Sony FX30 Digitális Fényképezőgép Használati Útmutató

Ez az útmutató a Sony FX30 digitális fényképezőgép használatba vételéhez szükséges előkészületeket és alapvető műveleteket ismerteti. A részletesebb információkért tekintse meg a külön elérhető online „Súgóútmutatót” (webes útmutató) a következő címen: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/.

A fényképezőgép és tartozékai környezetbarát csomagolóanyagokkal kerültek csomagolásra. Előfordulhat, hogy a csomagolóanyagokból por tapadhat a készülékre; ezt kézi levegőpumpával vagy papírtörlővel távolíthatja el.

Előkészületek

A csomag tartalmának ellenőrzése

A csomag tartalma (zárójelben a darabszám):

  • Fényképezőgép (1)
  • Újratölthető akkumulátor NP-FZ100 (1)
  • USB Type-C® kábel (1)
  • XLR-kar (1) (csak az ILME-FX30 esetében)
  • Készülék kupakja (1) (a fényképezőgépre szerelve)
  • Sínvédő kupak (1) (a fényképezőgépre szerelve)
  • Kar sínvédő kupakja (1) (a karra szerelve) (csak az ILME-FX30 esetében)
  • Használatbavételi útmutató (ez az útmutató) (1)
  • Felhasználói útmutató (1)

Az akkumulátoregység feltöltése

  1. Helyezze be az akkumulátoregységet a fényképezőgépbe. Nyissa fel az áramforrásfedelet, és a rögzítőkart benyomva helyezze be az akkumulátoregységet.
  2. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az akkumulátor nem töltődik, ha a készülék be van kapcsolva.
  3. Csatlakoztassa a fényképezőgép USB Type-C aljzatát egy külső tápforráshoz (pl. USB AC adapter vagy hordozható akkumulátor) a mellékelt USB Type-C kábel segítségével. A töltés lámpa világítani kezd a töltés megkezdésekor. Ha a lámpa kialszik, a töltés befejeződött. AC adapter használata esetén legalább 1,5 A névleges kimenetű adaptert javasolt használni. A fényképezőgép kompatibilis az USB Power Delivery (USB-PD) szabvánnyal, amely gyorstöltést tesz lehetővé kompatibilis eszközökkel.

Memóriakártya behelyezése a fényképezőgépbe

A fényképezőgéphez CFexpress Type A és SD memóriakártyák használhatók.

Nyissa fel a memóriakártya-fedelet, és helyezze be a memóriakártyát az 1. nyílásba. Mindkét nyílás (1. és 2.) támogatja a CFexpress Type A és az SD memóriakártyákat. Helyezzen be egy CFexpress Type A memóriakártyát a címkés oldallal a képernyő felé, és egy SD memóriakártyát a csatlakozós oldallal a képernyő felé. Tolja be a kártyát, amíg a helyére nem kattan.

A memóriakártya-nyílás használatának módosításához használja a MENU → (Felvétel) → [Adathordozó] → [Felv. adath. beáll] → [Felvevő adathord.] vagy [Felvevő adathord.] menüpontot. Alapértelmezés szerint az 1. nyílás használatos.

Tipp: Ha először használja a memóriakártyát a fényképezőgéppel, javasoljuk, hogy formázza meg a kártyát a fényképezőgép segítségével az optimális működés érdekében.

A fényképezőgép kezdeti beállításának végrehajtása

A fényképezőgép Bluetooth kapcsolattal (párosítással) okostelefonhoz csatlakoztatva lehetővé teszi a kezdeti beállítások (pl. dátum és idő) elvégzését okostelefonról. Ehhez telepítse előre a külön alkalmazást az okostelefonra, majd kövesse a „A fényképezőgép kezdeti beállításának eljárásai” szakasz 1-4 lépéseit.

A külön okostelefon-alkalmazás telepítése: Az alkalmazást az alábbi honlapról telepítheti. Frissítse az alkalmazást a legújabb verzióra. A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak: https://www.sony.net/ca/

A fényképezőgép kezdeti beállításának eljárásai:

  1. Fordítsa a tápkapcsolót „I” (Bekapcsolva) állásba a fényképezőgép bekapcsolásához.
  2. Válassza ki a kívánt nyelvet a vezérlőkerékkel, majd nyomja meg a közepét. Megjelenik az adatvédelmi nyilatkozat képernyő; olvassa el a biometriával kapcsolatos nyilatkozatot okostelefonon vagy hasonló eszközön keresztül.
  3. Nyomja meg a vezérlőkerék közepét.
  4. Kövesse a fényképezőgép képernyőjén megjelenő utasításokat a fényképezőgép és az okostelefon csatlakoztatásához és a kezdeti beállítás elvégzéséhez. A kezdeti beállításokat később is módosíthatja a fényképezőgép MENU-jéből.

A fényképezőgép és az okostelefon későbbi csatlakoztatása (párosítása): A csatlakozási móddal kapcsolatos részletekért lásd: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/

Objektív felhelyezése

  1. Vegye le a készülék kupakját a fényképezőgépről, és a hátsó lencsetakarót az objektív hátuljáról.
  2. Helyezze fel az objektívet úgy, hogy az objektív és a fényképezőgép két fehér jelölése (illesztőjelek) egy vonalba essenek.
  3. Miközben finoman a fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa lassan a nyíl irányába, amíg egy kattanással a helyére nem rögzül.

Az XLR-kar felszerelése (mellékelt) (csak az ILME-FX30 esetében)

Az XLR-kar felszerelése révén akár négy audioeszköz is csatlakoztatható egyszerre a fényképezőgéphez.

  1. Távolítsa el a sínvédő kupakot a fényképezőgépről, valamint a kar sínvédő kupakját az XLR-karról.
  2. Tolja az XLR-kart a több illesztőfelületű vakusínbe egészen a sín végéig. Ezt követően húzza meg jól kétoldalt a csavarokat például egy pénzérmével.

Felvétel

Mozgóképkészítés

  1. Nyomja meg a MODE (Üzemmód) gombot, és a vezérlőkerék használatával válassza ki a (? Mozgókép) üzemmódot, majd nyomja meg a közepét.
  2. A felvétel indításához nyomja meg a REC (Felvétel) gombot. Alapértelmezés szerint a mozgóképfelvétel bármilyen felvételi módból elindítható.
  3. A felvétel leállításához nyomja meg ismét a REC gombot.

Fényképezéskor (állóképek)

  1. Nyomja meg a MODE (Üzemmód) gombot, és a vezérlőkerék használatával válassza ki a kívánt felvételi módot, majd nyomja meg a vezérlőkerék közepét.
  2. Nyomja meg félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz.
  3. Nyomja le teljesen az exponáló gombot a kép elkészítéséhez.

Megtekintés

  1. Nyomja meg a (▶️ Lejátszás) gombot a lejátszás módba váltáshoz.
  2. Válasszon ki egy képet a vezérlőkerékkel. Az előző/következő kép megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőkerék bal/jobb oldalát. Ha mozgóképlejátszást szeretne indítani, nyomja meg a vezérlőkerék közepét.

Megjegyzések a használattal kapcsolatban

Lásd még a „Súgóútmutató” „Óvintézkedések” fejezetét.

Megjegyzések a készülék használatával kapcsolatban

  • A fényképezőgép ellenáll a pornak és a nedvességnek, de nem vízálló és nem porálló.
  • Ne tegye ki az objektívet erős fényforrásnak, például napsugárzásnak. Ellenkező esetben az objektív fénygyűjtő tulajdonsága miatt füst, tűz vagy meghibásodás keletkezhet a fényképezőgép házában vagy az objektívben. Ha a fényképezőgépet fényforrásnak, például napsugárzásnak teszi ki, tegye rá az objektívsapkát az objektívre. Ha napfény vagy más erős fény jut a fényképezőgépbe az objektíven keresztül, a fényképezőgépben fókuszálódva füstöt vagy tüzet okozhat. Az objektívsapkát mindig tegye fel, ha nem használja a fényképezőgépet. Ha ellenfényben fényképez, vigyázzon arra, hogy a nap mindig jóval a látószögön kívül essen. Még akkor is okozhat füstöt vagy tüzet, ha a látószögön kicsivel kívül esik.
  • Az objektívet ne tegye ki közvetlen sugárzásnak, például lézersugárnak. Ez károsíthatja a képérzékelőt, és a fényképezőgép üzemzavarát okozhatja.
  • Ne nézzen a napba vagy erős fényforrásba levett objektíven keresztül. Ellenkező esetben visszafordíthatatlan szemkárosodás vagy a készülék meghibásodása következhet be.
  • A fényképezőgép (beleértve a kiegészítőit) mágnest vagy mágneseket tartalmaz, amelyek zavart okozhatnak a szívritmus-szabályozók, a programozható hydrocephalus söntszelepek és egyéb orvosi eszközök működésében. A fényképezőgépet ne helyezze ilyen orvosi eszközöket használó személy közelébe. Ha ilyen orvosi eszközöket használ, a fényképezőgép használata előtt kérje ki kezelőorvosa tanácsát.
  • A hangerőt fokozatosan növelje. A hirtelen hangos zajok halláskárosodást okozhatnak. Különösen óvatosnak kell lenni fejhallgató használatakor.
  • Ne hagyja a fényképezőgépet, a mellékelt tartozékokat vagy a memóriakártyákat kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik. Ha ilyesmi történik, azonnal forduljon orvoshoz.
  • Vigyázzon, hogy semmilyen tárgyat ne kapjon el a működő hűtőventilátor.

Megjegyzések a képernyővel kapcsolatban

  • A képernyő rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pont állandóan látható marad a képernyőn. Ezek a tökéletlenségek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a készített képeket.
  • Ha a képernyő sérült, azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát. A sérült részek megsebesíthetik a kezét, arcát stb.

Megjegyzések a folyamatos felvétellel kapcsolatban

Folyamatos felvétel során a képernyőn gyorsan váltakozva jelenhet meg a felvételkészítés képernyő és egy fekete képernyő. Ha ilyen esetben sokáig nézi a képernyőt, kellemetlen tünetek jelentkezhetnek, például rosszullét foghatja el. Ha kellemetlen tüneteket tapasztal, ne használja tovább a fényképezőgépet, és ha kell, forduljon orvoshoz.

Megjegyzések a hosszú ideig tartó fényképezéssel vagy 4K mozgóképek felvételével kapcsolatban

  • A fényképezőgép háza és az akkumulátor felmelegedhet a használat során – ez normális jelenség.
  • Ha a bőrének egy meghatározott területe huzamosabb ideig érintkezik a fényképezőgéppel, akkor olyan esetben is jelentkezhetnek az alacsony hőmérsékletű égési sérülések tünetei, például a kivörösödés vagy felhólyagzás, amikor a fényképezőgépet nem érzi forrónak. Különösen vigyázzon az alábbi körülmények között, és használjon háromlábú állványt stb.:
    • Ha a fényképezőgépet magas hőmérsékletű környezetben használja
    • Ha rossz keringésű vagy csökkent bőrérzékelésű személy használja a fényképezőgépet
    • Ha a fényképezőgép [Auto. Kikapcs. hőm.] beállítása [Magas]
  • Ne tartsa kezét hosszabb időn át a szellőzőnyílás környékén. Ellenkező esetben alacsony hőmérsékleten bekövetkező égési sérülést szenvedhet.

Megjegyzések a memóriakártyák használatával kapcsolatban

  • A felvétel végére a memóriakártya felforrósodhat. Ez nem utal hibás működésre.
  • Ha a képernyőn megjelenik a [⚠️ (figyelmeztetés túlmelegedésre)] ikon, ne távolítsa el azonnal a memóriakártyát a fényképezőgépből. Inkább kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon egy kicsit a memóriakártya eltávolítása előtt. Ha a forró memóriakártyához ér, akkor elejtheti, és a memóriakártya megsérülhet. A memóriakártya eltávolítását óvatosan végezze.

Megjegyzések a háromlábú állványok használatával kapcsolatban

Használjon olyan háromlábú állványt, amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél. Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni, és a fényképezőgép megsérülhet.

Megjegyzések az XLR-karral (mellékelt) kapcsolatban (csak az ILME-FX30 esetében)

  • Mielőtt külső mikrofont vagy eszközt csatlakoztatna vagy választana le az INPUT1 vagy az INPUT2 alzatra/aljzatról, állítsa el az INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V) vagy az INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) kapcsolót a „MIC+48V” állásból. Ha a külső mikrofonhoz vagy eszközhöz kábelt csatlakoztat vagy ezekről kábelt leválaszt, miközben a kapcsoló beállítása „MIC+48V”, akkor hangos zaj keletkezhet, vagy meghibásodhat a készülék.
  • Ha felvétel van folyamatban, a fényképezőgép és az objektív működési és kezelési zajai is a felvételre kerülhetnek. Ha felvétel közben megérinti a kart, ennek zaja hallható lesz a felvételen.
  • Felvétel közben ne módosítsa az INPUT1 vagy az INPUT2 kapcsoló beállítását.
  • Ha a kar mikrofonja közel van a beszélőhöz, akusztikai visszacsatolás léphet fel. Ilyen esetben tartsa a kart távolabb a beszélőtől, hogy maximális távolság legyen a mikrofon és a beszélő között, vagy csökkentse a hangszóró hangerejét.
  • Ha por vagy vízcseppek vannak a mikrofon felületén, akkor előfordulhat, hogy a felvétel meghiúsul. A kar használata előtt minden esetben tisztítsa meg a mikrofon felületét.
  • A kar csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
  • Ha a kar csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, és a HANDLE AUDIO ON/OFF kapcsoló beállítása ON, a fényképezőgép belső mikrofonja nem képes az audiobemenet rögzítésére.
  • Amikor a kart a fényképezőgéphez rögzíti, húzza meg jól a kar két rögzítőcsavarját. Ha úgy használja a kart, hogy a rögzítőcsavarjai nincsenek jól meghúzva, akkor használat közben megsérülhet a több illesztőfelületű vakusín, vagy leeshet a kar.

Sony objektívek/tartozékok

Ha az egységet más gyártók termékeivel használja, az hatással lehet a teljesítményére, baleseteket vagy hibás működést okozhat.

Szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés

Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jog által védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet.

Megjegyzések a helyinformációkkal kapcsolatban

Ha a fényképezőgéppel készített állóképeket és mozgóképeket feltölti az internetre, miközben helyadatai az erre szolgáló okostelefon-alkalmazással össze vannak kötve, akkor előfordulhat, hogy ezeket a helyadatokat harmadik fél előtt akaratlanul felfedi. Ha nem akarja, hogy harmadik fél megszerezze a helyadatokat, az érintett alkalmazásban kapcsolja ki a [Tartózkodási hely adatok kapcsolat] funkciót.

Megjegyzések a készülék leselejtezésével vagy továbbadásával kapcsolatban

Ha a készüléket leselejtezi vagy továbbadja, a személyes információk védelme érdekében előbb végezze el a következőket: Válassza a következőket: [Beállít. visszaállítása] → [Gyári beállítás].

Megjegyzések a memóriakártyák leselejtezésével vagy továbbadásával kapcsolatban

Előfordulhat, hogy a [Formázás] vagy a [Töröl] parancs lefuttatása a fényképezőgépen vagy a számítógépen nem törli le teljesen az adatokat a memóriakártyáról. Javasoljuk, hogy mielőtt továbbadna egy memóriakártyát valakinek, adattörlésre szolgáló szoftverrel törölje le róla az adatokat véglegesen. Ha leselejtez egy memóriakártyát, ajánlatos azt fizikailag megsemmisíteni.

Megjegyzés a hálózati funkciókkal kapcsolatban

A hálózati funkciók használata esetén a hálózati környezettől függően előfordulhat, hogy a hálózaton keresztül nem kívánt harmadik felek hozzáférnek a fényképezőgéphez. A fényképezőgép jogosulatlan elérése előfordulhat például olyan hálózati környezetben, amelyhez másik hálózati eszköz engedély nélkül csatlakozik vagy csatlakozhat. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen hálózati környezethez csatlakozásból eredő veszteségekért és károkért.

Megjegyzés az 5 GHz-es vezeték nélküli LAN frekvenciasávval kapcsolatban

Ha a vezeték nélküli LAN funkciót kültéren használja, állítsa be a frekvenciasávot 2,4 GHz-re az alábbiak szerint: MENU → (Hálózat) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi frekvenciasáv].

A vezeték nélküli hálózati funkciók (Wi-Fi stb.) ideiglenes kikapcsolásának módja

A [Repülési mód] funkcióval ideiglenesen kikapcsolhatja az összes vezeték nélküli hálózati funkciót abban az esetben, ha például repülőgépre száll.

A Wi-Fi funkció be- és kikapcsolásának módja

Válassza a következőket: MENU → (Hálózat) → [Wi-Fi] → [Wi-Fi kapcsolat] → [Be] vagy [Ki].

A Bluetooth funkció be- és kikapcsolásának módja

Válassza a következőket: MENU → (Hálózat) → [Bluetooth] → [Bluetooth funkció] → [Be] vagy [Ki].

Az európai vásárlók figyelmébe

A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.compliance.sony.eu

Erre a rádióberendezésre az üzembe helyezésre vonatkozóan az alábbi korlátozások, illetve a használat engedélyezésére vonatkozóan az alábbi követelmények érvényesek a következő országokban: AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/MD/RS/ME/XK/TR: az 5150-5350 MHz-es hullámsávban csak beltérben üzemeltethető.

A töltő által szolgáltatott teljesítménynek a rádióberendezés működtetéséhez szükséges minimum 2,5 watt és a maximális töltési sebesség eléréséhez szükséges maximum 27 watt között kell lennie. (USB-PD gyorstöltés)

Az energiagazdálkodás funkció kikapcsolása növeli a készülék energiafelhasználását.

Műszaki adatok

KategóriaRészlet
Fényképezőgép
[Rendszer]Fényképezőgép típusa: Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
Objektív: Sony E-mount objektív
[Képérzékelő]Képformátum: APS-C méretű (23,3 mm x 15,5 mm), CMOS képérzékelő
A fényképezőgép hasznos képpontjainak száma: Kb. 26 000 000 pixel
A fényképezőgép összes képpontjának száma: Kb. 27 000 000 pixel
[Képernyő]7,5 cm (3,0-s típus) TFT meghajtó, érintőképernyő
[Általános]Névleges tápfeszültség: 7,2 V ---, 5,6 W (mozgóképfelvétel közben)
Üzemi hőmérséklet: 0 °C és 40 °C között
Tárolási hőmérséklet: -20 °C és 55 °C között
Méretek (Szé/Ma/Mé) (kb.): 129,7 x 77,8 x 84,5 mm
Tömeg (kb.): 646 g (akkumulátorral, SD kártyával)
[Vezeték nélküli LAN]Támogatott formátum: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Frekvenciasáv: 2,4 GHz/5 GHz
[Környezetvédelem és energiatakarékosság]Teljesítményfelvétel (kikapcsolt állapotban): Nem áll rendelkezésre
Teljesítményfelvétel (készenléti állapotban/alacsony fogyasztású üzemmódban): 0,5 W
Teljesítményfelvétel (Hálózati készenléti állapotban): 2,0 W (Bluetooth) / 2,0 W (minden csatlakozó és hálózat csatlakoztatva)
Alacsony fogyasztású üzemmód aktiválása: 20 perc elteltével (alapértelmezés)
Hálózati készenléti állapot aktiválása: 20 perc elteltével (alapértelmezés)
XLR-kar (csak az ILME-FX30 esetében)Tömeg (kb.): 305 g
Újratölthető akkumulátor, NP-FZ100Névleges feszültség: 7,2 V ---
Ajánlott USB PD-kompatibilis AC adapterBemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz
Kimenet: 9 V ---/2 A vagy több, 15 V/2A vagy több

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

Védjegyek

  • A „α” a Sony Group Corporation védjegye.
  • Az USB Type-C® és az USB-C® az USB Implementers Forum bejegyzett védjegye.
  • A Wi-Fi, a Wi-Fi logó és a Wi-Fi Protected Setup a Wi-Fi Alliance védjegye vagy bejegyzett védjegye.
  • A Bluetooth® szóvédjegy és embléma a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló bejegyzett védjegyek, és ezeket a védjegyeket a Sony Group Corporation és leányvállalatai licencmegállapodás keretében használják.
  • A QR Code a Denso Wave Inc. védjegye.
  • Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer- és terméknevek azok fejlesztőinek vagy gyártóinak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ugyanakkor előfordulhat, hogy a ™ és az ® szimbólum nem minden esetben jelenik meg ebben a kézikönyvben.

Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók: https://www.sony.net/SonyInfo/Support/

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

v1

Related Documents

Preview SONY ILME-FX30 FTP传输指南
本指南详细介绍了SONY ILME-FX30可更换镜头数码相机如何使用FTP功能通过有线或无线网络传输静止和动态影像至FTP服务器,包括网络连接、服务器设置、传输方式及故障排除。
Preview Sony FX6 Camcorder: Operating Instructions
Comprehensive operating instructions for the Sony FX6 Solid-State Memory Camcorder, covering system configuration, shooting modes, network functions, and more.
Preview Sony Student Cashback Promotion Terms and Conditions
Official terms and conditions for the Sony Student Cashback promotion in Poland, detailing eligible products, cashback amounts, application process, and general provisions. Learn how to get a cashback on qualifying Sony products for students.
Preview Sony FX6 Videokamera Korisnički priručnik
Korisnički priručnik za profesionalnu videokameru Sony FX6 (modeli ILME-FX6V, ILME-FX6VK, ILME-FX6T, ILME-FX6TK). Detaljne upute za postavljanje, rukovanje, snimanje, mrežne funkcije i izbornike.
Preview Sony VPL-FX30 Installation Projector: Features, Specifications, and Overview
Detailed overview and technical specifications for the Sony VPL-FX30 XGA 3LCD installation projector. Learn about its 4200 lumens brightness, BrightEra technology, versatile input options, and performance features.
Preview SONY ILME-FX2/ILME-FX2B Help Guide: Comprehensive User Manual
Detailed help guide and user manual for the SONY ILME-FX2/ILME-FX2B interchangeable lens digital camera, covering setup, operation, features, and troubleshooting.
Preview Guía de Ayuda para Cámaras Digitales de Lente Intercambiable Sony ILME-FR7 / ILME-FR7K
Explore la guía de ayuda completa para las cámaras digitales de lente intercambiable Sony ILME-FR7 e ILME-FR7K. Aprenda sobre configuración, funcionamiento, conexión de accesorios, y más.
Preview Sony ILME-FR7/ILME-FR7K Interchangeable Lens Digital Camera Guide
This guide provides configuration and usage details for the Sony ILME-FR7 and ILME-FR7K interchangeable lens digital cameras. It covers setup, operation via web app, network connectivity, recording, image settings, and advanced features.