User Guide for Jackery models including: JS-100D SolarSaga 100 Mini Portable, SolarSaga 100 Mini Portable, Mini Portable, Portable
Jackery Explorer 880 Pro SolarSaga 100W | Reliable Portable Power – Solar Paradise
Jackery Solar Generator 880 Pro — Off-Grid Source
Jackery Solar Generator 880 Pro Plus Solar Panel 100 – Solarsunscape
File Info : application/pdf, 24 Pages, 3.92MB
DocumentDocumentModel: JS-100D The image is for reference only. USER GUIDE SolarSaga 100 Mini Contact us: hello@jackery.com 1-888-502-2236(US) Version: JAK-UM-V1.0 CONTENTS US English FR Français ES Español PT Português 01-05 06-10 11-15 16-20 US English Model: JS-100D TECHNICAL PARAMETERS Product Name Model SolarSaga 100 Mini JS-100D Electrical Data STC BNPI Peak Power (Pm) 100W±5% 110W±5% Open Circuit Voltage (Voc) 29.7V±5% 30.0V±5% Short Circuit Current (Isc) 4.1A±5% 4.5A±5% Power Voltage (Vm) 25.3V±5% 25.7V±5% Power Current (Im) 3.95A±5% 4.28A±5% Operating Temperature Range -20~65 (-4~149) Dimensions (unfolded) 1675 x 422 x 22 mm Dimensions (folded) 425 x 422 x 55 mm Weight 3.2 kg±0.2 kg Bifaciality Coefficientcback/front Pm: 70%, Voc: 97%, Isc: 70% STC (1000W/, 25°C, AM 1.5). BNPI (Front 1000W/, Rear 135W/, 25°C, AM 1.5). PACKAGE LIST Model: JS-100D SolarSaga 100 Mini 01 3m Extension Cord The image is for reference only. USER GUIDE SolarSaga 100 Mini Contact us: hello@jackery.com 1-888-502-2236(US) Version: JAK-UM-V1.0 User Guide US SAFETY TIPS * Do not bend or flex the folding solar panels. * Do not place folding solar panels in shaded places, while tree shades, buildings, and any other obstructions to sunlight should be minimized. * Don't soak the product in water for a long time. * It is recommended to clean the product with a damp cloth gently. * Do not use or store solar panels near open flames or flammable materials. * Do not scratch the surface of solar panels with sharp objects. * Prevent corrosive substances coming into contact with solar panels. * Do not step on or place heavy objects on the solar panels. * Do not disassemble the solar panels. * The output circuit of the solar panels must be correctly connected to the equipment. * Do not short-circuit the positive and negative poles of the panel. * Ensure that there is no gap between the connector and the insulated connector as this may cause arcing or electrical shock. * Check the connection status of each component carefully, including cables, wires and plugs. HOW TO USE Tips: To support the full range of Jackery portable power stations, we have introduced the power cable equipt with a connector and adaptor. 1. DC8020 connector: suitable for the 8.1 mm DC input port of Jackery portable power stations. 2. DC8020-DC7909 adaptor Sold Separately : suitable for the 8.0 mm DC input port of Jackery portable power stations. * DC8020 Connector 1. Unplug the adaptor from the power cable. 2. Connect the charging cable to the solar panel(s) and the DC input port of the portable power station. SolarSaga 100 Mini DC8020 Explorer 1000 Pro 02 US * DC8020-DC7909 Adaptor (Sold Separately) 1. Take out the charging cable and plug it into the adaptor. 2. Connect the charging cable to the solar panel(s) and the DC input port of the portable power station. DC8020-DC7909 (Sold Separately) SolarSaga 100 Mini Explorer 1000 To Use Solar Generator Connector 1. Take out the charging cable. 2. Connect the two power cables to the two input ports of the solar generator connector. 3. Plug the output port into the DC input port of the portable power station. SolarSaga 100 Mini DC8020 Explorer 1000 Pro SolarSaga 100 Mini ¸ To maximize the power generation efficiency, adjust the direction of SolarSaga 100 Mini to make sure the solar panel is exposed to direct sunlight. ¸ Depending on the type of portable power station, the SolarSaga solar generator connector is available as an option or as standard. For details of the giveaways of the different portable power stations, please consult the Jackery website and User Manual. 03 US WARRANTY The product is covered by a limited warranty from Jackery for the original purchaser that covers the product from defects in workmanship and materials for 36 months from the date of purchase ( damages from normal wear and tear, alteration, misuse, neglect, accident, service by anyone other than authorized service center, or act of God are not included ). During the warranty period and upon verification of defects, this product will be replaced when returned with proper proof of purchase. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Q: What kind of battery can be charged by these solar modules? 1. Jackery Explorer series 2. Sealed lead-acid battery 3. Colloidal lead-acid batteries 4. The open lead-acid batteries Q: How to clean the solar surface? Dust and dirt on the surface should first be removed using a soft brush. Use a damp cloth to wipe the surface of the solar module to remove any remaining dust or dirt. Any guano or other adhesive should be removed as soon as possible from the solar surface to avoid a reduction in performance. Q: Are the foldable solar modules waterproof? The waterproof level of this product is IP68. This product can prevent daily water splashing. Please keep the product dry on a daily basis to ensure its service life CONTACT US For any inquiries or comments concerning our products, please send an email to hello@jackery.com, and we will respond to you as soon aspossible. If there is any quality related issue with the product, you may request a replacement or refund by submitting a request form at www.jackery.com/support/. CUSTOMER SERVICE 36-month limited warranty Lifetime technical support hello@jackery.com 1-888-502-2236Mon-Fri 9:00-6:00 PST (US) 04 US SOLAR PANEL DEPLOYMENT INSTRUCTIONS 1.Flip open the lid The product is placed horizontally on the ground 2.Open the bracket Push against the upper side and pull up the bracket 3. Expand the solar panel 4.Facing the sun and connecting to protable power station 05 FR Français Modèle : JS-100D PARAMÈTRES TECHNIQUES Nom du produit Modèle SolarSaga 100 Mini JS-100D Données électriques STC BNPI Puissance de crête (Pm) 100W±5% 110W±5% Tension en circuit ouvert (Voc) 29.7V±5% 30.0V±5% Courant de court-circuit (Isc) 4.1A±5% 4.5A±5% Tension de puissance (Vm) 25.3V±5% 25.7V±5% Courant de puissance (Im) 3.95A±5% 4.28A±5% Plage de température de fonctionnement -20~65 (-4~149) Dimensions (dépliées) 1675 x 422 x 22 mm Dimensions (plié) 425 x 422 x 55 mm Poids Coefficient de bifacialitécback/front 3.2 kg±0.2 kg Pm: 70%, Voc: 97%, Isc: 70% STC (1000W/, 25°C, AM 1.5). BNPI (avant 1000W/, arrière 135W/, 25°C, AM 1.5). CONTENU DE LA BOÎTE Model: JS-100D SolarSaga 100 Mini Cordon d'extension de 3 m The image is for reference only. USER GUIDE SolarSaga 100 Mini Contact us: hello@jackery.com 1-888-502-2236(US) Version: JAK-UM-V1.0 Guide d'utilisation FR CONSEILS DE SÉCURITÉ *Ne pas plier ou fléchir les panneaux solaires pliables. *Ne pas placer les panneaux solaires pliables dans des endroits ombragés, alors que les arbres, les bâtiments et tout autre obstacle à la lumière du soleil doivent être réduits au minimum. *Ne pas tremper le produit dans l'eau pendant une longue période. *Il est recommandé de nettoyer l'appareil avec un chiffon humide. *Ne pas utiliser ou stocker les panneaux solaires à proximité de flammes nues ou de matériaux inflammables. *Ne pas rayer la surface des panneaux solaires avec des objets pointus. *Empêcher les substances corrosives d'entrer en contact avec les panneaux solaires. *Ne pas marcher sur les panneaux solaires et ne pas y placer d'objets lourds. *Ne pas démonter les panneaux solaires. *Le circuit de sortie des panneaux solaires doit être correctement connecté à l'équipement. *Ne pas court-circuiter les pôles positif et négatif du panneau. *S'assurer qu'il n'y a pas d'espace entre le connecteur et le connecteur isolé, car cela peut provoquer des arcs électriques ou des chocs électriques. *Vérifiez soigneusement l'état des connexions de chaque composant, y compris les câbles, les fils et les prises. MODE D'EMPLOI Conseils : Pour prendre en charge la gamme complète des centrales électriques portables Jackery, nous avons introduit le câble d'alimentation équipé d'un connecteur et d'un adaptateur. 1. Connecteur DC8020 : convient au port d'entrée DC de 8,1 mm des centrales électriques portables Jackery. 2. Adaptateur DC8020-DC7909 Vendu séparément : convient au port d'entrée CC de 8,0 mm des centrales électriques portables Jackery. * Connecteur DC8020 1. Débranchez l'adaptateur du câble d'alimentation. 2. Connecter le câble de charge au(x) panneau(x) solaire(s) et au port d'entrée CC de la station électrique portable. SolarSaga 100 Mini 07 DC8020 Explorer 1000 Pro FR * Adaptateur DC8020-DC7909 (Vendu séparément) 1. Retirer le câble de charge et le brancher sur l'adaptateur. 2. Connecter le câble de charge au(x) panneau(x) solaire(s) et au port d'entrée CC de la station électrique portable. DC8020-DC7909 (Vendu séparément) SolarSaga 100 Mini Explorer 1000 Pour utiliser le connecteur du générateur solaire 1. Retirez le câble de charge. 2. Connectez les deux câbles d'alimentation aux deux ports d'entrée du connecteur du générateur solaire. 3. Branchez le port de sortie dans le port d'entrée CC de la centrale électrique portable. SolarSaga 100 Mini DC8020 Explorer 1000 Pro SolarSaga 100 Mini ¸ Pour maximiser l'efficacité de la production d'énergie, ajuster la direction du SolarSaga 100 Mini pour s'assurer que le panneau solaire est exposé à la lumière directe du soleil. ¸ Selon le type de centrale électrique portable, le connecteur du générateur solaire SolarSaga est disponible en option ou en standard. Pour plus de détails sur les cadeaux des différentes centrales portables, veuillez consulter le site web de Jackery et le manuel de l'utilisateur. 08 FR GARANTIE Le produit est couvert par une garantie limitée de Jackery pour l'acheteur d'origine qui couvre le produit contre les défauts de fabrication et de matériaux pendant 36 mois à compter de la date d'achat (les dommages causés par l'usure normale, l'altération, la mauvaise utilisation, la négligence, l'accident, l'entretien par une personne autre qu'un centre de service autorisé, ou la catastrophe naturelle ne sont pas inclus). Pendant la période de garantie et après vérification des défauts, ce produit sera remplacé s'il est renvoyé avec la preuve d'achat appropriée. QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Q : Quel type de batterie peut être chargé par ces modules solaires ? 1. Série Jackery Explorer 2. Batterie plomb-acide scellée 3. Accumulateurs au plomb colloïdaux 4. Les batteries plomb-acide ouvertes Q : Comment nettoyer la surface solaire ? La poussière et la saleté sur la surface doivent d'abord être enlevées à l'aide d'une brosse douce. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface du module solaire afin d'éliminer toute poussière ou saleté restante. Tout guano ou tout autre adhésif doit être enlevé dès que possible de la surface solaire afin d'éviter une réduction des performances. d'éviter une réduction des performances. Q : Les modules solaires pliables sont-ils étanches ? Le niveau d'étanchéité de ce produit est IP68. Ce produit peut éviter les éclaboussures d'eau quotidiennes. Veillez à ce que le produit reste sec tous les jours afin de garantir sa durée de vie. CONTACTEZ-NOUS Pour toute question ou commentaire concernant nos produits, veuillez envoyer un courrier électronique à l'adresse suivante hello@jackery.com, et nous vous répondrons dès que possible. En cas de problème de qualité du produit, vous pouvez demander un remplacement ou un remboursement en envoyant un formulaire de demande à www.jackery.com/support/. SERVICE CLIENTÈLE Garantie limitée de 36 mois Assistance technique à vie hello@jackery.com 1-888-502-2236Mon-Fri 9:00-6:00 PST (US) 09 FR INSTRUCTIONS DE DÉPLOIEMENT DU PANNEAU SOLAIRE 1. ouvrir le couvercle Le produit est placé horizontalement sur le sol. 2. ouvrir le support Pousser sur la partie supérieure et tirer vers le haut le support 3. Déployer le panneau solaire 4. face au soleil et connexion à la centrale électrique protable ES Español Modelo: JS-100D PARÁMETROS TÉCNICOS Nombre del producto Modelo SolarSaga 100 Mini JS-100D Datos eléctricos STC BNPI Potencia máxima (Pm) 100W±5% 110W±5% Voltaje de circuito abierto (Voc) 29,7V±5% 30,0V±5% Corriente de cortocircuito (Isc) 4,1A±5% 4,5A±5% Voltaje de alimentación (Vm) 25,3V±5% 25,7V±5% Corriente de potencia (Im) 3,95A±5% 4,28A±5% Rango de temperatura de funcionamiento -20~65 (-4~149) Dimensiones (desplegadas) 1675 x 422 x 22 mm Dimensiones (plegado) 425 x 422 x 55 mm Peso Coeficiente de bifacialidad (espalda/frente) 3,2 kg±0,2 kg Pm: 70%, Voc: 97%, Isc: 70% STC (1000W/, 25°C, AM 1.5). BNPI (delantero 1000W/, trasero 135W/, 25°C, AM 1.5). LISTA DE PAQUETES Model: JS-100D SolarSaga 100 Mini 11 Alargador de 3 metros The image is for reference only. USER GUIDE SolarSaga 100 Mini Contact us: hello@jackery.com 1-888-502-2236(US) Version: JAK-UM-V1.0 Guía del usuario ES CONSEJOS DE SEGURIDAD *No doble ni flexione los paneles solares plegables. *No coloque paneles solares plegables en lugares sombreados, mientras que las sombras de árboles, edificios y cualquier otra obstrucción a la luz solar deben minimizarse. *No remoje el producto en agua durante mucho tiempo. *Se recomienda limpiar el producto con un paño húmedo suavemente. *No use ni almacene paneles solares cerca de llamas abiertas o materiales inflamables. *No arañe la superficie de los paneles solares con objetos afilados. *Evite que las sustancias corrosivas entren en contacto con los paneles solares. *No pise ni coloque objetos pesados sobre los paneles solares. *No desrame los paneles solares. *El circuito de salida de los paneles solares debe estar correctamente conectado al equipo. *No cortocircuite los polos positivo y negativo del panel. *Asegúrese de que no haya espacio entre el conector y el conector aislado, ya que esto puede causar arcos o descargas eléctricas. *Compruebe cuidadosamente el estado de conexión de cada componente, incluidos los cables, cables y enchufes. MODO DE EMPLEO Consejos: Para admitir toda la gama de centrales eléctricas portátiles Jackery, hemos introducido el cable de alimentación equipado con un conector y un adaptador. 1 Conector DC8020: adecuado para el puerto de entrada de CC de 8,1 mm de las centrales eléctricas portátiles Jackery. 2 Adaptador DC8020-DC7909 (Se vende por separado) : adecuado para el puerto de entrada de CC de 8,0 mm de las centrales eléctricas portátiles Jackery. * Conector DC8020 1 Desenchufe el adaptador del cable de alimentación. 2 Conecte el cargador los paneles solares y al puerto de entrada de CC de la central eléctrica portátil. SolarSaga 100 Mini DC8020 Explorer 1000 Pro 12 ES * Adaptador DC8020-DC7909 (Se vende por separado) 1 Saque el cable de carga y conéctelo al adaptador. 2 Conecte el cargador los paneles solares y al puerto de entrada de CC de la central eléctrica portátil. DC8020-DC7909 (Se vende por separado) SolarSaga 100 Mini Para utilizar el conector del generador solar Explorer 1000 1 Saque el cargador. 2 Conecte los dos cables de alimentación a los dos puertos de entrada del conector del generador solar. 3 Enchufe el puerto de salida en el puerto de entrada de CC de la central eléctrica portátil. SolarSaga 100 Mini DC8020 SolarSaga 100 Mini Explorer 1000 Pro ¸ Para maximizar la eficiencia de generación de energía, ajuste la dirección de SolarSaga 100 Mini para asegurarse de que el panel solar esté expuesto a la luz solar directa. ¸ Dependiendo del tipo de central eléctrica portátil, el conector del generador solar SolarSaga está disponible como opción o como estándar. Para obtener más información sobre los sorteos de las diferentes centrales eléctricas portátiles, consulte el sitio web de Jackery y el Manual del usuario. 13 ES GARANTÍA El producto está cubierto por una garantía limitada de Jackery para el comprador original que cubre el producto de defectos de mano de obra y materiales durante 36 meses a partir de la fecha de compra (no se incluyen daños por desgaste normal, alteración, mal uso, negligencia, accidente, servicio por parte de cualquier persona que no sea el centro de servicio autorizado o acto de Dios). Durante el período de garantía y tras la verificación de defectos, este producto será reemplazado cuando se devuelva con el comprobante de compra adecuado. PREGUNTAS FRECUENTES Q: ¿Qué tipo de batería pueden cargar estos módulos solares? 1 Serie Jackery Explorer 2 Batería sellada de plomo-ácido 3 Baterías coloidales de plomo-ácido 4 Las baterías abiertas de plomo-ácido Q: ¿Cómo limpiar la superficie solar? El polvo y la suciedad en la superficie primero deben eliminarse con un cepillo suave. Use un paño húmedo para limpiar la superficie del módulo solar para eliminar cualquier resto de polvo o suciedad. Cualquier guano u otro adhesivo debe retirarse lo antes posible de la superficie solar para evitar una reducción en el rendimiento. Q: ¿Los módulos solares plegables son impermeables? El nivel impermeable de este producto es IP68. Este producto puede prevenir las salpicaduras diarias de agua. Por favor, mantenga el producto seco diariamente para garantizar su vida útil CONTÁCTENOS Para cualquier consulta o comentario sobre nuestros productos, envíe un correo electrónico a hello@jackery.com, y le responderemos lo antes posible. Si hay algún problema relacionado con la calidad del producto, puede solicitar un reemplazo o reembolso enviando un formulario de solicitud a www.jackery.com/support/. SERVICIO AL CLIENTE Garantía limitada de 36 meses Soporte técnico de por vida hello@jackery.com 1-888-502-2236Lun-Vie 9:00-6:00 PST (US) 14 ES INSTRUCCIONES DE DESPLIEGUE DEL PANEL SOLAR 1. Abra la tapa El producto se coloca horizontalmente en el suelo 2. Abra el corchete Empuje contra la parte superior y tire hacia arriba El corchete 3. Abrir el panel solar 4. Frente al sol y conexión a la central eléctrica portable 15 PT Português Modelo: JS-100D PARÂMETROS TÉCNICOS Nome do Produto Modelo SolarSaga 100 Mini JS-100D Dados elétrcos STC BNPI Potência de pico (Pm) 100W±5% 110W±5% Tensão de circuito aberto (Voc) 29,7V±5% 30,0V±5% Corrente de curto-circuito (Isc) 4,1A±5% 4,5A±5% Tensão de alimentação (Vm) 25,3V±5% 25,7V±5% Corrente de potência (Im) 3,95A±5% 4,28A±5% Gama de temperatura operacional Dimensões (desdobrado) -20~65 (-4~149) 1675 x 422 x 22 mm Dimensões (dobrado) 425 x 422 x 55 mm Peso Coeficiente de bifacialidade (costas/frente) 3,2 kg±0,2 kg Pm: 70%, Voc: 97%, Isc: 70% STC (1000W/, 25°C, AM 1.5). BNPI (Frente1000W/, Costas 135W/, 25°C, AM 1.5). LISTA DO PACOTE Model: JS-100D SolarSaga 100 Mini Corda de extensão 3m The image is for reference only. USER GUIDE SolarSaga 100 Mini Contact us: hello@jackery.com 1-888-502-2236(US) Version: JAK-UM-V1.0 Guia do Usuário 16 PT DICAS DE SEGURANÇA *Não dobrar ou flexionar os painéis solares dobráveis *Não colocar painéis solares dobráveis em locais sombreados, enquanto as sombras de árvores, edifícios e quaisquer outras obstruções à luz solar devem ser minimizadas. *Não deixe o produto de molho na água por muito tempo. *Recomenda-se limpar o produto com um pano úmido com cuidado. *Não usar nem armazenar painéis solares perto de chamas abertas ou materiais inflamáveis. *Não arranhar a superfície dos painéis solares com objetos pontiagudos. *Evitar que substâncias corrosivas entrem em contato com os painéis solares. *Não pisar nem colocar objetos pesados sobre os painéis solares. *Não desmontar os painéis solares *O circuito de saída dos painéis solares deve ser conectado corretamente ao equipamento. *Não provocar curto-circuito nos polos positivo e negativo do painel. *Certifique-se de que não haja espaço entre o conector e o conector isolado, pois isso pode causar arco elétrico ou choque elétrico. *Verifique cuidadosamente o estado de ligação de todos os componentes, incluido cabos, fios e fichas. COMO USAR Dicas: Para suportar à linha completa de estações de alimentação portáteis Jackery, introduzimos o cabo de alimentação equipado com um conector e um adaptador. 1. Conector DC8020: adequado para a porta de entrada CC de 8,1 mm das estações de alimentação portáteis Jackery. 2. Adaptador DC8020-DC7909 Vendido separadamente : adequado para a porta de entrada CC de 8,0 mm das estações de alimentação portáteis Jackery. * Conector DC8020 1. Desligue o adaptador do cabo de alimentação 2. Conecte o cabo de carregamento ao(s) painel(eis) solar(es) e a porta de entrada CC à estação de alimentação portátil. SolarSaga 100 Mini DC8020 Explorer 1000 Pro 17 PT * Adaptador DC8020-DC7909 (Vendido separadamente) 1. Retire o cabo de carregamento e conecte-o ao adaptador. 2. Conecte o cabo de carregamento ao(s) painel(eis) solar(es) e a porta de entrada CC à estação de alimentação portátil. DC8020-DC7909 (Vendido separadamente) SolarSaga 100 Mini Explorer 1000 Para usar o conector do gerador solar 1. Retire o cago de alimentação 2. Conecte os dois cabos às duas portas de entrada do conector do gerador solar. 3. Conecte a porta de saída à porta de entrada CC da estação de energia portátil. SolarSaga 100 Mini DC8020 Explorer 1000 Pro SolarSaga 100 Mini ¸ Para maximizar a eficiência da geração de energia, ajuste a direção do SolarSaga 100 Mini para garantir que o painel solar seja exposto à luz solar direta. ¸ Dependendo do tipo da estação portátil de alimentação, o conector do gerador solar SolarSaga está disponível como opção ou incluído. Para obter detalhes sobre os brindes das diferentes estações de energia portáteis, consulte o site da Jackery e o Manual do Usuário. 18 PT GARANTIA O produto é coberto por uma garantia limitada da Jackery para o comprador original, que cobre o produto contra defeitos de fabricação e de materiais por 36 meses a partir da data de compra (danos causados por desgaste normal, alteração, uso indevido, negligência, acidente, serviço prestado por qualquer pessoa que não seja um centro de serviço autorizado ou caso fortuito não estão incluídos). Durante o período de garantia e mediante verificação de defeitos, este produto será substituído quando devolvido com o devido comprovante de compra. PERGUNTAS FREQUENTES Q: Que tipo de bateria pode ser carregada por estes módulos solares? 1. Jackery Explorer series 2. Bateria selada de chumbo-ácido 3. Baterias coloidais de chumbo-ácido 4. Baterias abertas de chumbo-ácido Q: Como limpar a superfície solar? A poeira e a sujeira da superfície devem ser removidas primeiro com uma escova macia. Usar um pano úmido para limpar a superfície do módulo solar e remover qualquer poeira ou sujeira remanescente. Qualquer guano ou outro adesivo deve ser removido o mais rápido possível da superfície solar para evitar Uma redução no rendimento Q: Os módulos solares dobráveis são à prova de água? O nível de prova de água deste produto é IP68 Esse produto pode prevenir respingos de água diários. Mantenha o produto seco diariamente para salvaguader a sua longevidade ENTRE EM CONTACTO Para perguntas ou comentários relacionados aos nossos produtos, envie um email para hello@jackery.com, e responderemos o mais depressa possível. Se houver algum problema relacionado à qualidade do produto, poderá solicitar a substituição ou o reembolso enviando um formulário de solicitação em www.jackery.com/support/. SERVIÇO AO CLIENTE Garantia limitada de 36 meses Suporte técnico vitalício hello@jackery.com 1-888-502-2236seg-sex 9:00-6:00 PST (US) 19 PT INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO PAINEL SOLAR 1. Abra a tampa O produto é colocado horizontalmente no chão 2. Abrir o suporte Empurre contra a parte de cima e puxe para cima o suporte 3. Expandir o painel solar 4. De frente para o sol e conectado a uma usina de energia estável 20 Jackery Inc. 5310 Bunche Dr, Fremont, CA 94538 Tel:1-888-502-2236(US) E-mail:hello@jackery.com Website:www.jackery.com