Instruction Manual for PIMA models including: RMC, Wireless Keyfob
1. Полная постановка. 1. Armado Total. האלמ הכירד. 1. 2. Постановка в Дом 1. 2. Armado en casa 1. תיבל הכירד. 1. 2. 3. Постановка в Дом 2.
Download Center - פימא מערכות אלקטרוניות
File Info : application/pdf, 4 Pages, 891.96KB
DocumentDocumentRMC Wireless Keyfob Control Remoto Inalámbrico English, , Español, 1 Arm Away 2 Arm in Home 1 3 Arm in Home 2 4 Disarm 5 Press and hold: Panic Alarm 6 Transmission LED 71 81 91 1+3 1+4 2+4 Fault LED System Armed LED Alarm in Memory LED Device Activation Pairing to PIMA Cloud Enrollment 1 2 3 4 5 6 72 82 92 1+3 1+4 2+4 1 2 ( ) / 1 2 3 4 5 6 73 83 93 1+3 1+4 2+4 Armado Total Armado en casa 1 Armado en casa 2 Desarmado Presionar y mantener: Alarma de Pánico LED de transmisión LED de falla LED de indicación de sistema armado LED de indicación de alarma en memoria Activación de salida programable Enlace a la nube PIMA Enrolar 1 2 : 1 2 3 4 5 6 4 7 4 8 4 9 1+3 1+4 2+4 Installation Instructions The RMC is a wireless key fob in FastLink technology, designed for PIMA's intruder alarm systems. The key fob is used for arming and disarming, and activating devices. Using the key fob in FORCE requires the installation of a wireless receiver. The RMC has an elegant design and is supplied with a keychain. The key fob is battery operated and it alerts on low battery condition. For enrollment information, see the alarm system's Installation guide; for using instructions, see the alarm system's User guide Cautions: the RMC is based on wireless (RF) transmissions. Any wireless transmission can be subject to RF interference and, although unlikely, this interference may cause the RMC to not operate as intended. RF transmissions will be attenuated by tinted glass, in wall isolation with metal foils, metal objects, etc. Technical specifications Frequency (MHz) 433.92 868.95 Models One-Way RMC143 RMC187 Two-Way RMC243 RMC287 Battery: 1X CR2032, 3V, Lithium. Battery Life: up to 3 years (normal usage) Sizes: 5.5 X 3.5 X 1.2 cm Weight: 35gr CE Compliance Temperature: -10 to +55 °C Relative Humidity (Max.): 93%, Non-condensing Content of the product package RMC key fob + keychain + screw The LEDs Battery This guide RMC143/187 (One-way) LED (color) State Description Transmission/Low 1 blink Transmission battery (Red) 3 blinks Low battery RMC243/287 (Two-way) LED (color) State Description Transmission (Green) 1 blink Transmission Fault (Orange) 1 blink Fault occurrence System Armed (Red) 1 blink The alarm system is armed 3 blinks Low battery Alarm in Memory (Orange) 1 blink The alarm is or was triggered 1 Two-Way only 2 3 Solo en los modelos de Dos-vías 4 - -1- How to replace the battery The RMC is powered by a 3V, Lithium battery. The battery's life expectancy is three years, with an average of 20 activations per day. Low battery condition is detected when the battery voltage drops below 2.6V; after that the battery can last for up to one month. To install the battery, do the following: 1. Insert a slotted screwdriver to the notches on the sides of the key fob, and open it. 2. Take out the PCB and remove the battery. 3. Place a new battery with the `+' side up, and put the PCB back in place. 4. Close the key fob by pressing it firmly on both sides and on the center, until clicked. 5. Fasten the supplied screw on the back side. 6. Test the key fob. How to clean the key fob Clean the key fob with a soft cloth if dirty. Do not use abrasive or solvent-based cleaners, or allow it to become wet. Ordering Information One-way RMC143: P/N 8833008 RMC187: P/N 8833013 Two-way RMC243: P/N 8833208 RMC287: P/N 8833213 RMC - , FastLink, PIMA. FORCE . RMC , . , . () 433.92 868.95 RMC143 RMC243 RMC187 RMC287 : CR2032, , 3V : 3 : 5.53.51.2 : 35 CE : -10°C +55°C (.): 93% R.H., . RPB RMC143/187 () () / 1 () 3 RMC243/287 () () () 1 () 1 () 1 3 () 1 RMC 3 CR2032. 3 20 . 2.6 . . , : 1. , . 2. 4 , . 3. . 4. («+» - ) . 5. , , , . 6. . 7. , . RMC, . , . RMC143: P/N 8833008 RMC187: P/N 8833013 RMC243: P/N 8833208 RMC287: P/N 8833213 -2- Instrucciones de Instalación El RMC es un llavero/control remoto inalámbrico con tecnología FastLink, diseñado para los sistemas de alarma PIMA. El llavero/control remoto se usa para armar y desarmar el sistema y para activar dispositivos. Para usar el RMC en los sistemas FORCE se requiere la previa instalación de un receptor inalámbrico El RMC tiene un diseño elegante e incluye un llavero. Funciona con baterías y reporta el estado de batería baja. Para información sobre como registrar (enrolar) el dispositivo, consulte la guía de instalación del sistema de alarma. Precaución: el RMC funciona mediante transmisiones inalámbricas (RF). Cualquier otra transmisión inalámbrica puede generar interferencias de RF y, aunque es poco probable, estas interferencias pueden hacer que el dispositivo no funcione según lo previsto. Las transmisiones de RF se atenuarán en vidrios polarizados, en aislamiento de paredes con láminas metálicas, objetos metálicos, etc. Especificaciones Técnicas Frecuencia (MHz) 433.92 868.95 Modelos Una-Vía Dos-Vías RMC143 RMC243 RMC187 RMC287 Batería: 1X CR2032, 3Vcc, Litio Duración estimada de la batería: Hasta tres años (en uso típico) Dimensiones: 5.5 X 3.5 X 1.2cm Peso: 35gr Cumple con la normativa CE Temperaturas de operación: de -10 a +55 °C Humedad (Max.): 93% R.H., Sin-condensación. Contenido del paquete del producto RMC Llavero/Control remoto + Argolla + Tornillo Batería Esta guia LED RMC143/187 (Una-Vía) LED (color) Enciende Descripción Transmisión/Batería 1 Vez Transmisión Baja (Rojo) 3 veces Batería baja RMC243/287 (Dos-Vías) LED (color) Enciende Descripción Transmisión (Verde) 1 Vez Transmitiendo Falla (Naranja) 1 Vez Falla Sistema Armado (Rojo) 1 Vez El sistema está Armado 3 veces Batería baja Alarma en memoria (Naranja) 1 Vez Alarma activada o en memoria Como instalar la batería El RMC trabaja con una batería a de Litio de 3 voltios. La vida útil de la batería es aproximadamente de 3 años, con un promedio de 20 activaciones diarias. El estado de baja batería es detectado cuando el voltaje de la misma, cae por debajo de los 2.6 voltios. Para instalar la batería, haga lo siguiente: 1. Inserte un destornillador plano en las ranuras a los lados del RMC, y ábralo. 2. Saque el circuito impreso y quite la batería. 3. Reemplácela por una nueva, verifique que el signo "+" esté hacia arriba y regrese el circuito impreso a su lugar. 4. Cierre el RMC presionando firmemente en los lados y en el centro de la unidad, hasta escuchar un clic. 5. Asegure el tornillo de la parte posterior. 6. Pruebe el funcionamiento del RMC. Cómo limpiar el llavero Limpie el llavero con un paño suave si está sucio. No use limpiadores abrasivos o a base de solventes, ni permita que se humedezcan. Información sobre pedidos Una-vía RMC143: P/N 8833008 RMC187: P/N 8833013 Dos-vías RMC243: P/N 8833208 RMC287: P/N 8833213 .VISION- FORCE ,FastLink RMC . FORCE- RMC- . . " . . , . . , , . RMC- : , , . , . ' 35 : CE- +55 -10 : . ,%93 :)'( 433MHz : - - 243 ,- - 143 : . ,3.0V ,CR2032 : ) ( 3 : " 1.2 X 3.5 X 5.5 : -3- + + RMC )-( RMC243 )( / )( )-( RMC143 )( )( )( )( )( . 20 , .3V " RMC- . .2.6V- . " , . , .1 . .2 . .3 . , '+'- , .4 . , .5 . .6 . .7 . . , - 8833208 " :RMC243 - 8833008 " :RMC143 Limited Warranty PIMA Electronic Systems Ltd. does not represent that its product may not be compromised and/or circumvented, or that the Product will prevent any death, personal and/or bodily injury and/or damage to property resulting from burglary, robbery, fire or otherwise, or that the Product will in all cases provide adequate warning or protection. The User understands that a properly installed and maintained equipment may only reduce the risk of events such as burglary, robbery, and fire without warning, but it is not insurance or a guarantee that such will not occur or that there will be no death, personal damage and/or damage to property as a result. Read this guide in its entirety before attempting to program or operate your system. Should you misunderstand any part of this guide, please contact the supplier or installer of this system. Copyright 2020 PIMA Electronic Systems Ltd. All rights reserved. E&OE PIMA Electronic Systems Ltd, ( "") , a , 36 ( ) . , () , . . , . : , . , , , : , , , . , . - , , , , , , Copyright 2020 PIMA Electronic Systems Ltd. All rights reserved. E&OE Garantía Limitada PIMA Electronic Systems Ltd. no garantiza que su Producto no haya sido o sea puesto en riesgo o que no sea evadido o que no sea o haya sido saboteado o alterado de alguna forma o que no haya sufrido o sufra alguna forma de manejo malintencionado así como tampoco garantiza que el Producto vaya o pueda prevenir cualquier muerte y/o daños corporales y/o daños a la propiedad o cualquier otra pérdida resultado directo o indirecto de vandalismo, robo, incendio, o cualquier otra causa y/o siniestro, o que el Producto en todos los casos y/o en cada uno de ellos puede o va a suministrar/proporcionar la advertencia o la protección adecuada. El Usuario entiende que un equipo debidamente instalado y al que se le da un mantenimiento pertinente, puede únicamente reducir el riesgo contra eventos tales como vandalismo, robo, e incendio sin previo aviso, pero que no existe la seguridad ni la garantía de que tales imprevistos vayan o no a ocurrir, ni de que a consecuencia de alguno de estos sucesos no vaya o pueda ocurrir alguna muerte y/o daño personal y/o daño a la propiedad. Por favor lea detenida y completamente este manual antes de intentar programar u operar su sistema. En caso de surgir alguna duda con respecto a alguna parte o sección de este manual, diríjase por favor al proveedor o al técnico que instaló este sistema. Derechos de reproducción © 2020, PIMA Electronic Systems Ltd. Todos los derechos están reservados. E & OE . , , , , , , , " , , , , , . . , , , , , " , . . , , , , , . , . / / . , , Manufactured by .. " 2020 © PIMA Electronic Systems Ltd. www.pima-alarms.com 5 Hatzoref Street, Holon 5885633, Israel. Tel: +972.3.6506414 Fax: +972.3.5500442 Email: support@pima-alarms.com P/N: 4410451 Revision: C1, multi, Nov 2020 *4410451* -4-