User Guide for TRAXON models including: Linear Go Maxi DC, Go Maxi DC, Maxi DC

EN Linear Go Maxi DC Mounting Guide v1p1 20250211

update wiring diagram

Traxon Technologies Ltd

[PDF] Linear Go Maxi DC - Traxon na.traxon-ecue.com › ...

Traxon Linear Go Maxi DC Mounting Guide

Linear Go - Traxon e:cue North America


File Info : application/pdf, 7 Pages, 1.81MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

EN Linear Go Maxi DC Mounting Guide v1p1 20250211
Linear Go Maxi DC
Mounting Guide

Dimensions (Without Glare Shield)

Input

Output

320mm [12.60'']

See Detail A

42.8mm [1.68'']

103 [4.06'']

The distance of bracket can be adjusted

Bracket Mounting Hole

600mm [23.62''] / 900mm [35.43''] / 1200mm [47.24'']

77.7 [3.06'']

The distance of bracket can be adjusted

Detail A
60.8mm [2.40''] 38.6mm [1.52'']
30mm [1.18'']

82.4mm [3.25'']

Ø5.5mm [Ø0.22'']

10mm [0.40'']

104.6 [4.12'']

320mm [12.60'']

600mm [23.62'']

www.traxon-ecue.com

Mounting Guide

900mm [35.43'']
V1.1 02/25

1200mm [47.24'']
©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. 1 of 7

Dimensions (With Glare Shield)

Input

Output

320mm [12.60'']

See Detail A

42.8mm [1.68'']

105.6 [4.16'']

The distance of bracket can be adjusted

Bracket Mounting Hole

600mm [23.62''] / 900mm [35.43''] / 1200mm [47.24'']

77.7 [3.06'']

The distance of bracket can be adjusted

Detail A
60.8mm [2.40''] 40.2mm [1.58'']
30mm [1.18'']

122.6mm [4.83''] 82.4mm [3.25'']

Ø5.5mm [Ø0.22'']

10mm [0.40'']

104.6 [4.12'']

320mm [12.60'']

600mm [23.62'']

www.traxon-ecue.com
Mounting Guide

900mm [35.43'']

1200mm [47.24'']

V1.1 02/25

©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. 2 of 7

Bracket Mounting

1 Fix the brackets and fixture fixing surface

OUTPUT

5mm screwdriver

INPUT

Thteheinbstraalclakteiaotcnstpduliaesltasasinteucraeetbifoeenrtwtoeethne

2 Loosen the bolts

OUTPUT

3mm hex key (by others)
7mm spanner (by others)

INPUT

3mm hex key (by others)
7mm spanner (by others)

3 Adjust the fixture to desired angle

OUTPUT

INPUT

-70°

0°

+70°

4 Fix the fixture with its desired angle

OUTPUT

3mm hex key (by others)
7mm spanner (by others)

INPUT

3mm hex key (by others)
7mm spanner (by others)

www.traxon-ecue.com
Mounting Guide

V1.1 02/25

©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. 3 of 7

©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. 4 of 7

V1.1 02/25

www.traxon-ecue.com
Mounting Guide

Section C

Section A  IP66 Junction Box (by others)

DC24V IN

Section D - Fixture #1

DMX IN Starter Cable

Section B

T-Cable power injector

 IP66 Junction Box (by others) DC24V IN


1 - Do not connect the Green address wire 2 - Connect the white DC24V- wire to data GND

Function DC24VDC24V+ DMX+ DMXAddress

Size 1.0mm2 1.0mm2 0.5mm2 0.5mm2 0.5mm2

Color White Black Brown Blue Green

Connection DC24V- & GND DC24V+ DMX+ DMXDo not connect

Interconnection Cable (optional)
Section B

Section D - Fixture #2

Section B

Section B

Section B

Section B 45--ppiinn dpaotwaecradbaleta to

Section B

Section B

Section D - Fixture #N

End Cap

- Data cabling from DMX source to Starter cable shall be Cat5e UTP or other cable type suitable for DMX communication.

For controlling the fixtures

For addressing the fixtures

Section A. Maximum distance from Control/Addressing source to the first fixture Section B. Maximum distance between fixture to fixture Section C. Maximum distance from Control source to last fixture on a single DMX512 link Section D. Maximum number of fixture on a single DMX512 link

80m / 262' 30m / 98' 200m / 656' 40pcs

80m / 262' 12m / 39' 200m / 656' 40pcs

- Maximum number of fixture per input power line cannot exceed total wattage of 168W (CE), and 100W (US Class 2 PSU). Linear Go Maxi DC 320mm / 12.6": 15W (CE only) or 12W Linear Go Maxi DC 600mm / 23.6": 30W (CE only) or 24W Linear Go Maxi DC 900mm / 35.4": 45W (CE only) or 36W Linear Go Maxi DC 1200mm / 47.2": 60W (CE only) or 48W

Example:

Fixture daisy chain

Voltage

Fixture Total Power Consumption *

Max Number of fixtures

24V DC (CE)

A. 150W B. 156W

A. e.g. 2pcs 1200mm (60W) + 1pc 600mm (30W) B. e.g. 3pcs 1200mm (48W) + 1pc 320mm (12W)

24V DC (ETL) with Class 2 PSU

84W

e.g. 7pcs 320mm (12W)

Maximum number of fixtures is based on minimal interconnection lengths fixture to fixture.
Actual number of fixtures is dependent on cable interconnection lengths. The number of fixtures will reduce if longer cable lengths are used. Please consult regional sales office to confirm maximums.

* Consider some Power Supply Unit (PSU) wattage buffer for total power consumption

System Diagram (DMX T-cable)

©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. 5 of 7

V1.1 02/25

www.traxon-ecue.com
Mounting Guide

Section C

Section A  IP66 Junction Box (by others)

DC24V IN

Section D - Fixture #1

DMX IN Starter Cable

Section B

Y-Cable power injector

 IP66 Junction Box (by others) DC24V IN


1 - Do not connect the Green address wire 2 - Connect the white DC24V- wire to data GND

Function DC24VDC24V+ DMX+ DMXAddress

Size 1.0mm2 1.0mm2 0.5mm2 0.5mm2 0.5mm2

Color White Black Brown Blue Green

Connection DC24V- & GND DC24V+ DMX+ DMXDo not connect

Interconnection Cable (optional)
Section B

Section D - Fixture #2

Section B

Section B

Section B

Section B
Y-Cable power injector IP66 Junction Box (by others)
DC24V IN

Section B

Section B

Section D - Fixture #N

End Cap

- Data cabling from DMX source to Starter cable shall be Cat5e UTP or other cable type suitable for DMX communication.

For controlling the fixtures

For addressing the fixtures

Section A. Maximum distance from Control/Addressing source to the first fixture Section B. Maximum distance between fixture to fixture Section C. Maximum distance from Control source to last fixture on a single DMX512 link Section D. Maximum number of fixture on a single DMX512 link

80m / 262' 30m / 98' 200m / 656' 40pcs

80m / 262' 12m / 39' 200m / 656' 40pcs

- Maximum number of fixture per input power line cannot exceed total wattage of 168W (CE), and 100W (US Class 2 PSU). Linear Go Maxi DC 320mm / 12.6": 15W (CE only) or 12W Linear Go Maxi DC 600mm / 23.6": 30W (CE only) or 24W Linear Go Maxi DC 900mm / 35.4": 45W (CE only) or 36W Linear Go Maxi DC 1200mm / 47.2": 60W (CE only) or 48W

Example: Fixture daisy chain

Voltage 24V DC (CE) 24V DC (ETL) with Class 2 PSU

Fixture Total Power Consumption *
A. 150W B. 156W
84W

Max Number of fixtures
A. e.g. 2pcs 1200mm (60W) + 1pc 600mm (30W) B. e.g. 3pcs 1200mm (48W) + 1pc 320mm (12W)
e.g. 7pcs 320mm (12W)

Maximum number of fixtures is based on minimal interconnection lengths fixture to fixture.
Actual number of fixtures is dependent on cable interconnection lengths. The number of fixtures will reduce if longer cable lengths are used. Please consult regional sales office to confirm maximums.

* Consider some Power Supply Unit (PSU) wattage buffer for total power consumption

System Diagram (DMX Y-cable)

©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. 6 of 7

V1.1 02/25

www.traxon-ecue.com
Mounting Guide

IP66 Junction Box (by others) Starter Cable
DC24V IN

Function DC24V+ DC24V-

Wire Size 1.0mm2 1.0mm2

Color Black White

Connection DC24V+ DC24V- & GND

Interconnection Cable (optional)

End Cap

- Maximum number of fixture per input power line cannot exceed total wattage of 168W (CE), and 100W (US Class 2 PSU). (12W / 15W per 300mm / ft) Linear Go Maxi DC 320mm / 12.6": 12W / 15W Linear Go Maxi DC 600mm / 23.6": 24W / 30W Linear Go Maxi DC 900mm / 35.4": 36W / 45W Linear Go Maxi DC 1200mm / 47.2": 48W / 60W

Example:

Fixture daisy chain

Voltage

Fixture Total Power Consumption *

Max Number of fixtures

24V DC (CE)

160W

e.g. 2pcs 1200mm (60W) and + 1pc 900mm (45W). total 165W

24V DC (ETL) with Class 2 PSU

88W

e.g. 1pc 1200mm (48W) + 3pcs 320mm (12W), total 84W

Maximum number of fixtures is based on minimal interconnection lengths fixture to fixture.
Actual number of fixtures is dependent on cable interconnection lengths. The number of fixtures will reduce if longer cable lengths are used. Please consult regional sales office to confirm maximums.

* Consider some Power Supply Unit (PSU) wattage buffer for total power consumption

System Diagram (On / Off)

·

T H I S F I X T U R E I S S U I TA B L E FO R O U T D O O R O R I N D O O R U S E D.

·

T H I S P R O D U C T S H A L L S E L E C T I E C / E N 6 1 3 4 7 - 2 - 1 3 A P P R O V E D L E D D R I V E R W I T H S E LV O U T P U T 24 V D C A S A P O W E R S U P P LY.

­ C O N N E C T T O T H E P O W E R S U P P LY I N A C C O R D A N C E W I T H N A T I O N A L R E G U L A T I O N S . ­THE EXTERNAL FLEXIBLE CABLE OR CORD OF THIS LUMINAIRE CANNOT BE
REPLACED; IF THE CORD IS DAMAGED, THE LUMINAIRE SHALL BE DESTROYED. ­THE LIGHT SOURCE OF THIS LUMINAIRE IS NOT REPLACEABLE; WHEN THE LIGHT
SOURCE REACHES ITS END OF LIFE THE WHOLE LUMINAIRE SHALL BE REPLACED. ­ I N S TA L L A T I O N / M A I N T E N A N C E O N LY B Y S K I L L E D P E R S O N N E L . ­ D U R I N G O V E R H A U L / M A I N T E N A N C E O N LY U S E O R I G I N A L PA R T S . ­ I F A N Y L U M I N A I R E I S S U B S E Q U E N T LY M O D I F I E D, T H E P E R S O N R E S P O N S I B L E F O R
THE MODIFICATION SHALL BE CONSIDERED THE MANUFACTURER. ­THE MANUFACTURER BEARS NO LIABILITY FOR DAMAGE CAUSED BY INAPPROPRIATE
USE OR APPLICATION. ­ C L A S S 2 I S F O R U S A N D C A N A D A R E G I O N O N LY : C A B L E S A N D C O N D U C T O R S
OF CLASS 2 CIRCUITS SHALL NOT BE PLACED IN ANY CABLE, CABLE TRAY, COMPARTMENT, ENCLOSURE, MANHOLE, OUTLET BOX, DEVICE BOX, RACEWAY, OR SIMILAR FITTING WITH CONDUCTORS OF ELECTRIC LIGHT, POWER, CLASS 1, NONPOWER-LIMITED FIRE ALARM CIRCUITS, AND MEDIUM-POWER NETWORK-POWERED BROADBAND COMMUNICATIONS CIRCUITS. - C L A S S 2 I S F O R U S A N D C A N A D A R E G I O N O N LY : U S E O N LY W I T H C L A S S 2 P O W E R UNIT. - C L A S S 2 I S F O R U S A N D C A N A D A R E G I O N O N LY : C A U T I O N - D O N O T C O N N E C T M O R E THAN POWER UNIT OUTPUT.

­NETZANSCHLUSS BITTE NACH DEN LÄNDERSPEZIFISCHEN E R R I C H T U N G S B E ST I M M U N G E N TÄ T I G E N .
­FALLS DAS EXTERNE FLEXIBLE KABEL DIESER LEUCHTE BESCHÄDIGT IST, DARF ES AUSSCHLIESSSLICH ERSETZT WERDEN DURCH DEN HERSTELLER ODER EINER ÄHNLICH QUALIFIZIERTEN PERSON, UM GEFÄHRDUNGEN ZU VERMEIDEN.
­ M O N TA G E / WA RT U N G N U R D U R C H FA C H K R Ä F T E . ­ B E I I N S TA N D S E T Z U N G / I N S TA N D H A LT U N G N U R O R I G I N A LT E I L E V E R W E N D E N . ­ W E R D E N N A C H T R Ä G L I C H Ä N D E R U N G E N A N L E U C H T E N V O R G E N O M M E N , S O G I LT
DERJENIGE ALS HERSTELLER, DER DIESE ÄNDERUNG VORNIMMT. ­DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH
UNSACHGEMÄSSEN EINSATZ ENTSTEHEN.

­ C O N N E X I O N À L' A L I M E N TA T I O N C O N FO R M É M E N T A U X N O R M E S E N V I G U E U R . ­SI LE CÂBLE EXTÉRIEUR SOUPLE OU LE CORDON DE CE LUMINAIRE EST ENDOMMAGÉ,
IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ EXCLUSIVEMENT PAR LE FABRICANT, OU TOUTE PERSONNE DE QUALIFICATION ÉQUIVALENTE, CECI AFIN D'ÉVITER TOUT RISQUE. ­ L E S O P E R A T I O N S D' I N STA L L A T I O N E T D' E N T R E T I E N D O I V E N T Ê T R E E F F ECT U É E S EXCLUSIVEMENT PAR DES PERSONNES QUALIFIÉES. ­ DA N S L E C A S D' U N E R E M I S E E N É TA T, U T I L I S E R U N I Q U E M E N T D E S C O M P O S A N T S D'ORIGINE. ­TOUTES MODIFICATIONS APPORTÉES AU LUMINAIRE SE FERONT SOUS LA RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE CELUI QUI LES EFFECTUE. ­ L E FA B R I C A N T D E C L I N E T O U T E R E S P O N S A B I L I T É R E S U LTA N T D ' U N M I S E E N O E U V R E INAPPROPRIÉE DU PRODUIT. ­ L'ALIMENTATION DE CLASSE 2 EST RÉSERVÉE UNIQUEMENT POUR LES ETATS-UNIS ET CANADA: A UTILISER UNIQUEMENT AVEC DES APPAREILS DE CLASSE 2. ­ L'ALIMENTATION DE CLASSE 2 EST RÉSERVÉE UNIQUEMENT POUR LES ETATS-UNIS ET CANADA: ATTENTION - NE PAS RACCORDER AUTRE CHOSE QUE LA SORTIE DE L' U N I T É D'A L I M E N TA T I O N .

­ E F F E T T UA R E L' A L L A C C I A M E N TO A L L A R E T E S EC O N D O L E N O R M E D I I N STA L L A Z I O N E VIGENTI NEL PAESE D'UTILIZZO.
­SE IL CAVO FLESSIBILE ESTERNO DI QUESTO APPARECCHIO D'ILLUMINAZIONE È DA N N EG G I A TO, P E R E V I TA R E P E R I C O L I E S S O P U Ò E S S E R E S O ST I T U I TO E S C LU S I VA M E N T E DA L P R O D U T TO R E O DA P E R S O N A D OTA TA D I A N A LO GA QUALIFICA.
­ M O N TA G G I O / M A N U T E N Z I O N E S O LO P E R M E Z ZO D I P E R S O N A L E S P EC I A L I Z Z A TO. ­PER RIPARAZIONE/MANUTENZIONE IMPIEGARE SOLO PARTI ORIGINALI. ­ I L C O ST R U T TO R E S I R I S E RVA I L D I R I T TO D I A P P O RTA R E S E N Z A P R E A V V I S O
MODIFICHE DI PESO, DIMENSIONI E CARATTERISTICHE TECHNICHE. ­IL COSTRUT TORE NON É RESPONSABILE PER DANNI DERIVANTI DA MODIFICHE
R E A L I Z Z A T E DA T E R Z I E DA U N A I N STA L L A Z I O N E N O N C O R R E T TA .

­LA CONEXIÓN A RED DEBE DE REALIZARSE SIGUIENDO LAS NORMAS ESPECÍFICAS DE CADA PAÍSES.
­ E N C A S O D E Q U E E L C A B L E E X T E R N O F L E X I B L E D E E STA LU M I N A R I A E ST E DA Ñ A D O SÓLO PUEDE REEMPLAZARSE POR EL FABRICANTE O UNA PERSONA SIMILAR C UA L I F I C A DA , PA R A E V I TA R P E L I G R O S .
­ E L M O N TA J E Y M A N T E M I N I E N TO LO E F ECT UA R A N Ú N I C A M E N T E LO S T ÉC N I C O S ESPECIALIZADOS.
­PARA REPARACIONES HAN DE EMPLEARSE SOLO PIEZAS ORIGINALES DE RECAMBIO. ­RESERVADO EL DERECHO DE MODIFICACION DE DIMENSIONES, PESOS Y
CARACTERISTICAS TECNICAS, SIN PREVIO AVISO. ­EL FABRICANTE NO ASSUME RESPONSABILIDAD POR MODIFICACIONES REALIZADAS
P O R T E R C E R O S , N I P O R I N STA L A C I O N I N C O R R ECTA .

­ L I GA R À FO N T E D E A L I M E N TA Ç Ã O, D E A C O R D O C O M A R EG U L A M E N TA Ç Ã O NACIONAL.
­CASO O CABO EXTERNO E FLEXÍVEL DA LUMINÁRIA SE DANIFIQUE, DEVE SER SUBSTITUÍDO PELO FABRICANTE OU PESSOA IGUALMENTE QUALIFICADA, PARA E V I TA R S I T UA Ç Õ E S D E P E R I G O.
­ M O N TA G E M / M A N U T E N Ç Ã O E F ECT UA DA U N I C A M E N T E P O R P E S S OA L T ÉC N I C O ESPECIALIZADO.
­UTILIZAR SOMENTE PEÇAS ORIGINAIS DO FABRICANTE. ­ O FA B R I C A N T E N Ã O S E R E S P O N S A B I L I Z A P O R D A N O S R E S U LTA N T E S D A
INADEQUADA UTILIZAÇÃO DOS MATERIAIS.

­           .
­           ,              ,    .
­/   . ­  /   
.

­AANSLUITEN OP HET LICHTNET, CONFORM DE NATIONALE REGELGEVING. ­ALS HET EXTERNE FLEXIBELE SNOER VAN DEZE ARMATUUR BESCHADIGD IS, MAG
DIT UITSLUITEND WORDEN VERVANGEN DOOR DE FABRIKANT OF EEN ANDERE GEKWALIFICEERDE PERSOON, OM RISICO'S TE VOORKOMEN. ­ M O N TA G E / S E RV I C E A L L E E N D O O R VA K K U N D I G P E R S O N E E L . ­BIJ INBEDRIJFSTELLEN/ONDERHOUD ALLEEN ORIGINELE ONDERDELEN GEBRUIKEN.

­ N Ä TA N S LU T N I N G S K A L L S K E E N L I GT N A T I O N E L L A B E STÄ M M E L S E R . ­ÄR DEN EXTERNA FLEXIBLA SLADDEN PÅ LAMPAN SKADAD, FÅR ENDAST
T I L LV E R K A R E N E L L E R E N A N N A N P E R S O N M E D L I K N A N D E K VA L I F I K A T I O N E R BY TA UT DENNA, FÖR ATT UNDVIKA FAROR. ­MONTERING AKÖTSEL ENDAAT AV FACKFOLK. ­ANVÄND BARA ORIGINALDELAR VID IGANGSÄT TNING/UNDERHALL.

­KOBLE TIL STRØMFORSYNINGEN I HENHOLD TIL NASJONALE BESTEMMELSER. ­HVIS DEN EKSTERNE OG FLEKSIBLE KABELEN TIL DENNE LAMPEN ER SKADET, SÅ
MÅ DEN KUN SKIFTES UT AV PRODUSENTEN ELLER EN LIKEVERDIG KVALISERT PERSON, FOR AT SKADER UNNGÅS. ­MONTERES KUN AV FAGPERONELL. ­VED FEILRETTING : BRUK KUN ORGINALDELER.

­PIPOJENÍ K SÍOVÉMU NAPTÍ DLE PLATNÝCH NÁRODNÍCH NOREM. ­POKUD JE EXTERNÍ PRUZNÝ KABEL TOHOTO SVÍTIDLA POSKOZEN, SMÍ JEHO
VÝMNU PROVÉST POUZE VÝROBCE NEBO PODOBN KVALIFIKOVANÁ OSOBA, ABY NEDOSLO K ZÁDNÉMU OHROZENÍ. ­ M O N TÁ Z A Ú D R Z B A M  Z E BÝ T P R OVÁ D  N A V Ý H R A D N  O D B O R N O U O S O B O U. ­ P  I Ú D R Z B  N E B O O P R A V  M U S Í B Ý T P O U Z I T Y J E N O R I G I N Á L N Í N Á H R A D N Í D Í LY.
­ C S A T L A KO Z TA S S A A TÁ P E GY S É G B E A H E LY I E L  Í R Á S O K N A K M E G F E L E L  E N . ­HA EZEN LÁMPÁK HAJLÍTHATÓ/RUGALMAS KÁBELEI MEGSÉRÜLNEK, AKKOR AZOK
K I Z Á R Ó L A G C S A K A GYÁ R T Ó VA GY H A S O N L Ó A N K VA L I F I K Á LT S Z E M É LY Á LTA L CSERÉLHETK KI, HOGY ELKERÜLJÜK A BALESETEKET. ­ A S Z E R E L É S T / K A R B A N TÁ R TA S T C S A K S Z A K S Z E M É LY Z E T V É G E Z H E T I . ­ Ü Z E M B E H E LY E Z E S N E L / K A R B A N TA R TA S N A L C S A K E R E D E T I A L K A T R É S Z E K HASZNÁLHATÓK.

­            .
­       ,   ,        ,    .
­      . ­/  .
­ZASILANIE NALEY POLCZY ZGODNIE Z WYMAGANIAMI ODPOWIEDNICH NORM. ­W PRZYPADKU USZKODZENIA PRZEWODU ZASILAJCEGO NALEY GO WYMIENI
NA NOWY. WYMIANA PRZEWODU MOE BY WYKONANA JEDYNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANEGO ELEKTRYKA. ­ M O N TA  / KO N S E RWA C JA T Y L KO P R Z E Z FA C H OW Y P E R S O N A L . ­ D L A N A P R A W Y / B I E   C E J E K S P LOA TA C J I STO S OWA  T Y L KO O RYG I N A L N E CZ   C I ZAMIENNE.

­ZAPOJTE DO EL. PRÍVODU PODA PREDPÍSANÝCH NORIEM. ­AK JE EXTERNÝ PRUZNÝ KÁBEL TOHTO SVIETIDLA POSKODENÝ, SMIE BY 
NAHRADENÝ VÝLUCNE VÝROBCOM ALEBO PODOBNE KVALIFIKOVANOU OSOBOU, ABY SA ZABRÁNILO OHROZENIU. ­ M O N TA ZO / V Z D R Z E VA N J E L A H KO I Z V R S I L E U ST R E Z N O U S P O S O B L J E N A O S E B A . ­PRI POPRAVILU/VZDRZEVALNIH DELIH SE LAHKO UPORABL JAJO SAMO ORIGINALNI DELI.
­V KOLIKOR SE NA SVETILKAH NAKNADNO IZVEDEJO SPREMEMBE, SE ZA
PROIZVAJALCA SVETILKE SMATRA TISTI, KI JE IZVEDEL SPREMEMBO. ­ P R O I Z VA JA L EC N E JA M C I Z A S KO D O, K I B I N A STA L A Z A R A D I N E P R A V I L N E U P O R A B E .

­EBEKE BALANTISINI LÜTFEN ÜLKEYE ÖZGÜ KURULUM KURALLARI ÇERÇEVESINDE YA P I N I Z .
­AVIZENIN [LUMINAIRE] HARICI ESNEK KABLOSUNUN HASAR GÖRMESI DURUMUNDA, T E H L I K E L E R D E N K A Ç I N M A K Ü Z E R E B U S A D EC E Ü R E T I C I TA R A F I N DA N V E YA B E N Z E R I VA S I F L I K I  I L E R TA R A F I N DA N D E I T I R I L E B I L I R .
­ M O N TA J V E B A K I M S A D EC E Y E T K I L I P E R O N E L TA R A F I N DA N YA P I L M A L I D I R . ­BAKIMDA SADECE ORJINAL PARCALAR KULLANIMALIDIR.

­MOLIMO IZVRSITE MREZNI PRIKLJUCAK PREMA SPECIFICNIM NACIONALNIM ODREDBAMA O NJEGOVOM IZVRSENJU.
­UKOLIKO JE EKSTERNI, FLEKSIBILNI KABEL TE SVJETILJKE OSTEEN, ZAMJENA ISTOG JE DOZVOL JENA ISKL JUCIVO PROIZVOACU ILI SLICNOJ KVALIFICIRANOJ
OSOBI, KAKO BI SE IZBJEGLE OPASNOSTI. ­ M O N TA Z U / O D R Z A VA N J E M O R A V R S I T I O D G OVA R A J U  E O S P O S O B L E J E N A O S O B A . ­PRI POPRAVKU/ODRZAVANJU KORISTITI SAMO ORIGINALNE DIJELOVE. ­UKOLIKO SE NA SVJETILJKAMA NAKNADNO VRSE PROMJENE, ZA PROIZVODACA
SVJ E T I L J K E S E S M A T R A TA J KO J I J E P R O M J E N E I Z V R S I O. ­ P R O I Z VO DA C N E GA R A N T UJ E Z A ST E T U KO JA B I M O G L A N A STA T I U S L E D
NEPRAVILNE UPOTREBE.

­MOLIMO DA MREZNI PRIKLJUCAK PROVEDETE PREMA SPECIFICNIM NACIONALNIM ODREDBAMA O NJEGOVOM PROVOENJU.
­AKO JE EKSTERNI FLEKSIBILNI KABAL OVE SVETILJKE OSTEEN, NJEGA SME DA ZAMENI ISKL JUCIVO PROIZVOAC ILI NEKO SLICNO KVALIFIKOVANO LICE, DA BI SE IZBEGLA UGROZAVANJA.
­ M O N TA Z U / O D R Z A VA N J E M OZ E DA O B A V I S A M O ST R U C N O O S P O S O B L J E N A O S O B A . ­PRI POPRAVL JANJU/ODRZAVANJU UPOTREBL JAVATI SAMO ORIGINALNE DELOVE. ­UKOLIKO SE NA SVETILKAMA NAKNADNO URADE IZMENE, ZA PROIZVADACA
SVETILKE E SE SMATRATI ONAJ KO IZMENE IZVRSI. ­ P R O I Z VA DA C N E GA R A N T UJ E Z A ST E T U KO JA B I M O G L A N A STA T I U S L E D
NEPRAVILNE UPOTREBE.

www.traxon-ecue.com
©2025 TRAXON TECHNOLOGIES. ALL RIGHTS RESERVED. SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. ERRORS AND OMISSION EXCEPTED.



References

Adobe PDF Library 17.0