Instruction Manual for NEO models including: 3276000465195, NEO 3276000465195 Suspended Wash Basin, Suspended Wash Basin, Wash Basin, Basin

3276000465195-bidet NEO FLOORSTANDING-IM-001

3276000465195-bidet NEO FLOORSTANDING ...

3276000465195-bidet NEO FLOORSTANDING-IM-001


File Info : application/pdf, 16 Pages, 15.55MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

3308796
NEO

EAN CODE 3276000465195

FR Notice de Montage Utilisation - Entretien

ES Instrucciones de Montaje, PT Instruções de Montagem, IT Istruzioni per il Montaggio, Utilización y Mantenimiento Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione

EL  , PL Instrukcja Montau,

RU    KZ

  

Uytkowania i Konserwacji

 

UA     

RO Manual asamblare, utilizare i întreinere

BR Instruções de Montagem, EN Assembly - Use -

Utilização e Manutenção

Maintenance Manual

2022/07-V05

Préparation 
7

Preparación 

Preparação 

Preparazione  Przygotowanie Pregtire Preparação Preparation

Montage Montaje Montagem   
8 14

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

Entretien Mantenimiento Manutenção Manutenzione  Konserwacja       Întreinere Manutenção Maintenance
15

4

6

545 4
8

55

Max 310

6

2

FR
NOTICE D'UTILISATION: Du fait des tolérances dimensionnelles de la céramique, il est possible de constater un écart dimensionnel de «±1% » entre les dimensions nominales et les dimensions réelles. La céramique est un matériau très dur mais pas La garantie s'applique dans des conditions normales d'utilisation. CONSEILS D'ENTRETIEN: Marseille ou liquide vaisselle translucide). Si vous souhaitez utiliser un produit d'entretien, le mieux est de prendre un produit domestique courant universel.
ES
MANUAL DE USUARIO: Debido a las tolerancias de la cerámica, es posible que haya una diferencia del «±1 %» entre las dimensiones nominales y las reales. La cerámica es un material muy duro, pero no irrompible. Los impactos fuertes y los objetos
CONSEJOS DE MANTENIMIENTO: Recomendamos el uso de una esponja o un paño que no arañe, con agua jabonosa (jabón de Marsella o líquido lavavajillas translúcido). Si se desea utilizar un producto de limpieza, lo mejor es un producto de uso doméstico eliminar el óxido, etc.).
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES: Devido às tolerâncias dimensionais dos produtos cerâmicos, é possível que existam desvios dimensionais de "±1%" entre as dimensões nominais e as dimensões reais. A cerâmica é um material muito duro mas não é inquebrável. Os choques violentos e os objetos pesados podem
RECOMENDAÇÕES DE MANUTENÇÃO: Recomendamos que use uma esponja ou um trapo macio com água e sabão (Sabão de Marselha ou detergente para louça translúcido). Se deseja usar um produto de manutenção, aconselhamos que escolha um produto dom ético corrente universal. Não usar produtos abrasivos ou químicos agressivos
IT
UTILIZZO:
La garanzia è applicabile in condizioni di normale utilizzo. CONSIGLI DI MANUTENZIONE: detersivo piatti traslucido). Se si desidera utilizzare un prodotto per la pulizia, è meglio usare un prodotto domestico comune universale. Non usare prodotti abrasivi o chimici aggressivi
3

EL
 :        ,          «±1%»     .      ,    .             .       .  :                (     ).       ,          .          ( ,   ..).
PL
INSTRUKCJA OBSLUGI: Ze wzgldu na tolerancj wymiarow materialu ceramicznego, moliwe jest wystpowanie wynoszcej mniej wicej ,,±1%" rónicy pomidzy wymiarami znamionowymi, a rzeczywistymi. Ceramika to material bardzo twardy, ale który moe ulec rozbiciu. Mocne uderzenie lub upuszczenie cikiego przedmiotu moe spowodowa uszkodzenie powierzchni. Gwarancja obowizuje wylcznie w normalnych warunkach uytkowania. WSKAZÓWKI DOTYCZCE KONSERWACJI: Zalecamy uycie gbki lub ciereczki niepozostawiajcej zarysowa oraz wody z mydlem (najlepiej mydlo marsylskie lub bezbarwny plyn do mycia naczy). Jeeli konieczne jest zastosowanie rodka czyszczcego, najlepiej uy zwyklego, uywanego w gospodarstwach domowych uniwersalnego produktu do czyszczenia.
produkty antykorozyjne itp.).
RU
  :      ,     ± 1%     .     ,   .         .      .   :              (       ).      ,           .        (,  ,    ..).
KZ
 :      «±1%»          .  --  ,    .         .     .  :          (      ).      ,     .       ( ,     , . .).
4

UA
  :
   .      .   :     ,    ,    (       ).      ,           .        (,  ,   ).
RO
AVERTIZARE PRIVIND INSTALAREA: Datorit toleranelor dimensionale ale ceramicii, se poate constata un decalaj dimensional de ,,±1%" între dimensiunile nominale i cele reale. Ceramica este un material foarte dur, dar nu incasabil. ocurile substaniale i obiectele grele pot deteriora suprafaa. Garania se aplic în condiii de utilizare normale INSTRUCIUNI PRIVIND ÎNTREINEREA: Se recomand utilizarea unui burete sau a unei lavete care s nu zgârie, cu ap i spun (spun de Marsilia sau lichid pentru vase transparent). Dac dorii s utilizai un produs de întreinere, cel mai bine este s luai unul universal pentru gospodrie. Nu utilizai produse abrazive
BR
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO: Devido às tolerâncias dimensionais da cerâmica, é possível observar um desvio dimensional de "± 1%" entre as dimensões nominais e as dimensões reais. A cerâmica é um material muito duro mas não é inquebrável. Choques
A garantia aplica-se em condições normais de uso.. CONSELHOS DE MANUTENÇÃO: Recomenda-se o uso de esponja ou pano macio umedecido com água e sabão neutro. Para demais produtos de limpeza, seguir instruções do fabricante. Não utilizar produtos abrasivos ou produtos químicos agressivos (saponáceos, ácido fluorídrico, produtos anti-ferrugem, etc.)
EN
INSTRUCTIONS FOR USE:
nominal dimensions and the actual dimensions. Ceramic is a very hard material but is not unbreakable. Hard shocks and heavy objects can damage the surface. The guarantee applies under normal conditions of use. CARE ADVICE: We recommend you use a soft sponge or cloth that does not scratch with soapy water (vegetable oil soap or translucid washing-up liquid). If you want to use a cleaning product, it is better to use a common general
etc.).
5

x2

x2

x2

x2

x2

x2

T x2

10mm
PH2 PH3 10mm
6

Préparation 

Preparación 

Preparação 

Preparazione  Przygotowanie Pregtire Preparação Preparation

1

60mm

60mm

7

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

2

10mm

x2
8

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

3

PH3 10mm

T x2
x2
x2
9

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

4

10

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

5

11

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

6

12

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

7

PH2

x2 x2
x2
13

Montage Montaje Montagem   

Montaggio  Montaz Montaj Montagem Assembly

8

SILICONE SILICONE

ES:SILICIO PT:SEILSÍ:SCIOLINCEIO IT:SIPLTIC:SOILNÍCEONE EL:IT:SILICONE PL:SEILI:KON RU:PL:SILIKON KZ:RU: UA:KZ: RO:SUIALI:CON BR:SRIOLÍ:CSOILNICEON EN:SBIRL:ISCIOLÍNCEONE
EN:SILICONE
14

Entretien Mantenimiento Manutenção Manutenzione  Konserwacja       Întreinere Manutenção Maintenance
15

* Garantie 25 ans / 25años de garantía / Garantia de 25 anos / Garanzia 25 Anni /  25  / Gwarancja 25-letnia /  25  /  25  /  25  / Garanie 25 ani / Garantia de 25 anos /25-year guarantee

Adeo Services
135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France.

//,        :  «  », 141031, ,  ., . ,  , .1
 /  /        : «  » . 050000,  ,  .,  , 77 , «PARK VIEW» , 6-, 07-.  /  / ,        :  «  ». 050000,  , . , . , . 77,  «PARK VIEW», 6 ,   07.

Importado e distribuído por LEROY MERLIN COMPANHIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM CNPJ: 01.438.784/0001-05 Rua Pascoal Pais, nº. 525, 6º andar cj 61 a 64, Vila Cordeiro, São Paulo -SP. CEP: 04581-060 CALM (Central de Atendimento Leroy Merlin) Capitais 4020-5376 Demais Regiões 0800-0205376
 "  ", 04201 , ., .  17, +380 44 498 46 00.       ,     ,    .
Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin, Hosted in Leroy Merlin Fourways Store, 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng, South Africa Tel: +27 10 493 8000 Email: contact@leroymerlin.co.za



References

Adobe PDF library 16.03 Adobe Illustrator 26.0 (Windows)