Uživatelská příručka Insta360 GO Ultra
Insta360
Insta360 GO Ultra
Web: www.stablecam.com
POPIS PRODUKTU
Tato sekce popisuje jednotlivé části kamery Insta360 GO Ultra a jejího akčního modulu.
Insta360 GO Ultra (hlavní jednotka)
Diagram zobrazuje hlavní jednotku kamery a akční modul s očíslovanými komponenty:
- 1. Otočný (výklopný) dotykový displej: Umožňuje ovládání a náhled.
- 2. Tlačítko spouště: Slouží k pořizování fotografií a videí.
- 3. Tlačítko napájení: Zapíná a vypíná zařízení.
- 4. Nabíjecí konektor: Pro nabíjení hlavní jednotky.
- 5. Q tlačítko: Rychlý přístup k přednastaveným režimům.
- 6. Poutko: Pro nošení nebo připevnění.
- 7. Kontrolka: Indikuje stav zařízení.
- 8. Reproduktor: Pro zvukový výstup.
- 9. Uvolňovací tlačítko: Pro oddělení kamery od akčního modulu.
- 10. Nabíjecí konektor USB-C: Pro nabíjení akčního modulu.
- 11. Montážní západka: Pro bezpečné upevnění.
Přední a zadní pohled na komponenty
Další diagramy zobrazují specifické části:
- Přední pohled na kameru:
- 1. Kontrolka: Indikuje stav.
- 2. Mikrofon: Pro záznam zvuku.
- 3. Objektiv a ochrana objektivu: Hlavní optika kamery.
- 4. Snímač světla: Pro automatické nastavení expozice.
- 5. Tlačítko kamery: Alternativní ovládací prvek.
- Zadní pohled na akční modul:
- 6. Reproduktor: Zvukový výstup.
- 7. Slot pro kartu microSD: Pro ukládání dat.
- 8. Zajišťovací západka: Zajišťuje spojení s kamerou.
- 9. Připojovací kontakty: Pro přenos dat a nabíjení.
Standardní příslušenství
Kamera Insta360 GO Ultra a akční modul lze upevnit na nejrůznější příslušenství, což umožňuje flexibilní fotografování a natáčení.
Magnetický přívěsek
Popis: Umožňuje připevnit kameru k oblečení.
Kroky:
- Nastavte délku šňůrky.
- Otočte magnet přívěsku tak, aby ikona kamery směřovala ven, a připevněte kameru GO Ultra přes oděv.
- V horizontální poloze lze natáčet videa v poměru 16:9, ve vertikální poloze v poměru 9:16.
- Po použití můžete šňůrku navinout a uložit do magnetického dílu nastavovací spony.
Schéma: Zobrazuje proces připevnění a nastavení úhlu.
Upozornění:
- Pacientům s kardiostimulátorem se nedoporučuje používat přívěsek.
- Nepřipevňujte kameru k silikonovému povrchu přívěsku.
- Otočením šedé silikonové části přívěsku lze jemně nastavit úhel natáčení kamery.
- Tip: Uživatelům s větším poprsím se doporučuje otočit šedou silikonovou část o 180 stupňů pro lepší horizontální pohled.
Snadné připevnění (klip)
Kroky:
- Upevněte GO Ultra na povrch klipu.
- Připevněte klip na okraj čepice nebo jiné místo pro natáčení z pohledu první osoby.
Schéma: Zobrazuje připevnění klipu na čepici.
Magnetická bezpečnostní spona
Kroky:
- Provlékněte šňůrku bezpečnostní spony poutkem kamery.
- Obtočte šňůrku rychlozávěrem kolem popruhu magnetu a utáhněte ji.
- Zatlačte rychlozávěr do spony bezpečnostního lanka a ujistěte se, že je správně zasunutý.
- Připevněte samostatnou kameru k magnetu vodorovně nebo svisle.
Schéma: Zobrazuje postup připevnění spony a kamery.
PRVNÍ POUŽITÍ
NABÍJENÍ
K nabíjení použijte originální kabel z balení. Připojte konektor USB-C na Action Pod k nabíječce.
- Vložte GO Ultra do Action Pod a pomocí originálního kabelu připojte kameru k nabíječce.
- Během nabíjení kontrolky kamery GO Ultra a Action Pod svítí oranžově. Po úplném nabití kontrolka Action Pod začne svítit zeleně a zůstává rozsvícená.
Poznámka:
- Při nabíjení v Action Pod se ujistěte, že je kamera dobře upevněna, aby nedošlo k nerovnoměrnému zatížení.
- Doporučuje se používat nabíječku s maximálním vstupním proudem a napětím 5V - 3A. Slabší zdroje nemusí stačit k současnému nabíjení kamery i Action Pod.
Doba nabíjení:
Doba nabíjení Insta360 GO Ultra | Doba nabíjení akčního modulu | |
---|---|---|
0-80% | 12 min | 18 min |
0-100% | 20 min | 32 min |
Poznámka k době nabíjení: Uvedené časy jsou laboratorní hodnoty při 25 °C. Skutečná doba nabíjení se může lišit v závislosti na podmínkách.
VYHLEDÁNÍ SÉRIOVÉHO ČÍSLA
Sériové číslo je důležité pro identifikaci a případnou podporu.
- Balení produktu: Sériové číslo se nachází na zadní straně originálního balení.
- Kamera:
- Zapněte kameru stisknutím tlačítka napájení.
- Přejděte na Nastavení kamery -> „Nastavení“ -> „O kameře“, kde najdete sériové číslo.
- Aplikace Insta360:
- Připojte kameru k aplikaci Insta360.
- V aplikaci přejděte do „Informace o zařízení“, kde se zobrazí sériové číslo.
INSTA360 STUDIO
Software Insta360 Studio umožňuje importovat a upravovat záznamy z kamery.
- Otevřete Studio na počítači a importujte záznamy.
- V panelu vlastností souboru najdete sériové číslo kamery.
AKTIVACE
Při prvním použití je nutné GO Ultra aktivovat prostřednictvím aplikace Insta360.
Způsoby stažení aplikace:
- Naskenujte QR kód zobrazený na obrazovce po prvním zapnutí kamery.
- Naskenujte QR kód na obalu produktu.
- Stáhněte si aplikaci z oficiálních stránek Insta360 („Stahování“ sekce).
Kroky k aktivaci:
- Zapněte Wi-Fi a Bluetooth na telefonu.
- Otevřete aplikaci Insta360, klepněte na „Hledat nová zařízení“ a vyhledejte kameru podle posledních 6 číslic sériového čísla.
- Autorizujte telefon.
- Potvrďte aktivaci na obrazovce Action Pod při prvním připojení.
- Pokud je k dispozici nová verze firmwaru, aplikace vás upozorní. Aktualizujte firmware podle pokynů v aplikaci.
UKLÁDÁNÍ OBRÁZKŮ
Kamera ukládá obrazové soubory na kartu MicroSD. Otevřete kryt paměťové karty a vložte kartu MicroSD.
Doporučení pro paměťové karty: Používejte karty micro SD/TF s formátem exFAT a standardem UHS-I, V30 nebo vyšším. Vyšší rychlost je doporučena pro plynulé nahrávání. Vyhněte se kartám UHS-II, UHS-III a kartám s kapacitou vyšší než 1 TB kvůli možným problémům s kompatibilitou.
ZÁKLADNÍ POUŽITÍ
POKYNY K TLAČÍTKŮM ACTION POD
Tlačítko napájení ?
Stav kamery | Akce | Popis |
---|---|---|
Vypnuto | Krátké stisknutí | Při prvním zapnutí podržte tlačítko 2 sekundy pro zapnutí. Po aktivaci stačí jedno kliknutí. |
Zapnuto | Krátké stisknutí | Dotyková obrazovka: Když je zapnutá, vypne a zamkne obrazovku. Když je vypnutá, zapne a odemkne obrazovku. |
Dlouhé stisknutí | 2 sekundy: Vypnutí. 7 sekund: Nucené vypnutí. |
Q tlačítko ⚙️
Stav kamery | Akce | Popis |
---|---|---|
Zapnuto | Krátké stisknutí | Rychlý přístup k přednastaveným režimům a parametrům. Dalším stisknutím přepínáte mezi režimy. Při prvním stisknutí se zobrazí „Režim snímání“. Lze přepnout na „Předvolby“ nebo nastavit vlastní rychlé tlačítko. |
Tlačítko spouště ?
Stav kamery | Akce | Popis |
---|---|---|
Vypnuto | Stisknutí | Spustí snímání pomocí funkce Quick-Capture. Krátké stisknutí: Spustí nahrávání videa. Dvojité stisknutí: Spustí fotografování (nutno povolit v kameře). |
Zapnuto | Krátké stisknutí | Na stránce náhledu: Spustí pořizování fotografií/videí. V režimu nahrávání videa znovu spustí nahrávání. Na jiných rozhraních: Vrátí do náhledu a spustí záběr. Při prvním připojení k aplikaci lze krátkým stisknutím potvrdit připojení. Během nahrávání klepněte na červený bod pro pozastavení, na blikající bod pro pokračování, nebo stiskněte spoušť. Ikona zastavení vpravo dole nahrávání ukončí. |
Dlouhé stisknutí | Rychlé zrušení a smazání nahrávání (nutno povolit funkci „Zrušení nahrávání dlouhým stisknutím tlačítka spouště“). |
TLAČÍTKO GO ULTRA
Ovládání GO Ultra po vyjmutí z Action Pod.
Stav kamery | Akce | Popis |
---|---|---|
Vypnuto | Dlouhý stisk | 2 sekundy: Zapnutí. Spuštění QuickCapture. |
Zapnuto | Krátký stisk/dvojitý stisk | Krátké stisknutí: spustí standardní nahrávání. Dvojité stisknutí: spustí nahrávání s volným poměrem stran (nutno povolit v kameře). Spustí pořizování fotografií/videí. V režimu nahrávání videa opětovným stisknutím zastavíte nahrávání. Při prvním připojení k aplikaci lze krátkým stisknutím potvrdit připojení. |
Dlouhé stisknutí | 2 sekundy: Vypnutí. 7 sekund: Nucené vypnutí. |
PŘIZPŮSOBENÍ TLAČÍTKA GO ULTRA
Tlačítko GO Ultra lze přizpůsobit pomocí Action Pod.
Nastavení kamery:
- Po zapnutí kamery přejděte na stránku nabídky.
- V nabídce „Nastavení“ vyberte „Nastavení tlačítka kamery“ a přizpůsobte funkci tlačítka GO Ultra.
Poznámka: Při použití GO Ultra s připojeným Action Pod se záběr řídí aktuálním režimem Action Pod.
POUŽÍVÁNÍ GO ULTRA A ACTION POD
STISKNUTÍM TLAČÍTKA PRO ODEMČENÍ MODULU VYJMĚTE KAMERU
- Při použití integrované kamery je tlačítko GO Ultra deaktivováno.
- Použití kamery vyjmuté z Action Pod: Action Pod lze použít jako dálkové ovládání přes Bluetooth, když je kamera vyjmutá.
Poznámka: Pokud GO Ultra není v Action Pod a Action Pod se používá pro vzdálený náhled, data se přenášejí přes Bluetooth, což může snížit kvalitu náhledového videa, ale neovlivní kvalitu zaznamenaného videa.
JAK ROZLIŠIT REŽIMY HORIZONTÁLNÍHO A VERTIKÁLNÍHO SNÍMÁNÍ
Režimy horizontálního a vertikálního snímání lze rozlišit podle polohy objektivu a kontrolky.
Použití vyjmuté kamery k pořizování selfie:
- Horizontální snímání: Objektiv je v pravém horním rohu těla a kontrolka je vodorovně.
- Vertikální snímání: Objektiv je v levém horním rohu těla a kontrolka je svisle.
Pokud je vyjmutá kamera připevněna k magnetickému držáku:
- Horizontální snímání: Objektiv je vlevo a vidíte jednu kontrolku.
- Vertikální snímání: Objektiv je vpravo a vidíte dvě kontrolky.
Diagramy zobrazují orientaci objektivu a kontrolek pro horizontální a vertikální snímání v různých konfiguracích.
POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
OVLÁDÁNÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
Hlavní displej zobrazuje aktuální režim snímání, stav baterie, kapacitu úložiště a parametry snímání. Následující akce lze provést klepnutím nebo přejetím prstem:
- Klepnutí na obrazovku: Skryje/zobrazí informace na displeji.
- Přejetí prstem od horního okraje směrem dolů: Vstup do nastavení fotoaparátu.
- Přejetí prstem doleva nebo doprava: Přepínání režimu fotografování.
- Přejetí prstem zleva: Vstup na stránku alba.
- Přejetí prstem zprava: Vstup do nastavení parametrů fotografování.
- Přejetí prstem odspoda nahoru: Vstup do nastavení parametrů snímání.
ROZHRANÍ ZÁBĚRU
Diagram rozhraní záběru zobrazuje následující prvky:
- 1. Úložiště: Zbývající kapacita pro fotografie/videa na kartě MicroSD.
- 2. HDR: Indikuje, zda je funkce HDR zapnutá.
- 3. Úprava naklonění: Zapnutí/vypnutí funkce stabilizace.
- 4. Režim záběru: Klepnutím na ikonu a přejetím prstem lze vybrat jiný režim.
- 5. Stav baterie GO Ultra: Aktuální stav baterie hlavní jednotky.
- 6. Stav baterie Action Pod: Aktuální stav baterie akčního modulu.
- 7. Specifikace záběru: Aktuální nastavení režimu.
- 8. Zoom: Přepíná mezi 1-2x přiblížením; dlouhý stisk pro úpravu zoomu.
- 9. Zorné pole: Změna zorného pole.
- 10. Redukce rozmazání: Automaticky se zapíná v prostředí se slabým osvětlením pro zlepšení pohybu a stabilizace.
Poznámka: Při velmi slabém osvětlení se jas obrazu sníží a funkce redukce chvění nemusí být účinná.
REŽIMY ZÁBĚRU
Klepnutím na ikonu režimu záběru a přejetím prstem lze vybrat požadovaný režim.
Režim záběru | Popis |
---|---|
Video | Natočení videa s možností výběru poměru stran po nahrání. FlowState stabilizace a zámek horizontu lze aplikovat dodatečně. |
Pure Video | Čistší obraz, vhodný pro natáčení v prostředí se slabým osvětlením nebo v noci. Vyžaduje funkci proti chvění v aplikaci nebo Studiu. |
Free Frame | Poměr stran a horizontální zámek lze upravit. |
TimeShift | Pořizování hyperlapse (zrychleného) videa při pohybu. |
Timelapse | Vhodné pro pořizování statických časosběrných videí. |
Loop Recording | Nahrává nepřetržitě a ukládá pouze poslední segment pevné délky. |
Slow Motion | Pořizování zpomaleného videa. |
Foto | Vhodné pro běžné fotografování. Funkce „Live photo“ mění rozlišení z 50 MP na 12,5 MP. |
Starlapse | Pořizuje a ukládá více fotografií, které se automaticky kombinují s efekty Starlapse. |
Interval | Automatické pořizování fotografií v určeném časovém intervalu. |
Sériové snímání | Pořizuje několik fotografií v rychlém sledu. |
MENU (NASTAVENÍ)
Přejetím prstem dolů po dotykové obrazovce zobrazíte menu zkratek.
- 1. Zámek otáčení: Zapnout/vypnout.
- 2. Zámek obrazovky: Klepnutím zamknete obrazovku. Odemknete přejetím prstem nahoru nebo stisknutím tlačítka napájení.
- 3. Jas kontrolky: Nastavení jasu kontrolky (pouze pro GO 3S).
- 4. Zvukový signál: Nastavení hlasitosti reproduktoru (vysoká, střední, nízká, ztlumit).
DALŠÍ NASTAVENÍ
- 5. Nastavení jasu: Nastavení jasu obrazovky posuvníkem.
- 6. Nastavení kamery: Přístup k dalším nastavením kamery.
- 7. Rychlý záběr: Samostatné použití spouště Action Pod nebo tlačítka GO Ultra pro rychlé snímání. Lze nastavit režim a specifikaci pro jedno a dvojité kliknutí.
- 8. Přednahrávání: Zapnutí/vypnutí. Ukládá 10-30 sekund videa před stisknutím spouště (pouze v režimu Video a FreeFrame Video).
- 9. Intervalové nahrávání: Automatické nahrávání videa v nastavených intervalech. Kamera se po nahrávání vypne. Lze přepnout do manuálního režimu.
- 10. AI Highlight Assistant: Automatická identifikace klíčových momentů pro rychlejší úpravy.
- 11. Časované snímání: Nastavení času zahájení, frekvence, specifikací a parametrů pro snímání. Podporuje různé režimy.
- 12. Nastavení zvuku: Přepínání režimů zvuku, nastavení zesílení mikrofonu (včetně Bluetooth) a redukce šumu.
- 13. Mřížka: Zapnout/vypnout.
- 14. Režim dlouhé výdrže baterie: Omezení funkcí pro prodloužení doby fotografování až o 20 % (pouze pro běžné nahrávání videa 4K/30fps).
- 15. Indikátor úrovně: Zapnutí/vypnutí měřiče úrovně.
- 16. Dětský režim: Snižuje úroveň efektů pro bezpečnější použití dětmi.
- 17. Ovládání hlasem: Zapnutí/vypnutí a nastavení jazyka pro hlasové ovládání.
- 18. Čtečka obrazovky: Zapnutí/vypnutí pro hlasové oznamování operací a stavu kamery.
- 19. Ovládání gesty: Zapnutí/vypnutí pro pořizování fotografií nebo videí gesty.
- 20. Bluetooth: Párování Bluetooth zařízení.
NASTAVENÍ SPECIFIKACÍ REŽIMŮ
Přejetím prstem nahoru zobrazíte nastavení specifikací režimů.
Režim záběru | Popis |
---|---|
Fotografie | Formát fotografie, poměr stran, rozlišení, odpočítávání. |
Video | Aktivní HDR, úroveň stabilizace, poměr stran, délka trvání, rozlišení, snímková frekvence. |
Pure Video | Stabilizace, poměr stran, délka trvání, rozlišení, snímková frekvence. |
Free Frame | Aktivní HDR, poměr stran, délka trvání, rozlišení, snímková frekvence. |
Timelapse | Rozlišení, snímková frekvence, scéna, stabilizace, poměr stran, interval, délka snímání. |
Loop Recording | Aktivní HDR, stabilizace, poměr stran, délka smyčky, rozlišení, snímková frekvence. |
Slow Motion | Stabilizace, poměr stran, trvání, rozlišení, snímková frekvence. |
Starlapse | Typ, formát fotografie, poměr stran, trvání, rozlišení, odpočítávání. |
Burst Photo | Počet snímků v sérii, předběžné snímání, formát fotografie, poměr stran, rozlišení, odpočítávání. |
Interval | Délka intervalu, formát fotografie, poměr stran, trvání, rozlišení, odpočítávání. |
NASTAVENÍ PARAMETRŮ FOTOGRAFOVÁNÍ
Přejetím prstem z pravého okraje doleva zobrazíte nastavení parametrů pro fotografování.
Parametry | Popis |
---|---|
Rychlost závěrky | Určuje dobu, po kterou světlo vstupuje do kamery. Nižší hodnota pro dynamické snímky, vyšší při slabém osvětlení. |
Citlivost (ISO) | Citlivost snímače na světlo. Vyšší citlivost znamená jasnější snímek. |
Hodnota kompenzace expozice (EV) | V automatickém režimu umožňuje nastavit EV pro zabránění přeexponování nebo podexponování. |
Vyvážení bílé (WB) | Odstraňuje nereálné barvy pro maximální věrnost. Teplejší tóny s vyšším WB, chladnější s nižším WB. |
Redukce rozmazání | Zlepšuje zachycení pohybu a stabilizaci ve slabém osvětlení. Obraz může být tmavší a může docházet k mihotání v extrémních podmínkách. |
Filtry | Přidávají různé barevné tóny a efekty. |
Režim měření | Priorita obličeje upřednostňuje jas obličeje. Matrix zajišťuje přesnou expozici celého snímku. |
Ostrost | Upravuje jas obrazovky a ostrost okrajů snímku. |
Režim portrét | Zlepšuje jas obličeje a texturu pokožky v portrétech. Nepoužívejte při sportovních scénách s vysokou intenzitou. |
Režim | Automatické parametry | Manuální parametry |
---|---|---|
Fotografie | EV, režim měření, WB | Závěrka, ISO, WB |
Video | Filtry, EV, režim měření, stabilizace při slabém osvětlení, WB, ostrost | Filtry, závěrka, ISO, WB, ostrost |
Pure Video | Filtr, EV, vyvážení bílé, měření, vylepšení rozmazání způsobeného chvěním, ostrost videa | Filtr, EV, vyvážení bílé, měření, vylepšení rozmazání způsobeného chvěním, ostrost videa |
FreeFrame Video | Filtry, EV, režim měření, stabilizace při slabém osvětlení, WB, ostrost | Filtry, závěrka, ISO, WB, ostrost |
TimeShift | Filtry, EV, WB, ostrost | Filtry, závěrka, ISO, WB, ostrost |
Timelapse | Filtry, EV, WB, ostrost | Filtry, závěrka, ISO, WB, ostrost |
Loop Recording | Filtry, EV, režim měření, stabilizace při slabém osvětlení, WB, ostrost | Filtry, závěrka, ISO, WB, ostrost |
Slow Motion | EV, WB, ostrost | Závěrka, ISO, WB, ostrost |
Starlapse | EV, WB | Závěrka, ISO, WB |
Burst Photo | Filtr, EV, vyvážení bílé | Filtry, rychlost závěrky, ISO, vyvážení bílé Interval |
Interval | EV, WB | Závěrka, ISO, WB |
STRÁNKA ALBA
Přejetím prstem zleva doprava po dotykové obrazovce přejdete na stránku alba.
NAJDI MOU KAMERU
GO Ultra je kompatibilní s aplikací Apple Find My pro rychlé nalezení zařízení.
Postup párování:
- Zapněte kameru.
- V nastavení kamery vyberte „Apple Find My“ a klikněte na „Start Pairing“.
- Otevřete aplikaci „Find My“ na zařízení Apple, připojte a přidejte Insta360 GO Ultra do „Items“.
- Po úspěšném připojení můžete pomocí aplikace „Find My“ najít polohu své GO Ultra.
- Pro odpojení kamery třikrát klikněte na tlačítko GO Ultra a podržte jej. Resetování dokončíte po dvou „pípnutí“.
Poznámka: Tato funkce není podporována při vybité baterii, funguje pouze pro GO Ultra (ne pro Action Pod) a je dostupná pouze pro zařízení Apple.
KONTROLKY
Tabulka popisuje význam kontrolních světel na kameře a akčním modulu.
Stav kamery | Kontrolka GO Ultra | Kontrolka Action Pod |
---|---|---|
Zapnutí | Po třetím bliknutí zůstane svítit zeleně. | Po třetím bliknutí zůstane svítit zeleně. |
Pohotovostní režim / Přednahrávání / Režim přenosu souborů | Svítí zelenomodře. | Svítí zelenomodře. |
Vypnutí | Blikne zelenomodře pětkrát. | Blikne zelenomodře pětkrát. |
Nabíjení (při vypnutí) | Trvale svítí oranžově (zhasne po úplném nabití). | Trvale svítí oranžově (zhasne po úplném nabití). |
Nahrávání videa/časosběr | Bliká červeně. | Bliká červeně. |
Interval Foto | Bliká oranžově. | / |
Odpocítávání | Delší než 1 sekunda: bliká modře. 1 sekunda nebo méně: třikrát blikne modře. | Delší než 1 sekunda: bliká modře. 1 sekunda nebo méně: třikrát blikne modře. |
Aktualizace firmwaru | Pomalu bliká modře. | Pomalu bliká modře. |
Porucha úložiště / USB | Trvale svítí žlutě. | Trvale svítí žlutě. |
Baterie je příliš slabá | Blikne 3krát za 5 sekund žlutě. | Blikne 3krát za 5 sekund žlutě. |
Abnormální teplota | Bliká žlutě. | Bliká střídavě červeně a modře. |
Najít moji kameru | Bliká žlutě. | Bliká střídavě červeně a modře. |
APLIKACE INSTA360
PŘIPOJENÍ K APLIKACI INSTA360
Propojení kamery s telefonem je nezbytné pro plnou funkčnost.
- Zapněte kameru.
- Zapněte Wi-Fi a Bluetooth na telefonu.
- Otevřete aplikaci Insta360 a klepněte na ikonu kamery na domovské stránce. Postupujte podle pokynů. Při prvním připojení je nutné potvrdit akci v Action Pod.
Řešení problémů s připojením:
- Zkontrolujte oprávnění aplikace (síť, Bluetooth, místní síť).
- Ujistěte se, že je na kameře povolena Wi-Fi.
- Zkontrolujte blízkost telefonu ke kameře.
ÚPRAVY
Záznamy lze prohlížet a upravovat v aplikaci Insta360 nebo Insta360 Studio.
Rozhraní úprav v aplikaci:
- Připojte kameru k aplikaci Insta360.
- Přejděte na stránku „Upravit“ pro úpravu videa nebo použijte funkci „Automatická úprava“ s AI.
Stránka alba:
- Připojte kameru k aplikaci Insta360.
- Přejděte na stránku Album pro zobrazení všech klipů.
- Otevřete záznam a upravte jej v přehrávači.
INSTA360 STUDIO
Software pro úpravu a správu souborů.
- Stáhněte a otevřete Insta360 Studio z webových stránek Insta360.
- Připojte kameru nebo SD kartu k počítači a importujte soubory.
- Využijte nástroje Studia nebo plugin Adobe Premiere pro pokročilé úpravy.
PŘENOS SOUBORŮ
Kroky pro přenos souborů:
- Ze zařízení do mobilní aplikace: Připojte GO Ultra k telefonu přes aplikaci Insta360, přejděte na „Album“ a vyberte soubory ke stažení.
- Ze zařízení do počítače: Připojte GO Ultra k počítači pomocí oficiálního kabelu a zkopírujte soubory ze složky „DCIM > Camera01“.
- Mezi aplikací Insta360 a počítačem (Windows/Mac): Postupujte podle pokynů pro iPhone a Android pro přenos souborů mezi zařízením a počítačem pomocí iTunes nebo Android File Transfer.
ÚDRŽBA
AKTUALIZACE FIRMWARU
Aktualizace firmwaru zajišťují optimální výkon kamery. Před aktualizací se ujistěte, že je baterie nabitá alespoň na 20 %.
- Aktualizace prostřednictvím aplikace Insta360: Aplikace vás upozorní na dostupnost nové verze firmwaru. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
- Aktualizace přes počítač: Stáhněte nejnovější firmware z webových stránek Insta360, připojte kameru k počítači pomocí USB-C a zkopírujte soubor firmwaru do kořenového adresáře kamery. Po restartu kamery proběhne aktualizace.
Řešení problémů s aktualizací: Ujistěte se, že je kamera blízko telefonu, aplikace běží na pozadí a telefon má stabilní připojení k síti.
VODOTĚSNOST PRODUKTU
Kamera GO Ultra je vodotěsná do hloubky 10 metrů bez dalšího ochranného krytu. Pro dlouhodobé použití pod vodou se doporučuje potápěčské pouzdro GO Ultra.
- Pro nejlepší výsledky při natáčení pod vodou vyměňte standardní objektiv za objektiv určený pro podvodní použití.
- Action Pod má vodotěsnost IPX4 a nesmí být používán pod vodou samostatně.
- Před použitím zkontrolujte, zda jsou kontaktní body pro nabíjení čisté a nezoxidované.
- Po použití GO Ultra (bez Action Pod) ve slané vodě: Jemně opláchněte povrch sladkou vodou, namočte na 10 minut do sladké vody, poté otřete do sucha a nechte přirozeně vyschnout.
PRO ZACHOVÁNÍ OPTIMÁLNÍ VODOTĚSNOSTI:
- Nepoužívejte fén na vlasy na mikrofon a reproduktor.
- Nepoužívejte kameru mimo doporučený teplotní rozsah (-20 °C až 40 °C) nebo v extrémně vlhkém prostředí.
- Neskladujte v prostředí s nadměrnou teplotou nebo vlhkostí.
- Zabraňte ponoření kamery do vody vysokou rychlostí.
- Chraňte kameru před pádem a nárazy.
- Nerozebírejte kameru GO Ultra.
ČIŠTĚNÍ
Objektiv čistěte čistou vodou, perem na objektiv, foukačkou nebo hadříkem.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Název produktu | Insta360 GO Ultra |
---|---|
Vstup | 5V 3A |
Provozní teplota | -20 °C až 40 °C |
Nabíjecí teplota | 0 °C až 40 °C |
Kamera Insta360 GO Ultra | |
---|---|
Světelnost | F2.85 |
E. ohnisková vzdálenost | 14,3 mm |
Rozlišení fotografie | 8192x6144 (4:3) 8192×4608 (16:9) 4096x3072 (4:3) 4096x2304 (16:9) |
Rozlišení videa | 4K: 3840x2160@24/25/30/48/50/60fps 2.7K: 2720x1530@24/25/30/48/50/60/100/120fps 1080p: 1920x1080@240/200/120/100/60/50/48/30/25/24fps |
Formát fotografie | JPG, DNG |
Formát videa | MP4 |
Vyvážení bílé | Auto, 2000-10000K |
Video kodek | H.264, H.250 |
Maximální bitrate | 180 Mbps |
Zvukový formát | 48 kHz, 24bits, AAC |
Bluetooth | BLE 5.4 |
Wi-Fi | Kamera: 2.4GHz 802.11b/g/n/ax, 5GHz 802.11a/n/ac/ax Akční modul: 2.4GHz 802.11b/g/n/ax |
Rozsah ISO | 100-6400 |
Rychlost závěrky | Foto: 1/8000-120s Video: 1/8000– na hranici snímků za sekundu |
Vyvážení bílé | Auto, 2000-10000K |
Chytré režimy | Foto: Photo, HDR Photo, Live Photo, Interval Photo, Starlapse, Burst Photo Video: Video, PureVideo, FreeFrame Video, TimeShift, Timelapse, Loop Recording, Slow Motion, Pre-Recording, Interval Video |
Maximální bitrate | 120 Mbps |
Wi-Fi | 5 GHz, 802.11a/n/ac |
Maximální bitrate | 120 Mbps |
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Upozornění:
- Kamera obsahuje magnety; uchovávejte mimo dosah kardiostimulátorů a jiných zařízení.
- Používejte výrobek při teplotách od -20 °C do 40 °C.
- Nenabíjejte baterii ihned po použití, aby nedošlo k jejímu přehřátí nebo poškození.
- Pokud výrobek delší dobu nepoužíváte, může dojít k vybití baterie.
- Nevystavujte výrobek zdrojům tepla nebo extrémní vlhkosti.
- Nepouštějte výrobek na zem ani do něj neudeřujte.
- K čištění používejte pouze měkký suchý hadřík. Nepoužívejte chemické čisticí prostředky.
Poznámky k používání:
- Vyhněte se pádům zařízení, které by mohly poškodit vnitřní součásti.
- Uchovávejte mimo dosah písku a prachu.
- Action Pod je odolný pouze proti stříkající vodě (IPX4), nepoužívejte jej ve vodě.
- Příslušenství (magnetický přívěsek, klip, stojan) nepoužívejte při vysoké rychlosti nebo intenzitě provozu, ani pod vodou.
- Magnetický přívěsek má přední a zadní stranu; ujistěte se o správném připevnění kamery.
- Osoby s kardiostimulátorem by neměly používat magnetický přívěsek.
- Otočný stojan připevňujte na suché, čisté a rovné povrchy.
- Pivot Stand lze očistit vodou a osušit pro obnovení lepivosti.
VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI: Uživatel je plně odpovědný za provoz kamery a její následky. Výrobce a distributor nenesou odpovědnost za nesprávný provoz, škody, zranění nebo jiné právní následky.
RECYKLACE (Evropská unie)
Elektrická zařízení s přeškrtnutou popelnicí nesmí být vyhazována do běžného odpadu. Odevzdejte je ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci.
ODKAZY
Mobilní aplikace Insta360:
- Android: QR kód pro stažení aplikace.
- iOS: QR kód pro stažení aplikace.
Insta360 studio:
- QR kód pro stažení softwaru.