Taubik Escape
Manuel de l'utilisateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Merci d'avoir choisi et acheté notre vélo électrique. Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes avant d'utiliser le produit. CONSERVEZ CES DIRECTIVES.
Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximité d'enfants.
Ne mettez pas les doigts ou les mains dans l'appareil. N'utilisez pas ce produit si le cordon d'alimentation flexible ou le câble de sortie est effiloché, ou encore si son revêtement isolant est abîmé ou s'il présente d'autres signes de détérioration.
Cet équipement ne doit pas être utilisé à des températures ambiantes inférieures à -20 °C ou supérieures à 60 °C.
La batterie doit être chargée lorsque la température ambiante est comprise entre 0 °C et 40 °C. Ne chargez jamais la batterie lorsque la température ambiante se situe en dehors de cette portée.
- Suivez strictement les lois et règlements locaux, ainsi que le Code de la route. La compagnie n'est pas responsable des conséquences causées par la violation des lois et règlements susmentionnés.
- Suivez strictement les consignes du manuel pour les opérations correspondantes. La compagnie n'est pas responsable des conséquences causées par une utilisation inappropriée, un excès de vitesse, une surcharge, etc.
- N'utilisez pas ce vélo électrique pour faire des cascades, ce qui augmentera la probabilité de blessures et de dommages au vélo électrique. Il n'est pas destiné à un usage à des altitudes supérieures à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
- Veuillez toujours porter un casque lorsque vous conduisez ce vélo électrique.
- Ne laissez pas la batterie à proximité d'un feu ou d'une source de chaleur.
- Veuillez vérifier régulièrement le bon fonctionnement des freins.
- Veuillez ne pas modifier, réparer ou démonter le produit vous-même.
- Évitez d'utiliser des batteries usagées, défectueuses ou après-marché.
- Ne conduisez pas le vélo dans les cas suivants :
- Vous avez consommé de l'alcool ou des drogues.
- Vous souffrez d'une maladie pouvant vous mettre à risque en participant à une activité physique intense.
- Vous avez des problèmes d'équilibre ou de motricité qui interféreraient avec votre capacité à maintenir votre équilibre.
- Votre poids est en dehors des limites indiquées (voir Spécifications).
- Vous êtes enceinte.
SPÉCIFICATIONS
Modèle | Escape |
Poids maximal | 120 kg |
Moteur | Concentrateur 500 W/48 V, homologué UL |
Batterie | Samsung 14,7 Ah avec système de gestion de batterie, homologué UL (éléments de batterie 21700) |
Fourche | Suspension |
Vitesse maximale | 32 km/h |
Dérailleur | 7 vitesses |
Distance maximale (électrique seulement) | 35 km – 40km |
Distance maximale (assistance au pédalage) | 70 km – 110 km |
Capteur | Capteur de vitesse |
Cadre | Alliage d'aluminium |
Type de frein | Freins hydrauliques avec extinction de moteur Zoom |
Taille des pneus | Kenda 51 cm X 10 cm (20 x 4.0) |
Pression des pneus | Min. : 5 lb/po²; max. : 30 lb/po² |
Chargeur | 54,6 V/2 A homologué UL |
Temps de charge | 6 à 8 heures |
Poids net | 30,3 kg |
DIAGRAMMES DE PIÈCES
Le vélo est composé des pièces suivantes :
- 1. Feu arrière
- 2. Batterie
- 3. Selle
- 4. Levier de frein
- 5. Phare avant
- 6. Pneu de 51 cm
- 7. Dérailleur arrière
- 8. Béquille
- 9. Pédale
Les commandes au guidon incluent :
- 1. Levier de frein gauche pour frein avant
- 2. Écran LCD
- 3. Levier de frein arrière et manette de dérailleur
- 4. Guidon
- 5. Commande pour affichage LCD
- 6. Accélérateur
- 7. Marche/Arrêt pour affichage LCD
Interface du vélo
L'écran LCD affiche les informations suivantes :
- 1. Capacité de la batterie
- 2. Régulateur de vitesse
- 3. Unité de vitesse
- 4. Alarme d'anomalie
- 5. Vitesse en temps réel
- 6. Puissance moteur en temps réel
- 7. Zone de données
- 8. Niveau d'assistance
- 9. État des phares
- 10. Heure
- 11. Indication d'appel entrant
- 12. Indication de connexion Bluetooth
Fonction des boutons
Les boutons sur l'unité de commande du guidon permettent de contrôler le vélo :
- Bouton M : Brève pression pour changer l'information sur l'écran.
- Bouton + : Brève pression pour changer le niveau d'assistance au pédalage.
- Bouton - : Brève pression pour changer le niveau d'assistance au pédalage.
- Marche/Arrêt (longue pression sur Bouton -) : Allumer ou éteindre l'écran.
- Allumer ou éteindre les phares (longue pression sur Bouton + pendant 1,5 s).
CODES D'ERREUR
L'écran peut afficher des codes d'erreur indiquant des défaillances. Lorsque le code d'erreur s'affiche, les fonctions des boutons restent normales.
Code d'erreur | Description de l'erreur | Action suggérée |
E21 | Courant anormal | Vérifier le contrôleur. |
E22 | Défaillance de l'accélérateur | Vérifier l'accélérateur. |
E23 | Défaut de phase du moteur | Vérifier le moteur. |
E24 | Problème avec le capteur HALL du moteur | Vérifier le moteur. |
E25 | Défaillance des freins | Vérifier les freins. |
E26 | Protection contre les basses tensions | Vérifier la batterie. |
E30 | Problème avec la communication | Vérifier le conducteur au contrôleur. |
DIRECTIVES DE CHARGEMENT
⚠️ ATTENTION
Utilisez uniquement le câble de charge fourni pour charger votre batterie Escape. Le chargement du vélo électrique ne doit être effectué qu'avec notre chargeur recommandé.
L'utilisation de tout autre chargeur non autorisé peut endommager votre batterie et annule toute garantie.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
- Assurez-vous que le vélo électrique est éteint.
- Retirez la batterie de la station de chargement.
- Assurez-vous que le port de chargement est propre et sec. Veillez à ce qu'il n'y ait pas de poussière, de débris ou de saleté à l'intérieur du port.
- Branchez le chargeur dans une prise murale mise à la terre. Le voyant du chargeur sera rouge.
- Connecter le câble à l'alimentation (100~240 Vc.a.).
- Alignez et branchez le câble de charge dans le port de charge du bloc-batterie.
CONDITIONS D'UTILISATION
❗ LE NON-RESPECT DE L'UNE DES MESURES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL, ANNULER LA GARANTIE DU FABRICANT, PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES ET ENTRAÎNER LA MORT.
Tout vélo Escape qui ne fonctionne pas correctement peut vous faire perdre le contrôle et tomber. Inspectez soigneusement l'appareil dans son ensemble avant chaque trajet et ne l'utilisez pas tant que les problèmes n'ont pas été corrigés. Ne modifiez pas le système du vélo électrique et n'essayez pas de le réparer, sauf s'il y a des indications à cet effet dans les directives d'utilisation et d'entretien.
Ne conduisez jamais votre vélo électrique avec la béquille vers le bas.
UTILISATION DE VOTRE VÉLO ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d'utiliser votre vélo pour la première fois. Avant d'allumer votre vélo électrique, asseyez-vous sur la selle, comme vous le feriez pour un vélo standard, pour vous familiariser avec l'appareil avant de l'utiliser avec le moteur.
VITESSES
Votre vélo électrique est équipé de sept vitesses. La première vitesse (1) permet de pédaler plus facilement et en montée et la septième (7) correspond à la vitesse maximale sur le terrain plat ou en descente. Ne changez de vitesse qu'en pédalant.
La roue arrière contient une cassette à sept pignons. Lorsque la chaîne passe autour du plus grand pignon, vous êtes en première vitesse, ou la vitesse la plus basse. Lorsque la chaîne entoure le plus petit pignon, vous êtes en septième vitesse, c'est-à-dire la vitesse la plus élevée.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
PROBLÈME | CAUSES POSSIBLES | ACTIONS |
Le moteur ne s'engage pas. | 1. La batterie est faible. 2. La batterie n'est pas solidement ancrée ou elle est débranchée. 3. Le fil de connexion est sectionné. | 1. Rechargez la batterie. 2. Assurez-vous que les connexions de la batterie sont bien fixées. 3. Contactez le service à la clientèle. |
Sensation de tremblement en conduisant | 1. Il y a faible pression des pneus. 2. La roue n'est pas solidement fixée. 3. Les roulements du système de direction sont usés. | 1. Gonflez à 20 lb/po². 2. Fixez la roue solidement. 3. Remplacez les roulements. |
Le kilométrage ne s'enregistre pas correctement. | 1. La batterie est chargée peu fréquemment. 2. La batterie est défectueuse ou usée. 3. Le froid influence la performance de la batterie. 4. La batterie est endommagée en raison d'un chargeur incorrect ou défectueux. | 1. Chargez la batterie plus souvent. 2. Remplacez la batterie. 3. Laissez la batterie atteindre la température ambiante et rechargez-la complètement. 4. Contactez le service à la clientèle. |
Aucun affichage sur l'écran LCD. | 1. La batterie est faible. 2. L'écran est endommagé. 3. Les éléments de batterie sont défectueux. 4. Le chargeur défectueux endommage l'écran. | 1. Rechargez la batterie. 2. Remplacez l'écran. 3. Remplacez la batterie. 4. Contactez le service à la clientèle. |
Grincement des freins | 1. Les plaquettes de frein sont sales. 2. Les bords des nouveaux freins sont durs. 3. Les plaquettes de frein sont trop serrées. | 1. Nettoyez les plaquettes de frein. 2. Le grincement s'arrêtera au fur et à mesure que vous roulez. 3. Réglez les plaquettes de frein à un écart de 1 à 2 mm par rapport à la roue. |
Rigidité de la direction | 1. De la saleté s'accumule dans le système de direction 2. Les roulements du système de direction sont usés. | 1. Nettoyez le système de direction. 2. Remplacez les roulements. |
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Pour commencer :
Tout d'abord, déballez soigneusement votre vélo électrique et conservez tout le matériel d'emballage. Assurez-vous de localiser le chargeur, les pédales et toutes les petites pièces comme les écrous ou les vis à l'intérieur du carton d'expédition. Il arrive parfois que de petites pièces comme des écrous ou des vis se détachent pendant le transport; par conséquent, vérifiez soigneusement le fond du carton et l'emballage de protection.
Conservez le matériel d'emballage jusqu'à ce que vous ayez fini d'assembler votre vélo et que vous sachiez que votre appareil fonctionne correctement.
Directives d'assemblage
Ce vélo a été entièrement assemblé, inspecté et réglé à l'usine, puis partiellement désassemblé aux fins d'expédition.
Votre vélo arrive à sa destination dans le carton d'expédition assemblé à environ 75%. Les pédales, la selle, la roue avant et parfois le guidon sont desserrés ou enlevés afin de pouvoir expédier le vélo.
Un technicien qualifié devra installer ces composantes pour veiller à ce que votre vélo électrique soit sécuritaire avant que vous n'utilisiez votre appareil.
Nom des boulons de réglage | Couple standard/N·m |
Boulon pour le guidon | 6 N·m |
Boulon de potence de guidon et de fourche | 10 N·m |
Boulon de réglage tournesol | 10 N·m |
Selle | 15 N·m |
Roue avant | 25 N·m |
Roue arrière | 35 N·m |
Porte-bagages | 8 N·m |
Ce manuel énumère toutes les étapes nécessaires pour les différents modèles. Les instructions d'assemblage « de base » suivantes vous aideront à préparer le vélo. Si vous avez des doutes sur votre capacité à assembler ce produit, veuillez consulter un technicien spécialisé en vélos.
Nous recommandons que deux personnes travaillent ensemble à assembler le vélo électrique.
Fixation et réglage du guidon
Votre guidon est composé de deux parties principales : le guidon lui-même et la potence réglable. Si votre guidon a été retiré pour l'expédition, positionnez-le au centre de la potence et vérifiez que vos poignées sont au bon endroit et que l'angle du guidon est confortable. Serrez les vis pour maintenir la barre en place, en veillant à ce que tous les câbles de frein soient dégagés.
✔️ Vérifiez que votre guidon est bien centré et serré avant de rouler.
La potence doit être insérée à la profondeur minimale ou inférieure indiquée sur le guidon pour assurer la sécurité (comme le démontre l'image). Serrez la vis de la potence située sur le haut de la potence du guidon.
Vous pouvez régler la hauteur de la potence du guidon en desserrant la vis Allen située sous la potence. Serrez fermement la vis de réglage de la potence après avoir positionné la potence.
Vérification et réglage du frein à disque
Normalement, le frein arrière est actionné avec la poignée de frein droite et le frein avant, avec la poignée de frein gauche.
Vérifiez toujours que vos freins avant et arrière sont correctement réglés avant d'utiliser votre vélo. Serrez votre frein et faites glisser le câble dans la goulotte. Il peut être nécessaire de régler la longueur du câble en desserrant l'écrou et en faisant glisser le câble dans la bonne position. Resserrez l'écrou pour maintenir la bonne position.
Réglez les plaquettes de frein de chaque côté à l'aide d'une clé Allen de sorte qu'elles entrent en contact avec la jante de roue métallique et non avec le pneu. Assurez-vous qu'elles sont droites et que la distance entre la jante de roue et les deux plaquettes de frein est de 1 à 1,5 mm.
Les plaquettes sont proches quand elles sont correctement réglées. Il y a de petites vis de réglage sur les côtés des leviers des plaquettes de frein qui peuvent être utilisées pour régler la distance de chaque côté. Si la distance entre les deux plaquettes de frein et la jante est différente, réglez la vis de réglage de la tension du ressort sur le bras de frein de la monture fixe jusqu'à ce que la distance entre les deux côtés soit la même, en veillant à ce que le freinage soit efficace. Si la plaquette de frein est gravement endommagée, remplacez-la au plus vite pour veiller au bon fonctionnement du frein.
Réglage de la selle
La hauteur de la selle se règle au moyen d'un dispositif de dégagement rapide. Tirez le levier de dégagement rapide, insérez votre tige de selle au moins jusqu'à la ligne d'insertion minimale marquée sur la tige. Serrez l'écrou de réglage à l'aide du levier de dégagement rapide, puis poussez le levier de dégagement rapide en position fermée.
L'angle de la selle est réglé à l'aide des écrous qui fixent la selle au rail de la selle. Assurez-vous que les écrous sont bien serrés et que la selle ne se déplace pas vers l'avant ou vers l'arrière lorsque vous y êtes assis.
Lorsque vous êtes assis sur la selle et que vous appuyez sur la pédale avec le talon, quand la pédale est dans sa position la plus basse, les jambes s'étirent légèrement, et c'est à ce moment que la hauteur est la plus appropriée; si vous ne pouvez appuyer sur la pédale qu'avec les orteils ou si les jambes ne peuvent pas s'étirer légèrement, vous vous fatiguerez et subirez des blessures sportives. Il est donc nécessaire de régler soigneusement la hauteur de la tige de selle.
Desserrez la commande manuelle de la tige de selle, retirez la tige de selle; réglez la vis, ramenez la tige de selle sur le tube du cadre comme à la position précédente, et serrez le boulon de la position de la selle.
Réglage des pédales
Les lettres « L » (gauche) et « R » (droite) sont indiquée sur l'extrémité de l'axe. Visser la pédale marquée d'un « L » sur le côté gauche de la manivelle et « R », sur le côté droit.
- (1) La pédale droite se fixe au bras de manivelle côté chaîne avec le filet de vis (dans le sens des aiguilles d'une montre).
- (2) La pédale gauche se fixe à l'autre bras et a un filet de vis à gauche (sens inverse des aiguilles d'une montre).
Vérifiez vos pédales avant chaque trajet pour vous assurer qu'elles sont bien serrées. Si vous utilisez votre vélo avec des pédales mal serrées, vous risquez d'endommager le filet de vis qui maintient la pédale sur la manivelle.
Réglage de la roue avant
Glissez la roue dans les fourches. Enfilez les crans de sécurité, puis les écrous des deux côtés. Si votre vélo est équipé d'essieux à dégagement rapide, assurez-vous que les leviers de blocage sont correctement tendus et en position fermée.
Fonctionnement de votre vélo électrique
Votre vélo électrique est actionné par un moteur intégré dans le moyeu de la roue arrière. Le moteur est alimenté par une batterie. La puissance peut également être fournie directement par l'accélérateur ou le pédalage. Lorsque vous pédalez, vous contrôlez la puissance fournie au moteur, à savoir la force d'accélération du vélo électrique, en fonction du mode d'assistance que vous avez choisi.
Direction à assistance électrique :
Vous devez mettre la batterie en marche pour utiliser le vélo électrique en mode d'assistance électrique. Dans le modèle à assistance électrique, cette dernière est déclenchée lorsque vous pédalez vers l'avant, et elle s'arrête lorsque vous cessez de pédaler. En d'autres termes, l'assistance électrique fonctionne tant que vous pédalez. Il n'est pas nécessaire de pédaler fort. Il suffit d'appliquer une légère force sur les pédales en continu pour maintenir la vitesse courante. Lorsque vous actionnez l'un des freins, l'assistance électrique s'arrête automatiquement, ce qui permet au vélo électrique de ralentir et de s'arrêter. L'assistance électrique s'arrête d'elle-même lorsque le vélo électrique a atteint la vitesse maximale de 32 km/h.
Mode d'accélération :
Si vous ne souhaitez pas utiliser la puissance des pédales, vous pouvez également utiliser l'accélérateur pour contrôler la vitesse. La vitesse maximale de ce vélo électrique est de 32 km/h.
Chargement de la batterie
Chargez complètement votre batterie avant votre premier trajet et après toute activité de vélo, en particulier après une longue distance.
Votre chargeur se branche directement sur votre batterie à l'aide d'un connecteur plat ou de la même fiche à deux broches que le cordon d'alimentation de votre vélo. Vous devez d'abord brancher votre chargeur sur le vélo, puis sur une prise murale.
Vous pouvez également retirer la batterie du vélo électrique et brancher directement le chargeur sur la batterie. Retirez la batterie et installez-la correctement comme illustré ci-dessous.
Étape 1. Tournez la clé de la position de verrouillage à la position de déverrouillage.
Étape 2. Utilisez les deux mains pour soulever et enlever la batterie.
Pour assembler la batterie : placez la batterie dans une position appropriée avec les deux mains, vérifiez que toutes les boucles et les glissières de la batterie correspondent et verrouillez, comme illustré sur les images.
NE BRANCHEZ JAMAIS LE CORDON D'ALIMENTATION D'UNE PRISE MURALE DIRECTEMENT SUR LA BATTERIE ! VOUS DEVEZ UTILISER VOTRE CHARGEUR !
Le voyant du chargeur est rouge pendant le chargement et il devient vert lorsque ce dernier est terminé. Quand le voyant du chargeur devient vert, continuez à charger la batterie pendant une à deux heures de plus afin de prolonger sa durée de vie.
Débranchez ensuite votre chargeur de la batterie et du mur.
Chargez toujours votre batterie avant qu'elle ne soit trop faible. Si vous laissez votre batterie complètement déchargée, elle risque de ne pas se recharger. Il est conseillé de mettre la clé à la position OFF (arrêt) et de la retirer après chaque trajet afin d'éviter qu'elle n'y soit laissée par inadvertance.
Pour déverrouiller le bloc-batterie, enfoncez légèrement la clé et tournez-la vers la gauche. Il peut alors être retiré. Enfoncez la clé et tournez-la vers la droite pour le verrouiller.
Le bouton rouge situé sur le dessus du bloc-batterie indique le niveau de puissance lorsqu'il est enfoncé. Le premier voyant ne s'allume que lorsque la batterie est trop faible pour faire fonctionner le vélo. Les voyants suivants indiquent une puissance faible, moyenne et complète. Les lumières sur le guidon indiquent également le niveau de puissance.
N'oubliez pas : plus vous rechargez rapidement la batterie après avoir roulé, plus votre bloc-batterie durera longtemps.
La batterie au lithium est dotée d'un circuit qui empêche les surcharges et les décharges excessives.
Le chargeur de batterie est conçu spécifiquement pour le vélo; le fait de connecter la batterie à un autre chargeur annulera la garantie.
Il est important que le consommateur suive les instructions figurant sur l'étiquette du chargeur de batterie.
Fonctionnement de l'écran
Il y a cinq niveaux d'assistance au pédalage (1 à 5).
Faites une longue pression sur ⚡ pour allumer l'écran LCD, et appuyez sur les boutons + et - pour modifier les niveaux d'assistance. Faites une courte pression sur le bouton M pour modifier les renseignements affichés à l'écran.
Pratiques optimales
- Respectez le Code de la route.
- Gardez les deux mains sur le guidon pour être prêt à freiner pendant la conduite du vélo.
- Chargez toujours votre batterie après avoir utilisé le vélo.
- Ne laissez pas votre batterie déchargée ou extrêmement faible. Si c'est le cas, rechargez-la dès que possible.
- N'oubliez pas de tourner la clé lorsque vous vous arrêtez.
- Retirez toujours la clé lorsque vous avez fini de rouler. Si vous la laissez en place, la batterie se décharge lentement.
- Dans des conditions routières standard (route en béton et en ciment sans résistance au vent et à une température d'environ 25 °C, la capacité de la batterie est atténuée à ≤5%), la distance parcourue par charge est d'au moins 30 km.
- Veuillez mettre votre casque lorsque vous utilisez le vélo électrique.
- Les éléments de fixation du vélo électrique doivent être vérifiés fréquemment.
- La capacité de charge totale ne doit pas dépasser 120 kg (cycliste et porte-bagages). Le poids du vélo est de 30,3 kg.
Renseignements sur le porte-bagages :
- Le porte-bagages arrière a une capacité de charge nominale de 25 kg. Ne le surchargez pas. La taille maximale des pneus pour le porte-bagages arrière est de 51 cm.
- S'il n'y a pas de porte-bagages sur le vélo électrique, n'en placez pas un vous-même.
- Le porte-bagages arrière ne peut pas tirer de remorque.
- Lorsque des objets sont placés sur le porte-bagages arrière, ils ne doivent pas dissimuler le réflecteur ou le phare. Ils doivent être placés uniformément sur les deux côtés du porte-bagages arrière.
- Les consommateurs ne sont pas autorisés à modifier eux-mêmes les porte-bagages.
- Les consommateurs doivent comprendre qu'une fois le porte-bagages chargé, la tenue de route de la bicyclette s'en trouve modifiée.
- Les consommateurs doivent s'assurer que le porte-bagages est chargé et qu'il est conforme aux directives du fabricant. Il n'y a pas de ceinture et la corde est enroulée dans la roue.
- Seuls des objets peuvent être placés sur le porte-bagages.
- Le porte-bagages n'est pas adapté à l'insertion d'un siège pour enfant.
Le bon vélo électrique pour la bonne personne
Guide pour le cadre du vélo
Longueur approximative des jambes du cycliste | Taille du cadre suggéré pour le vélo de course ou de cyclotourisme | Taille du cadre suggéré pour le vélo de montagne ou le vélo hybride |
61-69 cm | - | 37 cm |
66-76 cm | 43 cm | |
71-79 cm | 50 cm | 45 cm |
76-84 cm | 55 cm | 50 cm |
79-86 cm | 57 cm | 52 cm |
81-89 cm | 60 cm | 53-56 cm |
86-94 cm | 63 cm | 58-60 cm |
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR
Réglages et entretien
Votre vélo électrique est conçu pour n'être utilisé que par une personne sur une route normale. Le fait d'utiliser le vélo électrique pour effectuer des manœuvres extrêmes, telles qu'un usage tout-terrain, les sauts ou le transport d'une charge excessive, endommagera le vélo électrique et risque de provoquer des blessures graves.
N'utilisez pas de jets d'eau à haute pression pour nettoyer votre vélo électrique, car l'eau pourrait s'infiltrer à l'intérieur du moteur ou du compartiment de câblage et provoquer la rouille des pièces électriques ou des courts-circuits. Utilisez un chiffon humide avec un détergent neutre pour nettoyer la carrosserie du vélo. N'utilisez pas de détergent à base d'alcali ou d'acide, comme les nettoyants antirouille, car il pourrait endommager ou détériorer la carrosserie du vélo.
Évitez de garer votre vélo électrique à l'extérieur lorsqu'il pleut ou il neige. À la fin d'un trajet où il a plu ou neigé, rentrez le vélo électrique à l'intérieur et utilisez une serviette propre et sèche pour éliminer toute trace d'eau.
Lors de l'utilisation quotidienne, veillez à ce que le contrôleur soit propre et sec. Tenez-le à l'écart de l'eau, des vibrations et de la contamination, sinon il risque d'être endommagé.
Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux intempéries peut endommager les matériaux du vélo. Conservez ce dernier à l'intérieur lorsque vous ne l'utilisez pas.
❗ Attention!
Ne lubrifiez pas excessivement votre vélo. Si de l'huile s'accumule sur les jantes ou les plaquettes de frein, la performance des freins s'en trouvera réduite et le vélo roulera très longtemps avant de s'arrêter lorsque vous appuierez sur les freins. Le cycliste ou d'autres personnes peuvent être blessés. Laissez le vélo à l'intérieur quand il est en charge ou qu'il n'est pas utilisé.
- La chaîne peut projeter un excès d'huile sur la jante. Essuyez l'excès d'huile sur la chaîne. Ne laissez pas d'huile sur les surfaces des pédales où reposent vos pieds.
- En utilisant du savon et de l'eau chaude, éliminez l'huile des jantes, des plaquettes de frein, des pédales et des pneus. Rincez à l'eau claire et séchez la surface complètement avant d'utiliser le vélo.
Tous les six mois | ||
Pédale | Tous les six mois | Versez quatre gouttes d'huile à l'endroit où l'axe de la pédale entre dans la pédale. |
Chaîne | Tous les six mois | Versez une goutte d'huile sur chaque rouleau de la chaîne. |
Boîte de pédalier | Tous les six mois | Contactez un technicien professionnel. |
Moteur | Tous les ANS | Contactez un technicien professionnel. |
Lubrifiez le vélo avec une huile légère (20W).
INSTRUCTIONS POUR LE DÉPLACEMENT ET LE STOCKAGE DU VÉLO
- Chargez la batterie pendant 6 à 10 heures après que vous avez utilisé 50 à 70 % de son énergie totale; la durée de vie de la batterie sera ainsi plus longue. Rechargez complètement la batterie après chaque trajet de longue durée. Ne chargez pas la batterie pendant une longue période (plus de 10 heures), car vous risquez de la surchauffer.
- Rechargez la batterie une fois par mois pendant la période de stockage.
- Respectez la température de charge : 0 °C à 40 °C.
- La batterie peut ne pas être complètement chargée lorsque la température est extrêmement basse ou extrêmement élevée. Lorsque la batterie est chargée, sa température peut devenir un peu plus élevée, ce qui est normal sous la température de 40 °C. Si l'indicateur du chargeur n'indique rien lorsque la batterie est complètement chargée ou la batterie est très chaude (qui dépasse 40 °C, veuillez le retourner au vendeur pour l'entretien immédiatement.
- Ne laissez pas le chargeur rebondir dans la boîte arrière s'il y a une boîte attachée et conservez le chargeur éloigné de l'eau. Les chocs et les vibrations extrêmes doivent être minimes lors du déplacement de la batterie.
- Chaque chargeur spécialement conçu est fourni pour chaque batterie. N'utilisez pas un autre type de chargeur, car vous risqueriez de brûler la batterie et entraîner des dangers.
- Respectez les conditions de stockage de la batterie : propreté, fraîcheur, sécheresse et aération, température de 0 °C à 40 °C; pas de solarisation, d'incendie, d'eau et de mélange de la batterie avec une substance corrosive pendant l'expédition et le stockage de la batterie.
- Si votre batterie est équipée d'un interrupteur de marche et d'arrêt, la charge devrait être en position d'arrêt.
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas de court-circuit dans votre prise murale afin de ne pas brûler la batterie et d'éviter tout danger.
- Ne retirez pas la clé de contact lorsque vous conduisez le vélo en marche à grande vitesse.
DÉCLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- -Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- -Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- -Branchez l'équipement sur une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- -Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
DÉCLARATION D'INDUSTRIE CANADA
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l' appareil. De plus, cet appareil est conforme à la norme ICES-003 des règles d'Industrie Canada (IC).
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions , peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- -Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- -Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- -Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- -Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.