Instalační příručka: Dělená jednotka Daikin řady R32

O této dokumentaci

Tato dokumentace je součástí širší sady dokumentace pro instalaci jednotek Daikin. Obsahuje pokyny pro instalaci venkovních jednotek řady R32.

Informace: Zkontrolujte, zda uživatel obdržel tištěnou dokumentaci a požádejte ho, aby si ji ponechal pro budoucí potřebu.

Určeno pro: Autorizovaní instalační technici.

Soubor dokumentace: Tento dokument je součástí souboru dokumentace, který zahrnuje hlavní bezpečnostní upozornění a referenční příručky. Nejnovější revize dokumentace mohou být dostupné online na webových stránkách Daikin.

Technické údaje: Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na regionálních webových stránkách Daikin. Úplný soubor je dostupný na Daikin Business Portal.

Informace o krabici

2.1 Venkovní jednotka

2.1.1 Odbalení venkovní jednotky: Postupujte podle pokynů pro bezpečné vyjmutí jednotky a příslušenství z obalu.

2.1.2 Odstranění příslušenství z venkovní jednotky:

Příslušenství zahrnuje: bezpečnostní upozornění, instalační příručku, štítky o fluorovaných skleníkových plynech a vypouštěcí zátku.

Příprava

3.1 Příprava místa instalace

VÝSTRAHA: Zařízení musí být instalováno v místnosti bez nepřetržitě pracujících zdrojů zapálení (např. otevřený plamen, plynové zařízení, elektrické topidlo).

3.1.1 Požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku

Dodržujte pokyny pro volný prostor kolem jednotky pro zajištění správného proudění vzduchu. Doporučuje se instalovat jednotku tak, aby přívod vzduchu směřoval ke stěně, nikoliv přímo proti větru. Zkontrolujte minimální vzdálenosti pro volný prostor.

Diagram popis: Zobrazuje venkovní jednotku s vyznačenými oblastmi pro přívod vzduchu (a) a doporučeným směrem větru (b).

3.1.2 Doplňující požadavky na místo instalace pro venkovní jednotku v chladném podnebí

Chraňte venkovní jednotku před přímým sněžením a zajistěte, aby nedošlo k jejímu zapadnutí sněhem. V oblastech se silným sněžením je důležité zvolit místo instalace tak, aby sníh neovlivnil provoz jednotky. Pokud je to možné, zajistěte, aby vinutí tepelného výměníku nebylo ovlivněno sněhem. V případě potřeby použijte sněhovou zástěnu nebo přístřešek.

Diagram popis: Zobrazuje instalaci s možným sněhovým krytem (a), podstavcem (b) a směrem větru (c).

3.2 Příprava chladivového potrubí

3.2.1 Požadavky na chladivové potrubí

Použijte bezešvé měděné potrubí bez kyslíku, fosforem odčištěné. Specifikace potrubí (průměr, tloušťka stěny) jsou uvedeny v tabulce.

Potrubí Průměr Tloušťka stěny
Kapalina Ø6,4 mm (1/4") ≥ 0,8 mm (žíhané)
Plyn Ø9,5 mm (3/8")

Poznámka: Tloušťka stěny potrubí může být vyšší v závislosti na legislativě a maximálním provozním tlaku.

3.2.2 Délka a výškový rozdíl potrubí chladiva

Parametr Hodnota
Maximální přípustná délka potrubí 15 m
Minimální přípustná délka potrubí 1,5 m
Maximální přípustný rozdíl ve výšce 12 m

3.2.3 Izolace chladivového potrubí

Použijte polyetylénovou pěnu s definovanými tepelnými vlastnostmi. Tloušťka izolace závisí na průměru potrubí. Pro vyšší vlhkost a teploty se doporučuje silnější izolace (20 mm) k prevenci kondenzace.

Vnější průměr potrubí (Øp) Vnitřní průměr potrubí (Øi) Tloušťka izolace (t)
6,4 mm (1/4") 8~10 mm 10 mm
9,5 mm (3/8") 12~15 mm 10 mm

Instalace

4.1 Přístup k vnitřním částem jednotek

4.1.1 Přístup k vnitřním částem venkovní jednotky

⚠️ NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM

⚠️ NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ

4.2 Montáž venkovní jednotky

4.2.1 Příprava instalační konstrukce

Připravte 4 sady základových šroubů M8 nebo M10, matic a podložek.

Diagram popis: Zobrazuje montážní základnu s vyznačenými otvory pro šrouby a doporučenými rozměry.

V místech s běžnými sněhovými srážkami zajistěte alespoň 300 mm volného prostoru pod jednotkou. V ostatních místech alespoň 150 mm. Jednotka by měla být umístěna alespoň 100 mm nad maximální očekávanou výškou sněhu. V případě potřeby zhotovte podstavec.

4.2.2 Instalace venkovní jednotky

Diagram popis: Zobrazuje venkovní jednotku upevněnou na základně pomocí šroubů (4x M8/M10).

4.2.3 Zajištění drenáže

POZNÁMKA: V chladném klimatu podnikněte opatření proti zamrzání kondenzátu. Pokud jsou vypouštěcí otvory zakryty, použijte podstavce.

Použijte vypouštěcí zátku a hadici Ø16 mm pro odvod kondenzátu.

Diagram popis: Zobrazuje vypouštěcí port (a), spodní rám (b), vypouštěcí zátku (c) a hadici (d).

4.2.4 Jak zabránit převrácení venkovní jednotky

Pokud je jednotka instalována na místech s rizikem silného větru, použijte 2 kabely k jejímu upevnění. Umístěte pryžové podložky mezi kabely a jednotku, aby nedošlo k poškrábání laku.

4.3 Připojení potrubí chladiva

⚠️ NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ

4.3.1 O připojení potrubí chladiva

Před připojením potrubí chladiva zkontrolujte, zda jsou jednotky správně namontovány. Typický postup zahrnuje připojení potrubí k vnitřní a venkovní jednotce a izolaci potrubí.

Pokyny: Ohýbání potrubí, rozšíření konců potrubí, použití uzavíracích ventilů.

4.3.2 Bezpečnostní upozornění pro připojování potrubí chladiva

❗ UPOZORNĚNÍ: Použijte převlečnou matici. Chladicí olej aplikujte pouze na vnitřní povrch spoje. Používejte výhradně chladicí olej pro R32. Nepoužívejte spoje opakovaně.

❗ VÝSTRAHA: Připojte potrubí chladiva před spuštěním kompresoru. Nasátí vzduchu může způsobit poškození zařízení a zranění.

4.3.3 Připojení potrubí chladiva k venkovní jednotce

Udržujte potrubí co nejkratší a chraňte jej před fyzickým poškozením. Připojte kapalinovou a plynovou přípojku z vnitřní jednotky k odpovídajícím ventilům venkovní jednotky.

Diagram popis: Zobrazuje kapalinový uzavírací ventil (a), plynový uzavírací ventil (b) a servisní přípojku (c).

POZNÁMKA: Doporučuje se instalovat potrubní rozvod do ochranného vedení nebo jej obalit páskou.

4.4 Kontrola potrubí chladiva

4.4.1 Kontrola těsnosti

POZNÁMKA: Nepřekračujte maximální provozní tlak jednotky.

Používejte schválený pěnivý roztok pro kontrolu těsnosti. Vyhněte se mýdlové vodě, která může způsobit poškození.

Postup: Naplňte systém dusíkem na 200 kPa (nebo 3000 kPa pro detekci malých netěsností), zkontrolujte těsnost pomocí pěnivého roztoku a vypusťte dusík.

4.4.2 Provedení podtlakového sušení

1. Odsajte vzduch, dokud podtlak nedosáhne -0,1 MPa (-1 bar).

2. Zkontrolujte tlak po 4-5 minutách. Pokud se nezmění, systém je suchý. Pokud se zvýší, je přítomna vlhkost.

3. Odsávejte vzduch po dobu alespoň 2 hodin, aby podtlak zůstal na -0,1 MPa.

4. Po vypnutí čerpadla kontrolujte tlak po dobu 1 hodiny.

5. Pokud cílový podtlak není dosažen nebo udržován, zkontrolujte těsnost znovu a proveďte podtlakové sušení.

POZNÁMKA: Po instalaci potrubí a provedení podtlakového sušení otevřete uzavírací ventily. Provoz se zavřenými ventily může poškodit kompresor.

4.5 Plnění chladiva

4.5.1 Doplnění chladiva

Venkovní jednotka je předplněna chladivem. Doplňkové chlazení může být nutné v závislosti na délce potrubí nebo při přemístění či po úniku.

INFORMACE: Elektrická kabeláž může být nutné připojit před plněním chladiva.

Postup doplňování zahrnuje stanovení potřeby, doplnění chladiva a vyplnění štítku.

4.5.2 O plnění chladiva

Tento výrobek obsahuje fluorované skleníkové plyny (R32, GWP 675). Nevypouštějte tyto plyny do atmosféry.

VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL

Chladivo je mírně hořlavé. Zařízení instalujte v místnosti bez zdrojů zapálení. Nepropichujte ani nespalujte součásti pracující s chladivem.

VÝSTRAHA: Pokud chladivo unikne do místnosti a přijde do styku s otevřeným plamenem, může způsobit požár nebo nebezpečné plyny. Vypněte zdroje zapálení, vyvětrejte místnost a kontaktujte servis.

4.5.3 Stanovení množství chladiva pro doplnění

Pokud je celková délka kapalinového potrubí delší než 10 m, vypočtěte dodatečné množství chladiva podle vzorce.

Délka kapalinového potrubí Postup
≤ 10 m Nepřidávejte další chladivo.
> 10 m R = (celková délka (m) - 10 m) × 0,020 kg (dodatečná náplň)

INFORMACE: Délka potrubí je jednosměrná délka kapalinového potrubí.

4.5.4 Stanovení celkového objemu náplně chladiva

Celková náplň chladiva = tovární náplň + stanovené doplňované množství.

4.5.5 Naplnění dalšího chladiva

❗ VÝSTRAHA: Používejte pouze chladivo R32. Vždy používejte ochranné rukavice a brýle.

Před plněním se ujistěte, že potrubí je připojeno a zkontrolováno.

Postup: Připojte potrubí k servisnímu hrdlu, doplňte chladivo a otevřete plynový ventil.

4.5.6 Připevnění štítku s označením fluorovaných skleníkových plynů

Vyplňte štítek s údaji o chladivu (typ, množství, GWP) a připevněte jej na vnitřní stranu venkovní jednotky.

Diagram popis: Zobrazuje vzor štítku s poli pro typ chladiva (RXXX), množství (kg), celkové množství (kg), GWP a ekvivalent CO2 (tCO2eq).

POZNÁMKA: Legislativa vyžaduje uvedení hmotnosti chladiva a jeho ekvivalentu CO2. Použijte hodnotu GWP ze štítku jednotky.

4.6 Připojení elektrického vedení

❗ NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM

VÝSTRAHA: Veškeré elektrické přípojky musí provést autorizovaný elektrikář v souladu s platnou legislativou. Používejte pouze kabely s více jádry. Pokud je napájecí kabel poškozen, nechte jej vyměnit.

4.6.1 Specifikace standardních součástí zapojení

Součást Specifikace
Napájecí kabel Napětí: 220~240 V, Fáze: 1~, Kmitočet: 50 Hz, Rozměry vodiče: dle platných předpisů
Propojovací kabel (vnitřní-venkovní) Čtyřžilový kabel ≥1,5 mm², použitelný pro napětí 220~240 V
Doporučená pojistka v přívodech 16 A
Jistič proti zemnímu zkratu Velikost dle platných předpisů

4.6.2 Připojení elektrické kabeláže k venkovní jednotce

1. Sejměte servisní kryt.

2. Otevřete drátovou svorku.

3. Připojte propojovací a napájecí kabely podle schématu.

Diagram popis: Zobrazuje připojení napájecího kabelu (b) a propojovacího kabelu (a) ke svorkovnici (f) v servisním krytu jednotky, s označením jističů (c, d) a napájení (e).

4.7 Dokončení instalace venkovní jednotky

4.7.1 Dokončení instalace venkovní jednotky

1. Zaizolujte a upevněte potrubí chladiva a propojovací kabel.

Diagram popis: Zobrazuje izolaci plynového potrubí (b) a kapalinového potrubí (d), propojovací kabel (c) a ochrannou pásku (f).

4.7.2 Uzavření venkovní jednotky

POZNÁMKA: Dotahovací moment krytu nesmí překročit 1,3 N·m.

Uvedení do provozu

POZNÁMKA: Vždy používejte jednotku s termistory a/nebo snímači/spínači tlaku, jinak může dojít ke spálení kompresoru.

5.1 Kontrolní seznam před uvedením do provozu

Po dokončení instalace zkontrolujte následující položky:

5.2 Kontrolní seznam během uvedení do provozu

5.3 Zkušební provoz

Nutná podmínka: Napájecí zdroj musí být ve stanoveném rozsahu. Testovací provoz lze provést v režimu chlazení nebo topení.

1. V režimu chlazení nastavte nejnižší možnou teplotu. V režimu topení nastavte nejvyšší možnou teplotu.

2. Po dokončení testu nastavte teplotu na normální úroveň (chlazení: 26-28°C, topení: 20-24°C).

3. Systém se po 3 minutách od vypnutí jednotky zastaví.

Informace: Jednotka spotřebovává elektřinu při provozu. Po výpadku napájení se obnoví v předchozím režimu.

5.4 Spuštění venkovní jednotky

Konfigurace a uvedení systému do provozu naleznete v instalačním návodu pro vnitřní jednotku.

Likvidace

POZNÁMKA: Nikdy se nepokoušejte demontovat systém sami. Likvidace chladiva, oleje a ostatních částí musí být provedena v souladu s předpisy. Jednotky musí být likvidovány ve specializovaném zařízení pro recyklaci.

6.1 Přehled: Likvidace

Typický postup likvidace zahrnuje odčerpání systému a předání specializovanému servisnímu zařízení.

6.2 Odčerpání chladiva

⚠️ NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU

Při úniku chladiva nepoužívejte automatické odčerpávání. Použijte samostatné odsávání, aby kompresor nepracoval.

POZNÁMKA: Před demontáží potrubí chladiva zastavte kompresor. Provoz s otevřeným ventilem a běžícím kompresorem může způsobit poškození.

Operace odčerpání vyčerpá veškeré chladivo do venkovní jednotky.

1. Sejměte krytky ventilů kapaliny a plynu.

2. Spusťte režim nuceného chlazení (viz sekce 6.3).

3. Po 5-10 minutách (nebo 1-2 minuty při nízkých teplotách) uzavřete kapalinový ventil.

4. Zkontrolujte podtlak na sběrném potrubí.

5. Po 2-3 minutách uzavřete plynový ventil a zastavte režim nuceného chlazení.

6.3 Spuštění a vypnutí nuceného chlazení

Existují dva způsoby, jak uvést jednotku do režimu nuceného chlazení:

6.3.1 Spuštění/zastavení režimu nuceného chlazení pomocí spínače ZAP/VYP vnitřní jednotky

1. Stiskněte spínač ON/OFF vnitřní jednotky na nejméně 5 sekund. Jednotka se spustí.

INFORMACE: Nucený režim chlazení se automaticky zastaví po 15 minutách.

2. Pro dřívější zastavení stiskněte spínač ON/OFF.

6.3.2 Spuštění/zastavení režimu nuceného chlazení pomocí uživatelského rozhraní vnitřní jednotky

1. Nastavte provozní režim na chlazení. Postupujte podle kapitoly "Provedení testovacího provozu" v instalační příručce vnitřní jednotky.

Technické údaje

7.1 Schéma zapojení

Částečný soubor technických údajů je dostupný online. Úplný soubor je dostupný na Daikin Business Portal.

Sjednocené schéma zapojení: Zobrazuje symboly a jejich významy pro elektrické zapojení jednotky.

Použité součásti a číslování: Viz schéma zapojení jednotky. Číslování součástí je arabskými číslicemi ve vzestupném pořadí pro každou součást, označené symbolem "*" v kódu součásti.

Symbol Význam Symbol Význam
Jistič Jistič Ochranná zem Ochranná zem
Připojení Připojení Ochranné uzemnění (šroub) Ochranné uzemnění (šroub)
Konektor Konektor Usměrňovač Usměrňovač
Uzemnění Uzemnění Konektor relé Konektor relé
Vnější elektrická instalace Vnější elektrická instalace Zkracovací konektor Zkracovací konektor
Pojistka Pojistka Svorka Svorka
Vnitřní jednotka Vnitřní jednotka Svorkovnice Svorkovnice
Venkovní jednotka Venkovní jednotka Svorka drátu Svorka drátu
BLK Černá GRN Zelená
BLU Modrá GRY Šedá
BRN Hnědá ORG Oranžová
PNK Růžová WHT Bílá
PRP, PPL Purpurová YLW Žlutá
RED Červená
A*P Řídící deska s tištěnými spoji PS Spínaný napájecí zdroj
BS* Tlačítko ON/OFF, Ovládací spínač PTC* Termistor PTC
BZ, H*O Bzučák Q* Izolovaný spínací bipolární tranzistor (IGBT)
C* Kondenzátor Q*DI Jistič proti zemnímu spojení
AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN* Spojení, Konektor Q*L Ochrana před přetížením
HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* Dioda Q*M Tepelný spínač
D*, V*D Dioda R* Rezistor
DB* Diodový můstek R*T Termistor
DS* Přepínač DIP PC Přijímač
E*H Topení S*C Koncový spínač
F*U, FU* (CHARAKTERISTIKY VIZ DESKA TISKNUTÝCH SPOJŮ UVNITŘ JEDNOTKY) Pojistka S*L Plovákový spínač
FG* Konektor (uzemnění rámu) S*NPH Snímač tlaku (vysokotlaký)
H* Kabelový svazek S*NPL Snímač tlaku (nízkotlaký)
H*P, LED*, V*L Kontrolka, Svítící dioda S*PH, HPS* Tlakový spínač (vysokotlaký)
HAP Svítící dioda (servisní monitor - zelená) S*PL Tlakový snímač (nízkotlaký)
HIGH VOLTAGE Vysoké napětí S*T Termostat
IES Snímač Intelligent Eye S*RH Snímač vlhkosti
IPM* Inteligentní výkonový modul S*W, SW* Ovládací spínač
K*R, KCR, KFR, KHUR, K*M Magnetické relé SA*, F1S Svodič přepětí
L Pod napětím SR*, WLU Přijímač signálu
L* Cívka SS* Volící spínač
L*R Tlumivka SHEET METAL Pevná deska
M* Krokový elektromotor T*R Transformátor
M*C Motor kompresoru TC, TRC Vysílač
M*F Motor ventilátor V*, R*V Varistor
M*P Motor vypouštěcího čerpadla V*R Diodový můstek
M*S Motor otáčení WRC Bezdrátový dálkový ovladač
MR*, MRCW*, MRM*, MRN* Magnetické relé X* Svorka
N Nulovací vodič X*M Svorkovnice (blok)
n=*, N=* Počet průchodů feritovým jádrem Y*E Cívka elektronického expanzního ventilu
PAM Pulzně amplitudová modulace Y*R, Y*S Cívka zpětného elektromagnetického ventilu
PCB* Řídící deska s tištěnými spoji Z*C Feritové jádro
PM* Výkonový modul ZF, Z*F Šumový filtr

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

ST4 PDF Engine (Build 8.0.2.0) SCHEMA ST4

Related Documents

Preview Daikin R32 Split Series Installation Manual
This document provides comprehensive installation instructions for Daikin R32 split series air conditioning units. It covers essential steps from preparation and mounting to refrigerant handling, electrical connections, startup procedures, and disposal, along with important safety precautions and technical specifications.
Preview Daikin R32 Split Serisi Montaj Kılavuzu
Daikin R32 split seri klimalar için kapsamlı montaj kılavuzu. Hazırlık, kurulum, devreye alma ve bertaraf adımlarını içerir. Model numaraları: RXP, ARXP, RXF serileri.
Preview Daikin R32 Split-reeks Installatiehandleiding
Gedetailleerde installatiehandleiding voor Daikin R32 Split-reeks airconditioningsystemen, inclusief voorbereiding, installatieprocedures, elektrische aansluitingen, inbedrijfstelling en afvalverwijdering.
Preview Manuale d'Installazione Serie Split R32 - Daikin
Guida completa per l'installazione delle unità Daikin Serie Split R32, inclusi requisiti, procedure, avvertenze di sicurezza e dati tecnici.
Preview Manual de Instalação Daikin Série Split R32
Guia completo para a instalação de unidades de ar condicionado Daikin Série Split R32, cobrindo preparação, montagem, ligação, ativação e dados técnicos.
Preview Daikin R32 Split System Installation Manual
Comprehensive installation guide for Daikin R32 Split Systems, covering unit preparation, installation procedures, refrigerant handling, electrical connections, commissioning, and technical specifications. Includes safety warnings and compliance information.
Preview Instalační příručka pro klimatizační systémy Daikin CVXM/FVXM
Kompletní instalační příručka pro dělené klimatizační systémy Daikin, modely CVXM20A2V1B, FVXM25A2V1B, FVXM35A2V1B, FVXM50A2V1B. Obsahuje bezpečnostní pokyny, postupy instalace, elektrické zapojení a technické specifikace.
Preview Daikin Série split R32: Referenčná príručka inštalatéra
Táto referenčná príručka poskytuje podrobné pokyny pre inštalatérov na bezpečnú a efektívnu inštaláciu Daikin Série split R32 klimatizačných jednotiek. Pokrýva všetky aspekty od všeobecných bezpečnostných opatrení, špecifických pokynov pre inštalatérov, inštalácie jednotky, potrubia, elektroinštalácie, až po uvedenie do prevádzky, údržbu a odstraňovanie problémov.