DM-D500 Installatiegids

Veiligheidsmaatregelen

Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief gebruik van dit product. Lees dit gedeelte zorgvuldig door en bewaar het op een goed toegankelijke plaats.

⚠ WAARSCHUWING:

⚠ LET OP:

Uitpakken

De doos bevat de onderdelen in Figure 1.

Figure 1: Diagram showing the DM-D500 display unit and a User's Manual. The display is labeled "display (DM-D500)" and the manual is labeled "User's Manual".

Controleer of alle onderdelen er zijn en in goede staat verkeren. Neem contact op met de leverancier van de DM-D500 als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.

Voorzorgsmaatregelen voor hanteren

Bij gebruik van de DM-D500 moet u aan het volgende denken:

Gebruik

De DM-D500 kan gebruikt worden met de volgende apparatuur:

Voorzorgsmaatregelen bij aansluiting op een TM-printer

Voordat u de DM-D500 aansluit op een TM-printer, moet u het serienummer op het etiket op de onder- of achterkant van de TM-printer controleren. Als het serienummer in de onderstaande tabel staat, kunt u de printer op de DM-D500 aansluiten zonder extra plaat. Als het serienummer niet in de tabel staat, is voor de DM-D500 het meest recente model van de UB-S01-bordje (onderdeelcode C8233610200) vereist.

PrinterModelSerienummerPrinterModelSerienummer
TM-H5000Geen *1TM-U590101ARTO 010001 en hoger
TM-H5000II001AR30 010001 en hoger111ARUO 003001 en hoger
011AR40 040001 en hogerARU0 510001 en hoger
AR40 530001 en hoger131ARYO 003001 en hoger
021AR50 040001 en hogerARYO 510001 en hoger
AR50 510001 en hoger141BUVO 000001 en hoger
031AR60 040001 en hogerBUVO 510001 en hoger
AR60 510001 en hogerTM-H6000-serie001BMQ0 020001 en hoger
041AR70 040001 en hoger011BMRO 020001 en hoger
AR70 510001 en hoger021BMSO 020001 en hoger
091BFX0 000001 en hoger031BMTO 020001 en hoger
BFX0 510001 en hoger041BV40 020001 en hoger
161BKSO 000001 en hoger061BX50 020001 en hoger
BKSO 510001 en hoger071B7RO 020001 en hoger
181BNVO 000001 en hogerTM-U675001BMKO 020001 en hoger
BNV0 510001 en hoger011BMLO 020001 en hoger
201B430 000001 en hoger021BMM0 020001 en hoger
B430 510001 en hoger061BX30 020001 en hoger
211B5X0 000001 en hogerTM-T2850012XTO 010001 en hoger
B5X0 510001 en hogerTM-J8000011AQSO 010001 en hoger

*1: Als uw printer een TM-H5000 is, moet u altijd het meest recente model van de UB-S01 aanschaffen voordat u hem met de DM-D500 gebruikt.

Als uw TM-printer niet in de bovenstaande tabel staat, kunt u hem op de DM-D500 aansluiten zonder speciale modificaties.

Als er een oud model van de UB-S01 (onderdeelcode C8233610000) op de TM-printer is aangesloten, moet u het meest recente model van de UB-S01-bordje (onderdeelcode C8233610200) aanschaffen en installeren.

Als de RS-232 interface op de TM-printer of de UB-S01-bordje een blauwe verzegeling of een gemarkeerd vierkantje (Figure 2 en 3) heeft, kan de printer op de DM-D500 worden aangesloten zonder extra plaat.

Figure 2: Diagram showing an RS-232 interface with a blue sticker (labeled "blauwe sticker").

Figure 3: Diagram showing an RS-232 interface with a punched square (labeled "gestansd vierkantje").

Assemblage

Installeren op de TM-H5000II of TM-J8000

U kunt de DM-D500 op TM-H5000II en TM-J8000 printers aansluiten met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type B)" (DP-503).

Benodigdheden

De artikelen in Figure 4 worden gebruikt om de DM-D500 op een TM-H5000II of TM-J8000 printer te installeren. Deze artikelen worden meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type B)" (DP-503).

Figure 4: Diagram showing required items for installation: a foot, mounting screws, support C, and support B (for extension).

Assemblage

  1. Steek de kabel voor de DM-D500 door steun C en bevestig steun C op de DM-D500 (Figure 5). Als u steun B voor verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op steun C (Figure 6) totdat hij op zijn plaats klikt.
  2. Figure 5: Diagram showing the DM-D500 cable being routed through support C and support C being attached to the DM-D500.

    Figure 6: Diagram illustrating the attachment of support B to support C for extension, with an arrow indicating the upward insertion.

  3. Plaats de voet op de instelpositie op de TM-printer en zet hem met de schroeven vast (Figure 7).
  4. Figure 7: Diagram showing the foot being placed and secured with screws onto the TM-printer.

  5. Steek de kabel voor de DM-D500 door de voet (Figure 8).
  6. Figure 8: Diagram illustrating the DM-D500 cable being threaded through the foot.

  7. Steek de lip op de voet in het gat op de steun (Figure 9) totdat hij op zijn plaats klikt.
  8. Figure 9: Diagram showing the lip on the foot being inserted into the hole on the support until it clicks into place.

  9. Steek de stekker van de kabel voor de DM-D500 in het DM-contact op de TM-printer (Figure 10).
  10. Figure 10: Diagram showing the DM-D500 cable connector being inserted into the DM-contact on the TM-printer.

Aansluiten op de TM-U950

U kunt de DM-D500 direct aansluiten op een TM-U950-printer met behulp van de "DM-D pool-unit voor TM-printers (Type A)" (DP-502).

Benodigdheden

De items die worden getoond in Figure 11 of 12 worden gebruikt voor het aansluiten van een DM-D500 op een TM-U950-printer. Deze artikelen worden meegeleverd met de "DM-D-paalunit voor TM-printers (type A)" (DP-502).

Figure 11: Diagram showing required items: square rubber feet and mounting screws.

Figure 12: Diagram showing required items: support C, support B (for extension), and mounting plate A.

Assemblage

  1. Steek de kabel voor de DM-D500 door steun C en bevestig steun C op de DM-D500 (Figure 13). Als u steun B voor verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op steun C (Figure 14) totdat hij op zijn plaats klikt.
  2. Figure 13: Diagram showing the DM-D500 cable being routed through support C and support C being attached to the DM-D500.

    Figure 14: Diagram illustrating the attachment of support B to support C for extension, with an arrow indicating the upward insertion.

  3. Bevestig de rubberpoten op de printer (Figure 15).
  4. Figure 15: Diagram showing the rubber feet being attached to the printer.

  5. Steek de kabel voor de DM-D500 door het gat op bevestigingsplaat A en zet de kabel op de onderkant vast (Figure 16).
  6. Figure 16: Diagram illustrating the DM-D500 cable being routed through a hole on mounting plate A and secured at the bottom.

  7. Sluit de stekker van de kabel voor de DM-D500 in het DM-contact op de TM-printer (Figure 17).
  8. Figure 17: Diagram showing the DM-D500 cable connector being inserted into the DM-contact on the TM-printer.

  9. Bepaal de lengte van de kabel en zet bevestigingsplaat A op de printer vast met de schroeven (Figure 18).
  10. Figure 18: Diagram illustrating the cable length adjustment and securing mounting plate A to the printer with screws.

  11. Berg overtollige kabel weg in de steun en bevestig de DM-D500 op bevestigingsplaat A (Figure 19).
  12. Figure 19: Diagram showing excess cable being stored within the support and the DM-D500 attached to mounting plate A.

Aansluiten op de TM-H6000-serie of de TM-U675

U kunt de DM-D500 direct aansluiten op de printers van de TM-H6000-serie of de TM-U675-printer met behulp van de "DM-D pool-unit voor TM-printers (Type A)" (DP-502). U kunt een bevestigingsplaat A aan een van beide zijden van de TM-H6000-serie of de TM-U675 vastmaken. Na bevestiging kunt de display vrij verschuiven.

Benodigdheden

De items die worden getoond in Figure 20 worden gebruikt voor het vastmaken van de DM-D500 op de printers van de TM-H6000-serie of de TM-U675-printers. Deze artikelen worden meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type A)" (DP-502).

Figure 20: Diagram showing required items: stopper, mounting screw for stopper, corner adjustment screw, small mounting screws for rubber feet, small rubber feet, support C, support B (for extension), mounting plate B, and mounting screws for mounting plate B, and mounting plate A.

Assemblage

  1. Steek de kabel voor de DM-D500 door steun C en bevestig steun C op de DM-D500 (Figure 21). Als u steun B voor verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op steun C (Figure 22) totdat hij op zijn plaats klikt.
  2. Figure 21: Diagram showing the DM-D500 cable being routed through support C and support C being attached to the DM-D500.

    Figure 22: Diagram illustrating the attachment of support B to support C for extension, with an arrow indicating the upward insertion.

  3. Bevestig de rubberpoten op de printer (Figure 23).
  4. Figure 23: Diagram showing the rubber feet being attached to the printer.

  5. Bevestig bevestigingsplaat B op de printer (Figure 24).
  6. Figure 24: Diagram showing mounting plate B being attached to the printer.

  7. Steek de kabel voor de DM-D500 door het gat op bevestigingsplaat A en zet de kabel op de onderkant vast (Figure 25).
  8. Figure 25: Diagram illustrating the DM-D500 cable being routed through a hole on mounting plate A and secured at the bottom.

  9. Steek de stekker van de kabel voor de DM-D500 in het DM-contact op de TM-printer (Figure 26).
  10. Figure 26: Diagram showing the DM-D500 cable connector being inserted into the DM-contact on the TM-printer.

  11. Bevestig bevestigingsplaat A op de TM-printer met de aanslag. Als u de aanslag installeert, moet u de nokken op de aanslag in de gaten op bevestigingsplaat B steken. U kunt bevestigingsplaat A op een van beide kanten van de printer installeren. (Figure 27 toont bevestigingsplaat A op de rechterkant van de printer.)
  12. Figure 27: Diagram illustrating mounting plate A being attached to the TM-printer with the stopper, showing the stopper's lugs inserted into holes on mounting plate B.

  13. Het horizontale draaimechaniek van bevestigingsplaat A kan afgesteld worden. Om de plaats van de display te bepalen, stelt u bevestigingsplaat A in op een van de vier standen (Figure 28, 29, 30 of 31) en zet u hem met de hoekstelschroef vast.
  14. Figure 28: Diagram showing mounting plate A in the first of four adjustable horizontal positions on the printer.

    Figure 29: Diagram showing mounting plate A in the second of four adjustable horizontal positions on the printer.

    Figure 30: Diagram showing mounting plate A in the third of four adjustable horizontal positions on the printer.

    Figure 31: Diagram showing mounting plate A in the fourth of four adjustable horizontal positions on the printer.

    NB: Het rolpapierdeksel kan soms niet geopend worden als de positie van de display onjuist is. Voordat u de display op zijn plaats vastzet, moet u controleren of u het rolpapierdeksel kunt openen. Zie Figure 32.

    Figure 32: Diagram showing the printer with the paper roll cover, indicating that the display position should not obstruct its opening.

  15. Berg overtollige kabel weg in de steun en bevestig de DM-D500 op bevestigingsplaat A (Figure 33).
  16. Figure 33: Diagram showing excess cable being stored within the support and the DM-D500 attached to mounting plate A.

  17. Sluit de voedingskabel van de printer aan. Om lostrekken van de kabel te voorkomen, moet u hem vasthaken achter de lipjes op bevestigingsplaat B (Figure 34).
  18. Figure 34: Diagram illustrating the power cable being connected to the printer and secured behind lugs on mounting plate B to prevent accidental disconnection.

Installeren op de TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90 en TM-L90

U kunt de DM-D500 op de TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90 of TM-L90 printer installeren met de "DM-D-paalunit voor TM-printers" (DP-505).

Benodigdheden

De artikelen in Figure 35 worden gebruikt om de DM-D500 op een TM-T88II, TM-U210, TM-U230, TM-T90 of TM-L90 printer te installeren. Deze artikelen worden meegeleverd met de "DM-D-paalunit voor TM-printers" (DP-505).

Figure 35: Diagram showing required items: support, extension support, mounting plate, installation manual, wood screws, square velcro, and round velcro.

Assemblage

Voordat u dit product assembleert, moet u de UB-S09-bordje in de TM-printer installeren. Zie de installatiehandleiding van de UB-S09-bordje voor installatieaanwijzingen.

Gebruik van klittenband

  1. Controleer of de printer en de hostcomputer uit staan.
  2. Trek de voedingskabel uit de printer.
  3. ⚠ LET OP:

    • U moet de voeding loskoppelen omdat er stroom in de printerschakelingen aanwezig is, zelfs als de aan/uitknop op uit staat; anders kunt u de UB-S09-bordje en de printer beschadigen.
    • Houd de stekker goed vast wanneer u het voedingssnoer uit het contact trekt. Niet aan het snoer zelf trekken.
  4. Steek de kabel voor de klantdisplay door de steun en bevestig de steun op de display (Figure 36). Als u de verlengsteun gebruikt, steekt u de lip op de verlengsteun in het gat op de steun (Figure 37) totdat hij op zijn plaats klikt.
  5. Figure 36: Diagram showing the customer display cable being routed through the support and the support being attached to the display.

    Figure 37: Diagram illustrating the attachment of an extension support to the main support, with an arrow indicating the upward insertion.

  6. Steek de kabel voor de display door het gat op de bevestigingsplaat en zet de steun vast op de bevestigingsplaat (Figure 38).
  7. Figure 38: Diagram illustrating the display cable being routed through a hole on the mounting plate and the support being secured to the mounting plate.

  8. Trek de beschermlaag los van een kant van de klittenbandjes en bevestig de bandjes aan weerszijden van de bevestigingsplaat. Zie onderstaande tabel voor de plaats waar het klittenband en de display moeten worden aangebracht voor uw printermodel. (De positienummers op de klittenbandjes op de bevestigingsplaat ziet u in Figure 39 en 40.)
  9. PrintertypePositienummer op klittenbandBevestigingspositie voor display (bezien vanaf voorkant printer)
    TM-T88II1 tot 9 en 11rechterkant
    TM-U210/U230/T90/L901 tot 11linkerkant
    1 tot 11willekeurig welke kant

    Figure 39: Diagram showing the underside of a mounting plate with numbered positions for velcro strips (1, 2, 3, 4, 5).

    Figure 40: Diagram showing the underside of a mounting plate with numbered positions for velcro strips (6, 7, 8, 9, 10, 11) and a display pole attached.

  10. Trek de beschermlaag los van de andere kant van het klittenband en plak de bevestigingsplaat op de gewenste plaats.
  11. Steek de stekker van de kabel voor de display in het DM-contact op de TM-printer (UB-S09) totdat hij op zijn plaats klikt (Figure 41). Berg overtollige kabel zo nodig weg in de TM-printer.
  12. Figure 41: Diagram showing the DM-D500 cable connector being inserted into the DM-contact (RS-232 port) on a TM-T88II printer with UB-S09 installed. A warning symbol is present next to "NOT FOR TELECOMMUNICATIONS USE".

    ⚠ LET OP: Sluit deze connector niet aan op een gewone telefoonlijn.

  13. Plaats de TM-printer op de bevestigingsplaat. (Zie onderstaande tabel voor de montagepositie op de verschillende TM-printers.)
  14. PrintertypeMontagepositie voor TM-printers
    TM-T88IIPlaats de printer zo dat de rubberpoot op de achterkant van de printer op het klittenband staat.
    TM-U210/U230/T90/L90Plaats de printer zo dat de rubberpoot op de achterkant van de printer op het klittenband staat. Plaats de printer zo dat de ijzeren plaat op de achterkant van de printer op het klittenband staat.

    NB: Plaats de TM-U230 printer zoals in Figure 42. (Deze printer niet verticaal plaatsen.)

    Figure 42: Diagram showing the correct horizontal placement of the TM-U230 printer on the mounting plate, emphasizing it should not be placed vertically.

  15. Sluit de voeding aan op de TM-printer.

Assemblage met schroeven

  1. Volg stap 1 t/m 4 onder "Assemblage met klittenband".
  2. Zet de bevestigingsplaat op de gewenste plaats vast met de bevestigingsschroeven (Figure 43).
  3. Figure 43: Diagram showing the mounting plate being secured with screws to the desired location.

  4. Volg stap 7 t/m 9 onder "Assemblage met klittenband".

Installeren op andere TM-printers

Bij gebruik van een andere TM-printer kunt u de DM-D500 op een tafelblad of ander oppervlak installeren met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type A)" (DP-502) en schroeven of klittenband.

Benodigdheden

De artikelen in Figure 44 worden gebruikt als u de DM-D500 gebruikt met een andere TM-printer. Deze artikelen worden meegeleverd met de “DM-D-paalunit voor TM-printers (type A)" (DP-502).

Figure 44: Diagram showing required items: mounting plate A, square velcro, round velcro, wood screws, support C, and support B (for extension).

Assemblage met klittenband

  1. Bevestig klittenband op de onderkant van bevestigingsplaat A (Figure 45).
  2. Figure 45: Diagram showing velcro being attached to the underside of mounting plate A.

  3. Steek de kabel voor de DM-D500 door steun C en bevestig steun C op de DM-D500 (Figure 46). Als u steun B voor verlenging gebruikt, steekt u de lip op steun B in het gat op steun C (Figure 47) totdat hij op zijn plaats klikt.
  4. Figure 46: Diagram showing the DM-D500 cable being routed through support C and support C being attached to the DM-D500.

    Figure 47: Diagram illustrating the attachment of an extension support to the main support, with an arrow indicating the upward insertion.

  5. Steek de kabel voor de DM-D500 door het gat op bevestigingsplaat A en zet de kabel op de onderkant vast (Figure 48).
  6. Figure 48: Diagram illustrating the DM-D500 cable being routed through a hole on mounting plate A and secured at the bottom.

  7. Steek de stekker van de kabel voor de DM-D500 in het DM-contact op de TM-printer (Figure 49).
  8. Figure 49: Diagram showing the DM-D500 cable connector being inserted into the DM-contact on the TM-printer.

  9. Berg overtollige kabel weg in de steun en bevestig de DM-D500 op bevestigingsplaat A (Figure 50).
  10. Figure 50: Diagram showing excess cable being stored within the support and the DM-D500 attached to mounting plate A.

  11. Trek de beschermlaag van het klittenband en bevestig de display op de gewenste positie.

Assemblage met schroeven

  1. Volg stap 2 en 3 onder "Assemblage met klittenband".
  2. Zet bevestigingsplaat A op de gewenste plaats vast met de bevestigingsschroeven (Figure 51).
  3. Figure 51: Diagram showing mounting plate A being secured with screws to the desired location.

  4. Bevestig de DM-D500 op bevestigingsplaat A.

Installeren op de DM-D-voet

U kunt de DM-D500 direct op de DM-D-voet installeren met de “DM-D stand unit for DM-D500″ (DP-501). De DM-D500 met de DM-D-voet kan worden aangesloten op een TM-printer of zelfstandig gebruikt worden.

Benodigdheden

De artikelen in Figure 52, 53 of 54 worden gebruikt om de DM-D500 op de DM-D-voet te installeren. Bij gebruik van de DM-D-voet moet u een afzonderlijke voedingsunit (PS-180) gebruiken. En als u de DM-D500 hoger wilt zetten, is daarvoor een afzonderlijk verkrijgbare verlengsteun (DP-105) vereist. U moet deze afzonderlijk van de DM-D-voet (DP-501) bestellen.

Figure 52: Diagram showing items included with the DM-D-foot unit (DP-501): the DM-D-foot itself, a base plate, a power extension cable, and RS-232 connector installation screws (metric).

Figure 53: Diagram showing items for the extension support (DP-105): velcro and the extension support itself.

Figure 54: Diagram showing items for the power supply unit (PS-180): the power supply unit and a power cord.

Assemblage

  1. Steek de kabel voor de DM-D500 door de DM-D-voet (Figure 58). Als u de lengte van de DM-D-voet vergroot, moet u de verlengsteun (DP-105) installeren op de DM-D-voet (Figure 59).
  2. Figure 58: Diagram showing the DM-D500 cable being routed through the DM-D-foot.

    Figure 59: Diagram illustrating the installation of the extension support (DP-105) onto the DM-D-foot to increase height.

  3. Steek de lip op de DM-D500 (of de verlengsteun) in het gat op de DM-D-voet (Figure 60) totdat u voelt dat hij vastklikt.
  4. Figure 60: Diagram showing the lug on the DM-D500 (or extension support) being inserted into the hole on the DM-D-foot until it clicks into place.

  5. Sluit de stekker van de kabel voor de DM-D500 in het displaycontact op de DM-D-voet (Figure 61) totdat u voelt dat hij vastklikt.
  6. Figure 61: Diagram showing the DM-D500 cable connector being inserted into the display contact on the DM-D-foot.

  7. Steek de stekker op het ene uiteinde van de verbindingskabel in het computercontact op de DM-D-voet; steek de stekker op het andere uiteinde vervolgens in het RS-232-contact op de computer (Figure 62). Draai de schroeven op beide stekkers aan om ze vast te zetten.
  8. Figure 62: Diagram illustrating the connection of the communication cable from the computer contact on the DM-D-foot to the RS-232 contact on the computer, with screws to secure the connectors.

  9. Ga naar stap 6 als u de unit zelfstandig gebruikt. Als u de DM-D-voet met de printer gebruikt, steekt u de stekker op het ene uiteinde van de printerkabel in het printercontact op de DM-D-voet; steek de stekker op het andere uiteinde vervolgens in het contact op de printer (Figure 63). Draai de schroeven op beide stekkers aan om ze vast te zetten.
  10. Figure 63: Diagram illustrating the connection of the printer cable from the printer contact on the DM-D-foot to the printer's contact, with screws to secure the connectors.

  11. Als u voor voeding geen gebruik maakt van de met de DM-D-voet meegeleverde verlengkabel, gaat u nu verder naar stap 7. Als u het verlengsnoer wel gebruikt, steekt u de stekker (met het pijltje omhoog) in het verlengkabelcontact met de aanduiding "POWER OUT” op de DM-D-voet; steek de stekker op het andere uiteinde vervolgens in het voedingscontact op de printer (Figure 64).
  12. Figure 64: Diagram illustrating the connection of the power extension cable from the "POWER OUT" contact on the DM-D-foot to the power contact on the printer.

  13. Steek de stekker van de voedingskabel van de voedingsunit (met het pijltje omhoog) in het voedingsunitcontact met de aanduiding "POWER IN” op de DM-D-voet (Figure 65).
  14. Figure 65: Diagram illustrating the connection of the power cable from the power supply unit to the "POWER IN" contact on the DM-D-foot.

  15. Bij gebruik als zelfstandig product moet u de jumpers afstellen zoals afgebeeld onder "Jumperstanden" op pagina 22.
  16. Leg de kabels zoals in Figure 66. Berg de kabels voor de DM-D500 weg in de DM-D-voet.
  17. Figure 66: Diagram showing the proper routing and storage of cables within the DM-D-foot.

  18. Bevestig de voetplaat op de DM-D-voet volgens de nummers van de pijltjes in Figure 67. Druk de voetplaat vervolgens aan tot hij vergrendeld is door de haak op de DM-D-voet.
  19. Figure 67: Diagram illustrating the attachment of the base plate to the DM-D-foot, following numbered arrows for alignment and pressing until locked by the hook.

  20. Bij gebruik van de verlengsteun (DP-105) moet u klittenband aanbrengen op de vier hoeken van de plaat om te voorkomen dat hij valt.
  21. Steek de stekker van het voedingsunitsnoer in het contact.

Naam en functie van de onderdelen

Buitenkant

Figure 68: Diagram showing the exterior of the DM-D500 display unit, highlighting the display screen, the DIP switch on the back, and the power switch on the bottom.

NB: Als u de DM-D500 aanzet nadat u hem hebt uitgezet, moet u ten minste drie seconden wachten.

DIP-schakelaars

De DM-D500 heeft twee groepen DIP-schakelaars. De functies van de DIP-schakelaars zijn als volgt.

DIP-schakelaar 1

DSW1 nr.FunctieAanUitStandaard instelling
1-1Data receive errorGenegeerdGeeft "?" weer.Uit
1-2HandshakingXON/XOFF (*1)DTR/DSRUit
1-3Datalengte7 bits8 bitsUit
1-4Pariteit aan of uitPariteitGeen pariteitUit
1-5Type pariteitEvenOnevenUit
1-6Wijziging transmissiesnelheid

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

DM-D500 nl ig 01 Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows)

Related Documents

Preview EPSON OPOS ADK for .NET Supported Models
List of printer models supported by EPSON OPOS ADK for .NET, including Line Display and Printer categories.
Preview Epson JavaPOS ADK for Windows OS - Version 1.14.38W
This document provides information about the Epson JavaPOS ADK (Application Development Kit) for Windows OS, version 1.14.38W. It details the installation process, supported operating systems, required components, and a list of supported Epson products.
Preview EPSON JavaPOS ADK for Linux OS - Version 1.14.38L
This document details the EPSON JavaPOS ADK for Linux OS, version 1.14.38L. It includes information on supported operating systems, development environments, and a comprehensive list of supported EPSON products.
Preview ePOS-Device XML User's Manual - Epson POS Peripheral Control Guide
Discover the Epson ePOS-Device XML User's Manual, a comprehensive guide for developers on integrating Epson POS printers and peripherals. Learn about XML commands, system configurations, programming flows, and specifications for building advanced POS solutions with devices like the TM-DT Series, TM-H6000V, and more.
Preview Epson OPOS ADK for .NET: Driver Compatibility and System Requirements
This document details the Epson OPOS ADK for .NET, a driver compatible with Microsoft Windows POS for .NET. It outlines system requirements, supported interfaces, development environments, .NET Framework versions, POS for .NET versions, and a comprehensive list of supported Epson products.
Preview Epson TM Print Assistant for iOS: Features, Supported Devices, and OS Compatibility
Details on Epson TM Print Assistant for iOS version 1.14.0a, including supported operating systems (iOS/iPadOS), connectivity interfaces, and compatible Epson receipt printers.
Preview Epson TM Print Assistant for iOS - Version 1.17.0
Information about Epson TM Print Assistant for iOS, version 1.17.0. This software allows printing from iPad, iPhone, or iPod touch to Epson receipt printers, converting data into printer control commands via various interfaces like Bluetooth, network, and USB. It details supported operating systems, printer models, and changes in the current version.
Preview EPSON Advanced Printer Driver Ver. 4.59aE: Supported OS, Models, and Issues
Comprehensive details for the EPSON Advanced Printer Driver version 4.59aE, covering supported Windows operating systems, a list of compatible EPSON printer models, new features, and important notes on known issues and solutions.