JENSEN® audio
MODELO JCR-255
RADIO RELOJ ALARMA DUAL AM/FM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Por favor, lea este Manual de Instrucciones cuidadosamente antes de utilizar esta unidad y consérvelo para futura referencia.
Estimado Cliente Jensen®
Seleccionar un equipo de audio de buena calidad como la unidad que usted acaba de adquirir es sólo el comienzo de disfrutar su experiencia musical. Ahora es el tiempo de considerar cómo puede aumentar la diversión y la emoción que ofrece su equipo. El fabricante y la Asociación del Grupo de Consumidores de Sistemas Electrónicos desean que usted aproveche al máximo su equipo haciéndolo funcionar a un nivel seguro. Un nivel que deje que el sonido salga alto y claro sin que esté a un nivel alto molesto o distorsionado y, más importante, sin afectar su oído sensible. El sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el "nivel de comodidad" de su oído se adapta a volúmenes más altos de sonido. En consecuencia, lo que suena "normal" puede ser realmente alto y dañino para su oído. Resguárdese de esto ajustando su equipo a un nivel seguro ANTES de que su oído se adapte.
Para establecer un nivel seguro:
- Comience el control de volumen a un ajuste bajo.
- Aumente lentamente el sonido hasta que usted lo pueda escuchar cómodamente y claramente, y sin ninguna distorsión.
Una vez que estableció su nivel de comodidad:
- Ajuste el dial y déjelo así.
Esto que le tomará sólo un minuto le ayudará a prevenir el daño al oído en el futuro. Después de todo, nosotros queremos que escuche toda su vida.
Queremos que escuche durante toda la vida
Si utiliza su equipo de sonido prudentemente, éste le proporcionará diversión y emoción durante toda una vida. Dado que el daño auditivo causado por sonido alto es generalmente detectado cuando ya es demasiado tarde, el fabricante de este producto y la Asociación del Grupo de Consumidores de Sistemas Electrónicos le recomiendan que evite la exposición prologada a ruido excesivo.
Archivo del Cliente
El número de serie de este producto se encuentra en la parte inferior. Usted debería anotar el número de serie de esta unidad en el espacio provisto debajo como un archivo permanente de su compra para ayudarlo en la identificación en el evento de robo o pérdida.
Número de Modelo: JCR-255
Número de Serie: __________
Advertencia General
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA, NO UTILICE ESTE ENCHUFE CON UN CABLE DE EXTENSIÓN, RECEPTÁCULO U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LOS CLAVIJAS SE PUEDAN INTRODUCIR COMPLETAMENTE PARA PREVENIR EXPOSICIÓN. PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
Símbolos de Advertencia:
- Un triángulo con un rayo en su interior indica una señal de advertencia, alertando sobre "voltaje peligroso" dentro del producto.
- Un símbolo de precaución con el texto "PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR" indica el riesgo de descarga eléctrica y aconseja no abrir el aparato. El servicio debe ser realizado por personal de mantenimiento calificado.
- Un signo de exclamación dentro de un triángulo es una señal de advertencia que alerta sobre instrucciones importantes que acompañan este producto.
Instrucciones Importantes de Seguridad
- Lea estas Instrucciones: Todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento deben ser leídas antes de que se funcione la aplicación.
- Guarde estas Instrucciones: Las instrucciones de seguridad y de funcionamiento se deben guardar para la referencia futura.
- Preste atención a todas las Advertencias: Todas las advertencias en la aplicación y en las instrucciones de funcionamiento se deben adherir.
- Observe todas las instrucciones: Todas las instrucciones de la operación y del uso deben ser seguidas.
- No use este aparato cerca del agua: La aplicación no se debe utilizar cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, el lavabo, el fregadero de la cocina, la tina del lavadero, en un sótano mojado, o cerca de una piscina, y similares.
- Limpie solamente con paño seco: La aplicación se debe limpiar solamente según lo recomendado por el fabricante.
- No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación: Instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante. La aplicación debe ser situada de modo que su localización o posición no interfiera con su ventilación apropiada. Por ejemplo, la aplicación no se debe situar en una cama, un sofá, una manta, o una superficie similar que pueda bloquear las aberturas de la ventilación; o colocado en una instalación incorporada, tal como un estante para libros o un gabinete que pueden impedir el flujo del aire con las aberturas de la ventilación.
- No realice la instalación cerca de fuentes de calor: Tales como radiadores, registros de calor, estufas u otros artefactos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- No contradiga los propósitos de seguridad de la conexión a tierra o polaridad: Un enchufe polarizado tiene dos elementos siendo uno más grueso que el otro. Un enchufe de tipo de conexión a tierra tiene dos elementos y una tercera pata para la conexión a tierra. El elemento más grueso o tercera pata se suministra para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su tomacorrientes, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorrientes obsoleto.
- Proteja el cable eléctrico: Para que no sea pisado o pellizcado particularmente en los enchufes, en los receptáculos utilitarios, y en el lugar donde los enchufes salen del aparato.
- Solamente utilice accesorios/conexiones especificadas por el fabricante.
- Utilice el equipo solamente con soportes, trípodes, carros, abrazaderas o mesa especificados por el fabricante, o vendidos junto con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar lesiones provocadas por caídas o inclinación.
- Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea utilizado por largos períodos de tiempo.
- Fuentes de energía: La aplicación se debe conectar con una fuente de alimentación solamente del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o según lo marcado en la aplicación. No sobrecargar el enchufe de pared.
- Montaje de la pared y del techo: La aplicación se debe montar a una pared o a un techo solamente según lo recomendado por el fabricante.
- Líneas de energía: Una antena al aire libre se debe situar lejos de líneas de energía. (Símbolo: Línea eléctrica con una barra diagonal a través de ella).
- Las baterías instaladas en el compartimiento, no deben ser expuestas al calor excesivo, tal como luz solar, porque puede causar fuego.
- Aviso: La marca y la información del producto se encuentra en la parte de abajo.
Comentario: Este aparato es CLASE II con aislamiento doble y no se proporciona toma a tierra protectora.
Precaución
PARA PREVENIR DESCARGA ELÉCTRICA, EMPAREJAR LA LÁMINA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA. INSERTAR COMPLETAMENTE EL ENCHUFE AL ZÓCALO DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL.
Diagrama de Enchufe y Toma Corriente AC: Muestra un enchufe AC con una hoja más ancha para enchufes polarizados y una hoja estándar, ilustrando la inserción correcta en una toma de corriente AC.
Notas Importantes
Evite instalar la unidad en ubicaciones descriptas debajo:
- Lugares expuestos a luz solar directa o cerca de aparatos que irradian calor como estufas eléctricas.
- Lugares con polvo.
- Lugares sujetos a vibración constante.
- Lugares húmedos.
Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés)
Este dispositivo se conforma con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está conforme a las dos condiciones siguientes:
- (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañosa, y
- (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la operación indeseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que satisface los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo a lo que dispone la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites tienen el propósito de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia no deseada contra la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el aparato, se exhorta al usuario a tratar de corregir el problema de la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena de recepción.
- Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un receptáculo en un circuito distinto al que usa el receptor.
- Consulte al concesionario o a un radiotécnico experimentado para que le asista.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de la conformidad podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Fuente de Alimentación
Esta unidad está diseñada para operar con corriente CA 120V/60Hz. Si opera esta unidad de cualquier otra fuente de alimentación se podría dañar la unidad y dicho daño no está cubierto por la garantía.
La radio está también pre-cargada con 2 pilas "AA" para la batería de respaldo y para el sistema de reloj de Ajuste Automático de Hora.
Sistema de Batería de Respaldo
El Sistema de Batería de Respaldo asegura que se mantengan las configuraciones de alarma y reloj durante una interrupción o corte del suministro eléctrico (para preservar la vida de la batería, la pantalla no se encenderá). Todas las configuraciones del reloj se mantendrán en la memoria, sin embargo, la hora del reloj podría requerir ajuste para que sea exacta una vez que vuelva el suministro. Si las pilas no están instaladas, la Pantalla parpadeará "12:00" cuando se restaure el suministro. Esto indicará que usted debe volver a ajustar la hora y las configuraciones de alarma.
Instalación de Batería
- Abra el compartimiento para la pila en la parte inferior del gabinete.
- Introduzca 2 pilas "AA" en el compartimiento para pila de acuerdo con el diagrama de polaridad marcado dentro del compartimiento.
- Vuelva a colocar la puerta del compartimiento para pila.
IMPORTANTE: Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente. Una polaridad incorrecta podría dañar la unidad y anular la garantía.
- Se recomiendan pilas alcalinas. Para un rendimiento óptimo, estas pilas deben ser reemplazadas cada año o cuando se gasten.
- Las pilas viejas o que pierdan pueden causar daños a la unidad y anular la garantía.
- Utilizar sólo el tipo o tamaño de pila especificado.
- No mezcle pilas gastadas con pilas nuevas.
- No mezcle pilas alcalinas estándar (carbono – zinc) o recargables (níquel – cadmio).
- No intente recargar pilas que no pueden recargarse; pueden recalentarse, explotar y perder (Siga las direcciones del fabricante de pila).
- No deseche las pilas en el fuego, éstas pueden explotar o perder.
Indicador de Falla de Suministro
Si no hay pilas instaladas en la unidad o si las pilas instaladas no tienen mucha carga. Cuando el suministro CA se restaura, la pantalla parpadeará “12:00”. Esto indica que la hora que se muestra es incorrecta y necesita volver a configurarse.
IMPORTANTE: Después de configurar la hora, asegúrese de ajustar las configuraciones de alarma.
Localización de Controles e Indicadores
Diagrama de la parte superior y frontal:
- 1. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO: Ubicado en la parte superior frontal.
- 2. CONTROL DE VOLUMEN: Perilla ubicada en la parte superior frontal.
- 3. BOTÓN DE AJUSTE DE RELOJ ARRIBA: Botón en la parte superior.
- 4. BOTÓN DE AJUSTE DE RELOJ ABAJO: Botón en la parte superior.
- 5. BOTÓN ALARMA 1: Botón en la parte superior.
- 6. BOTÓN ALARMA 2: Botón en la parte superior.
- 7. BOTÓN DE REPETICIÓN DE ALARMA (SNOOZE): Botón en la parte superior.
- 8. BOTÓN DE AJUSTE DE RELOJ/BANDA (AM/FM): Botón en la parte superior.
- 9. CONTROL DE SINTONIZADOR: Perilla ubicada en la parte superior frontal.
- 10. SELECTOR DE ZONA HORARIA: Interruptor ubicado en la parte trasera.
- 11. INTERRUPTOR DE AHORRO DE LUZ DIURNA (DST): Interruptor ubicado en la parte trasera.
- 12. CONTROL REGULADOR (DIMMER): Control ubicado en la parte lateral.
- 13. ENTRADA AUXILIAR: Conector ubicado en la parte trasera.
- 14. SELECTOR AUX/RADIO: Interruptor ubicado en la parte trasera.
- 15. COMPARTIMIENTO PARA PILA: Ubicado en la parte inferior.
Indicadores y Pantalla:
- 1. INDICADOR ALARMA 1: Luz indicadora en la pantalla.
- 2. INDICADOR ALARMA 2: Luz indicadora en la pantalla.
- 3. PANTALLA MULTIFUNCIÓN: Pantalla LED que muestra la hora, AM/PM, y otra información.
- 4. INDICADOR RELOJ AM: Indicador AM en la pantalla.
- 5. INDICADOR RELOJ PM: Indicador PM en la pantalla.
- 6. PARLANTE: Ubicado en la parte frontal inferior.
Instrucciones de Funcionamiento
Configuración Automática de Hora
Esta unidad presenta un sistema de Configuración Automática de Hora que funciona con 2 pilas "AA" (3V CC) (incluidas), así que no se necesita ajustar la hora del reloj cuando se enchufa la unidad. Luego de enchufar la unidad, la pantalla LED mostrará la hora actual automáticamente después de que usted ajuste la zona horaria y hora de ahorro de luz diurna para el área deseada.
Configuración de la Zona Horaria
Cambie a su zona horaria deslizando el interruptor de ZONA HORARIA en la parte trasera de la unidad para ajustar a la zona horaria donde viva. La zona horaria predeterminada es Hora Estándar del Este (EST). Por favor, refiérase al mapa de zona horaria abajo cuando configure la posición de interruptor en la parte trasera.
Mapa de Zonas Horarias: Un mapa de los Estados Unidos continentales que muestra las cuatro zonas horarias principales: Pacífico (PST), Montaña (MST), Central (CST) y Este (EST).
- Hora Estándar del Este (EST)
- Hora Estándar Central (CST)
- Hora Estándar de Montaña (MST)
- Hora Estándar del Pacífico (PST)
Hora de Ahorro de Energía Diurna
Deslice el interruptor DST (Hora de Ahorro de Energía Diurna) en la parte trasera de la unidad para encender/apagar el ahorro de energía diurna. El reloj viene con el DST en la posición ENCENDIDA (ON). La configuración es correcta al menos que usted viva en Arizona o en partes de Indiana donde no se observa DST.
IMPORTANTE: No cambie la configuración al menos que viva en una de las áreas donde no se observa el cambio de hora por ahorro de energía diurna.
NOTA: Las pilas pierden potencia después de un tiempo, así que reemplace cuando sea necesario. Para evitar una reprogramación la hora y configuraciones de alarma, recomendamos dejar la unidad enchufada cuando las pilas están cargándose.
Configuración de Reloj
En caso de que las pilas de respaldo se remuevan accidentalmente, usted deberá ajustar el reloj manualmente.
Si la pantalla LED parpadea:
- En modo de espera, presione el botón de UP (Arriba) para aumentar o presione el botón de DOWN (abajo) para reducir la configuración de minutos.
- Presione y mantenga el botón ARRIBA/ABAJO para adelantar/retrasar la configuración del reloj.
- Presione el botón de BANDA/AJUSTE o espere 5 segundos para confirmar la configuración.
Si la pantalla LED está fija:
- En modo de espera, presione y mantenga el botón BANDA/AJUSTE durante 3 segundos, parpadeará el indicador AM o PM en la pantalla LED.
- Presione el botón ARRIBA para aumentar o presione el botón ABAJO para reducir la configuración de minutos.
- Presione y mantenga el botón ARRIBA/ABAJO para adelantar/retrasar la configuración del reloj.
- Presione el botón de BANDA/AJUSTE para confirmar.
NOTA: Hay indicador de AM y PM en el extremo izquierdo de la pantalla del reloj. Asegúrese de observar el indicador correcto de AM/PM cuando configure la alarma para asegurarse de que la hora del despertador esté configurada correctamente para AM o PM.
Para Escuchar la Radio
- Deslice el selector ENTRADA AUXILIAR / RADIO al modo de radio.
- Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO una vez para encender la unidad, la pantalla muestra la frecuencia FM o AM durante cinco segundos.
- Presione el botón de BANDA/AJUSTE para seleccionar la banda AM / FM.
- Rotar la perilla del SINTONIZADOR para seleccionar la estación de radio deseada. La pantalla mostrará la hora actual después de que el control del sintonizador esté inactivo por cinco segundos.
- Ajustar el control de VOLUMEN al nivel deseado.
- Cuando terminó de escuchar, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO una sola vez para apagar la unidad.
Consejos para una Mejor Recepción de Radio
- AM: La antena AM está ubicada dentro de la radio. Si la recepción AM es mala, cambiar la posición de gabinete hasta que la antena interna capte la señal más fuerte.
- FM: Si la recepción FM es mala, extienda la antena completamente e intente reposicionar la unidad que se obtenga la mejor recepción.
Funcionamiento de Alarma
Configuración de la Hora para el Despertador
Esta unidad tiene una función de alarma doble. Cada ALARMA puede configurarse con RADIO o ALARMA. Para configurar la hora de alarma:
- Presione y mantenga el botón ALARMA1 o ALARMA2 durante 3 segundos para ingresar al modo de configuración de ALARMA. La pantalla LED muestra la hora predeterminada de alarma 12:00 AM y el indicador de ALARMA1 o ALARMA2 comienza a parpadear en la pantalla.
- Presionar el botón ARRIBA / ABAJO para ajustar los minutos de la hora deseada de ALARMA. Presione y mantenga el botón para adelantar/retrasar minutos de su hora de alarma.
- Presione el botón de ALARMA1 o ALARMA2 para confirmar la hora de ALARMA configurada.
- Presione el botón de ALARMA 1 o ALARMA 2 varias veces para seleccionar despertar con ALARMA (bUZ), RADIO (rAd) o apagar la alarma.
Para Cambiar la Hora del Despertador
Cuando quiera verificar la hora del despertador, simplemente presione y mantenga el botón de ALARMA 1 o ALARMA 2 durante 3 segundos. La pantalla cambiará de la hora actual a la hora del despertador actual. Suelte el botón de ALARMA, volverá a la hora actual después de 5 segundos.
Despertador Radio
- Para seleccionar el despertador radio, presione el botón de ALARMA que quiera configurar hasta que la pantalla muestre "rAd".
- Suelte el botón ALARMA y espere 5 segundos para confirmar.
NOTA: 1. Asegúrese de que haya una estación de radio sintonizada adecuadamente y que el volumen sea el apropiado. 2. Cuando usted pre-coloca el switch AUX IN / RADIO, en posición AUX / IN sonará el zumbido de la alarma. 3. La radio se encenderá automáticamente y el indicador de ALARMA parpadeará cuando se llegue a la hora de alarma. 4. La alarma de radio sonará automáticamente durante 60 minutos y luego se apagará automáticamente hasta la misma hora del día siguiente. 5. Para detener la alarma inmediatamente, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO una vez. La radio se apagará pero la alarma seguirá configurada y se encenderá a la misma hora el día siguiente. 6. Para apagar la alarma completamente, presione el botón de ALARMA repetidamente hasta que el indicador de ALARMA se apague.
Despertador Zumbador
- Para seleccionar el despertador zumbador, presione el botón de ALARMA hasta que la pantalla muestre "bUZ".
- Suelte el botón ALARMA y espere 5 segundos para confirmar.
- El zumbador encenderá automáticamente y el indicador de ALARMA parpadeará cuando se llegue a la hora de alarma. Eso empezará suavemente e irá aumentando gradualmente.
- La alarma zumbará automáticamente durante 60 minutos y luego se apagará automáticamente hasta la misma hora del día siguiente.
- Para detener la alarma inmediatamente, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO una vez. El zumbador se apagará pero la alarma seguirá configurada y se encenderá a la misma hora el día siguiente.
- Para apagar la alarma completamente, presione el botón de ALARMA repetidamente hasta que el indicador de ALARMA se apague.
NOTA: Si configura una segunda alarma y se enciende cuando la primera alarma ya está sonando, la segunda alarma sonará y cancelará la alarma anterior.
Funcionamiento de Repetición de Alarma
Usted puede activar la función de REPETICIÓN DE ALARMA manualmente presionando el botón de REPETICIÓN DE ALARMA luego de que suene la alarma. El tiempo de repetición puede ajustarse desde 1 ~ 30 minutos, el tiempo de repetición predeterminado es de 9 minutos.
Configuración de Tiempo de Alarma:
- En modo de espera, presione y mantenga el botón REPETICIÓN durante 3 segundos, la pantalla muestra el tiempo de repetición de alarma actual y parpadea.
- Presione ARRIBA/ABAJO para aumentar / disminuir el tiempo de repetición.
- Presione el botón de REPETICIÓN DE ALARMA otra vez para confirmar.
Función Repetición de Alarma
- Cuando la ALARMA suena, presione el botón REPETICIÓN para pausar la alarma. La ALARMA sonará de nuevo después de que alcance el tiempo de repetición de alarma pre-configurado.
- Cuando el tiempo de REPETICIÓN comienza, presione el botón REPETICIÓN para verificar cuando tiempo queda.
- Esta operación de repetición manual puede repetirse 4 veces una vez y otra vez.
Funcionamiento de la Luminosidad de la Luz de Fondo
Usted puede controlar la luminosidad de la pantalla con el interruptor regulador HI / LO (ALTO/BAJO) ubicado en la parte lateral del gabinete.
Entrada Auxiliar
Esta unidad tiene una entrada AUX para conectar su iPod, reproductor de MP3 u otros reproductores de música digital.
- Conecte el enchufe de auricular de su dispositivo externo a la entrada AUX en la parte trasera de la unidad (el cable no viene incluido).
- Encienda la unidad y coloque el Selector de FUNCIÓN en "AUX IN".
- Comience a reproducir su iPod, reproductor de MP3 u otro dispositivo de audio externo.
- Lentamente ajuste ambos controles de volumen de la unidad y del dispositivo externo.
- Apague su iPod, reproductor de MP3, etc., cuando termine de escuchar.
- Apague la unidad y desenchufe el cable de la entrada AUX.
Cuidado y Mantenimiento
- Si el gabinete tiene polvo, pasar sólo un paño suave por la parte exterior. Nunca utilice limpiadores o lustradores en el gabinete.
- Si el gabinete está sucio o manchado de huellas digitales, se puede limpiar con un paño suave ligeramente humedecido con un jabón suave y agua.
- Siempre desconecte el cable de la toma CA antes de limpiar. Nunca deje que entre líquido en el gabinete.
NOTA:
- Si no hay pilas en el compartimiento de pilas de soporte, la Configuración Automática de Hora y las configuraciones de Alarma se perderán cuando se desenchufe el cable CA para limpiar. Usted tendrá que volver a configurar el reloj y hora(s) de alarma luego de volver a conectar el cable CA. Siga las instrucciones de la sección "CONFIGURACIÓN DE RELOJ" en la sección arriba si es necesario.
- Si el "AtS" se muestra en la visualización durante la operación normal, presione por favor el botón ON/OFF de la potencia una vez para volver a la operación normal.
Especificaciones
Fuente de Alimentación: CA 120V~60Hz 6W
Pila de Respaldo: 2 X "AA" (UM-3)
Rango de Frecuencia: AM 530-1710kHz, FM 88-108MHz
Servicio
Por favor refiérase a las instrucciones de la tarjeta de garantía incluida para devolver su unidad para servicio técnico. Cuando devuelva esta unidad, por favor remueva las pilas para prevenir daño a la unidad en tránsito debido a una posible pérdida de batería. No nos hacemos responsables por el producto devuelto con pila o por el costo del reemplazo.
Información del Distribuidor
Distribuido por
Spectra Merchandising International, Inc.
Chicago Industry Tech Park
4230 North Normandy Avenue,
Chicago IL 60634 U.S.A.
Tenga el número de modelo a la mano, para Servicio al cliente, llame al 1-800-777-5531
Impreso en China
Related Documents
![]() |
Manual de Usuario Jensen JCR-255 Radio Despertador Digital AM/FM con Vibrador Guía completa para el Jensen JCR-255, un radio despertador digital con radio AM/FM, doble alarma, vibrador inalámbrico bajo la almohada y puerto de carga USB. Incluye instrucciones de seguridad, operación, configuración y solución de problemas. |
![]() |
Manual de Usuario Jensen JCR-222 Radio Reloj de Proyección Guía completa para el Jensen JCR-222, un radio reloj de proyección que incluye funciones de alarma, temporizador de sueño y ajuste de proyección. Aprenda a configurar, operar y mantener su dispositivo. |
![]() |
Jensen JCR-255 AM/FM Digital Dual Alarm Clock Radio with Under Pillow Vibrator User Manual Comprehensive user manual for the Jensen JCR-255 AM/FM Digital Dual Alarm Clock Radio with Under Pillow Vibrator, covering setup, operation, safety, and troubleshooting. |
![]() |
Jensen JCR-229 FM Digital Dual Alarm Clock Radio User Manual User manual for the Jensen JCR-229 FM Digital Dual Alarm Clock Radio. Covers setup, operation, safety, alarm settings, FM radio, sleep timer, and troubleshooting. Learn to use your Jensen clock radio effectively. |
![]() |
Jensen JCR-210 AM/FM Dual Alarm Clock Radio with Nature Sounds - User Manual Comprehensive user manual for the Jensen JCR-210 AM/FM Dual Alarm Clock Radio with Nature Sounds. Learn how to set the clock, use the radio, nature sounds, alarms, and sleep timer. Includes safety instructions and specifications. |
![]() |
Jensen JCR-370 Mood Lamp Digital Dual Alarm Clock Radio User Manual Discover the Jensen JCR-370 Mood Lamp Digital Dual Alarm Clock Radio. This user manual details setup, dual alarms, mood lighting, FM radio, nature sounds, AUX input, and USB charging for optimal use. |
![]() |
Jensen MR-750 Portable AM/FM Radio User Manual User manual for the Jensen MR-750 portable AM/FM radio, detailing its features, operation, safety precautions, specifications, troubleshooting, and warranty information. Learn how to tune into AM and FM stations, connect auxiliary audio devices, and maintain your radio. |
![]() |
Jensen JCR-255 AM/FM Dual Alarm Auto Time Set Clock Radio Instruction Manual Instruction manual for the Jensen JCR-255 AM/FM Dual Alarm Auto Time Set Clock Radio, covering setup, operation, safety instructions, and specifications. |