Manual de Instalação

Série Split R32

Modelos aplicáveis: RXP20L5V1B, RXP25L5V1B, RXP35L5V1B, ARXP20L5V1B, ARXP25L5V1B, ARXP35L5V1B, RXF20A5V1B, RXF25A5V1B, RXF35A5V1B, RXF20B5V1B, RXF25B5V1B.

1. Acerca da Documentação

Este manual faz parte de um conjunto de documentação que inclui Medidas de Segurança Gerais, o Manual de Instalação da Unidade Exterior e o Guia de Referência do Instalador. As informações mais recentes podem estar disponíveis no site da Daikin Europe. A documentação original está em inglês; outros idiomas são traduções.

2. Acerca da Caixa

2.1 Unidade de Exterior

2.1.1 Desembalar a Unidade de Exterior

2.1.2 Retirar Acessórios da Unidade de Exterior

Após levantar a unidade exterior, retire os acessórios da parte inferior da embalagem. Estes incluem:

3. Preparação

3.1 Preparação do Local de Instalação

AVISO: Armazene o aparelho numa divisão sem fontes de ignição contínua (chamas desprotegidas, aparelhos a gás, aquecedores elétricos em operação).

3.1.1 Requisitos para o Local de Instalação da Unidade de Exterior

Observe as seguintes recomendações de espaçamento:

Diagrama: Mostra a unidade exterior com setas indicando a saída de ar e a entrada de ar. Recomenda-se instalar uma placa defletora se a saída de ar estiver exposta ao vento. Recomenda-se instalar a unidade com a entrada de ar virada para a parede, não diretamente exposta ao vento.

3.1.2 Requisitos Adicionais para Climas Frios

Proteja a unidade exterior contra a queda direta de neve e certifique-se de que nunca fica coberta de neve. Considere a instalação de uma proteção contra neve ou abrigo e um pedestal.

Diagrama: Ilustra a necessidade de proteção contra neve e a instalação de um pedestal.

3.2 Preparação da Tubagem de Refrigerante

3.2.1 Requisitos da Tubagem de Refrigerante

Utilize tubagem de cobre desoxidado, tratado com fósforo e sem soldaduras. Diâmetros recomendados: linha de líquido Ø6,4 mm (1/4”), linha de gás Ø9,5 mm (3/8”). O grau de têmpera deve ser recozido (O). A espessura da tubagem deve ser de pelo menos 0,8 mm para a linha de líquido e pode necessitar de ser mais espessa dependendo da legislação e pressão de operação.

3.2.2 Comprimento da Tubagem e Desnível

Comprimento máximo permitido do tubo: 15 m. Comprimento mínimo permitido: 1,5 m. Desnível máximo permitido: 12 m.

3.2.3 Isolamento da Tubagem de Refrigerante

Utilize espuma de polietileno com condutividade térmica entre 0,041 e 0,052 W/mK e resistência térmica de pelo menos 120°C. A espessura do isolamento deve ser adequada ao diâmetro do tubo e às condições ambientais para evitar condensação.

4. Instalação

4.1 Abertura das Unidades

4.1.1 Abrir a Unidade de Exterior

PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO

PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS

4.2 Montagem da Unidade de Exterior

4.2.1 Proporcionar a Estrutura de Instalação

Prepare 4 conjuntos de porcas, anilhas e parafusos de ancoragem M8 ou M10. Certifique-se de que a unidade exterior tem espaço livre suficiente: pelo menos 300 mm por baixo em zonas de neve intensa, ou 150 mm noutras zonas. Posicione a unidade pelo menos 100 mm acima do nível máximo esperado de neve. Considere um pedestal se necessário.

Diagrama: Ilustra as distâncias de instalação recomendadas para a unidade exterior, incluindo requisitos de espaço livre e altura acima do nível da neve.

4.2.2 Instalar a Unidade Exterior

Fixe a unidade exterior utilizando os parafusos de ancoragem preparados.

4.2.3 Proporcionar Escoamento

NOTIFICAÇÃO: Em climas frios, tome medidas para evitar que a condensação evacuada congele. Se os orifícios de drenagem ficarem tapados, eleve os pés da unidade com apoios adicionais.

Utilize um bujão de drenagem e uma mangueira de Ø16 mm.

4.2.4 Evitar que a Unidade de Exterior Caia

Se a unidade estiver exposta a ventos fortes, utilize cabos de segurança para a fixar. Prepare 2 cabos, coloque-os sobre a unidade e proteja a pintura com uma placa de borracha entre os cabos e a unidade.

4.3 Ligar a Tubagem de Refrigerante

PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS

4.3.1 Ligação da Tubagem de Refrigerante

Antes de ligar a tubagem, certifique-se de que ambas as unidades estão montadas. O processo inclui ligar a tubagem às unidades, isolar a tubagem e seguir as indicações para dobragem, abocardamento e utilização de válvulas.

4.3.2 Cuidados na Ligação da Tubagem

CUIDADO: Utilize a porca de alargamento fornecida. Aplique óleo de refrigeração R32 apenas no interior do abocardado. Não reutilize juntas.

AVISO: Ligue a tubagem de refrigerante antes de ligar o compressor para evitar a entrada de ar, que pode causar danos.

4.3.3 Ligação da Tubagem à Unidade Exterior

Mantenha a tubagem o mais curta possível e proteja-a contra danos físicos. Ligue a linha de líquido e a linha de gás da unidade interior às respetivas válvulas na unidade exterior. Recomenda-se que a tubagem seja protegida com fita de acabamento.

4.4 Verificação da Tubagem do Refrigerante

4.4.1 Verificar Existência de Fugas

NOTIFICAÇÃO: Não exceda a pressão máxima de operação. Use uma solução de teste de bolhas adequada. Não use água com sabão.

Procedimento: pressurize com azoto (200 kPa ou 3000 kPa), verifique fugas com a solução e retire o azoto.

4.4.2 Efectuar Secagem por Aspiração

Aspire o sistema até 0,1 MPa (-1 bar) e verifique a pressão. Repita a aspiração durante pelo menos 2 horas a -0,1 MPa (-1 bar). Verifique a pressão após 1 hora. Se o vácuo não for mantido, verifique novamente fugas e repita a secagem.

NOTIFICAÇÃO: Abra as válvulas de corte após a instalação e secagem a vácuo.

4.5 Carregamento de Refrigerante

4.5.1 Sobrecarregar com Refrigerante

A unidade exterior vem carregada de fábrica. Pode ser necessário adicionar refrigerante se o comprimento da tubagem exceder o especificado. Antes de adicionar refrigerante, certifique-se de que a tubagem foi verificada quanto a fugas e secada a vácuo.

4.5.2 O Refrigerante

Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa (R32, GWP: 675). Não libere para a atmosfera. Siga a legislação aplicável para indicar a carga em peso e equivalente CO2. O refrigerante é ligeiramente inflamável; tome precauções contra fontes de ignição e evite perfurar ou queimar componentes do ciclo de refrigeração.

4.5.3 Determinar Quantidade de Refrigerante Adicional

Consulte a tabela para calcular a quantidade adicional de refrigerante com base no comprimento da tubagem de líquido.

4.5.4 Determinação da Quantia de Recarga Completa

A recarga completa é a carga de fábrica mais a quantidade adicional determinada.

4.5.5 Carregar Refrigerante Adicional

AVISO: Use apenas refrigerante R32. Use sempre luvas e óculos de segurança.

Ligue o cilindro de refrigerante ao orifício de serviço e carregue a quantidade adicional. Abra a válvula de paragem do gás.

4.5.6 Afixar Etiqueta de Gases Fluorados

Preencha a etiqueta com os dados de carga de refrigerante, incluindo a carga de fábrica, carga adicional e o equivalente em CO2. Se aplicável, cole a etiqueta multilíngue por cima da etiqueta principal.

4.6 Ligação da Instalação Elétrica

PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO

AVISO: Todas as instalações elétricas devem ser realizadas por um eletricista qualificado e em conformidade com a legislação aplicável. Utilize sempre cabos multicondutores para a alimentação. Não ligue a alimentação à unidade interior. Mantenha a cablagem afastada de tubos quentes.

4.6.1 Especificações Elétricas Padrão

Tabela detalha especificações para cabo de alimentação elétrica e cabo de interligação, incluindo tensão, fase, frequência, dimensões de condutores, fusível recomendado e disjuntor de fugas para a terra.

4.6.2 Ligação Elétrica à Unidade Exterior

Retire o painel de serviço, abra a braçadeira e ligue os cabos de interligação e alimentação conforme indicado no diagrama. Aperte bem os terminais.

Diagrama: Mostra as ligações elétricas na unidade exterior, incluindo cabos de interligação, alimentação e terra.

4.7 Concluir a Instalação da Unidade de Exterior

4.7.1 Concluir a Instalação

Isole e prenda a tubagem de refrigerante e o cabo de interligação. Instale a tampa de serviço.

4.7.2 Fechar a Unidade de Exterior

NOTIFICAÇÃO: Ao fechar a tampa de serviço, não exceda o binário de aperto de 1,3 N•m.

5. Ativação

NOTIFICAÇÃO: Opere sempre com termístores e/ou interruptores/sensores de pressão para evitar danos no compressor.

5.1 Lista de Verificação Antes da Ativação

Verifique se a unidade interior e exterior estão montadas corretamente, se o sistema está devidamente ligado à terra, se a tensão de alimentação está correta, se não há ligações soltas ou componentes danificados, se não há fugas de refrigerante e se a tubagem está devidamente isolada e as válvulas de paragem abertas.

5.2 Lista de Verificação Durante a Ativação

Inclui verificações para purga de ar e teste de funcionamento.

5.3 Efectuar um Teste de Funcionamento

O teste de funcionamento pode ser realizado nos modos de refrigeração ou aquecimento. Consulte o manual da unidade interior para detalhes. Ajuste a temperatura para os níveis normais após o teste.

5.4 Ligar a Unidade de Exterior

Consulte o manual de instalação da unidade interior para configuração e ativação do sistema.

6. Eliminação

NOTIFICAÇÃO: Não desmonte o sistema pessoalmente. O tratamento de refrigerantes, óleos e componentes deve seguir a legislação aplicável. As unidades devem ser processadas em estações especializadas para reutilização, reciclagem e/ou recuperação.

6.1 Visão Geral: Eliminação de Componentes

O processo de eliminação inclui a bombagem de descarga do sistema e o transporte para uma estação de tratamento especializada.

6.2 Bombagem de Descarga

PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO: Em caso de fuga de refrigerante, não utilize a função automática de descarga. Utilize um sistema de recuperação separado. Pare o compressor antes de remover a tubagem durante a bombagem para evitar a entrada de ar.

Siga os passos para bombear o refrigerante para a unidade exterior, incluindo a operação de refrigeração forçada e o fecho das válvulas.

6.3 Iniciar e Parar o Arrefecimento Forçado

Utilize o interruptor ON/OFF da unidade interior ou a interface do utilizador para iniciar ou parar o arrefecimento forçado.

7. Dados Técnicos

7.1 Esquema Elétrico

Uma legenda unificada para esquemas elétricos é fornecida, detalhando símbolos para componentes como disjuntores, fusíveis, conectores, unidades interiores/exteriores, e vários tipos de sensores e interruptores. A numeração das peças segue uma convenção específica.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

RXP-L, ARXP-L, RXF-A, RXF-B 3PPT519299-2H 2019 09 Installation manual Portuguese ST4 PDF Engine (Build 8.0.2.0) SCHEMA ST4

Related Documents

Preview Manuale d'Installazione Serie Split R32 - Daikin
Guida completa per l'installazione delle unità Daikin Serie Split R32, inclusi requisiti, procedure, avvertenze di sicurezza e dati tecnici.
Preview Daikin R32 Split Series Installation Manual
This document provides comprehensive installation instructions for Daikin R32 split series air conditioning units. It covers essential steps from preparation and mounting to refrigerant handling, electrical connections, startup procedures, and disposal, along with important safety precautions and technical specifications.
Preview Daikin R32 Split Serisi Montaj Kılavuzu
Daikin R32 split seri klimalar için kapsamlı montaj kılavuzu. Hazırlık, kurulum, devreye alma ve bertaraf adımlarını içerir. Model numaraları: RXP, ARXP, RXF serileri.
Preview Daikin R32 Split-reeks Installatiehandleiding
Gedetailleerde installatiehandleiding voor Daikin R32 Split-reeks airconditioningsystemen, inclusief voorbereiding, installatieprocedures, elektrische aansluitingen, inbedrijfstelling en afvalverwijdering.
Preview Instalační příručka: Dělená jednotka Daikin řady R32
Komplexní instalační příručka pro dělené klimatizační jednotky Daikin řady R32. Obsahuje pokyny pro přípravu místa, instalaci jednotky, připojení potrubí a kabeláže, uvedení do provozu a likvidaci. Zahrnuje modely RXP, ARXP a RXF.
Preview Daikin R32 Split System Installation Manual
Comprehensive installation guide for Daikin R32 Split Systems, covering unit preparation, installation procedures, refrigerant handling, electrical connections, commissioning, and technical specifications. Includes safety warnings and compliance information.
Preview Manual de Suporte para Administrador do Aplicativo Daikin BRC1H
Guia completo para administradores sobre o uso do aplicativo Daikin (Ver. 2.6.0) para configurar e gerenciar controles remotos com fio Daikin Série BRC1H. Detalha a instalação, operação básica, configurações manuais e solução de problemas.
Preview Manual de Instalação, Funcionamento e Manutenção Daikin EWLQ
Este manual detalha a instalação, operação e manutenção das bombas de calor refrigeradas a água sem condensador Daikin, modelos EWLQ. Inclui especificações técnicas, procedimentos de instalação, diretrizes de segurança e planos de manutenção.