Instruction Manual for HARVIA models including: ALASKA-V item no. 1-040-132, 204 cm Solid Wood Sauna, Solid Wood Sauna, Wood Sauna, Sauna
Sauna-Kabinen Alaska View 208x206x204 cm, 5.593,00 €
File Info : application/pdf, 206 Pages, 14.52MB
DocumentDocumentSolid wood sauna ALASKA VIEW 208 x 206 x 204 cm INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE EN English DE FR IT PL PT Version 10/24 ALASKA-V item no. 1-040-132 Table of Contents 1. Preparing for installation 3 1.1. Important note: 3 1.2. Tools required 4 1.3. Maintenance and cleaning 5 1.4. Disposal 5 1.5. ALASKA VIEW parts list 6 2. Cabin installation 8 2.1. Base frame installation 8 2.2. Wall element installation 9 2.3. Ceiling installation 17 2.4. Ventilation slit installation 19 2.5. Installing interior fittings 19 2.6. Installing accessories 26 2.7. Installing glass door 28 2.8. Installing roof trim 30 2.9. Installing ceiling cover slat 31 3. Floor plan 32 3.1. Left floor plan 32 3.2. Right floor plan 33 3.3. Changes for the right floor plan installation 34 Instructions for installation and use p. 3/34 1. Preparing for installation Read these installation instructions carefully and keep them within reach when using the sauna so that you can look up product information at any time. These installation instructions can also be found in the downloads section of our website: www.mediabank.harvia.com. 1.1. Important note: Before you begin work, check the parts list to ensure that all the individual parts have been delivered. If you discover any missing parts, notify your dealer within 14 days of receiving the sauna cabin. The room that the sauna is installed in must be dry and ensure an appropriate amount of air circulation. EDNE The floor must be level and even, preferably a stone or tiled floor. A minimum room height of 230 cm is required for the cabin installation work. A distance of at least 5 cm from the wall must be maintained. The inside of the wooden parts used must not be handled with any impregnating material. You need an assistant for the installation. Wood is a natural product that can swell, shrink or warp, despite good storage. For this reason, some force may be necessary during the installation. All screw fittings must be pre-drilled. Attention! The electrical connection may only be performed by a qualified electrician or similarly qualified person. Instructions for installation and use 1.2. Tools required Hammer with a wooden head or a mallet Cordless screwdriver with bits for cross-head screws and Torx Roller tape measure Drill bits with a diameter of 3 mm, 10 mm, 20 - 30 mm (for sauna heater power cable) Spirit level 1.5 mm hexagonal socket wrench Utility knife Ladder Backsaw This symbol indicates tips and useful information Pre-drill p. 4/34 Cut to real measurement with backsaw Check the right angle: 80 cm 100 cm 60 cm Handle glass with care: Special care must be taken with the edges of the glass hardened glass can shatter into small pieces in the event of impact. Insert protective cushioning (e.g: cardboard box) under the edge of the glass. Instructions for installation and use p. 5/34 1.3. Maintenance and cleaning The sauna should be cleaned with a damp cloth. Only use warm water no cleaning products. We recommend heating the cabin once a month if the sauna is not used for a long time. Pitch pockets are not grounds for return, since they can always appear in spruce wood and the depth at which they lie cannot be detected during the sorting-out process. If these are just under the surface, heat can cause them to soften and "bleed". The leaking pitch can be removed with a rag soaked in acetone. If only droplets of pitch occur, allow these to harden and then carefully scrape EDNE them off with a knife. 1.4. Disposal Please dispose of packaging materials in accordance with the applicable disposal regulations. Used units contain reusable materials as well as hazardous substances. Therefore, do not dispose of your used unit with household waste, but rather do so in accordance with the locally applicable regulations. Instructions for installation and use 1.5. ALASKA VIEW parts list No. of items Name Base frame 1 Base frame 1 Base frame 1 Base frame Wall elements 3 A/A wall element with Multiclip 4 A/A wall element 1 A/A electrical element with Multiclip 2 A/B wall element 1 A/B wall element with Multiclip 1 A/B ventilation element with Multiclip 1 Element above glass front Ceiling elements 1 A/B ceiling element 2 A/B ceiling element 1 A/B ceiling element Corner posts 2 90º corner post with slot for glass 2 90° corner post with Multiclip Support slats 4 Roof support slat 2 Bench support slat 2 Bench support slat 1 Bench support slat 4 Roof support slat 2 Mounting rail for bench screen p. 6/34 Dimensions 198 x 9 x 4 cm 198 x 9 x 4 cm 204 x 9 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 192 x 10.1 x 4 cm 194 x 50 x 4 cm 194 x 48 x 4 cm 194 x 49 x 4 cm 202 x 6 x 6 cm 193 x 6 x 6 cm 192 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 58 x 4 x 4 cm 100 x 4 x 4 cm 196 x 4 x 1.2 cm 26 x 4 x 4 cm Instructions for installation and use No. of items Name Interior fittings 2 Bench 1 Bench 1 Bench cover strip 2 Backrests 1 Bench screen 1 Heater protection grille lime wood 2 Heater protection grille lime wood 4 Mounting rail for heater protection grille 1 Floor grid 2 Headrest 1 Lamp protection grille 1 Ventilation slit Glass elements 1 Glass door 1 Glass element with hole for door hinges 1 Glass element Roof trim slats 1 Roof trim slat on left 1 x 45° 1 Roof trim slat on right 1 x 45° 1 Roof trim slat at front 2 x 45° Accessories 2 U aluminium profile 1 Door handle set wood/stainless steel 1 2 door hinges 8653-02 1 Door magnet, sleeve plate 1 Sauna lamp 1 Template for Multiclip installation 1 3 Silicon cables: 5 x 2.5 mm² 1 3 Silicon cables: 3 x 1.5 mm² 1 Installation material set 1 Installation instructions p. 7/34 Dimensions 195 x 62 x 9 cm 130 x 62 x 9 cm 62 x 9 x 2 cm 186 x 26 x 4 cm 195 x 35 x 4 cm 75 x 57 x 2 cm 55 x 45.5 x 2 cm 43 x 2.5 x 2.5 cm 70 x 53 x 4 cm EDNE 43 x 25 x 7 cm 38 x 32 x 4 cm 52 x 14 x 1.5 cm 191.5 x 59 x 0.8 cm 194.5 x 67.4 x 0.8 cm 194.5 x 67.4 x 0.8 cm 211 x 6 x 4 cm 211 x 6 x 4 cm 208 x 6 x 4 cm 66.1 x 1.2 x 1.5 cm Instructions for installation and use p. 8/34 2. Cabin installation The cabin can have a right or left set-up; please note the corresponding floor plans on Page 32 and Page 33. 2.1. Base frame installation 204 cm 198 cm 198 cm 3 mm drill bit, 2 screws 4 x 70 mm Instructions for installation and use p. 9/34 2.2. Wall element installation The corner posts are connected to the wall elements using Multiclips. The other wall elements are connected tongue and groove and are screwed together. A always refers to the visible side. This is labelled on the top side of the wall elements. Attention! The installation subsequently described is for the left floor plan. For changes affecting the installation for the right floor plan see Page 33. * * EDNE * * Left floor plan * * * Multiclips Instructions for installation and use p. 10/34 Installing corner posts with wall elements Pre-assemble the wall elements with the corner posts on the floor and then place these posts on the base frame. Insert the corner post on the wall elements, moving it downwards. When doing this, ensure that the Multiclips are correctly aligned (see below). The corner post must be flush with the wall elements. Multiclip Instructions for installation and use p. 11/34 Installing wall elements The electrical element has drill holes for laying cables. For the position see floor plans on Page 32 and Page 33. EDNE Electrical element Instructions for installation and use p. 12/34 Screwing wall elements together Check the right angle before screwing the wall elements together. Observe the tip on page 4. 3 mm drill bit, 9 screws 4 x 70 mm Instructions for installation and use Corner post with slot for glass p. 13/34 EDNE Instructions for installation and use p. 14/34 Glass elements Note that when installing the glass element "glass with holes drilled for door hinges", you are defining the direction in which the door will open. The bottom drill hole for the door hinge is 26.3 cm high. 26.3 cm Instructions for installation and use Element above the door p. 15/34 EDNE Instructions for installation and use 3 mm drill bit, 2 screws 4 x 70 mm p. 16/34 Instructions for installation and use 2.3. Ceiling installation Roof support slats p. 17/34 3 mm drill bit, 16 screws 4 x 70 mm 4 cm EDNE Instructions for installation and use Ceiling elements p. 18/34 50cm 48 49 48 1 cm 1 cm 3 mm drill bit, 14 screws 4 x 70 mm Instructions for installation and use 2.4. Ventilation slit installation p. 19/34 EDNE 3 mm drill bit, 4 screws 3 x 40 mm 2.5. Installing interior fittings Bench support slats 3 screws 5 x 70 mm 82 cm 2 screws 4 x 60 mm Instructions for installation and use 3 screws 5 x 70 mm p. 20/34 36 cm 3 screws 5 x 70 mm 82 cm 2 screws 4 x 60 mm Instructions for installation and use 3 screws 5 x 70 mm 15 cm 3 screws 5 x 70 mm 36 cm 82 cm p. 21/34 EDNE Instructions for installation and use Bench screen p. 22/34 1 cm 4 screws 4 x 60 mm Instructions for installation and use Bench cover panel p. 23/34 Bench foot EDNE 3 screws 3 x 40 mm 6 screws 3 x 40 mm Instructions for installation and use p. 24/34 3 mm drill bit, 3 screws 5 x 70 mm Instructions for installation and use Backrests p. 25/34 EDNE 3 mm drill bit, 3 screws 3 x 40 mm approx. 25 cm Instructions for installation and use 2.6. Installing accessories Sauna lamp p. 26/34 Insert lamp (not included in the scope of delivery) 3 mm drill bit, 2 screws 4 screws 3 x 40 mm Instructions for installation and use p. 27/34 Heater protection grille Before installing the heater protection grille, drill the outlet for the heater cable in the electrical element. 4 screws 3 x 40 mm EDNE 4 screws 3 x 40 mm Instructions for installation and use p. 28/34 2.7. Installing glass door The bottom drill hole of the door handle is 92.4 cm high. The alignment of the fittings is achieved by adjusting / rotating both plastic inserts. Instructions for installation and use Door handle The door handles are screwed together from the inside. p. 29/34 EDNE Insert silicone ring in the drill holes Door magnet and sleeve plate approx. 6 cm Attach plastic washers on the stainless steel handle Instructions for installation and use p. 30/34 2.8. Installing roof trim Install the roof trim only after you have inserted the cable to the sauna heater and to the sauna control unit. The slat on the electrical element may possibly have to be cropped. 3 mm drill bit, 9 screws 3 x 40 mm Instructions for installation and use p. 31/34 2.9. Installing ceiling cover slat Install the ceiling cover slat only after you have inserted the cable to the sauna heater and to the sauna control unit. The slat on the electrical element may possibly have to be cropped. EDNE 12 screws 3 x 40 mm Instructions for installation and use 3. Floor plan 3.1. Left floor plan p. 32/34 Instructions for use for the user 3.2. Right floor plan p. 33/34 EDNE Instructions for use for the user p. 34/34 3.3. Changes for the right floor plan installation Exchanging the electrical element with the A/A wall element with Multiclip (Page 11) Remove the external tongue element from the A/A wall element with Multiclip and insert it in the electrical element. A/A wall element with Multiclip External tongue element Electrical element * * * * Right floor plan * * * Multiclips Massivsauna ALASKA VIEW 208 x 206 x 204 cm MONTAGEANLEITUNG Deutsch DE Version 10/24 ALASKA-V Artikel-Nr. 1-040-132 Inhaltsverzeichnis 1. Montage Vorbereitung 3 1.1. Wichtige Hinweise: 3 1.2. Benötigtes Werkzeug 4 1.3. Wartung und Reinigung 5 1.4. Entsorgung 5 1.5. Stückliste ALASKA VIEW 6 2. Montage der Kabine 8 2.1. Montage des Bodenrahmens 8 2.2. Montage der Wandelemente 9 2.3. Montage Dach 17 2.4. Montage Lüftungsschieber 19 2.5. Montage Inneneinrichtung 19 2.6. Montage Zubehör 26 2.7. Montage Glastür 28 2.8. Montage Dachkranz 30 2.9. Montage Dachabdeckleiste 31 3. Grundriss 32 3.1. Grundriss ,,links" 32 3.2. Grundriss ,,rechts" 33 3.3. Änderungen bei Montage Grundriss ,,rechts" 34 Montageanleitung S. 3/34 1. Montage Vorbereitung Lesen Sie diese Montageanleitung gut durch und bewahren Sie sie in der Nähe der Sauna auf. So können Sie jederzeit Produktinformationen nachlesen. Sie inden diese Montageanleitung auch im Downloadbereich unserer Webseite auf www.mediabank.harvia.com. 1.1. Wichtige Hinweise: Kontrollieren Sie, bevor Sie mit der Arbeit beginnen, anhand der Stückliste, ob alle Einzelteile auch tatsächlich mitgeliefert wurden. Sollten Einzelteile ausnahmsweise fehlen, benachrichtigen Sie spätestens 14 Tage nach Erhalt der Kabine Ihren Händler. Der Raum, in dem die Saunakabine montiert wird, muss trocken sein und eine entsprechende Luftzirkulation gewährleisten. Der Fußboden muss waagrecht und eben sein, bevorzugt Stein- oder Flie- senboden. DE Für die Montagearbeiten der Kabine wird eine Mindestraumhöhe von 230 cm benötigt. Es muss ein Wandabstand von mindestens 5 cm eingehalten werden. Die Innen zu verwendenden Holzteile dürfen nicht mit Imprägniermittel behandelt werden. Für die Montage benötigen Sie einen Helfer. Holz ist ein Naturprodukt, das trotz guter Lagerung aufquellen, schwinden oder sich verziehen kann. Aus diesem Grund kann es vorkommen, dass bei der Montage etwas Kraft aufgebracht werden muss. Alle Verschraubungen müssen vorgebohrt werden. Achtung! Der Elektroanschluss darf nur durch eine Elektrofachkraft oder eine vergleichsweise qualifizierte Person ausgeführt werden. Montageanleitung S. 4/34 1.2. Benötigtes Werkzeug Hammer und Beilageholz oder einen Gummihammer Akkuschrauber mit Bits für Kreuzschrauben und Torx Rollmaßband Bohrer mit Durchmesser 3 mm, 10 mm, 20 - 30 mm (für Stromkabel Saunaofen) Wasserwaage Innensechskant-Schlüssel 1,5 mm Universalmesser Leiter Feinsäge Dieses Symbol kennzeichnet Tipps und nützliche Hinweise Vorbohren Ablängen auf Naturmaß mit Feinsäge Überprüfung des rechten Winkel: 80 cm 100 cm 60 cm Vorsichtiger Umgang mit Glas: Besondere Vorsicht gilt den Glaskanten Gehärtetes Glas kann bei Stößen in kleine Scherben zerspringen. Legen Sie ein Schutzpolster (z.Bsp.: Verpackungs-Karton) unter die Glaskante. Montageanleitung S. 5/34 1.3. Wartung und Reinigung Die Sauna sollte mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie nur warmes Wasser - keine Reinigungsmittel. Wird die Sauna längere Zeit nicht benutzt, empfehlen wir, die Kabine einmal im Monat aufzuheizen. Harzgallen sind kein Reklamationsgrund. Da in Fichtenholz immer wieder Harzgallen vorkommen und man beim Aussortieren nicht erkennen kann in welcher Tiefe diese sich befinden. Wenn diese knapp unter der Oberfläche sind brechen sie bei Hitzeentwicklung auf und ,,bluten" aus. Das ausgelaufene Harz kann man mit einem Aceton gedrängtem Lappen entfernen. Wenn lediglich Harztropfen entstehen, lassen Sie diese aushärten und schaben sie anschließend mit einem Messer vorsichtig ab. DE 1.4. Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nach den gültigen Entsorgungsrichtlinien. Altgeräte enthalten wiederverwendbare Materialien, aber auch schädliche Stoffe. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll, sondern entsorgen Sie das Gerät nach den örtlich geltenden Vorschriften. Montageanleitung 1.5. Stückliste ALASKA VIEW Az Bodenrahmen 1 Bodenrahmen 1 Bodenrahmen 1 Bodenrahmen Wandelemente Bezeichnung 3 Wandelement A/A mit Multiclip 4 Wandelement A/A 1 Elektroelement A/A mit Multiclip 2 Wandelement A/B 1 Wandelement A/B mit Multiclip 1 Lüftungselement A/B mit Multiclip 1 Element oberhalb Glasfront Dachelemente 1 Dachelement A/B 2 Dachelement A/B 1 Dachelement A/B Ecksteher 2 Ecksteher 90º mit Nut für Glas 2 Ecksteher 90º mit Multiclip Auflageleisten 4 Dachauflageleiste 2 Bankauflageleiste 2 Bankauflageleiste 1 Bankauflageleiste 4 Dachabdeckleiste 2 Montageleiste für Banksichtblende S. 6/34 Maß 198 x 9 x 4 cm 198 x 9 x 4 cm 204 x 9 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 192 x 10,1 x 4 cm 194 x 50 x 4 cm 194 x 48 x 4 cm 194 x 49 x 4 cm 202 x 6 x 6 cm 193 x 6 x 6 cm 192 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 58 x 4 x 4 cm 100 x 4 x 4 cm 196 x 4 x 1,2 cm 26 x 4 x 4 cm Montageanleitung Az Bezeichnung Inneneinrichtung 2 Bank 1 Bank 1 Bankabdeckleiste 2 Rückenlehne 1 Banksichtblende 1 Ofenschutzgitter - Linde 2 Ofenschutzgitter - Linde 4 Montageleiste für Ofenschutzgitter 1 Bodenrost 2 Kopfstütze 1 Lampenschutzgitter 1 Lüftungsschieber Glaselemente 1 Glastür 1 Glaselement mit Bohrung f. Türbänder 1 Glaselement Dachkranzleisten 1 Dachkranzleiste links 1x45° 1 Dachkranzleiste rechts 1x45° 1 Dachkranzleiste vorne 2x45° Zubehör 2 U Alu Profil 1 Türgriff Set Holz/Niro 1 2 Türbänder 8653-02 1 Türmagnet, Überschubblech 1 Saunaleuchte 1 Schablone für Multiclip Montage 1 3 Lfm. Silikonkabel 5 x 2,5mm² 1 3 Lfm. Silikonkabel 3 x 1,5mm² 1 Montagematerialset 1 Montageanleitung S. 7/34 Maß 195 x 62 x 9 cm 130 x 62 x 9 cm 62 x 9 x 2 cm 186 x 26 x 4 cm 195 x 35 x 4 cm 75 x 57 x 2 cm 55 x 45,5 x 2 cm 43 x 2,5 x 2,5 cm 70 x 53 x 4 cm 43 x 25 x 7 cm 38 x 32 x 4 cm DE 52 x 14 x 1,5 cm 191,5 x 59 x 0,8 cm 194,5 x 67,4 x 0,8 cm 194,5 x 67,4 x 0,8 cm 211 x 6 x 4 cm 211 x 6 x 4 cm 208 x 6 x 4 cm 66,1 x 1,2 x 1,5 cm Montageanleitung S. 8/34 2. Montage der Kabine Die Kabine kann ,,links" oder ,,rechts" aufgebaut werden, beachten Sie dazu die Grundrisspläne auf Seite Seite 32 und Seite Seite 33. 2.1. Montage des Bodenrahmens 204 cm 198 cm 198 cm Bohrer 3mm, 2 Stk. Schrauben 4 x 70 mm Montageanleitung S. 9/34 2.2. Montage der Wandelemente Die Ecksteher werden mittels ,,Multiclips" mit den Wandelementen verbunden. Die weiteren Wandelemente sind mit Nut und Feder verbunden und werden miteinander verschraubt. A bezeichnet immer die Sichtseite, dies ist auf der Oberseite der Wandelemente gekennzeichnet. Achtung! In weiterer Folge wird die Montage für Grundriss ,,links" beschrieben. Änderungen betreffend Montage für Grundriss ,,rechts" - siehe Seite 33 * * * * DE Grundriss ,,links" * * * Multiclips Montageanleitung S. 10/34 Montage Ecksteher mit Wandelement Montieren Sie die Wandelemente mit den Eckstehern am Boden vor und setzen Sie diese Ecken dann auf den Bodenrahmen auf. Stecken Sie den Ecksteher von oben nach unten auf die Wandelemente. Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der ,,Multiclips" (siehe unten). Der Ecksteher muss bündig mit den Wandelementen sein. Multiclip Montageanleitung S. 11/34 Montage Wandelemente Das Elektroelement hat Bohrungen zum Verlegen der Kabel. Position siehe Grundrisspläne auf Seite 32 und Seite 33. DE Elektroelement Montageanleitung S. 12/34 Verschrauben der Wandelemente Überprüfen Sie die rechten Winkel, bevor Sie die Wandelemente verschrauben. Beachten Sie den Tipp auf Seite 4. Bohrer 3 mm, 9 Stk. Schrauben 4 x 70 mm Montageanleitung Ecksteher mit Nut für Glas S. 13/34 DE Montageanleitung S. 14/34 Glaselemente Beachten Sie, dass Sie mit dem Einbau des Glaselements ,,Glas mit Bohrungen für Türbänder" die Richtung der Türöffnung festlegen. Die untere Bohrung für das Türband ist in 26,3 cm Höhe. 26,3 cm Montageanleitung Element oberhalb der Tür S. 15/34 DE Montageanleitung Bohrer 3 mm, 2 Stk. Schrauben 4 x 70 mm S. 16/34 Montageanleitung 2.3. Montage Dach Dachauflageleisten S. 17/34 4 cm DE Bohrer 3 mm, 16 Stk. Schrauben 4 x 70 mm Montageanleitung Dachelemente S. 18/34 50cm 48 49 48 1cm 1cm Bohrer 3 mm, 14 Stk. Schrauben 4 x 70 mm Montageanleitung 2.4. Montage Lüftungsschieber S. 19/34 Bohrer 3 mm, 4 Stk. Schrauben 3 x 40 mm DE 2.5. Montage Inneneinrichtung Bankauflageleisten 3 Stk. Schrauben 5 x 70 mm 82 cm 2 Stk. Schrauben 4 x 60 mm Montageanleitung 3 Stk. Schrauben 5 x 70 mm S. 20/34 36 cm 3 Stk. Schrauben 5 x 70 mm 82 cm 2 Stk. Schrauben 4 x 60 mm Montageanleitung 3 Stk. Schrauben 5 x 70 mm 15 cm 3 Stk. Schrauben 5 x 70 mm 36 cm 82 cm S. 21/34 DE Montageanleitung Banksichtblende S. 22/34 1cm 4 Stk. Schrauben 4 x 60 mm Montageanleitung Bankabdeckblende S. 23/34 Bankfuß 3 Stk. Schrauben 3 x 40 mm DE 6 Stk. Schrauben 3 x 40 mm Montageanleitung S. 24/34 Bohrer 3 mm, 3 Stk. Schrauben 5 x 70 mm Montageanleitung Rückenlehne S. 25/34 Bohrer 3 mm, 3 Stk. Schrauben 3 x 40 mm DE ca. 25 cm Montageanleitung 2.6. Montage Zubehör Saunaleuchte S. 26/34 Leuchtmittel einsetzen (nicht im Lieferumfang enthalten) Bohrer 3 mm, 2 Stk. Schrauben 4 Stk. Schrauben 3 x 40 mm Montageanleitung S. 27/34 Ofenschutzgitter Bohren Sie vor der Montage des Ofenschutzgitters den Auslass für das Ofenkabel im Elektroelement. 4 Stk. Schrauben 3 x 40 mm DE 4 Stk. Schrauben 3 x 40 mm Montageanleitung S. 28/34 2.7. Montage Glastür Die untere Bohrung des Türgriffs ist in 92,4 cm Höhe. Die Ausrichtung der Beschläge wird durch die Justierung / Drehung der beiden Kunststoffeinlagen vorgenommen. Montageanleitung Türgriff Die Türgriffe werden von innen miteinander verschraubt. S. 29/34 Silikonring in Bohrungen einlegen Kunststoff-Beilagscheiben bei DE Niro-Griff beilegen Türmagnet und Überschubblech ca. 6cm Montageanleitung S. 30/34 2.8. Montage Dachkranz Montieren Sie den Dachkranz erst nachdem Sie die Kabel zum Saunaofen und zur Saunasteuerung eingezogen haben. Möglicherweise muss die Leiste beim Elektroelement ausgeschnitten werden. Bohrer 3 mm, 9 Stk. Schrauben 3 x 40 mm Montageanleitung S. 31/34 2.9. Montage Dachabdeckleiste Montieren Sie die Dachabdeckleiste erst nachdem Sie die Kabel zum Saunaofen und zur Saunasteuerung eingezogen haben. Möglicherweise muss die Leiste beim Elektroelement ausgeschnitten werden. DE 12 Stk. Schrauben 3 x 40 mm Montageanleitung 3. Grundriss 3.1. Grundriss ,,links" S. 32/34 Gebrauchsanweisung für den Anwender 3.2. Grundriss ,,rechts" S. 33/34 DE Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 34/34 3.3. Änderungen bei Montage Grundriss ,,rechts" Tausch Elektroelement mit Wandelement A/A mit Multiclip (Seite 11) Entfernen Sie die Fremde Feder vom Wandelement A/A mit Multiclip und setzen Sie diese beim Elektroelement ein. Wandelement A/A mit Multiclip Fremde Feder Elektroelement * * * * Grundriss ,,rechts" * * * Multiclips Sauna en bois massif ALASKA VIEW 208 x 206 x 204 cm INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI Français FR Version 10/24 ALASKA-V Référence 1-040-132 Table des matières 1. Préparation du montage 3 1.1. Remarques importantes : 3 1.2. Outils requis 4 1.3. Entretien et nettoyage 5 1.4. Élimination 5 1.5. Nomenclature ALASKA VIEW 6 2. Montage de la cabine 8 2.1. Montage du cadre de plancher 8 2.2. Montage des éléments muraux 9 2.3. Montage du toit 17 2.4. Montage du registre d'aération 19 2.5. Montage de l'équipement intérieur 19 2.6. Montage des accessoires 26 2.7. Montage de la porte en verre 28 2.8. Montage de la couronne 30 2.9. Montage de la baguette couvre-joint 31 3. Plan 32 3.1. Plan « à gauche » 32 3.2. Plan « à droite » 33 3.3. Modifications lors du montage selon le plan « à droite » 34 Instructions de montage et mode d`emploi p. 3/34 1. Préparation du montage Lisez attentivement les présentes instructions de montage et gardez-les à proximité de l'appareil. Vous avez ainsi accès à tout moment aux informations sur le produit. Vous trouverez également ces instructions de montage dans la rubrique de téléchargement de notre site Internet www.mediabank.harvia.com. 1.1. Remarques importantes : Avant de commencer les travaux, vérifiez au moyen de la nomenclature si toutes les pièces ont bien été livrées. S'il devait s'avérer que des pièces manquent, informez votre revendeur dans les 14 jours suivant la réception de la cabine. La pièce dans laquelle la cabine de sauna va être montée doit être sèche et disposer d'une circulation suffisante de l'air. Le sol doit être horizontal et lisse, de préférence en pierre ou carrelage. Pour les travaux de montage de la cabine, la pièce doit faire au moins 230 cm de haut. Une distance d'au moins 5 cm avec le mur doit être respecté. FR Les pièces en bois prévues pour l'intérieur ne doivent pas être traitées avec un agent d'imprégnation. Une deuxième personne doit être disponible pour vous aider. Malgré un stockage correct, le bois est un produit naturel qui peut gonfler, se contracter ou se déformer. C'est pourquoi il peut arriver que vous ayez à appliquer de la force lors du montage. Tous les raccords vissés doivent être préalésés. Attention ! Seul un électricien spécialisé ou une personne ayant une qualification similaire est habilité à procéder au raccordement électrique. Instructions de montage et mode d`emploi p. 4/34 1.2. Outils requis Marteau et cales ou maillet en caoutchouc Visseuse électrique avec bits pour vis en croix et Torx Ruban de mesure Foret de 3 mm de diamètre, 10 mm, 20 - 30 mm (pour câble électrique poêle de sauna) Niveau à bulle Clé Allen 1,5 mm Couteau universel Échelle Scie fine Ce symbole désigne les conseils et indications utiles. Préalésage Sciage à la bonne longueur avec une scie fine Contrôle de l'angle droit : 80 cm 100 cm 60 cm Manipulez le verre avec soin : Faire particulièrement attention avec les bords de la vitre ; en cas de choc, le verre trempé peut se briser en petits morceaux. Placez un rembourrage de protection (par ex., un emballage en carton) sous le bord de la vitre. Instructions de montage et mode d`emploi p. 5/34 1.3. Entretien et nettoyage Le sauna doit être nettoyé au moyen d'un chiffon humide. N'utilisez que de l'eau chaude, pas de détergent. Si le sauna n'est pas utilisé pendant une période prolongée, nous recommandons de chauffer la cabine une fois par mois. Les poches de résines ne constituent pas un motif de réclamation en raison de leur présence régulière dans le bois d'épicéa et de l'impossibilité de déterminer leur profondeur lors de la sélection du bois. Si elles se trouvent juste sous la surface, elles éclatent et s'écoulent quand elle sont exposées à la chaleur. Retirez la résine écoulée à l'aide ''un chiffon imbibé d'acétone. Si vous constatez uniquement des gouttes de résine, attendez qu'elles aient durci, puis grattez-les avec précaution à l'aide d'un couteau. 1.4. Élimination FR Éliminez les matériaux d'emballage conformément aux directives en vigueur relatives à l'élimination. Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables, mais aussi des substances toxiques. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil usagé avec les déchets ménagers. Éliminez-le conformément aux directives locales en vigueur. Instructions de montage et mode d`emploi 1.5. Nomenclature ALASKA VIEW Nb Désignation Cadre de plancher 1 Cadre de plancher 1 Cadre de plancher 1 Cadre de plancher Éléments muraux 3 Élément mural A/A avec multiclip 4 Élément mural A/A 1 Élément électrique A/A avec multiclip 2 Élément mural A/B 1 Élément mural A/B avec multiclip 1 Élément de ventilation A/B avec multiclip 1 Élément au-dessus de la partie vitrée Éléments du toit 1 Élément de toit A/B 2 Élément de toit A/B 1 Élément de toit A/B Montant d'angle 2 Montant d'angle 90º avec rainure pour verre 2 Montant d'angle 90º avec multiclip Baguettes d'appui 4 Baguette d'appui de toiture 2 Baguette d'appui de banc 2 Baguette d'appui de banc 1 Baguette d'appui de banc 4 Baguette couvre-joint de toiture 2 Barre de montage pour écran de banc p. 6/34 Dimensions 198 x 9 x 4 cm 198 x 9 x 4 cm 204 x 9 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 192 x 10,1 x 4 cm 194 x 50 x 4 cm 194 x 48 x 4 cm 194 x 49 x 4 cm 202 x 6 x 6 cm 193 x 6 x 6 cm 192 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 58 x 4 x 4 cm 100 x 4 x 4 cm 196 x 4 x 1,2 cm 26 x 4 x 4 cm Instructions de montage et mode d`emploi p. 7/34 Nb Désignation Dimensions Équipement intérieur 2 Banc 195 x 62 x 9 cm 1 Banc 130 x 62 x 9 cm 1 Baguette couvre-joint de banc 62 x 9 x 2 cm 2 Dossier 186 x 26 x 4 cm 1 Écran de banc 195 x 35 x 4 cm 1 Grille de protection du poêle tilleul 75 x 57 x 2 cm 2 Grille de protection du poêle tilleul 55 x 45,5 x 2 cm 4 Barre de montage pour grille de protection du poêle 43 x 2,5 x 2,5 cm 1 Grille de plancher 70 x 53 x 4 cm 2 Appui-tête 43 x 25 x 7 cm 1 Grille de protection de lampe 38 x 32 x 4 cm 1 Registres d'aération 52 x 14 x 1,5 cm Éléments en verre 1 Porte en verre 191,5 x 59 x 0,8 cm FR 1 Élément en verre avec alésage pour charnières 194,5 x 67,4 x 0,8 cm 1 Élément en verre 194,5 x 67,4 x 0,8 cm Baguettes de la couronne 1 Baguette de couronne gauche 1 x 45° 211 x 6 x 4 cm 1 Baguette de couronne droite 1 x 45° 211 x 6 x 4 cm 1 Baguette de couronne avant 2 x 45° 208 x 6 x 4 cm Accessoires 2 Profilé en U alu 66,1 x 1,2 x 1,5 cm 1 Kit poignée bois/inox 1 2 charnières 8653-02 1 Aimant de porte, tôle extérieure 1 Éclairage de sauna 1 Gabarit pour montage multiclip 1 Câble silicone 5 x 2,5 mm² 3 ml 1 Câble silicone 3 x 1,5 mm² 3 ml 1 Kit de matériel de montage 1 Instructions de montage Instructions de montage et mode d`emploi p. 8/34 2. Montage de la cabine La cabine peut être montée « à gauche » ou « à droite ». Référez-vous aux plans Page 32 et Page 33. 2.1. Montage du cadre de plancher 204 cm 198 cm 198 cm Foret de 3mm, 2 vis 4 x 70 mm Instructions de montage et mode d`emploi p. 9/34 2.2. Montage des éléments muraux Fixez les montants d'angle aux éléments muraux au moyen des « multiclips ». Les autres éléments muraux sont reliés par des rainures et des languettes, et sont vissés les uns aux autres. A désigne toujours le côté apparent qui est indiqué sur la face supérieure des éléments muraux. Attention ! Ci-après, le montage du plan « à gauche » est décrit. Pour toutes modifications relatives au montage selon le plan « à droite », voirPage 33. * * Plan « à gauche » * * FR * * * Multiclips Instructions de montage et mode d`emploi p. 10/34 Montage des montants d'angle sur les éléments muraux Prémontez les éléments muraux et les montants d'angle au sol, puis placez ces angles sur le cadre de plancher. Placez le montant d'angle du haut vers le bas sur les éléments muraux. Assurez-vous que l'orientation des « multiclips » est correcte (voir ci-dessous). Le montant d'angle doit être à fleur avec les éléments muraux. Multiclip Instructions de montage et mode d`emploi p. 11/34 Montage des éléments muraux Des trous sont prévus sur l'élément électrique afin de poser le câble. Pour la position, consultez Page 32 et Page 33. FR Élément électrique Instructions de montage et mode d`emploi p. 12/34 Vissage des éléments muraux Contrôlez les angles droits avant de visser les éléments muraux. Consultez le conseil page 4. Foret de 3 mm, 9 vis 4 x 70 mm Instructions de montage et mode d`emploi Montant d'angle avec rainure pour verre p. 13/34 FR Instructions de montage et mode d`emploi p. 14/34 Éléments en verre Prenez bien en compte le sens d'ouverture de la porte lors du montage de l'élément en verre « Verre avec alésage pour charnières ». L'alésage inférieur de la charnière se trouve à une hauteur de 26,3 cm. 26,3 cm Instructions de montage et mode d`emploi Élément au-dessus de la porte p. 15/34 FR Instructions de montage et mode d`emploi Foret de 3 mm, 2 vis 4 x 70 mm p. 16/34 Instructions de montage et mode d`emploi 2.3. Montage du toit Baguettes d'appui de toit p. 17/34 Foret de 3 mm, 16 vis 4 x 70 mm 4 cm FR Instructions de montage et mode d`emploi Éléments du toit p. 18/34 50cm 48 49 48 1cm 1cm Foret de 3 mm, 14 vis 4 x 70 mm Instructions de montage et mode d`emploi 2.4. Montage du registre d'aération p. 19/34 Foret de 3 mm, 4 vis 3 x 40 mm 2.5. Montage de l'équipement intérieur FR Baguettes d'appui de banc 3 vis 5 x 70 mm 82 cm 2 vis 4 x 60 mm Instructions de montage et mode d`emploi 3 vis 5 x 70 mm p. 20/34 36 cm 3 vis 5 x 70 mm 82 cm 2 vis 4 x 60 mm Instructions de montage et mode d`emploi 3 vis 5 x 70 mm 15 cm p. 21/34 36 cm 82 cm 3 vis 5 x 70 mm FR Instructions de montage et mode d`emploi Écran de banc p. 22/34 1cm 4 vis 4 x 60 mm Instructions de montage et mode d`emploi Panneau de recouvrement de banc p. 23/34 3 vis 3 x 40 mm Pied de banc FR 6 vis 3 x 40 mm Instructions de montage et mode d`emploi p. 24/34 Foret de 3 mm, 3 vis 5 x 70 mm Instructions de montage et mode d`emploi Dossier p. 25/34 Foret de 3 mm, 3 vis 3 x 40 mm FR Env. 25 cm Instructions de montage et mode d`emploi 2.6. Montage des accessoires Éclairage de sauna p. 26/34 Mise en place des ampoules (non compris dans la livraison) Foret de 3 mm, 2 vis 4 vis 3 x 40 mm Instructions de montage et mode d`emploi p. 27/34 Grille de protection du poêle Avant le montage de la grille de protection du poêle, percez la sortie pour le câble du poêle dans l'élément électrique. 4 vis 3 x 40 mm FR 4 vis 3 x 40 mm Instructions de montage et mode d`emploi p. 28/34 2.7. Montage de la porte en verre L'alésage inférieur de la poignée de porte se trouve à une hauteur de 92,4 cm. L'orientation des ferrures est effectuée en ajustant/tournant les deux armatures en plastique. Instructions de montage et mode d`emploi Poignée de porte Les poignées sont vissées ensemble depuis l'intérieur. p. 29/34 Introduction de la bague en silicone dans les alésages Pose des rondelles de calage en plastique pour poignée inox FR Aimant de porte et tôle extérieure Env. 6 cm Instructions de montage et mode d`emploi p. 30/34 2.8. Montage de la couronne Ne montez la couronne qu'après avoir inséré les câbles vers le poêle de sauna et la commande de sauna. La baguette au niveau de l'élément électrique doit éventuellement être coupée. Foret de 3 mm, 9 vis 3 x 40 mm Instructions de montage et mode d`emploi p. 31/34 2.9. Montage de la baguette couvre-joint Ne montez la baguette couvre-joint qu'après avoir inséré les câbles menant au poêle de sauna et à la commande de sauna. La baguette au niveau de l'élément électrique doit éventuellement être coupée. FR 12 vis 3 x 40 mm Instructions de montage et mode d`emploi 3. Plan 3.1. Plan « à gauche » p. 32/34 Mode d`emploi pour l'utilisateur 3.2. Plan « à droite » p. 33/34 FR Mode d'emploi pour l'utilisateur p. 34/34 3.3. Modifications lors du montage selon le plan « à droite » Remplacement d'un élément électrique par un élément mural A/A avec multiclip (Page 11) Retirez la languette supplémentaire de l'élément mural A/A avec multiclip et la placer sur l'élément électrique. Élément mural A/A avec multiclip Languette supplémentaire Élément électrique * * * * Plan « à droite » * * * Multiclips Sauna in legno massiccio ALASKA VIEW 208 x 206 x 204 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D'USO Italiano IT Versione 10/24 ALASKA-V Codice articolo 1-040-132 Indice 1. Preparazione per il montaggio 3 1.1. Indicazioni importanti: 3 1.2. Attrezzi necessari 4 1.3. Manutenzione e pulizia 5 1.4. Smaltimento 5 1.5. Elenco dei pezzi ALASKA VIEW 6 2. Montaggio della cabina 8 2.1. Montaggio del telaio di base 8 2.2. Montaggio degli elementi parete 9 2.3. Montaggio del tetto 17 2.4. Montaggio del pannello scorrevole di aerazione 19 2.5. Montaggio dell'allestimento interno 19 2.6. Montaggio accessori 26 2.7. Montaggio della porta in vetro 28 2.8. Montaggio del coronamento tetto 30 2.9. Montaggio del listello di copertura del tetto 31 3. Pianta 32 3.1. Pianta "a sinistra" 32 3.2. Pianta "a destra" 33 3.3. Differenze di montaggio per la pianta "a destra" 34 Istruzioni di montaggio e d'uso P. 3/34 1. Preparazione per il montaggio Leggere con attenzione le presenti istruzioni di montaggio e conservarle in prossimità della sauna. In questo modo è possibile controllare in qualsiasi momento le informazioni relative al prodotto. Le presenti istruzioni di montaggio si trovano anche nella sezione download del nostro sito web all'indirizzo: www.mediabank.harvia.com. 1.1. Indicazioni importanti: Prima di iniziare i lavori, controllare in base all'elenco dei pezzi se tutti i singoli componenti sono stati effettivamente forniti. Se eccezionalmente dovessero mancare dei singoli componenti, contattare il proprio fornitore entro 14 giorni dal ricevimento della cabina. L'ambiente in cui la cabina della sauna viene montata deve essere asciutto e garantire la circolazione dell'aria richiesta. Il pavimento deve essere orizzontale e uniforme, preferibilmente in pietra o piastrelle. Per i lavori di montaggio della cabina è necessaria un'altezza minima libera di 230 cm. Mantenere una distanza minima dalle pareti di 5 cm. I componenti in legno da utilizzare all'interno non devono essere trattati con IT impregnante. Per il montaggio è richiesto l'aiuto di una seconda persona. Il legno è un prodotto naturale che può gonfiarsi, ritirarsi o deformarsi anche se immagazzinato correttamente. In fase di montaggio potrebbe quindi essere necessario applicare una certa forza. Tutte le connessioni a vite devono essere preforate. Attenzione! Il collegamento elettrico deve essere eseguito da elettricisti specializzati o da persone con una qualifica simile. Istruzioni di montaggio e d'uso P. 4/34 1.2. Attrezzi necessari Martello e pezzo di legno oppure martello in gomma Avvitatore elettrico con punte per viti con testa a croce e viti Torx Metro a nastro avvolgibile Punte per trapano da 3 mm, 10 mm, 20-30 mm (per cavo elettrico della stufa per sauna) Livella a bolla Chiave a brugola da 1,5 mm Cutter Scala Seghetto Questo simbolo indica consigli e indicazioni utili Preforatura Taglio alla lunghezza effettiva mediante seghetto Verifica dell'ortogonalità: 80 cm 100 cm 60 cm Maneggiare il vetro con cura: particolare attenzione deve essere prestata ai bordi del vetro - il vetro temprato può frantumarsi in piccoli pezzi in caso di impatto. Inserire un cuscino di protezione (ad es: scatola di cartone) sotto il bordo del vetro. Istruzioni di montaggio e d'uso P. 5/34 1.3. Manutenzione e pulizia La sauna deve essere pulita con un panno umido. Utilizzare solo acqua calda senza detergenti. Se la sauna non viene utilizzata per un tempo prolungato, si consiglia di riscaldare la cabina una volta al mese. Le tasche di resina non sono motivo di reclamo perché nel legno di abete rosso sono sempre presenti e durante la selezione non è possibile rilevare a quale profondità si trovino. Quando sono appena al di sotto della superficie, con lo sviluppo del calore si rompono e possono "essudare". Rimuovere la resina fuoriuscita con un panno imbevuto di acetone. Se sono presenti solo gocce di resina, lasciarle indurire e poi raschiarle con cautela usando un coltello. 1.4. Smaltimento Smaltire i materiali dell'imballaggio conformemente alle normative sullo smaltimento vigenti. IT I vecchi apparecchi contengono materiali riciclabili ma anche sostanze dannose. Non gettare mai l'apparecchio usato insieme ai rifiuti non riciclabili, bensì smaltirlo in conformità alle norme vigenti a livello locale. Istruzioni di montaggio e d'uso 1.5. Elenco dei pezzi ALASKA VIEW Pz. Telaio di base 1 Telaio di base 1 Telaio di base 1 Telaio di base Elementi parete Denominazione 3 Elemento parete A/A con multiclip 4 Elemento parete A/A 1 Elemento per cavi elettrici A/A con multiclip 2 Elemento parete A/B 1 Elemento parete A/B con multiclip 1 Elemento di aerazione A/B con multiclip 1 Elemento sopra la parte anteriore in vetro Elementi del tetto 1 Elemento del tetto A/B 2 Elemento del tetto A/B 1 Elemento del tetto A/B Montante angolare 2 Montante angolare 90° con scanalatura per vetro 2 Montante angolare 90º con multiclip Listelli di supporto 4 Listello di supporto tetto 2 Listello di supporto panca 2 Listello di supporto panca 1 Listello di supporto panca 4 Listello di copertura del tetto 2 Listello di montaggio per pannello di rivestimento panca P. 6/34 Dimensioni 198 x 9 x 4 cm 198 x 9 x 4 cm 204 x 9 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 192 x 10,1 x 4 cm 194 x 50 x 4 cm 194 x 48 x 4 cm 194 x 49 x 4 cm 202 x 6 x 6 cm 193 x 6 x 6 cm 192 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 58 x 4 x 4 cm 100 x 4 x 4 cm 196 x 4 x 1,2 cm 26 x 4 x 4 cm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 7/34 Pz. Denominazione Dimensioni Allestimento interno 2 Panca 195 x 62 x 9 cm 1 Panca 130 x 62 x 9 cm 1 Listello di copertura panca 62 x 9 x 2 cm 2 Schienale 186 x 26 x 4 cm 1 Pannello di rivestimento panca 195 x 35 x 4 cm 1 Griglia di protezione stufa tiglio 75 x 57 x 2 cm 2 Griglia di protezione stufa tiglio 55 x 45,5 x 2 cm 4 Listello di montaggio per griglia di protezione stufa 43 x 2,5 x 2,5 cm 1 Griglia di fondo 70 x 53 x 4 cm 2 Poggiatesta 43 x 25 x 7 cm 1 Griglia di protezione lampada 38 x 32 x 4 cm 1 Pannello scorrevole di aerazione 52 x 14 x 1,5 cm Elementi in vetro 1 Porta in vetro 191,5 x 59 x 0,8 cm 1 Elemento in vetro con foro per cerniere porta 1 Elemento in vetro 194,5 x 67,4 x 0,8 cm 194,5 x 67,4 x 0,8 cm IT Listelli di coronamento tetto 1 Listello di coronamento tetto a sinistra 1 x 45° 211 x 6 x 4 cm 1 Listello di coronamento tetto a destra 1 x 45° 211 x 6 x 4 cm 1 Listello di coronamento tetto anteriore 2 x 45° 208 x 6 x 4 cm Accessori 2 Profilato a U in alluminio 1 Set maniglia porta legno/Nirosta 66,1 x 1,2 x 1,5 cm 1 2 cerniere per porta 8653-02 1 Magnete per porta, lamierino di battuta 1 Lampada 1 Dima per montaggio multiclip 1 Cavo in silicone da 3 metri 5 x 2,5 mm² 1 Cavo in silicone da 3 metri 3 x 1,5 mm² 1 Set di materiale di montaggio 1 Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio e d'uso P. 8/34 2. Montaggio della cabina La cabina può essere montata "a sinistra" o "a destra"; consultare le piante a Pagina 32 e Pagina 33. 2.1. Montaggio del telaio di base 204 cm 198 cm 198 cm Punta per trapano da 3mm, 2 viti 4 x 70 mm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 9/34 2.2. Montaggio degli elementi parete I montanti angolari vengono collegati agli elementi parete mediante "multiclip". Gli altri elementi parete vengono collegati con scanalatura e linguetta e avvitati tra loro. A: indica sempre il lato a vista ed è riportata sulla parte superiore degli elementi parete. Attenzione! Di seguito viene descritta la sequenza di montaggio per la pianta "a sinistra". Per le differenze di montaggio per la pianta "a destra" vedere Pagina 33. * * * * Pianta "a sinistra" IT * * * Multiclip Istruzioni di montaggio e d'uso P. 10/34 Montaggio del montante angolare con elemento parete Assemblare sul pavimento gli elementi parete con i montanti angolari e successivamente montarli sul telaio di base. Innestare i montanti angolari dall'alto verso il basso sugli elementi parete. Nel farlo, prestare attenzione all'orientamento corretto delle "multiclip" (vedere sotto). I montanti devono essere a filo con gli elementi parete. Multiclip Istruzioni di montaggio e d'uso P. 11/34 Montaggio degli elementi parete L'elemento per cavi elettrici ha dei fori per la posa dei cavi. Per la posizione, vedere le piante a Pagina 32 e Pagina 33. IT Elemento per cavi elettrici Istruzioni di montaggio e d'uso P. 12/34 Collegamento a vite degli elementi parete Verificare l'ortogonalità degli elementi parete prima di avvitarli tra loro. Seguire l'indicazione a pagina 4. Punta per trapano da 3 mm, 9 viti 4 x 70 mm Istruzioni di montaggio e d'uso Montante angolare con scanalatura per vetro P. 13/34 IT Istruzioni di montaggio e d'uso P. 14/34 Elementi in vetro Durante il montaggio dell'elemento in vetro "Vetro con fori per cerniere porta", accertarsi di stabilire la direzione di apertura della porta. Il foro inferiore della cerniera della porta è a un'altezza di 26,3 cm. 26,3 cm Istruzioni di montaggio e d'uso Elemento sopraporta P. 15/34 IT Istruzioni di montaggio e d'uso Punta per trapano da 3 mm, 2 viti 4 x 70 mm P. 16/34 Istruzioni di montaggio e d'uso 2.3. Montaggio del tetto Listelli di supporto del tetto P. 17/34 4 cm Punta per trapano da 3 mm, 16 viti 4 x 70 mm IT Istruzioni di montaggio e d'uso Elementi del tetto P. 18/34 50cm 48 49 48 1cm 1cm Punta per trapano da 3 mm, 14 viti 4 x 70 mm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 19/34 2.4. Montaggio del pannello scorrevole di aerazione Punta per trapano da 3 mm, 4 viti 3 x 40 mm 2.5. Montaggio dell'allestimento interno Listelli di supporto panca 3 viti 5 x 70 mm IT 82 cm 2 viti 4 x 60 mm Istruzioni di montaggio e d'uso 3 viti 5 x 70 mm P. 20/34 36 cm 3 viti 5 x 70 mm 82 cm 2 viti 4 x 60 mm Istruzioni di montaggio e d'uso 3 viti 5 x 70 mm 15 cm P. 21/34 36 cm 82 cm 3 viti 5 x 70 mm IT Istruzioni di montaggio e d'uso Pannello di rivestimento panca P. 22/34 1cm 4 viti 4 x 60 mm Istruzioni di montaggio e d'uso Pannello di copertura panca P. 23/34 Piede della panca 3 viti 3 x 40 mm IT 6 viti 3 x 40 mm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 24/34 Punta per trapano da 3 mm, 3 viti 5 x 70 mm Istruzioni di montaggio e d'uso Schienale P. 25/34 Punta per trapano da 3 mm, 3 viti 3 x 40 mm ca. 25 cm IT Istruzioni di montaggio e d'uso 2.6. Montaggio accessori Lampada P. 26/34 Inserire una lampadina (non compresa nella fornitura) Punta per trapano da 3 mm, 2 viti 4 viti 3 x 40 mm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 27/34 Griglia di protezione stufa Prima del montaggio della griglia di protezione della stufa eseguire il foro di uscita per il cavo della stufa nell'elemento per cavi elettrici. 4 viti 3 x 40 mm IT 4 viti 3 x 40 mm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 28/34 2.7. Montaggio della porta in vetro Il foro inferiore della maniglia porta è a un'altezza di 92,4 cm. L'orientamento delle guarnizioni viene eseguito regolando / ruotando i due inserti in plastica. Istruzioni di montaggio e d'uso Maniglia porta Le maniglie vengono avvitate tra loro dall'interno. P. 29/34 Inserire un anello di silicone nei fori Applicare rondelle di plastica nelle maniglie Nirosta Magnete per porta e lamierino di battuta ca. 6 cm IT Istruzioni di montaggio e d'uso P. 30/34 2.8. Montaggio del coronamento tetto Montare il coronamento tetto solo dopo aver inserito i cavi per la stufa della sauna e per il comando della sauna. Se possibile, ritagliare il listello dell'elemento per cavi elettrici. Punta per trapano da 3 mm, 9 viti 3 x 40 mm Istruzioni di montaggio e d'uso P. 31/34 2.9. Montaggio del listello di copertura del tetto Montare il listello di copertura del tetto solo dopo aver inserito i cavi per la stufa della sauna e per il comando della sauna. Se possibile, ritagliare il listello dell'elemento per cavi elettrici. IT 12 viti 3 x 40 mm Istruzioni di montaggio e d'uso 3. Pianta 3.1. Pianta "a sinistra" P. 32/34 Istruzioni d'uso per l'utilizzatore 3.2. Pianta "a destra" P. 33/34 IT Istruzioni d'uso per l'utilizzatore P. 34/34 3.3. Differenze di montaggio per la pianta "a destra" Sostituzione dell'elemento per cavi elettrici con un elemento parete A/A con multiclip (Pagina 11) Rimuovere la linguetta estranea dall'elemento parete A/A con multiclip e inserirla nell'elemento per cavi elettrici. Elemento parete A/A con multiclip Linguetta estranea Elemento per cavi elettrici * * * * Pianta "a destra" * * * Multiclip Sauna z litego drewna ALASKA VIEW 208 x 206 x 204 cm INSTRUKCJA MONTAU Polski PL Wersja 10/24 ALASKA-V Nr artykulu 1-040-132 SPIS TRECI 1. Przygotowanie montau 3 1.1. Wane wskazówki: 3 1.2. Wymagane narzdzia 4 1.3. Konserwacja i czyszczenie 5 1.4. Utylizacja 5 1.5. Lista czci ALASKA VIEW 6 2. Monta kabiny 8 2.1. Monta ramy podlogowej 8 2.2. Monta elementów ciennych 9 2.3. Monta dachu 17 2.4. Monta zasuwki do wentylacji 19 2.5. Monta urzdzenia wntrza 19 2.6. Monta akcesoriów 26 2.7. Monta drzwi szklanych 28 2.8. Monta gzymsu 30 2.9. Monta listwy oslonowej dachu 31 3. Rzut 32 3.1. Rzut ,,na lew stron" 32 3.2. Rzut ,,na praw stron" 33 3.3. Rónice obowizujce w przypadku montau wg rzutu ,,na praw stron" 34 Instrukcja obslugi i montau s. 3/34 1. Przygotowanie montau Przeczytaj uwanie niniejsz instrukcj montau. Przechowuj j w pobliu sauny. Dziki temu moliwe bdzie w kadej chwili przeczytanie informacji o produkcie. Niniejsza instrukcja montau jest równie dostpna do pobrania na naszej stronie internetowej www.mediabank.harvia.com. 1.1. Wane wskazówki: Przed rozpoczciem pracy na podstawie listy czci sprawd, czy wszystkie czci zostaly faktycznie dostarczone. Jeli brakuje którejkolwiek z czci, poinformuj sprzedawc najpóniej 14 dni po otrzymaniu kabiny. Pomieszczenie, w którym zostanie zamontowana kabina sauny, musi by suche i zapewnia odpowiedni cyrkulacj powietrza. Podloga musi by pozioma i równa, preferowana podloga kamienna lub podloga wyloona plytkami. Aby zamontowa kabin, pomieszczenie musi mie minimaln wysoko wynoszc 230 cm. Musi zosta zachowana odleglo od ciany wynoszca co najmniej 5 cm. Czci z drewna, które maj by uyte wewntrz, nie mog by lakierowane rodkami impregnujcymi. Do montau potrzebna jest druga osoba. Drewno jest naturalnym produktem, który pomimo dobrego przechowywania PL moe pcznie, kurczy si lub wykrzywia. Z tego powodu podczas montau moe by konieczne uycie sily. Wszystkie polczenia gwintowane musz by nawiercone. Uwaga! Podlczenie elektryczne moe wykonywa tylko wykwalifikowany elektryk lub osoba posiadajca podobne kwalifikacje. Instrukcja obslugi i montau s. 4/34 1.2. Wymagane narzdzia Mlotek i przekladka z drewna lub mlotek gumowy Wkrtarka akumulatorowa z bitami do wkrtów krzyowych i Torx Tama miernicza Wiertlo o rednicy 3 mm, 10 mm, 20 - 30 mm (do przewodu zasilajcego piec sauny) Poziomica Klucz imbusowy 1,5 mm Nó uniwersalny Drabina Pila Ten symbol oznacza rady i przydatne wskazówki Wstpne wiercenie Cicie na miar za pomoc pily Sprawdzenie kta prostego: 80 cm 100 cm 60 cm Ostrone obchodzenie si ze szklem: Szczególnie ostronie naley postpowa w przypadku krawdzi szkla szklo hartowane moe w przypadku uderzenia rozprysn si na drobne okruchy. Podloy oslon zabezpieczajc (np.: karton opakowaniowy) pod krawd szkla. Instrukcja obslugi i montau s. 5/34 1.3. Konserwacja i czyszczenie Sauna powinna by czyszczona wilgotn ciereczk. Uywaj tylko cieplej wody adnych detergentów. Jeli sauna nie jest uywana przez dluszy czas, zaleca si rozgrzewanie kabiny raz w miesicu. Pcherze ywiczne nie s podstaw do reklamacji. W drewnie wierkowym czsto zdarzaj si pcherze ywiczne i podczas jego sortowania nie mona oceni, na jakiej glbokoci si one znajduj. Jeli znajduj si one tu pod powierzchni, przy wzrocie temperatury mog pka i wyplywa. ywic, która wyplynla, mona usun za pomoc szmatki zamoczonej w acetonie. Jeli powstan tylko kropelki ywicy, naley poczeka, a stwardniej, a nastpnie ostronie zeskroba noem. 1.4. Utylizacja Utylizuj materialy opakowaniowe zgodnie z obowizujcymi odnonymi dyrektywami. Zuyte urzdzenia zawieraj materialy moliwe do powtórnego przetworzenia jak równie szkodliwe substancje. Dlatego nie umieszczaj ich w pojemniku na urzdzenia nienadajce si do powtórnego prze- PL tworzenia, lecz utylizuj je zgodnie z lokalnymi przepisami. Instrukcja obslugi i montau 1.5. Lista czci ALASKA VIEW Ilo Nazwa Rama podlogi 1 Rama podlogi 1 Rama podlogi 1 Rama podlogi Elementy cienne 3 Element cienny A/A z multiklipem 4 Element cienny A/A 1 Element elektryczny A/A z multiklipem 2 Element cienny A/B 1 Element cienny A/B z multiklipem 1 Element wentylacyjny A/B z multiklipem 1 Element powyej szklanego frontu Elementy dachowe 1 Element dachowy A/B 2 Element dachowy A/B 1 Element dachowy A/B Stojak narony 2 Naronik 90º z wpustem na element szklany 2 Naronik 90º z multiklipem Listwy nakladane 4 Listwa podporowa dachu 2 Listwa podporowa lawki 2 Listwa podporowa lawki 1 Listwa podporowa lawki 4 Listwa oslonowa dachu 2 Listwa montaowa do oslony lawki s. 6/34 Wymiar 198 x 9 x 4 cm 198 x 9 x 4 cm 204 x 9 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 192 x 10,1 x 4 cm 194 x 50 x 4 cm 194 x 48 x 4 cm 194 x 49 x 4 cm 202 x 6 x 6 cm 193 x 6 x 6 cm 192 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 58 x 4 x 4 cm 100 x 4 x 4 cm 196 x 4 x 1,2 cm 26 x 4 x 4 cm Instrukcja obslugi i montau s. 7/34 Ilo Nazwa Wymiar Urzdzenie wntrza 2 Lawka 1 Lawka 1 Listwa oslonowa lawki 2 Tylne oparcie 195 x 62 x 9 cm 130 x 62 x 9 cm 62 x 9 x 2 cm 186 x 26 x 4 cm 1 Oslona lawki 195 x 35 x 4 cm 1 Krata ochronna pieca lipa 75 x 57 x 2 cm 2 Krata ochronna pieca lipa 55 x 45,5 x 2 cm 4 Listwa montaowa do kraty ochronnej pieca 1 Kratka podlogowa 2 Zaglówek 1 Krata ochronna lampy 43 x 2,5 x 2,5 cm 70 x 53 x 4 cm 43 x 25 x 7 cm 38 x 32 x 4 cm 1 Zasuwka do wentylacji 52 x 14 x 1,5 cm Elementy szklane 1 Drzwi szklane 191,5 x 59 x 0,8 cm 1 Szklany element z otworami na zawiasy drzwiowe 194,5 x 67,4 x 0,8 cm 1 Element szklany 194,5 x 67,4 x 0,8 cm Wystpy dachu 1 Listwa gzymsu, lewa 1 x 45° 1 Listwa gzymsu, prawa 1 x 45° 211 x 6 x 4 cm PL 211 x 6 x 4 cm 1 Listwa gzymsu, przednia 2 x 45° 208 x 6 x 4 cm Akcesoria 2 Profil aluminiowy U 1 Uchwyt drzwiowy zestaw drewno/Niro 66,1 x 1,2 x 1,5 cm 1 2 zawiasy drzwiowe 8653-02 1 Magnes drzwiowy, blacha nakladana z góry 1 Lampa do sauny 1 Szablon do montau multiklipa 1 3 mb Przewód silikonowy 5 x 2,5mm² 1 3 mb Przewód silikonowy 3 x 1,5mm² 1 Zestaw materialów montaowych 1 Instrukcja montau Instrukcja obslugi i montau s. 8/34 2. Monta kabiny Kabina moe zosta zamontowana ,,na lew stron" lub ,,na praw stron". Naley wykorzysta w tym celu rzuty na Strona 32 lub Strona 33. 2.1. Monta ramy podlogowej 204 cm 198 cm 198 cm Wiertlo 3 mm, ruby 4 x 70 mm 2 szt. Instrukcja obslugi i montau s. 9/34 2.2. Monta elementów ciennych Stojaki narone s lczone za pomoc ,,multiklipów" z elementami ciennymi. Pozostale elementy cienne s lczone na pióro i wpust i s polczone rubami. A wskazuje zawsze na stron widoczn, jest ona oznaczana na górze elementów ciennych. Uwaga! Poniej opisano monta dla rzutu ,,na lew stron". Rónice obowizujce w przypadku montau wg rzutu ,,na praw stron" patrz Strona 33. * * * * Rzut ,,na lew stron" PL * * * Multiklips Instrukcja obslugi i montau s. 10/34 Monta naronika z elementem ciennym Zamontuj elementy cienne ze stojakami naronymi na podlodze, a nastpnie umie te stojaki na ramie podlogi. Nasu stojak narony z góry na dól na elementy cienne. Upewnij si, e multiklipsy s poprawnie ustawione (zob. poniej). Stojak narony musi znajdowa si w jednej plaszczynie z elementami ciennymi. Multiklip Instrukcja obslugi i montau s. 11/34 Monta elementów ciennych Element elektryczny ma otwory do ukladania przewodów. Sprawd poloenie na rzutach na Strona 32 i Strona 33. PL Element elektryczny Instrukcja obslugi i montau s. 12/34 Lczenie rubami elementów ciennych Sprawd kt prosty przed polczeniem elementów ciennych rubami. Postpuj zgodnie ze wskazówk na stronie 4. Wiertlo 3 mm, ruby 4 x 70 mm 9 szt. Instrukcja obslugi i montau Naronik z wpustem na element szklany s. 13/34 PL Instrukcja obslugi i montau s. 14/34 Elementy szklane Uwaga: podczas montau ,,elementu szklanego z otworami na zawiasy drzwiowe" naley zdecydowa, na któr stron maj otwiera si drzwi. Dolny otwór na zawias drzwiow znajduje si na wysokoci 26,3 cm. 26,3 cm Instrukcja obslugi i montau Element powyej drzwi s. 15/34 PL Instrukcja obslugi i montau Wiertlo 3 mm, ruby 4 x 70 mm 2 szt. s. 16/34 Instrukcja obslugi i montau 2.3. Monta dachu Listwy na dachu s. 17/34 Wiertlo 3 mm, ruby 4 x 70 mm 16 szt. 4 cm PL Instrukcja obslugi i montau Elementy dachowe s. 18/34 50 cm 48 49 48 1cm 1cm Wiertlo 3 mm, ruby 4 x 70 mm 14 szt. Instrukcja obslugi i montau 2.4. Monta zasuwki do wentylacji s. 19/34 Wiertlo 3 mm, ruby 3 x 40 mm 4 szt. 2.5. Monta urzdzenia wntrza Listy nakladane na lawk ruby 5 x 70 mm 3 szt. PL 82 cm ruby 4 x 60 mm 2 szt. Instrukcja obslugi i montau ruby 5 x 70 mm 3 szt. s. 20/34 36 cm ruby 5 x 70 mm 3 szt. 82 cm ruby 4 x 60 mm 2 szt. Instrukcja obslugi i montau ruby 5 x 70 mm 3 szt. 15 cm s. 21/34 36 cm 82 cm ruby 5 x 70 mm 3 szt. PL Instrukcja obslugi i montau Oslona lawki s. 22/34 1cm ruby 4 x 60 mm 4 szt. Instrukcja obslugi i montau Listwa oslonowa lawki s. 23/34 Noga lawki ruby 3 x 40 mm 3 szt. PL ruby 3 x 40 mm 6 szt. Instrukcja obslugi i montau s. 24/34 Wiertlo 3 mm, ruby 5 x 70 mm 3 szt. Instrukcja obslugi i montau Tylne oparcie s. 25/34 Wiertlo 3 mm, ruby 3 x 40 mm 3 szt. Okolo 25 cm PL Instrukcja obslugi i montau 2.6. Monta akcesoriów Lampa do sauny s. 26/34 Zamontuj lamp (nie wchodzi w zakres dostawy) Wiertlo 3 mm, ruby 2 szt. ruby 3 x 40 mm 4 szt. Instrukcja obslugi i montau s. 27/34 Krata ochronna pieca Przed montaem kraty ochronnej pieca wywier w elemencie elektrycznym wylot na przewód pieca. ruby 3 x 40 mm 4 szt. ruby 3 x 40 mm 4 szt. PL Instrukcja obslugi i montau s. 28/34 2.7. Monta drzwi szklanych Dolny otwór uchwytu drzwiowego znajduje si na wysokoci 92,4 cm. Ustawienie oku wykonuje si poprzez wyrównanie/obrót obu wkladek wykonanych z tworzywa sztucznego. Instrukcja obslugi i montau Uchwyt drzwi Uchwyty drzwi lczy si ze sob rubami od wewntrz. s. 29/34 Wló piercie silikonowy do otworów Wló podkladki z tworzywa sztucznego do uchwytu Niro Magnes drzwiowy i blacha nakladana od góry Okolo 6 cm PL Instrukcja obslugi i montau s. 30/34 2.8. Monta gzymsu Zamontuj wystp dachu dopiero po przeprowadzeniu przewodu do pieca sauny i sterowania saun. Listwa moe wymaga wycicia w elemencie elektrycznym. Wiertlo 3 mm, ruby 3 x 40 mm 9 szt. Instrukcja obslugi i montau s. 31/34 2.9. Monta listwy oslonowej dachu Zamontuj listw oslonow dachu dopiero po przeprowadzeniu przewodu do pieca sauny i jednostki sterujcej do sauny. Moe konieczne by wykonania wycicia w listwie przy elemencie elektrycznym. PL ruby 3 x 40 mm 12 szt. Instrukcja obslugi i montau 3. Rzut 3.1. Rzut ,,na lew stron" s. 32/34 Instrukcja obslugi 3.2. Rzut ,,na praw stron" s. 33/34 PL Instrukcja obslugi str. 34/34 3.3. Rónice obowizujce w przypadku montau wg rzutu ,,na praw stron" Zamienienie ze sob elementu elektrycznego i elementu ciennego A/A z multiklipem (Strona 11) Zdj obce pióro z elementu ciennego A/A z multiklipem i umieci je na elemencie elektrycznym. Element cienny A/A z multiklipem Obce pióro Element elektryczny * * * * Rzut ,,na praw stron" * * * Multiklips Sauna maciça ALASKA VIEW 208 x 206 x 204 cm MANUAL DE MONTAGEM Português PT Versão 10/24 ALASKA-V N.º artigo 1-040-132 Índice 1. Preparação para a montagem 3 1.1. Ferramentas necessárias 4 1.2. Manutenção e limpeza 5 1.3. Eliminação 5 1.4. Lista de peças da ALASKA VIEW 6 2. Montagem da cabina 8 2.1. Montagem da armação do chão 8 2.2. Montagem dos elementos de parede 9 2.3. Montagem do teto 17 2.4. Montagem da corrediça de ventilação 19 2.5. Montagem do equipamento interior 19 2.6. Montagem dos acessórios 26 2.7. Montagem da porta de vidro 28 2.8. Montagem do friso do teto 30 2.9. Montagem da barra de cobertura do teto 31 3. Plano 32 3.1. Plano "à esquerda" 32 3.2. Plano "à direita" 33 3.3. Alterações na montagem do plano "à direita" 34 Manual de montagem P. 3/34 1. Preparação para a montagem Leia atentamente o manual de montagem e guarde-o nas proximidades da sauna. Poderá, assim, ler as informações sobre o produto a qualquer momento posteriormente. Este manual de montagem também está disponível na área de downloads da nossa página web em www.mediabank.harvia.com. 1.1. Indicações importantes: Antes de começar a trabalhar, verifique, com base na lista de peças, se todas as peças individuais foram efetivamente fornecidas. Se, excecionalmente, faltarem peças individuais, informe o seu distribuidor num período máximo de 14 dias após a receção da cabina. O espaço em que a cabina da sauna é montada tem de ser seco e garantir uma circulação de ar adequada. O piso tem de ser horizontal e plano, de preferência um pavimento em mosaico ou pedra. Para os trabalhos de montagem da cabina é necessária uma altura mínima de 230 cm. Manter impreterivelmente uma distância mínima de 5 cm em relação à parede. As peças em madeira a utilizar no interior não podem ser tratadas com agentes impregnantes. Para a montagem é necessária uma pessoa auxiliar. A madeira é um produto natural que, apesar de um bom armazenamento, pode dilatar, encolher ou sofrer deformações. Por isso, é possível que seja PT necessário exercer um pouco de força durante a montagem. Todos os aparafusamentos têm de ser perfurados previamente. Atenção! A ligação elétrica só pode ser executada por um eletricista ou por uma pessoa com formação equivalente. Manual de montagem P. 4/34 1.2. Ferramentas necessárias Martelo e madeira suplementar ou um martelo de borracha Aparafusadora sem fios com pontas para parafusos em cruz e Torx Rolo de fita métrica Brocas com um diâmetro de 3 mm, 10 mm, 20 - 30 mm (para o cabo de alimentação do aquecedor de sauna) Nível de bolha de ar Chave de sextavado interior de 1,5 mm Faca universal Escadote Serrote Este símbolo identifica dicas e indicações úteis Perfuração prévia Corte à medida com serrote Verificação do ângulo direito: 80 cm 100 cm 60 cm Manusear o vidro com cuidado: ter especial cuidado com as bordas do vidro. Em caso de impacto, o vidro temperado pode partir-se em pequenos fragmentos. Coloque um amortecedor de proteção (por exemplo: o cartão da embalagem) por baixo da borda do vidro. Manual de montagem P. 5/34 1.3. Manutenção e limpeza A sauna deverá ser limpa com um pano húmido. Utilize apenas água quente. Não utilize qualquer produto de limpeza. Se a sauna não for utilizada por um longo período, recomendamos que aqueça a cabina uma vez por mês. As cavidades com resina não são qualquer motivo de reclamação, uma vez que estas surgem de forma recorrente na madeira de abeto e não é possível detetar, no momento da separação, a profundidade a que se encontram. Quando estas se encontram pouco abaixo da superfície, emergem com a formação de calor e começam a "sangrar". Remover as fugas de resina com um pano embebido em acetona. Se surgirem apenas gotas de resina, deixe-as secar e, depois, raspe-as cuidadosamente com uma faca. 1.4. Eliminação Elimine os materiais da embalagem de acordo com as diretivas de eliminação em vigor. Os aparelhos usados contêm materiais reutilizáveis, mas também substâncias perigosas. Por isso, não deite, sob circunstância alguma, o seu aparelho usado no lixo residual. Elimine-o, sim, de acordo com as disposições válidas localmente. PT Manual de montagem 1.5. Lista de peças da ALASKA VIEW Quant. Designação Armação do chão 1 Armação do chão 1 Armação do chão 1 Armação do chão Elementos de parede 3 Elemento de parede A/A com multiclipe 4 Elemento de parede A/B 1 Elemento elétrico A/A com multiclipe 2 Elemento de parede A/B 1 Elemento de parede A/B com multiclipe 1 Elemento de ventilação A/B com multiclipe 1 Elemento acima da porta envidraçada Elementos do teto 1 Elemento de teto A/B 2 Elemento de teto A/B 1 Elemento de teto A/B Suportes de canto 2 Suporte de canto 90º com ranhura para vidro 2 Suporte de canto 90º com multiclipe Barras de apoio 4 Barra de apoio do teto 2 Barra de apoio do banco 2 Barra de apoio do banco 1 Barra de apoio do banco 4 Barra de cobertura do teto 2 Barra de montagem para o anteparo do banco P. 6/34 Medida 198 x 9 x 4 cm 198 x 9 x 4 cm 204 x 9 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 193 x 48 x 4 cm 192 x 10,1 x 4 cm 194 x 50 x 4 cm 194 x 48 x 4 cm 194 x 49 x 4 cm 202 x 6 x 6 cm 193 x 6 x 6 cm 192 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 58 x 4 x 4 cm 100 x 4 x 4 cm 196 x 4 x 1,2 cm 26 x 4 x 4 cm Manual de montagem P. 7/34 Quant. Designação Medida Equipamento interior 2 Banco 195 x 62 x 9 cm 1 Banco 130 x 62 x 9 cm 1 Barra de cobertura do banco 62 x 9 x 2 cm 2 Encosto 186 x 26 x 4 cm 1 Anteparo do banco 195 x 35 x 4 cm 1 Grelha de proteção do aquecedor tília 75 x 57 x 2 cm 2 Grelha de proteção do aquecedor tília 55 x 45,5 x 2 cm 4 Barra de montagem para a grelha de proteção 43 x 2,5 x 2,5 cm do aquecedor 1 Revestimento do chão 70 x 53 x 4 cm 2 Apoio para a cabeça 43 x 25 x 7 cm 1 Grelha de proteção da lâmpada 38 x 32 x 4 cm 1 Corrediça de ventilação 52 x 14 x 1,5 cm Elementos de vidro 1 Porta de vidro 191,5 x 59 x 0,8 cm 1 Elemento de vidro com furo p/ dobradiças de porta 194,5 x 67,4 x 0,8 cm 1 Elemento de vidro 194,5 x 67,4 x 0,8 cm Barras do friso do teto 1 Barra do friso do teto, lado esquerdo, 1 x 45° 211 x 6 x 4 cm 1 Barra do friso do teto, lado direito, 1 x 45° 1 Barra do friso do teto, frente, 2 x 45° 211 x 6 x 4 cm 208 x 6 x 4 cm PT Acessórios 2 Perfil de alumínio em U 66,1 x 1,2 x 1,5 cm 1 Conjunto de puxador da porta em madeira/aço inoxidável 1 2 dobradiças de porta 8653-02 1 Íman da porta, chapa de transferência 1 Luz da sauna 1 Molde para a montagem dos multiclipes 1 Cabo de silicone 3 m. lin., 5 x 2,5 mm² 1 Cabo de silicone 3 m. lin., 3 x 1,5mm² 1 Conjunto de material de montagem 1 Manual de montagem Manual de montagem P. 8/34 2. Montagem da cabina A cabina pode ser montada "à esquerda" ou "à direita". A este respeito, tenha em atenção os planos nas Página 32 e Página 33. 2.1. Montagem da armação do chão 204 cm 198 cm 198 cm Broca de 3 mm, 2 parafusos de 4 x 70 mm Manual de montagem P. 9/34 2.2. Montagem dos elementos de parede Os suportes de canto são ligados aos elementos de parede através de "multiclipes". Os outros elementos de parede são ligados por meio de ranhuras e molas e aparafusados uns aos outros. A designa sempre o lado visível. Este está identificado na parte superior dos elementos de parede. Atenção! De seguida, é descrita a montagem para o plano "à esquerda". Para alterações relativas à montagem para o plano "à direita" consulte Página 33. * * * * Plano "à esquerda" PT * * * Multiclipes Manual de montagem P. 10/34 Montagem dos suportes de canto com os elementos de parede Monte previamente os elementos de parede com os suportes de canto no chão e coloque depois esses cantos sobre a armação do chão. Insira o suporte de canto nos elementos de parede, de cima para baixo. Ao fazê-lo, tenha em atenção o alinhamento correto dos "multiclipes" (ver em baixo). O suporte de canto tem de ficar alinhado com os elementos de parede. Multiclipe Manual de montagem P. 11/34 Montagem dos elementos de parede O elemento elétrico dispõe de orifícios para passar os cabos. Consulte a posição nos planos, nas páginas Página 32 e Página 33. PT Elemento elétrico Manual de montagem P. 12/34 Aparafusamento dos elementos de parede Verifique os ângulos direitos antes de aparafusar os elementos de parede. Tenha em atenção a dica na página 4. Broca de 3 mm, 9 parafusos de 4 x 70 mm Manual de montagem Suporte de canto com ranhura para vidro P. 13/34 PT Manual de montagem P. 14/34 Elementos de vidro Tenha em atenção que a montagem do elemento de vidro "Vidro com furos para dobradiças de porta" determina o sentido de abertura da porta. O furo inferior da dobradiça de porta encontra-se a 26,3 cm de altura. 26,3 cm Manual de montagem Elemento por cima da porta P. 15/34 PT Manual de montagem Broca de 3 mm, 2 parafusos de 4 x 70 mm P. 16/34 Manual de montagem 2.3. Montagem do teto Barras de apoio para o teto P. 17/34 4 cm Broca de 3 mm, 16 parafusos de 4 x 70 mm PT Manual de montagem Elementos do teto P. 18/34 50 cm 48 49 48 1cm 1cm Broca de 3 mm, 14 parafusos de 4 x 70 mm Manual de montagem 2.4. Montagem da corrediça de ventilação P. 19/34 Broca de 3 mm, 4 parafusos de 3 x 40 mm 2.5. Montagem do equipamento interior Barras de apoio para o banco 3 parafusos de 5 x 70 mm PT 82 cm 2 parafusos de 4 x 60 mm Manual de montagem 3 parafusos de 5 x 70 mm P. 20/34 36 cm 3 parafusos de 5 x 70 mm 82 cm 2 parafusos de 4 x 60 mm Manual de montagem 3 parafusos de 5 x 70 mm 15 cm P. 21/34 36 cm 82 cm 3 parafusos de 5 x 70 mm PT Manual de montagem Anteparo do banco P. 22/34 1cm 4 parafusos de 4 x 60 mm Manual de montagem Anteparo de cobertura do banco P. 23/34 Pé do banco 3 parafusos de 3 x 40 mm PT 6 parafusos de 3 x 40 mm Manual de montagem P. 24/34 Broca de 3 mm, 3 parafusos de 5 x 70 mm Manual de montagem Encosto P. 25/34 Broca de 3 mm, 3 parafusos de 3 x 40 mm aprox. 25 cm PT Manual de montagem 2.6. Montagem dos acessórios Luz da sauna P. 26/34 Colocar a lâmpada (não incluída no volume de fornecimento) Broca de 3 mm, 2 parafusos 4 parafusos de 3 x 40 mm Manual de montagem P. 27/34 Grelha de proteção do aquecedor Antes de montar a grelha de proteção do aquecedor, faça um furo para a saída do cabo do aquecedor no elemento elétrico. 4 parafusos de 3 x 40 mm 4 parafusos de 3 x 40 mm PT Manual de montagem P. 28/34 2.7. Montagem da porta de vidro O furo inferior do puxador da porta encontra-se a 92,4 cm de altura. O alinhamento das ferragens é efetuado através do ajuste/rotação de ambas as inserções de plástico. Manual de montagem Puxador da porta Os puxadores da porta são aparafusados entre si pelo interior. P. 29/34 Colocar o anel de silicone nos orifícios Inserir as anilhas planas de plástico no puxador de aço inoxidável Íman da porta e chapa de transferência aprox. 6 cm PT Manual de montagem P. 30/34 2.8. Montagem do friso do teto Monte o friso do teto só depois de ter puxado os cabos para o aquecedor da sauna e para o controlo da sauna. A barra poderá ter de ser cortada junto do elemento elétrico. Broca de 3 mm, 9 parafusos de 3 x 40 mm Manual de montagem P. 31/34 2.9. Montagem da barra de cobertura do teto Monte a barra de cobertura do teto só depois de ter puxado os cabos para o aquecedor da sauna e para o controlo da sauna. A barra poderá ter de ser cortada junto do elemento elétrico. 12 parafusos de 3 x 40 mm PT Manual de montagem 3. Plano 3.1. Plano "à esquerda" P. 32/34 Manual de instruções para o utilizador 3.2. Plano "à direita" P. 33/34 PT Manual de instruções para o utilizador P. 34/34 3.3. Alterações na montagem do plano "à direita" Substituição do elemento elétrico por elemento de parede A/A com multiclipe (Página 11) Retire as molas externas do elemento de parede A/A com multiclipe e insira-as junto do elemento elétrico. Elemento de parede A/A com multiclipe Molas externas Elemento elétrico * * * * Plano "à direita" * * * Multiclipes NOTES / NOTIZEN / NOTE ................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... ..................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... GLOBAL: Harvia Finland Oy I P.O. Box 12 I Teollisuustie 1-7 I 40951 Muurame I FINLAND I +358 207 464 000 I harvia@harvia.fi CENTRAL EUROPE: Harvia Austria GmbH | Wartenburger Straße 31 I A-4840 Vöcklabruck I +43 (0) 7672/22900-50 I info@harvia.com www.harvia.com