User Guide for Masimo models including: LNC Series Cables, LNCS Patient Cables
To prevent damage, do not soak or immerse the sensor or cable in any liquid solution. Do not attempt to sterilize the cable or sensor.
File Info : application/pdf, 70 Pages, 22.90MB
DocumentDocumentLNCS® Patient Cables LNC Series © 2021 Masimo Corporation Images en English fr French de German it Italian es Spanish sv Swedish nl Dutch da Danish pt Portuguese zh Chinese ja Japanese fi Finnish no Norwegian cs Czech hu Hungarian pl Polish ro Romanian sk Slovak tr Turkish el Greek ru Russian ar Arabic fa Farsi 2-3 4-6 7-9 10-12 13-15 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 31-32 33-35 36-38 39-41 42-44 45-47 48-50 51-53 54-56 57-59 60-62 63-65 67-66 69-68 LNCS® Patient Cables LNC Series Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 2 3490L-eIFU-0321 LNCS® Patient Cables LNC Series Fig. 4 3 3490L-eIFU-0321 LNCS® Patient Cables en LNC Series DIRECTIONS FOR USE Reusable LATEX Not made with natural rubber latex Non-Sterile INDICATIONS The LNC Patient Cable series have the same indications for use as the applicable sensors. Please see the compatible sensor's directions for use for indications for use and prescribed information. DESCRIPTION The LNC Patient Cable Series are used with Masimo LNCS® sensors. The LNC Patient Cable and Masimo LNCS Sensors have been validated with Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter. WARNINGS, CAUTIONS, AND NOTES · Ensure the cable is physically intact, with no broken or frayed wires or damaged parts. Visually inspect the cable and discard if cracks or discoloration are found. · Carefully route patient cable to reduce the possibility of patient entanglement or strangulation. · Do not attempt to reprocess, recondition or recycle Masimo sensors or patient cables as these processes may damage the electrical components, potentially leading to patient harm. · Masimo sensors and cables are designed for use with devices containing Masimo SET® oximetry or licensed to use Masimo sensors. · All sensors and cables are designed for use with specific monitors. Verify the compatibility of the monitor, cable and sensor before use, otherwise degraded performance and/or patient injury can result. · Failure to properly connect the sensor or the oximeter module to the cable will result in intermittent readings, inaccurate results, or no reading. · To avoid damage to the cable, always hold it by the connector rather than the cable when connecting or disconnecting either end. · Always refer to the oximeter module operator's manual for complete instructions or additional instructions. · To prevent damage, do not soak or immerse the sensor or cable in any liquid solution. Do not attempt to sterilize the cable or sensor. · Caution: Replace the cable when a replace cable message is displayed, or when a low SIQ message is consistently displayed while monitoring consecutive patients after completing the low SIQ troubleshooting steps identified in the monitoring device operator's manual. · Note: The cable is provided with X-Cal® technology to minimize the risk of inaccurate readings and unanticipated loss of patient monitoring. The cable will provide up to 17,520 hours of patient monitoring time. Replace the cable when the patient monitoring time is exhausted. Some legacy monitoring devices do not distinguish between the cable and the sensor. In these devices, a replace sensor or similar message could pertain either to the sensor or the cable. INSTRUCTIONS A) Attach the LNC Patient Cable to the device 1. Orient the connector of the cable to mate with the connector on the patient cable connector of the Masimo SET instrument and insert. B) Attaching the LNC Cable to the LNCS Sensor 1. Insert the sensor connector completely into the patient cable connector (Fig. 1) . 2. Completely close the protective cover (Fig. 2). C) Disconnecting the LNC Cable from the LNCS Sensor 1. Lift the protective cover to gain access to the sensor connector (Fig. 3). 2. Pull firmly on the sensor connector to remove from the patient cable (Fig. 4). WARNING Do not use the LNC-10 or LNC-14 Patient cables with the PXC2-30 Extension cable. CLEANING Clean the LNC Patient Cable by wiping it with a 70% isopropyl alcohol pad and allowing it to dry thoroughly. 4 3490L-eIFU-0321 COMPATIBILITY LNC Patient Cables are for use only with devices containing Masimo SET® technology and with compatible sensors. Consult individual oximetry system manufacturers for compatibility of particular devices and sensor models. Each device manufacturer is responsible for determining whether their devices are compatible with each sensor and/or cable model. For Compatibility Information Reference: www.masimo.com WARRANTY Masimo warrants to the initial buyer only that this product, when used in accordance with the directions provided with the Products by Masimo, will be free of defects in materials and workmanship for a period of six (6) months. Single use products are warranted for single patient use only. THE FOREGOING IS THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY APPLICABLE TO THE PRODUCTS SOLD BY MASIMO TO BUYER. MASIMO EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER ORAL, EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE. MASIMO'S SOLE OBLIGATION AND BUYER'S EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF ANY WARRANTY SHALL BE, AT MASIMO'S OPTION, TO REPAIR OR REPLACE THE PRODUCT. WARRANTY EXCLUSIONS This warranty does not extend to any product that has been used in violation of the operating instructions supplied with the product, or has been subject to misuse, neglect, accident or externally created damage. This warranty does not extend to any product that has been connected to any unintended device or system, has been modified, or has been disassembled or reassembled. This warranty does not extend to sensors or patient cables that have been reprocessed, reconditioned or recycled. IN NO EVENT SHALL MASIMO BE LIABLE TO BUYER OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOST PROFITS), EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF. IN NO EVENT SHALL MASIMO'S LIABILITY ARISING FROM ANY PRODUCTS SOLD TO BUYER (UNDER A CONTRACT, WARRANTY, TORT OR OTHER CLAIM) EXCEED THE AMOUNT PAID BY BUYER FOR THE LOT OF PRODUCT(S) INVOLVED IN SUCH CLAIM. IN NO EVENT SHALL MASIMO BE LIABLE FOR ANY DAMAGES ASSOCIATED WITH A PRODUCT THAT HAS BEEN REPROCESSED, RECONDITIONED OR RECYCLED. THE LIMITATIONS IN THIS SECTION SHALL NOT BE DEEMED TO PRECLUDE ANY LIABILITY THAT, UNDER APPLICABLE PRODUCTS LIABILITY LAW, CANNOT LEGALLY BE PRECLUDED BY CONTRACT. NO IMPLIED LICENSE Purchase or possession of this LNC Patient Cable does not carry any express or implied license to use this cable with any device that is not an authorized device or separately authorized to use LNC Patient Cables. CAUTION: FEDERAL LAW (U.S.A.) RESTRICTS THIS DEVICE TO SALE BY OR ON THE ORDER OF A PHYSICIAN. For professional use. See instructions for use for full prescribing information, including indications, contraindications, warnings, precautions and adverse events. If you encounter any serious incident with product, please notify the competent authority in your country and the manufacturer. 5 3490L-eIFU-0321 The following symbols may appear on the product or product labeling: SYMBOL DEFINITION Follow instructions for use Consult instructions for use Manufacturer Date of manufacture YYYY-MM-DD Caution Do not discard Fragile, handle with care Non-sterile SYMBOL DEFINITION Separate collection for electrical and electronic equipment (WEEE). Lot code Catalogue number (model number) Masimo reference number Storage humidity limitation Do not use if package is damaged and consult instructions for use Greater than LATEX Not made with natural rubber latex SYMBOL DEFINITION Caution: Federal law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician Mark of conformity to European Medical Device Directive 93/42/EEC Authorized representative in the European community Body weight Storage temperature range Keep dry Less than Atmospheric pressure limitation Medical device Unique device identifier Importer Distributor Patents: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal, and Rad-5 are federally registered trademarks of Masimo Corporation. Instructions/Directions for Use/Manuals are available in electronic format @ http:// www.Masimo.com/TechDocs Note: eIFU is not available in all countries. 6 3490L-eIFU-0321 Câbles patient LNCS® fr Série LNC MODE D'EMPLOI Réutilisable LATEX Ne contient pas de latex naturel Non stérile INDICATIONS Les câbles patient de la série LNC ont les mêmes indications d'utilisation que les capteurs correspondants. Veuillez consulter le mode d'emploi du capteur compatible pour les indications d'utilisation et les informations de prescription. DESCRIPTION Les câbles patient série LNC sont utilisés avec des capteurs Masimo LNCS®. Le câble patient LNC et les capteurs Masimo LNCS ont été homologués avec un oxymètre de pouls Masimo SET® Rad-5®. AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET REMARQUES · Vérifier que le câble n'est pas détérioré, qu'il ne présente aucun fil cassé ou dénudé, ni aucune pièce endommagée. Inspectez visuellement le câble et jetez-le si vous découvrez des fissures ou des décolorations. · Positionner soigneusement le câble patient de façon à réduire le risque d'enchevêtrement ou de strangulation. · Ne pas essayer de retraiter, reconditionner ou recycler les capteurs ou les câbles patient Masimo, ces procédés pouvant endommager les composants électriques et occasionner des blessures au patient. · Les capteurs et câbles Masimo sont conçus pour être utilisés avec des appareils équipés de l'oxymètre de pouls Masimo SET® ou autorisés à utiliser les capteurs Masimo. · Tous les capteurs et les câbles sont conçus pour être utilisés avec des moniteurs spécifiques. Vérifiez la compatibilité du moniteur, du câble et du capteur avant de les utiliser, afin d'éviter toute dégradation des performances et/ou blessure éventuelle du patient. · Un branchement incorrect du capteur ou du module de l'oxymètre au câble risque de provoquer des mesures intermittentes, des résultats erronés ou l'absence de mesures. · Pour éviter d'endommager le câble, saisissez toujours le connecteur et non le câble lorsque vous connectez ou déconnectez l'une ou l'autre des extrémités. · Pour obtenir des instructions complètes ou supplémentaires, reportez-vous toujours au manuel d'utilisation du module d'oxymétrie. · Prendre soin de ne pas faire tremper ou d'immerger le capteur ou le câble dans une solution liquide ; vous risqueriez de l'endommager. Ne pas essayer de stériliser le câble ou le capteur. · Mise en garde : remplacer le câble lorsqu'un message invite à le faire ou indique un SIQ faible persistant pendant la surveillance de patients consécutifs alors que les étapes de dépannage de SIQ faible identifiées dans le manuel de l'utilisateur de l'appareil de surveillance ont été exécutées. · Remarque : le câble est doté de la technologie X-Cal® pour minimiser le risque de mesures erronées et de perte imprévue de la surveillance patient. Le câble assurera jusqu'à 17 520 heures de temps de surveillance patient. Remplacer le câble lorsque le temps de surveillance patient est épuisé. Certains anciens appareils de surveillance ne distinguent pas entre le câble et le capteur. Dans ces appareils, le message « Changer capteur » ou un message similaire pourrait se rapporter au capteur ou au câble. INSTRUCTIONS A) Raccordement du câble patient LNC à l'appareil 1. Orientez le connecteur du câble de façon à le raccorder au connecteur du câble patient de l'instrument Masimo SET et insérez. B) Raccordement du câble LNC au capteur LNCS 1. Insérez complètement le connecteur du capteur dans le connecteur du câble patient (fig. 1). 2. Fermez complètement le couvercle de protection (fig. 2). C) Débranchement du câble LNC d'avec le captehur LNCS 1. Soulevez le couvercle de protection pour accéder au connecteur du capteur (fig. 3). 2. Tirez fermement sur le connecteur du capteur pour retirer le câble patient (fig. 4). AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les câbles patient M-LNC-10 ou M-LNC-14 avec le câble d'extension PXC2-30. N E T TOYAG E Nettoyez le câble patient M-LNC à l'aide d'un tampon imbibé d'alcool isopropylique à 70 %, puis laissez sécher complètement. 7 3490L-eIFU-0321 COMPATIBILITÉ Les câbles patient M-LNC sont destinés à être utilisés uniquement avec les appareils reposant sur la technologie Masimo SET® et avec des capteurs compatibles. Pour plus d'informations sur la compatibilité d'appareils et de modèles de capteur spécifiques, consultez le fabricant du système d'oxymétrie. Chaque fabricant doit déterminer si ses appareil s sont compatibles avec chaque modèle de capteur et/ou de câble. Pour des références sur les informations de compatibilité : www.masimo.com GARANTIE Masimo garantit uniquement à l'acheteur initial que le produit fabriqué, s'il est utilisé conformément aux instructions fournies avec les produits par Masimo, est exempt de défaut de matériel et de main-d'oeuvre pendant une période de six (6) mois. Les produits à usage unique ne sont garantis que pour une utilisation sur un seul patient. CE QUI PRÉCÈDE EST LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE APPLICABLE AUX PRODUITS VENDUS PAR MASIMO À L'ACHETEUR. MASIMO REJETTE FORMELLEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE ORALE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. LA SEULE OBLIGATION DE MASIMO ET LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE PEUVENT ÊTRE, AU CHOIX DE MASIMO, LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT. EXCLUSIONS DE GARANTIE Cette garantie ne s'applique à aucun produit utilisé en violation du mode d'emploi fourni avec le produit ou sujet à un emploi abusif, à une négligence, à un accident ou à un dommage d'origine externe. Cette garantie ne couvre aucun produit ayant été connecté à un appareil ou un système non prévu, ayant été modifié ou démonté ou remonté. Cette garantie ne concerne pas les capteurs ou câbles patient ayant subi un retraitement, un reconditionnement ou un recyclage. EN AUCUN CAS MASIMO NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE VIS-À-VIS DE L'ACHETEUR OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT, PARTICULIER OU IMMATÉRIEL (Y COMPRIS, SANS RESTRICTION AUCUNE, LES PERTES DE PROFITS), MÊME SI MASIMO A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE MASIMO RÉSULTANT DE LA VENTE DE TOUT PRODUIT À L'ACHETEUR (DANS LE CADRE D'UN CONTRAT, D'UNE GARANTIE, D'UN ACTE DOMMAGEABLE OU AUTRE RÉCLAMATION) NE POURRA DÉPASSER LE MONTANT PAYÉ PAR L'ACHETEUR POUR LE LOT DE PRODUITS FAISANT L'OBJET D'UNE TELLE RÉCLAMATION. EN AUCUN CAS MASIMO NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ASSOCIÉ À UN PRODUIT AYANT SUBI UN RETRAITEMENT, UN RECONDITIONNEMENT OU UN RECYCLAGE. LES LIMITATIONS ÉNONCÉES DANS CETTE SECTION NE SAURAIENT ENVISAGER L'EXCLUSION D'UNE RESPONSABILITÉ QUI, EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE SUR LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DES PRODUITS, NE PEUT ÊTRE LÉGALEMENT EXCLUE PAR CONTRAT. AUCUNE LICENCE TACITE L'achat ou la possession de ce câble patient LNC n'implique aucune autorisation tacite ou explicite concernant l'utilisation de ce câble avec un appareil non autorisé ou autorisé séparément à fonctionner avec le câble patient LNC. ATTENTION : LA LOI FÉDÉRALE DES ÉTATS-UNIS RESTREINT LA VENTE DE CET APPAREIL PAR OU SUR PRESCRIPTION D'UN MÉDECIN. À usage professionnel. Voir le mode d'emploi pour obtenir des informations de prescription complètes, dont des indications, contre-indications, avertissements, précautions et événements indésirables. En cas d'incidents graves avec ce produit, avertir l'autorité compétente dans votre pays et le fabricant. 8 3490L-eIFU-0321 Les symboles suivants peuvent figurer sur le produit ou son étiquette : SYMBOLE DÉFINITION SYMBOLE DÉFINITION SYMBOLE Suivre le mode d'emploi Collecte séparée des équipements électriques et électroniques (DEEE) Consulter le mode d'emploi Fabricant Date de fabrication AAAA-MM-JJ Mise en garde Ne pas jeter Fragile -- Manipuler avec précaution Non stérile Dispositif médical Code de lot Référence du catalogue (référence du modèle) Numéro de référence Masimo Limite d'humidité de stockage Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé et consulter le mode d'emploi Supérieur à LATEX Ne contient pas de latex naturel Identifiant de dispositif unique Importateur Distributeur Brevets : http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal et Rad-5 sont des marques déposées de Masimo Corporation sur le plan fédéral. DÉFINITION Mise en garde : en vertu de la loi fédérale des États-Unis, cet appareil ne peut être vendu que par un médecin ou sur ordonnance d'un médecin Marquage de conformité à la directive européenne relative aux dispositifs médicaux 93/42/CEE Représentant agréé dans l'Union européenne Poids du patient Plage de température de stockage Maintenir au sec Inférieur à Limite de pression atmosphérique Les instructions/modes d'emploi/ manuels sont disponibles au format électronique à l'adresse http://www. Masimo.com/TechDocs Remarque : le mode d'emploi électronique n'est pas disponible dans tous les pays. 9 3490L-eIFU-0321 LNCS®-Patientenkabel de LNC-Serie GEBRAUCHSANWEISUNG Wiederverwendbar LATEX Enthält keinen Latex aus Naturkautschuk Nicht steril ANWENDUNGSGEBIETE Für die LNC-Patientenkabelserie gelten dieselben Anwendungsbereiche wie für die zugehörigen Sensoren. Informieren Sie sich bitte in der Gebrauchsanweisung des Sensors über Indikationen und vorgeschriebene Informationen. BESCHREIBUNG Die LNC-Patientenkabelserie wird mit Masimo LNCS®-Sensoren verwendet. Das LNC-Patientenkabel und die Masimo LNCS-Sensoren wurden mit dem Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter validiert. WARNUNGEN, VORSICHTSMASSREGELN UND HINWEISE · Stellen Sie sicher, dass das Kabel äußerlich intakt ist, d. h., dass es keine geknickten/ausgefransten Drähte bzw. keine beschädigten Teile aufweist. Unterziehen Sie das Kabel einer Sichtprüfung und entsorgen Sie es, falls es Risse oder Verfärbungen aufweist. · Verlegen Sie Patientenkabel so, dass die Möglichkeit von Verheddern oder Strangulieren des Patienten reduziert wird. · Masimo Sensoren oder Patientenkabel dürfen nicht wiederaufbereitet, überarbeitet oder recycelt werden, da diese Verfahren zu einer Beschädigung der elektrischen Komponenten und damit potenziell zu einer Verletzung des Patienten führen können. · Masimo Sensoren und Kabel sind zur Verwendung mit Geräten vorgesehen, die Masimo SET®-Oximetrie enthalten oder zur Verwendung von Masimo Sensoren lizenziert sind. · Alle Sensoren und Kabel sind für die Verwendung bei bestimmten Monitoren entwickelt worden. Überprüfen Sie vor der Verwendung die Kompatibilität des Monitors, des Kabels und des Sensors, da es andererseits zu einer Leistungsbeeinträchtigung und/oder zu einer Verletzung des Patienten kommen kann. · Ein nicht ordnungsgemäß an Sensor oder Oximetriemodul angeschlossenes Kabel führt zu lückenhaften Messwerten, falschen Ergebnissen oder gar keinen Messwerten. · Um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden, sollte es beim Ein-/Ausstecken stets am Steckverbinder und nicht am Kabel gehalten werden. · Komplette Anweisungen bzw. weitere Anweisungen sind der Bedienungsanleitung des Oximeter-Moduls zu entnehmen. · Um Beschädigungen zu vermeiden, dürfen der Sensor oder das Kabel in keine Flüssigkeiten eingelegt oder eingetaucht werden. Versuchen Sie nicht, das Kabel oder den Sensor zu sterilisieren. · Vorsicht: Ersetzen Sie das Kabel, wenn in einer Meldung dazu aufgefordert wird oder wenn bei der mehrfachen Überwachung von Patienten fortlaufend in einer Meldung auf geringe SIQ hingewiesen wird, nachdem die in der Bedienungsanleitung des Überwachungsgeräts ausgewiesenen Fehlerbeseitigungsschritte bei geringer SIQ durchgeführt wurden. · Hinweis: Das Kabel wird mit der X-Cal®-Technologie zur Minimierung der Gefahr ungenauer Messwerte und eines unerwarteten Verlusts der Patientenüberwachung zur Verfügung gestellt. Das Kabel bietet 17.520 Stunden an Patientenüberwachungszeit. Ersetzen Sie das Kabel, wenn die Patientenüberwachungszeit aufgebraucht ist. Einige herkömmliche Überwachungsgeräte unterscheiden nicht zwischen dem Kabel und dem Sensor. Bei diesen Geräten könnte sich die Aufforderung zum Ersetzen des Sensors oder eine ähnliche Meldung sowohl auf den Sensor als auch auf das Kabel beziehen. GEBRAUCHSANWEISUNG A) Anschließen des LNC-Patientenkabels an das Gerät 1. Richten Sie den Stecker des Kabels an dem Patientenkabelanschluss des Masimo SET-Geräts aus und stecken Sie ihn hinein. B) Anschließen des LNC-Kabels an den LNCS-Sensor 1. Stecken Sie den Sensorstecker vollständig in den Patientenkabelanschluss (Abb. 1). 2. Schließen Sie die Schutzabdeckung vollständig (Abb. 2). C) Trennen des LNC-Kabels vom LNCS-Sensor 1. Heben Sie die Schutzabdeckung an, um Zugang zum Sensorstecker zu erhalten (Abb. 3). 2. Ziehen Sie fest am Sensorstecker, um ihn vom Patientenkabel zu trennen (Abb. 4). WARNUNG Verwenden Sie die LNC-10- oder LNC-14-Patientenkabel nicht mit dem PXC2-30-Erweiterungskabel. REINIGUNG Reinigen Sie das LNC-Patientenkabel, indem Sie es mit einem in 70 % igem Isopropylalkohol getränkten Tupfer abwischen und es vollständig trocknen lassen. 10 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITÄT LNC-Patientenkabel sind nur zur Verwendung mit Geräten vorgesehen, die Masimo SET®-Technologie enthalten, und mit kompatiblen Sensoren. Informationen zur Kompatibilität mit bestimmten Geräten und Sensormodellen erhalten Sie vom Hersteller des jeweiligen Oximetriesystems. Es liegt in der Verantwortung des Geräteherstellers festzustellen, ob seine Geräte mit dem jeweiligen Sensor- und/oder Kabelmodell kompatibel sind. Referenzen zu den Kompatibilitätsinformationen: www.masimo.com GEWÄHRLEISTUNG Masimo gewährleistet gegenüber dem Erstkäufer nur, dass dieses Produkt von Masimo bei Verwendung gemäß den von Masimo mit dem Produkt bereitgestellten Anweisungen in einem Zeitraum von sechs (6) Monaten frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Einwegprodukte sind nur für den Gebrauch bei einem Patienten vorgesehen. DER VORANGEGANGENE TEXT STELLT DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GEWÄHRLEISTUNG DAR, DIE FÜR VON MASIMO VERKAUFTE PRODUKTE GEGENÜBER DEM KÄUFER GILT. MASIMO SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE ANDEREN MÜNDLICHEN, AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUS; DIES UMFASST, IST ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWÄHRLEISTUNGEN HINSICHTLICH MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. MASIMOS EINZIGE VERPFLICHTUNG UND DER AUSSCHLIESSLICHE REGRESSANSPRUCH DES KÄUFERS BEI JEGLICHEM VERSTOSS GEGEN DIE GEWÄHRLEISTUNG BESTEHT DARIN, DAS PRODUKT NACH DEM ERMESSEN VON MASIMO ZU REPARIEREN ODER AUSZUTAUSCHEN. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLÜSSE Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf irgendwelche Produkte, die entgegen den Betriebsanweisungen, die mit dem Produkt geliefert wurden, verwendet wurden oder aufgrund von Missbrauch, Fahrlässigkeit, Unfall oder extern verursachten Schäden fehlerhaft sind. Diese Gewährleistung gilt nicht für Produkte, die an nicht dafür vorgesehene Geräte oder Systeme angeschlossen, modifiziert oder auseinandergenommen und wieder zusammengesetzt wurden. Die Garantie gilt nicht für Sensoren oder Patientenkabel, die wiederaufbereitet, überarbeitet oder recycelt wurden. MASIMO HAFTET DEM KÄUFER ODER EINER ANDEREN PERSON GEGENÜBER KEINESFALLS FÜR IRGENDWELCHE SPEZIELLEN, INDIREKTEN, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN (DARIN OHNE EINSCHRÄNKUNG EINGESCHLOSSEN ENTGANGENE GEWINNE), SELBST DANN NICHT, WENN MASIMO VORHER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. IN KEINEM FALL IST DIE HAFTUNG VON MASIMO, DIE SICH AUS AN DEN KÄUFER VERKAUFTEN PRODUKTEN (DURCH EINEN VERTRAG, GEWÄHRLEISTUNG, UNERLAUBTE HANDLUNG ODER EINEN ANDEREN ANSPRUCH) ERGIBT, HÖHER ALS DER VOM KÄUFER FÜR DAS/DIE PRODUKT(E) BEZAHLTE KAUFPREIS. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN IST MASIMO FÜR SCHÄDEN IN VERBINDUNG MIT EINEM PRODUKT HAFTBAR, DAS WIEDERAUFBEREITET, ÜBERARBEITET ODER RECYCELT WURDE. DIE VORSTEHEND GENANNTEN EINSCHRÄNKUNGEN BEZIEHEN SICH NICHT AUF EINE ETWAIGE GESETZLICHE PRODUKTHAFTPFLICHT, DIE VERTRAGLICH NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KANN. KEINE IMPLIZITE LIZENZ Kauf oder Besitz dieses LNC-Patientenkabels bedeutet keine ausdrückliche oder stillschweigende Erlaubnis, dieses Kabel mit nicht genehmigten Geräten bzw. mit Geräten, die nicht speziell für eine Verwendung mit LNCPatientenkabeln zugelassen sind, einzusetzen. ACHTUNG: LAUT US-BUNDESGESETZEN DARF DIESES GERÄT NUR AN ÄRZTE ODER AUF DEREN ANORDNUNG HIN VERKAUFT WERDEN. Zur professionellen Verwendung. Vollständige Verschreibungsinformationen, einschließlich Indikationen, Gegenanzeigen, Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und unerwünschter Ereignisse, finden Sie in der Gebrauchsanweisung. Wenn es im Zusammenhang mit diesem Produkt zu einem schwerwiegenden Zwischenfall kommen sollte, benachrichtigen Sie bitte die zuständige Behörde Ihres Landes und den Hersteller. 11 3490L-eIFU-0321 Die folgenden Symbole können auf dem Produkt oder den Produktetiketten zu sehen sein: SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION Gebrauchsanweisung befolgen Gebrauchsanweisung beachten Getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE, Waste from Electronic & Electrical Equipment, Abfall von elektronischen und elektrischen Geräten). Chargencode Vorsicht: Laut US-amerikanischem Bundesgesetz darf dieses Gerät nur von einem Arzt oder auf Anweisung eines Arztes verkauft werden Konformitätskennzeichen bezüglich Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte Hersteller Katalognummer (Modellnummer) Autorisierter Vertreter in der europäischen Gemeinschaft Herstellungsdatum JJJJ-MM-TT Masimo-Referenznummer Körpergewicht Vorsicht Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Lagertemperaturbereich Nicht entsorgen Nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist, und Gebrauchsanweisung beachten Darf nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen Vorsicht, zerbrechlich Nicht steril Medizinprodukt Größer als LATEX Enthält keinen Latex aus Naturkautschuk Produktidentifizierungsnummer Importeur Vertreiber Patente: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal und Rad-5 eingetragene Marken der Masimo Corporation. Kleiner als Einschränkungen bezüglich des atmosphärischen Drucks Anleitungen/ Gebrauchsanweisungen/ Handbücher sind im elektronischen Format auf http://www.Masimo. com/TechDocs verfügbar Hinweis: eIFU ist nicht in allen Ländern verfügbar. 12 3490L-eIFU-0321 Cavi paziente LNCS® it Serie LNC ISTRUZIONI PER L'USO Riutilizzabile LATEX Non contiene lattice di gomma naturale Non sterile INDICAZIONI I cavi paziente serie LNC hanno le stesse indicazioni d'uso dei sensori applicabili. Per conoscere le indicazioni d'uso e le informazioni sulle prescrizioni, consultare le istruzioni per l'uso dei sensori compatibili. DESCRIZIONE I cavi paziente serie LNC vengono usati con i sensori Masimo LNCS®. Il cavo paziente LNC e i sensori Masimo LNCS sono stati convalidati con il pulsossimetro Masimo SET® Rad-5®. MESSAGGI DI AVVERTENZA, ATTENZIONE E NOTA · Accertarsi che il cavo sia fisicamente integro, senza fili spezzati o logorati né parti danneggiate. Ispezionare visivamente il cavo ed eliminarlo in presenza di incrinature o segni opachi. · Posizionare il cavo paziente in modo da ridurre la possibilità che il paziente vi rimanga intrappolato. · Non tentare di ritrattare, risterilizzare o riciclare i sensori Masimo o i cavi paziente. Tali processi possono danneggiare i componenti elettrici, comportando così rischi per il paziente. · I cavi e i sensori Masimo sono progettati per l'uso con dispositivi dotati di sistemi di ossimetria Masimo SET® o con strumenti che abbiano ottenuto la licenza d'uso con sensori Masimo. · Tutti i sensori e i cavi sono progettati per l'uso con monitor specifici. Verificare la compatibilità di monitor, cavi e sensori prima dell'uso per evitare il rischio di prestazioni scadenti e/o di provocare danni al paziente. · Il collegamento non corretto del sensore o del modulo di pulsossimetro al cavo determina misurazioni irregolari o imprecise o assenza di misurazioni. · Per evitare di danneggiare il cavo quando se ne collega/scollega un'estremità, afferrarlo sempre per il connettore e mai per il cavo stesso. · Consultare sempre il manuale dell'operatore dell'ossimetro per ulteriori istruzioni o approfondimenti. · Per evitare danni, non bagnare o immergere il sensore o il cavo in soluzioni liquide. Non tentare di sterilizzare il cavo o il sensore. · Attenzione: sostituire il cavo se compare l'apposito messaggio di avviso o se dopo aver completato la procedura per la risoluzione di una condizione di SIQ basso descritta nel manuale dell'operatore del dispositivo di monitoraggio, il messaggio "SIQ BASSO" continua a comparire durante il monitoraggio di pazienti consecutivi. · Nota: il cavo è dotato di tecnologia X-Cal® per ridurre al minimo il rischio di letture non accurate e di imprevista interruzione del monitoraggio del paziente. Il cavo garantisce fino a 17.520 ore di monitoraggio del paziente. Sostituire il cavo quando il tempo di monitoraggio del paziente è terminato. Alcuni dispositivi di monitoraggio precedenti non sono in grado di distinguere cavo e sensore. In tali dispositivi, un messaggio di sostituzione del sensore o di tipo simile potrebbe riguardare tanto il sensore quanto il cavo. ISTRUZIONI A) Collegare il cavo paziente LNC al dispositivo 1. Orientare il connettore del cavo in modo da farlo combaciare con il connettore del cavo paziente dello strumento Masimo SET, poi inserirlo. B) Collegamento del cavo LNC al sensore LNCS 1. Inserire a fondo il connettore del sensore nel connettore del cavo paziente (Fig. 1). 2. Chiudere completamente la copertura di protezione (Fig. 2). C) Scollegamento del cavo LNC dal sensore LNCS 1. Sollevare la copertura di protezione per accedere al connettore del sensore (Fgi. 3). 2. Tirare in modo deciso il connettore del sensore per rimuoverlo dal cavo paziente (Fig. 4). AVVISO non usare i cavi paziente LNC-10 o LNC-14 con il cavo di prolunga PXC2-30. PULIZIA Pulire il cavo paziente M-LNC strofinandolo con un tampone imbevuto di alcool isopropilico al 70% e lasciandolo asciugare completamente. 13 3490L-eIFU-0321 COMPATIBILITÀ I cavi paziente M-LNC possono essere utilizzati soltanto con dispositivi che implementano la tecnologia Masimo SET® e con sensori compatibili. Per informazioni sulla compatibilità di particolari modelli di dispositivi e sensori, rivolgersi ai singoli produttori dei sistemi di ossimetria. Ciascun produttore ha la responsabilità di specificare la compatibilità dei propri dispositivi con determinati modelli di sensore e/o di cavo. Per informazioni sulla compatibilità fare riferimento a: www.masimo.com GARANZIA Masimo garantisce all'acquirente originale solo che il presente prodotto, se usato in conformità con le istruzioni fornite con i Prodotti da Masimo, è privo di difetti dei materiali e di fabbricazione per un periodo di sei (6) mesi. I prodotti monouso sono garantiti solo per l'utilizzo sul singolo paziente. LA GARANZIA DI CUI SOPRA È LA SOLA GARANZIA ESCLUSIVA APPLICABILE AI PRODOTTI VENDUTI DA MASIMO ALL'ACQUIRENTE. MASIMO NEGA ESPRESSAMENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ORALI, ESPRESSE O IMPLICITE, TRA CUI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A SCOPI SPECIFICI. IL SOLO OBBLIGO DA PARTE DI MASIMO E L'UNICO RISARCIMENTO A FAVORE DELL'ACQUIRENTE PER VIOLAZIONE DI QUALUNQUE GARANZIA SARÀ, A DISCREZIONE DI MASIMO, LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO. ESCLUSIONI DELLA GARANZIA Questa garanzia non è valida per i prodotti che non siano stati utilizzati in conformità con le istruzioni per l'uso fornite con il prodotto stesso o che siano stati sottoposti a utilizzo errato, negligenza, manomissione o danneggiamenti. La presente garanzia non è valida per i prodotti che siano stati collegati a dispositivi o a sistemi non previsti, modificati o smontati e rimontati. La presente garanzia non è valida per i sensori o i cavi paziente ritrattati, riparati o riciclati. IN NESSUN CASO MASIMO SARÀ RESPONSABILE, NEI CONFRONTI DELL'ACQUIRENTE O DI QUALSIASI ALTRA PERSONA, PER DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI O CONSEQUENZIALI (INCLUSI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, I DANNI PER PERDITA DI PROFITTO), ANCHE NEL CASO IN CUI MASIMO SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ DI MASIMO PER I PRODOTTI VENDUTI ALL'ACQUIRENTE (IN BASE A CONTRATTO, GARANZIA, ACCERTAMENTO DI ILLECITO O RICHIESTA DI RISARCIMENTO) NON POTRÀ IN NESSUN CASO SUPERARE IL PREZZO PAGATO DALL'ACQUIRENTE PER IL LOTTO DI PRODOTTI INTERESSATI DALLA RICHIESTA DI RISARCIMENTO. IN NESSUN CASO MASIMO POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI DOVUTI A PRODOTTI RITRATTATI, RISTERILIZZATI O RICICLATI. LE LIMITAZIONI IN QUESTA SEZIONE NON PRECLUDONO QUALSIASI RESPONSABILITÀ CHE, AI SENSI DELLE LEGGI PERTINENTI, NON POSSONO ESSERE PRECLUSE PER CONTRATTO. NESSUNA LICENZA IMPLICITA L'acquisto o il possesso di questo cavo paziente LNC non comporta alcuna licenza esplicita o implicita relativa all'uso di questo cavo con qualsiasi dispositivo che non sia autorizzato o provvisto di un'autorizzazione specifica all'uso con cavi paziente LNC. ATTENZIONE: LA LEGGE FEDERALE STATUNITENSE LIMITA LA VENDITA DEL PRESENTE DISPOSITIVO DA PARTE DI UN MEDICO O SU PRESCRIZIONE DI UN MEDICO. Per uso professionale. Per informazioni complete sulle prescrizioni, compresi i messaggi di avvertenza, le indicazioni, le controindicazioni, le precauzioni e gli eventi indesiderati, leggere le istruzioni per l'uso. Nel caso si verifichino gravi incidenti durante l'utilizzo del prodotto, informare il produttore e l'autorità competente del proprio Paese. 14 3490L-eIFU-0321 I simboli riportati di seguito possono essere presenti sul prodotto o sulle etichette del prodotto: SIMBOLO DEFINIZIONE Attenersi alle istruzioni per l'uso SIMBOLO DEFINIZIONE Raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) SIMBOLO DEFINIZIONE Attenzione: la legge federale degli Stati Uniti (USA) limita la vendita del presente dispositivo ai soli medici o dietro prescrizione medica Consultare le istruzioni per l'uso Codice lotto Marchio di conformità alla direttiva europea sui dispositivi medici 93/42/CEE Produttore Data di fabbricazione AAAA-MM-GG Numero catalogo (numero modello) Numero di riferimento Masimo Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea Peso corporeo Attenzione Limitazione dell'umidità di conservazione Intervallo temperatura di conservazione Raccolta rifiuti separata Fragile, maneggiare con cura Non utilizzare se la confezione è danneggiata e consultare le istruzioni per l'uso Maggiore di Conservare in un luogo asciutto Minore di Non sterile Dispositivo medico LATEX Non contiene lattice di gomma naturale Identificatore dispositivo univoco Importatore Distributore Brevetti: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS e Rad-5 sono marchi registrati a livello federale di Masimo Corporation. X-Cal è un marchio commerciale di Masimo Corporation. Limite di pressione atmosferica Le istruzioni per l'uso e i manuali sono disponibili in formato elettronico su http:// www.Masimo.com/TechDocs Nota: le istruzioni per l'uso in formato elettronico non sono disponibili in tutti i Paesi. 15 3490L-eIFU-0321 Cables del paciente LNCS® es Serie LNC INSTRUCCIONES DE USO Reutilizable LATEX Fabricado sin látex de caucho natural No estéril INDICACIONES Los cables del paciente de la serie LNC tienen las mismas indicaciones de uso que los sensores correspondientes. Para conocer las indicaciones de uso y la información de prescripción, consulte las instrucciones de uso del sensor compatible. DESCRIPCIÓN La serie de cables del paciente LNC se usa con sensores LNCS® de Masimo. El cable del paciente LNC y los sensores LNCS de Masimo se han validado con el pulsioxímetro SET® Rad-5® de Masimo. ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS · Asegúrese de que el cable se encuentre intacto, sin cables rotos ni pelados, ni partes dañadas. Inspeccione visualmente el cable y deséchelo si está agrietado o decolorado. · Guíe cuidadosamente el cable del paciente para disminuir la posibilidad de que el paciente se enrede o estrangule. · No intente volver a procesar, reacondicionar ni reciclar los sensores o los cables del paciente Masimo, puesto que estos procesos pueden dañar los componentes eléctricos y potencialmente causarle daños al paciente. · Los sensores y cables Masimo están diseñados para usarse con dispositivos que incluyan oximetría SET® de Masimo o que cuenten con licencia para utilizar sensores Masimo. · Todos los sensores y cables están diseñados para usarse con monitores específicos. Antes de su uso, verifique la compatibilidad del monitor, el cable y el sensor, ya que, de lo contrario, esto puede ocasionar fallas en el rendimiento del equipo y/o daños al paciente. · Si el sensor o el módulo del oxímetro no se conectan correctamente al cable, se obtendrán lecturas intermitentes o resultados imprecisos, o no se tomará ninguna lectura. · Para evitar dañar el cable al conectarlo o desconectarlo en cualquiera de sus extremos, siempre tómelo del conector en lugar de tomarlo del cable. · Para ver las instrucciones completas o instrucciones adicionales, consulte siempre el manual del operador del módulo del oxímetro. · Para evitar daños, no empape ni sumerja el sensor ni el cable en ninguna solución líquida. No intente esterilizar el cable ni el sensor. · Precaución: Reemplace el cable cuando se muestre un mensaje de reemplazar cable o un mensaje persistente de SIQ baja mientras se esté monitorizando a pacientes consecutivos después de haber completado los pasos para la solución de problemas de SIQ baja identificados en el manual del operador del dispositivo de monitorización. · Nota: El cable se proporciona con tecnología X-Cal® para minimizar el riesgo de lecturas imprecisas y de pérdida no anticipada de monitorización del paciente. El cable proporcionará hasta 17.520 horas de tiempo de monitorización del paciente. Cuando se haya agotado el tiempo de monitorización del paciente, reemplace el cable. Algunos dispositivos de monitorización de legado no distinguen entre el cable y el sensor. En estos dispositivos, un mensaje de reemplazar sensor podría referirse tanto al sensor como al cable. INSTRUCCIONES A) Conexión del cable del paciente LNC al dispositivo 1. Oriente el conector del cable de modo que se acople con la entrada para el conector del cable del paciente del dispositivo SET de Masimo e insértelo. B) Conexión del cable LNC al sensor LNCS 1. Inserte por completo el conector del sensor en el conector del cable del paciente (Fig. 1). 2. Cierre completamente la cubierta protectora (Fig. 2). C) Desconexión del cable LNC del sensor LNCS 1. Levante la cubierta protectora para tener acceso al conector del sensor (Fig. 3). 2. Tome el conector del sensor y jálelo con firmeza para retirarlo del cable del paciente (Fig. 4). ADVERTENCIA No use cables del paciente LNC-10 ni LNC-14 con cables de extensión PXC2-30. LIMPIEZA Limpie el cable del paciente LNC con una toallita con alcohol isopropílico al 70 % y deje que se seque por completo. 16 3490L-eIFU-0321 COMPATIBILIDAD Los cables del paciente LNC solo deben utilizarse con dispositivos que incluyan tecnología SET® de Masimo y con sensores compatibles. Consulte a los fabricantes de los sistemas de oximetría individuales para verificar la compatibilidad de dispositivos y modelos de sensores específicos. Cada fabricante de dispositivos es responsable de determinar si sus dispositivos son compatibles con cada modelo de sensor y/o cable. Para obtener información de referencia acerca de la compatibilidad, consulte: www.masimo.com GARANTÍA Masimo le garantiza únicamente al comprador inicial que este producto, cuando se usa en conformidad con las instrucciones proporcionadas con los productos de Masimo, estará libre de defectos de materiales y mano de obra durante un período de seis (6) meses. Los productos de un solo uso se garantizan únicamente para su uso en un solo paciente. LA ANTERIOR ES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA APLICABLE A LOS PRODUCTOS QUE MASIMO LE VENDE AL COMPRADOR. MASIMO SE DESLINDA EXPRESAMENTE DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL, EXPRESA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE MASIMO Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA SERÁ, A ELECCIÓN DE MASIMO, REPARAR O REPONER EL PRODUCTO. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía no se extiende a ningún producto que se haya utilizado en violación de las instrucciones de operación que se proporcionan con el producto o que haya estado sujeto a mal uso, negligencia, accidentes o daños de origen externo. Esta garantía no se extiende a ningún producto que se haya conectado a algún dispositivo o sistema no destinado para ello, que se haya modificado o que se haya desensamblado y vuelto a ensamblar. Esta garantía no se extiende a sensores ni a cables del paciente que se hayan reacondicionado, reciclado o vuelto a procesar. MASIMO EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR NI ANTE NINGUNA OTRA PERSONA POR DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES (LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, LUCRO CESANTE), INCLUSO AUNQUE SE LE HUBIERE INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SUCEDIERAN DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE MASIMO QUE SE DERIVE DE CUALQUIER PRODUCTO VENDIDO AL COMPRADOR (CONFORME A UN CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO U OTRA RECLAMACIÓN) EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ EL MONTO PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL LOTE DE PRODUCTO(S) IMPLICADO(S) EN DICHA RECLAMACIÓN. MASIMO EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO QUE SE ASOCIE CON UN PRODUCTO QUE SE HAYA REACONDICIONADO, RECICLADO O VUELTO A PROCESAR. LAS LIMITACIONES INCLUIDAS EN ESTA SECCIÓN NO SE CONSIDERARÁN COMO EXCLUYENTES DE RESPONSABILIDAD ALGUNA QUE, CONFORME A LA LEGISLACIÓN APLICABLE EN MATERIA DE RESPONSABILIDAD DE PRODUCTOS, NO SE PUEDA EXCLUIR LEGALMENTE POR CONTRATO. AUSENCIA DE LICENCIA IMPLÍCITA La compra o posesión de este cable del paciente LNC no confiere ningún tipo de licencia, expresa o implícita, para usar este cable con algún dispositivo que no sea un dispositivo autorizado o que no cuente con autorización por separado para utilizar cables del paciente LNC. PRECAUCIÓN: POR LEY FEDERAL (EUA), ESTE DISPOSITIVO SOLO ESTÁ A LA VENTA POR PARTE O POR ORDEN DE UN MÉDICO. Para uso profesional. Consulte las instrucciones de uso para obtener información de prescripción completa, lo que incluye indicaciones, contraindicaciones, advertencias, precauciones y eventos adversos. Si se produce algún incidente grave con el producto, notifíquelo a la autoridad competente de su país y al fabricante. 17 3490L-eIFU-0321 Los siguientes símbolos pueden aparecer en el producto o su etiqueta: SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO Siga las instrucciones de uso Recogida por separado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva RAEE). Consulte las instrucciones de uso Fabricante Fecha de fabricación DD-MM-AAAA Precaución No desechar Frágil, manipular con cuidado Código de lote Número de catálogo (número de modelo) Número de referencia de Masimo Límite de humedad de almacenamiento No use si el envase está dañado y consulte las instrucciones de uso Mayor que DEFINICIÓN Precaución: La ley federal (EE. UU.) restringe la venta de este dispositivo únicamente a facultativos autorizados o bajo prescripción facultativa Marca de conformidad con la Directiva europea sobre productos sanitarios 93/42/CEE Representante autorizado en la Comunidad Europea Peso corporal Rango de temperatura de almacenamiento Mantener seco Menor que No estéril LATEX Fabricado sin látex de caucho natural Límite de presión atmosférica Producto sanitario Identificador único de dispositivo Importador Distribuidor Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal y Rad-5 son marcas comerciales registradas a nivel federal de Masimo Corporation. Las indicaciones, instrucciones de uso o manuales están disponibles en formato electrónico en http://www.Masimo.com/TechDocs Nota: Las instrucciones de uso en formato electrónico no están disponibles en todos los países. 18 3490L-eIFU-0321 LNCS®-patientkablar sv LNC-serien BRUKSANVISNING Återanvändbar LATEX Denna produkt är inte tillverkad av naturligt gummilatex Osteril INDIKATIONER LNC-patientkabelserien har samma indikationer som de tillämpliga sensorerna. Indikationer och ordinationsinformation finns i bruksanvisningen till kompatibla sensorer. BESKRIVNING LNC-patientkabelserien används med Masimo LNCS®-sensorer. LNC-patientkabeln och Masimo LNCS-sensorerna har validerats med en Masimo SET® Rad-5®-pulsoximeter. VARNINGAR, FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR OCH MEDDELANDEN · Se till att kabeln är i gott fysiskt skick och att den inte har några trasiga eller fransade ledningar eller skadade delar. Granska kabeln visuellt och kassera om du upptäcker sprickbildningar eller missfärgningar. · Dra patientkabeln försiktigt för att minska risken för att patienten trasslar in sig eller stryps. · Masimo-sensorer och patientkablar får inte ombearbetas, repareras eller återanvändas eftersom dessa processer kan skada de elektriska komponenterna, vilket kan leda till patientskada. · Masimo-sensorer och -kablar är avsedda för användning med instrument som innehåller Masimo SET®- oximetri eller som är licensierade för att använda Masimo-sensorer. · Alla sensorer och kablar är utformade för att användas med specifika monitorer. Kontrollera monitorns, kabelns och sensorns kompatibilitet före användning för att undvika försämrad funktion och/eller risk för patientskada. · Underlåtenhet att ansluta sensorn eller oximetermodulen till kabeln på rätt sätt leder till oregelbundna mätvärden, felaktiga resultat eller inget mätvärde alls. · Fatta alltid tag i kontakten, inte i kabeln, när du ansluter eller kopplar ur endera änden för att undvika skador på kabeln. · Oximetermodulens användarhandbok innehåller fullständiga anvisningar. · Sensorn och kabeln får inte blötläggas eller sänkas ned i någon vätskelösning. Försök inte sterilisera kabeln eller sensorn. · Var försiktig! Byt ut kabeln när ett meddelande om byte av kabel visas, eller när ett meddelande om låg SIQ fortsätter att visas vid övervakning av flera patienter i följd efter att du har slutfört felsökningsstegen för låg SIQ som finns i övervakningsenhetens användarmanual. · Obs! Kabeln innehåller X-Cal®-teknik som minimerar risken för felaktiga avläsningar och oväntade bortfall av patientövervakningen. Kabeln kan användas för patientövervakning i upp till 17 520 timmar. Byt ut kabeln när patientövervakningstiden har överskridits. Vissa äldre övervakningsenheter skiljer inte mellan kabel och sensor. I sådana enheter kan ett meddelande om byte av sensor eller liknande gälla antingen sensorn eller kabeln. INSTRUKTIONER A) Anslut LNC-patientkabeln till enheten 1. Rikta in kabelns anslutning så att den möter patientkabelanslutningen på Masimo SET-instrumentet och tryck in den. B) Ansluta LNC-kabeln till LNCS-sensorn 1. Sätt in sensoranslutningen fullständigt i patientkabelns anslutning (fig. 1). 2. Stäng skyddet helt (fig. 2). C) Koppla loss LNC-kabeln från LNCS-sensorn 1. Lyft på skyddet för att komma åt sensorns anslutning (fig. 3). 2. Dra bestämt i sensoranslutningen för att koppla loss det från patientkabeln (fig. 4). VARNING Använd inte patientkabel LNC-10 eller LNC-14 tillsammans med förlängningskabel PXC2-30. RENGÖRING Rengör LNC-patientkabeln genom att torka av den med en dyna med 70 % isopropylalkohol och låt den torka helt. 19 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITET LNC-patientkablar ska endast användas tillsammans med enheter som innehåller Masimo SET®-teknik samt med kompatibla sensorer. Konsultera enskilda tillverkare av oximetrisystem för att få information om huruvida specifika enheter och sensormodeller passar ihop. Varje instrumenttillverkare är ansvarig för att fastställa om deras enheter passar ihop med en sensoroch/eller kabelmodell. Information om kompatibilitet finns på: www.masimo.com GARANTI Masimo garanterar endast den ursprungliga köparen att denna produkt, när den används enligt de anvisningar från Masimo som medföljer produkten, är fri från fel i material och utförande i sex (6) månader. Produkter för engångsbruk ska (enligt garantin) endast användas med en patient. DET FÖREGÅENDE ÄR DEN ENDA GARANTI SOM GÄLLER FÖR PRODUKTER SOM MASIMO SÄLJER TILL KÖPAREN. MASIMO FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA ANDRA MUNTLIGA, UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, ALLA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. MASIMOS ENDA ANSVAR OCH KÖPARENS ENDA ERSÄTTNING VID GARANTIBROTT ÄR, ENLIGT MASIMOS VAL, REPARATION ELLER ERSÄTTNING AV PRODUKTEN. UNDANTAG FRÅN GARANTI Denna garanti omfattar inte produkter som använts i strid mot bruksanvisningarna som tillhandahålls med produkten, eller som har utsatts för vårdslöshet, vanskötsel, olycka eller externt åsamkad skada. Denna garanti omfattar inte produkter som har kopplats till icke avsedda enheter eller system, har ändrats eller tagits isär eller satts ihop igen. Denna garanti omfattar inte sensorer eller patientkablar som har ombearbetats, reparerats eller återanvänts. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER KAN MASIMO HÅLLAS ANSVARIGT INFÖR KÖPAREN ELLER ANNAN PERSON FÖR TILLFÄLLIGA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, UTEBLIVEN VINST), ÄVEN OM MÖJLIGHETEN DÄROM MEDDELAS. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA MASIMOS ANSVAR FÖR PRODUKTER SOM SÅLTS TILL KÖPARE (UNDER KONTRAKT, GARANTI, ÅTALBAR HANDLING ELLER ANDRA FORDRINGAR) ÖVERSKRIDA SUMMAN BETALD AV KÖPAREN FÖR PRODUKTERNA I EN SÅDAN FORDRAN. MASIMO ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ANSVARIGT FÖR SKADOR SOM UPPSTÅR I SAMBAND MED ANVÄNDNING AV EN PRODUKT SOM HAR OMBEARBETATS, REPARERATS ELLER ÅTERANVÄNTS. BEGRÄNSNINGARNA I DETTA AVSNITT SKALL INTE ANSES UTESLUTA VARJE ANSVAR SOM, ENLIGT TILLÄMPLIG PRODUKTANSVARSLAG, LAGLIGEN INTE KAN UTESLUTAS GENOM KONTRAKT. INGET UNDERFÖRSTÅTT TILLSTÅND Inköp eller innehav av denna LNC-patientkabel ger inte uttrycklig eller underförstådd licens att använda denna kabel med någon enhet som inte är en auktoriserad enhet eller som auktoriserats separat för användning med LNC-patientkablar. VARNING: ENLIGT FEDERAL LAGSTIFTNING I USA FÅR DENNA ENHET ENDAST SÄLJAS AV LÄKARE ELLER PÅ LÄKARES ORDINATION. För professionell användning. Se bruksanvisningen för fullständig förskrivningsinformation, inklusive indikationer, kontraindikationer, varningar, observationer och biverkningar. Om du råkar ut för en allvarlig incident med produkten, meddela behörig myndighet i ditt land och tillverkaren. 20 3490L-eIFU-0321 Följande symboler kan finnas på produkten eller produktmärkningen: SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION SYMBOL Följ bruksanvisningen Separat insamling för elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Se bruksanvisningen Tillverkare Tillverkningsdatum ÅÅÅÅ-MM-DD Försiktigt Kassera inte Ömtålig/bräcklig, hantera varsamt Osteril Medicinteknisk utrustning Partinummer Katalognummer (modellnummer) Masimos referensnummer Luftfuktighetsbegränsning vid förvaring Använd inte om förpackningen är skadad och se bruksanvisningen Större än LATEX Denna produkt är inte tillverkad av naturligt gummilatex Unik enhetsidentifierare Importör Distributör Patent: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal och Rad-5 är registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation. DEFINITION Försiktigt: Enligt federal lagstiftning i USA får denna enhet endast säljas av läkare eller på läkares ordination Konformitetsmärkning för det europeiska direktivet om medicinteknisk utrustning 93/42/EEG Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen Kroppsvikt Förvaringstemperaturområde Förvaras torrt Mindre än Atmosfärtryckbegränsning Instruktioner/bruksanvisningar/manualer finns i elektroniskt format på http://www.Masimo. com/TechDocs Obs! Den elektroniska bruksanvisningen är inte tillgänglig i alla länder. 21 3490L-eIFU-0321 LNCS®-patiëntenkabels nl LNC-serie GEBRUIKSAANWIJZING Herbruikbaar LATEX Bij de productie is geen latex van natuurrubber gebruik Niet steriel INDICATIES De LNC-patiëntenkabels hebben dezelfde indicaties voor gebruik als de bijbehorende sensoren. Zie de gebruiksaanwijzing van de bijbehorende sensor voor indicaties voor gebruik en beschrijvingen. BESCHRIJVING De LNC-patiëntenkabels worden gebruikt met LNCS®-sensoren van Masimo. De LNC-patiëntenkabel en de LNCS-sensoren van Masimo zijn gevalideerd met de Masimo SET® Rad-5®-pulsoximeter. WAARSCHUWINGEN, LET OP-MELDINGEN EN OPMERKINGEN · Controleer of de kabel fysiek intact is, d.w.z. dat er geen draden gebroken of gerafeld en er geen onderdelen beschadigd zijn. Inspecteer de kabel visueel en gooi deze weg als er barsten of verkleuringen zichtbaar zijn. · Leid de patiëntenkabel nauwkeurig langs een veilige route om te voorkomen dat de patiënt verstrikt of beklemd raakt. · Probeer sensoren of patiëntenkabels van Masimo niet opnieuw te gebruiken/prepareren of te recyclen, aangezien dit de elektrische onderdelen kan beschadigen en bij de patiënt letsel tot gevolg kan hebben. · Masimo-sensoren en -kabels zijn ontworpen voor gebruik met apparaten met Masimo SET®-oximetrie of die in licentie zijn gegeven voor gebruik met Masimo-sensoren. · Alle sensoren en kabels zijn bestemd voor gebruik met specifieke monitoren. Controleer voor gebruik de compatibiliteit van de monitor, de kabel en de sensor, omdat incompatibiliteit tot slechte prestaties en/of letsel bij de patiënt kan leiden. · Als de sensor of de oximetermodule niet correct op de kabel wordt aangebracht, heeft dit intermitterende metingen, onnauwkeurige resultaten of een volledige afwezigheid van metingen tot gevolg. · Houd de kabel altijd vast aan de connector en niet aan de kabel zelf wanneer u een van beide uiteinden aansluit of loskoppelt om beschadiging van de kabel te voorkomen. · Raadpleeg altijd de gebruikershandleiding van de oximetermodule voor complete of aanvullende instructies. · Week of dompel de sensor of kabel niet in vloeistoffen om schade te voorkomen. Probeer de kabel of sensor niet te steriliseren. · Let op: Vervang de kabel wanneer het bericht `Kabel vervangen' wordt weergegeven of wanneer tijdens het bewaken van opeenvolgende patiënten constant een bericht over lage SIQ wordt weergegeven nadat u de stappen voor probleemoplossing voor lage SIQ hebt uitgevoerd volgens de gebruikershandleiding van het bewakingsapparaat. · Opmerking: De kabel is voorzien van X-Cal®-technologie om het risico van onnauwkeurige afleeswaarden en onverwachtse onderbreking van de bewaking van de patiënt te beperken. De kabel is geschikt voor een bewakingsduur van maximaal 17.520 uur. Vervang de kabel wanneer de bewakingsduur is verstreken. Bij sommige oudere bewakingsapparaten wordt geen onderscheid gemaakt tussen de kabel en de sensor. Bij deze apparaten kan een bericht over het vervangen van de sensor betrekking hebben op zowel de sensor als de kabel. INSTRUCTIES A) Sluit de LNC-patiëntenkabel op het apparaat aan 1. Steek de stekker van de kabel onder de juiste hoek in het patiëntenkabelcontact op het Masimo SETinstrument en inzetstuk. B) De LNC-patiëntenkabel op de LNCS-sensor aansluiten 1. Plaats de sensorconnector volledig in de connector van de patiëntenkabel (afb. 1). 2. Sluit het deksel volledig af (afb. 2). C) De LNC-patiëntenkabel van de LNCS-sensor loskoppelen 1. Licht het deksel op om bij de sensorconnnector te komen (afb. 3). 2. Trek flink aan de sensorconnector om deze uit de patiëntenkabel te verwijderen (afb. 4). WAARSCHUWING Gebruik de LNC-10- of LNC-14-patiëntenkabel niet met het PXC2-30-verlengsnoer. REINIGING Maak de LNC-patiëntenkabel schoon door die met een gaasje met 70% isopropanol af te nemen en goed te laten drogen. 22 3490L-eIFU-0321 COMPATIBILITEIT De LNC-patiëntenkabels zijn uitsluitend bestemd voor gebruik met apparaten met Masimo Rainbow SET®-technologie en met compatibele sensoren. Raadpleeg de fabrikanten van de verschillende oximetriesystemen over de compatibiliteit van specifieke apparaten en sensormodellen. Elke fabrikant van apparaten is verantwoordelijk voor het bepalen of zijn apparaten compatibel zijn met elk sensor- en/of kabelmodel. Raadpleeg voor meer informatie over compatibiliteit: www.masimo.com GARANTIE Masimo biedt alleen de eerste koper de garantie dat dit product, indien gebruikt volgens de bij de producten van Masimo geleverde aanwijzingen, geen gebreken zal vertonen qua materialen en uitvoering gedurende een periode van zes (6) maanden. De producten voor eenmalig gebruik hebben slechts een garantie voor gebruik bij één patiënt. HET HIERVOOR BEPAALDE IS DE ENIGE GARANTIE DIE VAN TOEPASSING IS OP DOOR MASIMO AAN DE KOPER VERKOCHTE PRODUCTEN. MASIMO WIJST UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE MONDELINGE, UITGESPROKEN OF STILZWIJGENDE GARANTIES AF MET INBEGRIP VAN DOCH NIET BEPERKT TOT ALLE GARANTIES AANGAANDE VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. DE ENIGE VERPLICHTING VAN MASIMO EN HET EXCLUSIEVE VERHAAL VAN DE KOPER VOOR INBREUK OP EEN GARANTIE IS DE REPARATIE OF VERVANGING VAN HET PRODUCT VOLGENS MASIMO'S KEUZE. UITGESLOTEN VAN GARANTIE Deze garantie strekt zich niet uit tot producten die niet zijn gebruikt volgens de bij het product geleverde bedieningsinstructies of die zijn misbruikt, verwaarloosd, of door ongelukken of schade van buitenaf zijn beschadigd. Deze garantie strekt zich niet uit tot producten die zijn aangesloten op een ongeoorloofd apparaat of systeem, zijn gewijzigd, zijn gedemonteerd of opnieuw zijn gemonteerd. Deze garantie geldt niet voor sensoren of patiëntenkabels die opnieuw zijn gebruikt/geprepareerd of gerecycled. MASIMO IS ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK JEGENS DE KOPER OF ANDERE PERSONEN, AANGAANDE INCIDENTELE, INDIRECTE, SPECIALE OF BIJKOMENDE SCHADE (INCLUSIEF, EN ZONDER BEPERKING, GEDERFDE WINST), ZELFS INDIEN GEWEZEN OP DE MOGELIJKHEID HIERVAN. IN GEEN GEVAL GAAT DE AANSPRAKELIJKHEID VAN MASIMO VOORTKOMENDE UIT AAN DE KOPER VERKOCHTE PRODUCTEN (DOOR CONTRACT, GARANTIE, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERE CLAIMS) HET DOOR DE KOPER BETAALDE BEDRAG VOOR DE PARTIJ PRODUCTEN DIE EEN DERGELIJKE CLAIM BETREFFEN, TE BOVEN. MASIMO IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE WORDT VEROORZAAKT DOOR EEN PRODUCT DAT OPNIEUW IS GEBRUIKT/GEPREPAREERD OF IS GERECYCLED. DE BEPERKINGEN IN DEZE SLUITEN GEEN AANSPRAKELIJKHEDEN UIT DIE, VOLGENS DE VIGERENDE WETGEVING AANGAANDE PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID, NIET WETTELIJK PER CONTRACT KUNNEN WORDEN UITGESLOTEN. GEEN IMPLICIETE VERGUNNING Aankoop of bezit van deze LNC-patiëntenkabel verleent niet het uitdrukkelijke of impliciete recht tot gebruik van deze kabel met apparatuur die geen goedgekeurde apparatuur is of met apparatuur waarvoor niet afzonderlijk toestemming tot gebruik met LNC-patiëntenkabels verkregen is. LET OP: VOLGENS DE AMERIKAANSE FEDERALE WETGEVING MAG DIT INSTRUMENT UITSLUITEND WORDEN VERKOCHT DOOR OF OP VOORSCHRIFT VAN EEN ARTS. Uitsluitend voor professioneel gebruik. Zie de gebruiksaanwijzing voor de volledige voorschrijvingsinformatie, inclusief indicaties, contra-indicaties, waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en bijwerkingen. 23 3490L-eIFU-0321 De volgende symbolen kunnen op het product of productetiketten voorkomen: SYMBOOL DEFINITIE SYMBOOL DEFINITIE SYMBOOL DEFINITIE Volg de gebruiksaanwijzing op Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Afzonderlijke inzameling voor elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). Partijcode Let op: Volgens de Amerikaanse federale wetgeving mag dit apparaat uitsluitend door of op voorschrift van een arts worden verkocht Keurmerk van conformiteit met Europese richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen Fabrikant Catalogusnummer (modelnummer) Erkend vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap Productiedatum JJJJ-MM-DD Referentienummer Masimo Lichaamsgewicht Let op Vochtigheidsgraadlimieten bij opslag Opslagtemperatuurbereik Niet wegwerpen Niet gebruiken indien de verpakking beschadigd is en raadpleeg de gebruiksaanwijzing Droog bewaren Breekbaar, voorzichtig hanteren Groter dan Kleiner dan Niet-steriel LATEX Bij de productie is geen latex van natuurrubber gebruikt Atmosferische-druklimieten Medisch hulpmiddel Importeur Uniek apparaatidentificatienummer Distributeur Instructies/gebruiksaanwijzingen/ handleidingen zijn verkrijgbaar als elektronische documenten op http://www.Masimo.com/TechDocs Opmerking: Er is geen elektronische gebruiksaanwijzing beschikbaar voor alle landen. octrooien: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal en Rad-5 zijn in de Verenigde Staten federaal gedeponeerde handelsmerken van Masimo Corporation. 24 3490L-eIFU-0321 LNCS®-patientledninger da LNC-serien BRUGSANVISNING Genanvendelig LATEX Ikke fremstillet med naturlig gummilatex Ikke-steril INDIKATIONER LNC-patientledningsserien har samme indikationer for brug som de relevante sensorer. Se brugsanvisningen til den kompatible sensor for indikationer for brug og foreskrevne oplysninger. BESKRIVELSE LNC-patientledningsserien bruges med Masimo LNCS®-sensorer. LNC-patientledningen og Masimo LNCS-sensorerne er blevet valideret med Masimo SET® Rad-5®-pulsoximeteret. ADVARSLER, FORSIGTIGHEDSANVISNINGER OG BEMÆRKNINGER · Kontrollér, at kablet er fysisk intakt uden brækkede eller flossede ledninger eller beskadigede dele. Efterse kablet visuelt, og kassér det, hvis det er revnet eller misfarvet. · Før patientledningen omhyggeligt for at reducere risikoen for, at patienten vikles ind i den eller bliver kvalt. · Forsøg ikke at genbehandle, omarbejde eller genbruge Masimo-sensorer eller -patientledninger, da disse processer kan beskadige de elektriske komponenter og muligvis føre til skade på patienten. · Masimo-sensorer og -ledninger er beregnet til brug med enheder, der indeholder Masimo SET®-oximetri eller har licens til at bruge Masimo-sensorer. · Alle sensorer og ledninger er beregnet til brug med bestemte monitoreringsenheder. Kontrollér, at monitoreringsenheden, ledningen og sensoren er kompatible før brug, da det ellers kan resultere i forringet ydeevne og/eller skade på patienten. · Hvis sensoren eller oximetermodulet ikke sluttes korrekt til kablet, bliver aflæsningerne intermitterende, resultaterne bliver unøjagtige, eller der vises ingen målinger. · For at undgå beskadigelse af kablet skal man altid tage fat i stikket i stedet for kablet, når en af enderne kobles til eller fra. · Se altid brugerhåndbogen til oximetermodulet for fuldstændige eller yderligere oplysninger. · Sensoren eller kablet må ikke lægges i blød eller nedsænkes i væske, da de kan blive beskadiget. Kablet eller sensoren må ikke steriliseres. · Forsigtig! Udskift kablet, når der vises en meddelelse om, at kablet skal udskiftes, eller hvis der hele tiden vises en meddelelse om lav SIQ ved monitorering af flere på hinanden følgende patienter, selvom trinene i brugerhåndbogen til monitoreringsenheden i forbindelse med fejlfinding for lav SIQ er udført. · Bemærk! Kablet leveres med X-Cal®-teknologi for at minimere risikoen for ukorrekte målinger og uventet tab af patientmonitorering. Kablet kan benyttes til patientmonitorering i op til 17.520 timer. Udskift kablet, når der ikke er mere patientmonitoreringstid tilbage. Visse tidligere monitoreringsenheder skelner ikke mellem kabel og sensor. Ved disse enheder kan en meddelelse om udskiftning af sensoren eller tilsvarende meddelelse gælde for enten sensoren eller kablet. ANVISNINGER A) Sæt LNC-patientledningen på enheden 1. Vend kablets stik, så det matcher stikket på Masimo SET-instrumentets patientledningsstik, og indsæt det. B) Tilslutning af LNC-kablet til LNCS-sensoren 1. Sæt sensorkonnektoren helt ind i patientledningens stik (figur 1). 2. Luk beskyttelseshylsteret helt (figur 2). C) Frakobling af LNC-kablet fra LNCS-sensoren 1. Løft beskyttelseshylsteret for at få adgang til sensorkonnektoren (figur 3). 2. Træk godt i sensorkonnektoren for at fjerne den fra patientledningen (figur 4). ADVARSEL Brug ikke LNC-10- eller LNC-14-patientledninger med PXC2-30-forlængerledningen. RENGØRING Rengør LNC-patientledningen ved at tørre den af med en tampon med 70 % isopropylalkohol og lade den tørre grundigt. 25 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITET LNC-patientledninger må kun bruges med enheder, der indeholder Masimo SET®-teknologi, og med kompatible sensorer. Kontakt de individuelle producenter af oximetrisystemerne for at få oplyst, om bestemte enheder og sensormodeller er kompatible. Hver enkelt enheds producent skal bestemme og angive, om deres enheder er kompatible med den enkelte sensor- og/eller ledningsmodel. Der findes oplysninger om kompatibilitet på: www.masimo.com GARANTI Masimo garanterer kun over for den første køber, at dette produkt, hvis det anvendes i henhold til anvisningerne, som leveres af Masimo sammen med produkterne, er fri for håndværksmæssige defekter eller materialefejl i en periode på seks (6) måneder. For engangsprodukter er der kun garanti ved anvendelse til en enkelt patient. OVENSTÅENDE UDGØR DEN ENESTE GARANTI, DER GÆLDER FOR PRODUKTER, DER ER SOLGT TIL KØBER AF MASIMO. MASIMO FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ALLE ANDRE MUNDTLIGE, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. MASIMOS ENESTE FORPLIGTELSE OG KØBERENS ENESTE RETSMIDDEL I TILFÆLDE AF BRUD PÅ GARANTIEN ER, AT MASIMO EFTER EGET VALG SKAL REPARERE ELLER UDSKIFTE PRODUKTET. UDELUKKELSER FRA GARANTI Denne garanti omfatter ikke produkter, som er blevet brugt i strid med de brugsanvisninger, der leveres sammen med produktet, eller som har været udsat for misbrug, forsømmelse eller uheld eller er blevet beskadiget af grunde, der ikke har med produktet at gøre. Denne garanti omfatter ikke produkter, der har været tilsluttet en enhed eller et system, som de ikke er beregnet til at blive brugt sammen med, eller som er blevet modificeret eller skilt ad og samlet igen. Denne garanti omfatter ikke sensorer eller patientledninger, som er blevet omarbejdet, istandsat eller genbrugt. MASIMO HÆFTER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OVER FOR KØBER ELLER ANDRE PERSONER FOR EVENTUELLE HÆNDELIGE SKADER, INDIREKTE SKADER, SÆRLIGE SKADER ELLER FØLGESKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, DRIFTSTAB), UANSET AT MASIMO ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR DISSE. MASIMOS ERSTATNINGSANSVAR, SOM MÅTTE OPSTÅ AF ET PRODUKT, DER ER SOLGT TIL KØBER (INDEN FOR KONTRAKT, I HENHOLD TIL GARANTIEN, UDEN FOR KONTRAKT ELLER I HENHOLD TIL ANDET RETSKRAV), VIL UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OVERSTIGE DET BELØB, SOM KØBER HAR BETALT FOR DET PARTI PRODUKTER, SOM ET SÅDANT RETSKRAV VEDRØRER. MASIMO HÆFTER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER FOR SKADER, DER FORBINDES MED ET PRODUKT, SOM ER BLEVET OMARBEJDET, ISTANDSAT ELLER GENBRUGT. BEGRÆNSNINGERNE I DETTE AFSNIT VIL IKKE UDELUKKE ELLER PRÆKLUDERE ET ERSTATNINGSANSVAR, SOM, I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOV OM PRODUKTANSVAR, IKKE JURIDISK KAN UDELUKKES VED KONTRAKT. INGEN UNDERFORSTÅET LICENS Køb eller besiddelse af denne LNC-patientledning indebærer ikke nogen udtrykkelig eller stiltiende licens til at benytte denne ledning med noget udstyr, der ikke er autoriseret udstyr eller har speciel tilladelse til at bruge LNC-patientledningerne. FORSIGTIG! IFØLGE AMERIKANSK LOVGIVNING MÅ DETTE UDSTYR KUN SÆLGES AF ELLER PÅ FORANLEDNING AF EN LÆGE. Til professionel brug. Se brugsanvisningen for komplette beskrivende oplysninger, herunder indikationer, kontraindikationer, advarsler, forholdsregler og bivirkninger. Hvis du oplever alvorlige hændelser med produktet, skal du give den kompetente myndighed i dit land og producenten besked. 26 3490L-eIFU-0321 Følgende symboler kan findes på produktet eller produktmærkningen: SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION SYMBOL Følg brugsanvisningen Separat indsamling for elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Se brugsanvisningen Producent Produktionsdato ÅÅÅÅ-MM-DD Forsigtig Må ikke kasseres Skrøbelig, behandles med forsigtighed Ikke-steril Lotnummer Katalognummer (modelnummer) Masimo-referencenummer Begrænsning for luftfugtighed ved opbevaring Må ikke anvendes, hvis emballagen er beskadiget, og se brugsanvisningen Større end LATEX Ikke fremstillet med naturlig gummilatex DEFINITION Forsigtig: Ifølge amerikansk lovgivning må dette udstyr kun sælges af eller på foranledning af en læge Mærkning, der angiver overholdelse af kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr Autoriseret repræsentant i Det Europæiske Fællesskab Kropsvægt Opbevaringstemperaturinterval Opbevares tørt Mindre end Begrænsning for atmosfærisk tryk Medicinsk anordning Importør Unik anordningsidentifikator Distributør Anvisninger/brugsanvisninger/vejledninger er tilgængelige i elektronisk format på http:// www.Masimo.com/TechDocs Bemærk! eIFU er ikke tilgængelig i alle lande. Patenter: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal og Rad-5 er amerikansk registrerede varemærker, der tilhører Masimo Corporation. 27 3490L-eIFU-0321 Cabos do Paciente LNCS® pt Série LNC INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Reutilizável LATEX Não fabricado com látex de borracha natural Não esterilizado INDICATIONS A série de Cabos do Paciente LNC tem as mesmas indicações de utilização que os sensores aplicáveis. Consulte as instruções de utilização do sensor compatível para obter as indicações de utilização e as informações prescritas. DESCRIÇÃO A Série de Cabos do Paciente LNC é utilizada com sensores Masimo LNCS®. O Cabo do Paciente LNC e os sensores Masimo LNCS foram validados com o Oxímetro de Pulso Masimo SET® Rad-5®. ADVERTÊNCIAS, CUIDADOS E NOTAS · Certifique-se de que o cabo está fisicamente intacto, sem fios partidos ou desgastados ou peças danificadas. Inspecione o cabo visualmente e descarte se observar fendas ou descoloração. · O cabo do paciente deve ser colocado cuidadosamente num percurso que minimize a possibilidade de emaranhar ou estrangular o paciente. · Não tente reprocessar, recondicionar ou reciclar os sensores ou cabos do paciente da Masimo, uma vez que estes procedimentos podem danificar os componentes elétricos, com possíveis efeitos nocivos para o paciente. · Os sensores e cabos da Masimo destinam-se a ser utilizados com dispositivos que utilizam a oximetria Masimo SET® ou com licença para a utilização de sensores da Masimo. · Todos os sensores e cabos foram concebidos para serem utilizados com monitores específicos. Verifique a compatibilidade do monitor, cabo e sensor antes da utilização; caso contrário, o desempenho poderá ser afetado ou podem ocorrer lesões do paciente. · Uma ligação incorreta do sensor ou módulo de oximetria ao cabo resultará em leituras intermitentes, resultados imprecisos ou ausência de leituras. · Para evitar danos no cabo, segure o mesmo sempre pelo conector, em vez do cabo em si, quando ligar ou desligar uma das extremidades. · Consulte sempre o manual do utilizador do módulo de oximetria para obter instruções completas ou instruções adicionais. · Para evitar danos, não mergulhe nem ensope o sensor ou o cabo em soluções líquidas. Não tente esterilizar o cabo ou sensor. · Cuidado: Substitua o cabo quando for apresentada uma mensagem para a substituição do cabo, ou uma mensagem persistente de SIQ baixo durante a monitorização de pacientes consecutivos após a conclusão dos passos de resolução de SIQ baixo identificados no manual do utilizador do dispositivo de monitorização. · Nota: O cabo é fornecido com tecnologia X-Cal® para minimizar o risco de leituras imprecisas e perdas imprevistas de monitorização do paciente. O cabo proporciona até 17.520 horas de tempo de monitorização do paciente. Substitua o cabo quando o tempo de monitorização do paciente estiver esgotado. Alguns dispositivos de monitorização antigos não fazem distinção entre o cabo e o sensor. Nestes dispositivos, uma mensagem de substituição do sensor, ou mensagem semelhante, poderá ser aplicável ao sensor ou ao cabo. INSTRUÇÕES A) Ligar o Cabo do Paciente LNC ao dispositivo 1. Oriente o conector do cabo para encaixar no conector do cabo do paciente no instrumento Masimo SET e, em seguida, introduza o conector. B) Ligar o cabo LNC ao sensor LNCS 1. Introduza o conector do sensor completamente no conector do cabo do paciente (Fig. 1). 2. Feche a capa protetora completamente (Fig. 2). C) Desligar o cabo LNC do sensor LNCS 1. Levante a capa protetora para obter acesso ao conector do sensor (Fig. 3). 2. Puxe o conector do sensor com firmeza para o remover do cabo do paciente (Fig. 4). ADVERTÊNCIA Não utilize os cabos do paciente LNC-10 ou LNC-14 com o cabo de extensão PXC2-30. 28 3490L-eIFU-0321 LIMPEZA Limpe o Cabo do Paciente LNC com uma compressa embebida em álcool isopropílico a 70% e deixe secar completamente. COMPATIBILIDADE Os Cabos do Paciente LNC destinam-se a ser utilizados exclusivamente com dispositivos que contêm tecnologia Masimo SET® e sensores compatíveis. Consulte os fabricantes do sistema de oximetria individual para obter informações acerca da compatibilidade de dispositivos e modelos de sensor específicos. Cada fabricante de dispositivos é responsável por determinar a compatibilidade dos respetivos dispositivos com cada modelo de sensor e/ou cabo. Para obter informações acerca da compatibilidade: www.masimo.com GARANTIA A Masimo garante ao comprador inicial unicamente que este produto, quando utilizado de acordo com as instruções fornecidas em conjunto com os Produtos pela Masimo, estará livre de defeitos de material e de fabrico durante um período de seis (6) meses. A garantia para os produtos de utilização única apenas abrange a utilização única em pacientes. ESTA REPRESENTA A ÚNICA E EXCLUSIVA GARANTIA APLICÁVEL AOS PRODUTOS VENDIDOS PELA MASIMO AO COMPRADOR. A MASIMO É EXPRESSAMENTE NÃO RESPONSÁVEL POR TODAS AS OUTRAS GARANTIAS ORAIS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, QUALQUER GARANTIA DE MERCANTIBILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UMA DETERMINADA FINALIDADE. A ÚNICA RESPONSABILIDADE DA MASIMO E O RECURSO EXCLUSIVO DO COMPRADOR EM CASO DE QUEBRA DA GARANTIA SERÁ, DE ACORDO COM A OPÇÃO DA MASIMO, A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DO PRODUTO. EXCLUSÕES DA GARANTIA Esta garantia não abrange produtos não utilizados conforme as instruções de utilização fornecidas com o produto, ou produtos sujeitos a utilização incorreta ou negligente, ou a acidentes ou danos de origem externa. Esta garantia não abrange produtos ligados a dispositivos ou sistemas não previstos, nem produtos modificados, desmontados ou remontados. Esta garantia não abrange sensores ou cabos do paciente reprocessados, recondicionados ou reciclados. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA PODERÁ A MASIMO SER RESPONSABILIZADA PERANTE O COMPRADOR OU QUALQUER OUTRA PESSOA POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDAS FINANCEIRAS), MESMO QUANDO NOTIFICADA DESTA POSSIBILIDADE. A RESPONSABILIDADE DA MASIMO RESULTANTE DA VENDA DE QUAISQUER PRODUTOS AO COMPRADOR (NO ÂMBITO DE CONTRATO, GARANTIA, RESPONSABILIDADE CIVIL, OU OUTROS) NÃO PODERÁ EM QUALQUER CIRCUNSTÂNCIA EXCEDER O MONTANTE PAGO PELO COMPRADOR PELO LOTE DE PRODUTO(S) RELEVANTE. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA PODERÁ A MASIMO SER RESPONSABILIZADA POR DANOS ASSOCIADOS A UM PRODUTO REPROCESSADO, RECONDICIONADO OU RECICLADO. AS LIMITAÇÕES NESTA SECÇÃO NÃO PODEM SUBSTITUIR QUALQUER RESPONSABILIDADE QUE, NO ÂMBITO DA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL PARA RESPONSABILIDADE SOBRE PRODUTOS, NÃO POSSA SER SUBSTITUÍDA CONTRATUALMENTE. NENHUMA LICENÇA IMPLÍCITA A compra ou posse deste Cabo do Paciente LNC não confere qualquer licença expressa ou implícita para a utilização deste cabo com qualquer dispositivo que não seja um dispositivo autorizado ou autorizado separadamente para a utilização de Cabos do Paciente LNC. CUIDADO: A LEI FEDERAL (EUA) LIMITA A VENDA DESTE DISPOSITIVO APENAS A MÉDICOS OU MEDIANTE RECEITA MÉDICA. Para uso profissional. Consulte as instruções de utilização para obter informações completas sobre a prescrição, incluindo indicações, contraindicações, advertências, precauções e acontecimentos adversos. Se ocorrer algum acidente grave com o produto, notifique a autoridade competente no seu país e o fabricante. 29 3490L-eIFU-0321 Os símbolos seguintes podem ser apresentados no produto ou respetiva rotulagem: SÍMBOLO DEFINIÇÃO SÍMBOLO DEFINIÇÃO SÍMBOLO DEFINIÇÃO Seguir as instruções de utilização Consultar as instruções de utilização Recolha separada para equipamento elétrico e eletrónico (REEE). Código do lote Cuidado: A lei federal (EUA) limita a venda deste dispositivo apenas a médicos ou mediante receita médica Marca de conformidade com a Diretiva europeia 93/42/CEE relativa a dispositivos médicos Fabricante Número de catálogo (número do modelo) Representante autorizado na Comunidade Europeia Data de fabrico AAAA-MM-DD Cuidado Número de referência da Masimo Limites de humidade para efeitos de armazenamento Peso corporal Intervalo de temperatura em armazenamento Não eliminar Não utilizar se a embalagem estiver danificada e consultar as instruções de utilização Manter seco Frágil, manusear com cuidado Maior que Menor que Não esterilizado Dispositivo médico LATEX Não fabricado com látex de borracha natural Identificador único de dispositivo Importador Distribuidor Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal e Rad-5 são marcas registadas federais da Masimo Corporation. Limites de pressão atmosférica Encontram-se disponíveis instruções de utilização/manuais em formato eletrónico em http://www.Masimo.com/TechDocs Nota: As instruções de utilização eletrónicas não estão disponíveis em todos os países. 30 3490L-eIFU-0321 LNCS® zh LNC LATEX LNC LNC Masimo LNCS® LNC Masimo LNCS Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter · · · Masimo · Masimo Masimo SET® Masimo · / · · · · · SIQ SIQ · X-Cal® 17,520 A) LNC 1. Masimo SET B) LNC LNCS 1. 1 2. 2 C) LNC LNCS 1. 3 2. 4 LNC-10 LNC-14 PXC2-30 LNC 70% LNC Masimo SET® / www.masimo.com 31 3490L-eIFU-0321 Masimo Masimo (6) MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO LNC LNC (WEEE) 93/42/EEC YYYY-MM-DD Masimo LATEX http://www.masimo.com/patents.htm MasimoSET LNCSX-Cal Rad-5 Masimo Corporation http://www.Masimo.com/ TechDocs // / 32 3490L-eIFU-0321 LNCS® jp LNC LATEX LNC LNC Masimo LNCS® LNC Masimo LNCS Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter · · · Masimo · Masimo Masimo SET® Masimo · · · · · · SIQ SIQ · X-Cal® 17,520 A) LNC 1. Masimo SET B) LNC LNCS 1. ( 1) 2. ( 2) C) LNC LNCS 1. ( 3) 2. ( 4) LNC-10 LNC-14 PXC2-30 33 3490L-eIFU-0321 LNC 70% LNC Masimo SET® : www.masimo.com Masimo 6 1 Masimo MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO LNC Patient Cable LNC Patient Cables 34 3490L-eIFU-0321 WEEE EU93/42/EEC YYYY-MM-DD Masimo EU LATEX // (http://www.Masimo.com/ TechDocs) : http://www.masimo.com/patents.htm MasimoSET LNCSX-Cal Rad-5 Masimo Corporation 35 3490L-eIFU-0321 LNCS®-potilaskaapelit fi LNC-sarja K ÄYT TÖOHJEET Uudelleen käytettävä LATEX Ei sisällä luonnonkumilateksia Epästeriili K ÄY T TÖA I H E E T LNC-sarjan potilaskaapeli on tarkoitettu käytettäväksi samoihin käyttötarkoituksiin kuin sen kanssa yhteensopivat anturit. Katso yhteensopivan anturin käyttöohjeista käyttöaiheet ja käytön ohjeet. KUVAUS LNC-sarjan potilaskaapeleita käytetään yhdessä Masimo LNCS® -anturien kanssa. LNC-potilaskaapelien ja Masimo LNCS -anturien toiminta on varmistettu Masimo SET® Rad-5® -pulssioksimetrillä. VAROITUKSET JA HUOMAUTUKSET · Varmista, että kaapelissa ei ole fyysisiä vikoja, kuten katkenneita tai rispaantuneita johtoja tai vaurioituneita osia. Tarkista kaapeli silmämääräisesti ja hävitä kaapeli, jos siinä on halkeamia tai värivirheitä. · Reititä potilaskaapeli huolellisesti, jotta potilas ei sotkeudu tai kuristu siihen. · Älä yritä käsitellä uudelleen, kunnostaa tai kierrättää Masimo-antureita tai -potilaskaapeleita. Tällaiset toimet voivat vahingoittaa sähkökomponentteja, mikä voi aiheuttaa potilaalle vahinkoa. · Masimon anturit ja kaapelit on tarkoitettu käytettäväksi sellaisten laitteiden kanssa, joissa käytetään Masimo SET® -oksimetria tai jotka on lisensoitu käyttämään Masimon antureita. · Kaikki anturit ja kaapelit on suunniteltu käytettäväksi tiettyjen monitorien kanssa. Tarkista monitorin, kaapelin ja anturin yhteensopivuus ennen käyttöä, jottei toimintakyky heikkene ja/tai potilas loukkaannu. · Mikäli anturia tai oksimetria ei kytketä kunnolla kaapeliin, lukemat ovat epäsäännöllisiä, tulokset epätarkkoja tai tuloksia ei saada lainkaan. · Kun kytket tai irrotat kaapelia, tartu siihen aina liittimestä kaapelijohdon sijaan, jotta kaapeli ei vahingoitu. · Katso oksimetrin käyttöoppaasta tarkemmat ohjeet tai lisätiedot. · Vältä vauriot älä upota anturia tai kaapelia nesteeseen. Älä steriloi kaapelia tai anturia. · Varoitus: Vaihda kaapeli, kun kaapelin vaihtamisesta kertova viesti tulee näkyviin, tai kun heikosta signaalinlaadusta ilmoittava viesti näkyy jatkuvasti peräkkäisiä potilaita valvottaessa monitorointilaitteen käyttöoppaassa kuvattujen heikon signaalinlaadun vianetsintävaiheiden tekemisen jälkeen. · Huomautus: Kaapelissa käytetään X-Cal®-tekniikkaa, joka pienentää epätarkkojen lukemien ja potilaan valvontatietojen odottamattoman katoamisen riskiä. Kaapelia voi käyttää potilaan valvonnassa enintään 17 520 tunnin ajan. Vaihda kaapeli, kun potilaan enimmäisvalvonta-aika on päättynyt. Jotkin perinteiset valvontalaitteet eivät tee eroa kaapelin ja anturin välillä. Näissä laitteissa anturin vaihtamisesta kertova tai muu tämän tyyppinen viesti voi koskea joko anturia tai kaapelia. OHJEET A) Kytke LNC-potilaskaapeli laitteeseen 1. Kytke kaapelin liitin Masimo SET -laitteen potilaskaapelin liittimeen. B) LNC-kaapelin liittäminen LNCS-anturiin 1. Työnnä anturin liitin kokonaan potilaskaapelin liittimeen (kuva 1). 2. Sulje suojus huolellisesti (kuva 2). C) LNC-kaapelin irrottaminen LNCS-anturista 1. Nosta suojus, jotta pääset käsiksi anturin liittimeen (kuva 3). 2. Irrota anturi potilaskaapelista vetämällä napakasti anturin liittimestä (kuva 4). VAROITUS Älä käytä LNC-10- tai LNC-14-potilaskaapeleita PXC2-30-jatkojohdon kanssa. PUHDISTAMINEN Puhdista LNC-potilaskaapeli pyyhkimällä se 70-prosenttisella isopropyylialkoholipyyhkeellä. Anna kuivua kokonaan. 36 3490L-eIFU-0321 YHTEENSOPIVUUS LNC-potilaskaapelit on tarkoitettu käytettäväksi vain sellaisten laitteiden kanssa, joissa käytetään Masimo SET® -tekniikkaa, sekä yhteensopivien anturien kanssa. Saat tietoja oksimetrijärjestelmien valmistajilta yksittäisten laitteiden ja anturimallien yhteensopivuudesta. Kunkin laitevalmistajan vastuulla on määrittää, ovatko anturi- ja/tai kaapelimallit yhteensopivia sen valmistamien laitteiden kanssa. Lisätietoja yhteensopivuudesta: www.masimo.com TAKUU Masimo myöntää alkuperäiselle ostajalle kuuden (6) kuukauden takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta, kun tuotetta käytetään Masimon tuotteiden mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti. Kertakäyttöisten tuotteiden takuu kattaa käytön vain yhdellä potilaalla. SEURAAVA ON AINOA TAKUU, JONKA MASIMO MYÖNTÄÄ TUOTTEEN OSTAJALLE. MASIMO KIELTÄÄ KAIKKI MUUT, SUULLISET, NIMENOMAISET JA HILJAISET TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MM. KAUPALLISUUTTA JA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN SOPIVUUTTA KOSKEVAT TAKUUT. MASIMON AINOA VELVOLLISUUS JA OSTAJAN AINOA KORVAUSVAATIMUS MINKÄ TAHANSA TAKUURIKKEEN KOHDALLA ON, MASIMON PÄÄTÖKSESTÄ, KORJATA TAI VAIHTAA TUOTE. TAKUUN RAJOITUKSET Tämä takuu ei koske tuotetta, jota on käytetty tuotteen mukana toimitettujen käyttöohjeiden vastaisesti tai jota on käytetty väärin, laiminlyöty tai joka on vahingoittunut tapaturmassa tai jostain ulkopuolisesta syystä. Tämä takuu ei koske tuotetta, joka on kytketty muuhun kuin tarkoituksenmukaiseen laitteeseen tai järjestelmään, eikä tuotetta, jota on muutettu tai joka on purettu tai koottu uudelleen. Tämä takuu ei koske antureita tai potilaskaapeleita, joita on käsitelty uudelleen, kunnostettu tai jotka on kierrätetty. MASIMO EI VASTAA OSTAJALLE TAI MUILLE HENKILÖILLE SATUNNAISISTA, EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA TULOJEN MENETYKSET), VAIKKA TÄLLAISESTA MAHDOLLISUUDESTA MAINITTAISIINKIN. MASIMO EI VASTAA MISSÄÄN TILANTEESSA OSTAJALLE MYYDYISTÄ TUOTTEISTA (SOPIMUKSEN, TAKUUN, DELIKTIN TAI MUUN VAATEEN MUKAAN) SUUREMMALLA SUMMALLA KUIN MILLÄ OSTAJA ON OSTANUT TUOTE-ERÄT, JOITA VAADE KOSKEE. MASIMO EI VASTAA MISSÄÄN TILANTEESSA VAHINGOISTA, JOTKA LIITTYVÄT TUOTTEESEEN, JOTA ON KÄSITELTY UUDELLEEN, KUNNOSTETTU TAI JOKA ON KIERRÄTETTY. TÄSSÄ KOHDASSA ESITETYT RAJOITUKSET EIVÄT ESTÄ SELLAISTA VASTUUTA, JOTA SOVELTUVAN TUOTEVASTUULAIN MUKAAN EI VOI ESTÄÄ SOPIMUKSELLA. EI EPÄSUORAA LISENSSIÄ Tämän LNC-potilaskaapelin ostaminen tai omistaminen ei anna suoraa tai epäsuoraa lisenssiä käyttää tätä kaapelia laitteessa, joka ei ole valtuutettu laite tai laite, joka on saanut erillisen hyväksynnän LNC-potilaskaapeleiden käyttämistä varten. VAROITUS: YHDYSVALTAIN LAIN MUKAAN TÄTÄ LAITETTA SAA MYYDÄ VAIN LÄÄKÄRI TAI LÄÄKÄRIN MÄÄRÄYKSESTÄ. Tarkoitettu ammattikäyttöön. Katso käyttöohjeista täydelliset määräystiedot, kuten käyttöaiheet, vastaaiheet, varoitukset, varotoimet ja haittavaikutukset. Jos tuotteeseen liittyy vakava häiriö, ilmoita asiasta maasi toimivaltaiselle viranomaiselle ja valmistajalle. 37 3490L-eIFU-0321 Tuotteessa tai tuotteen etiketissä voi esiintyä seuraavia symboleita: SYMBOLI MÄÄRITELMÄ SYMBOLI MÄÄRITELMÄ SYMBOLI Noudata käyttöohjeita Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden erillinen keräys (WEEE) Lue käyttöohjeet Erän tunnus MÄÄRITELMÄ Huomio: Yhdysvaltain liittovaltion lain mukaan tätä laitetta saa myydä vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä Noudattaa eurooppalaista lääkinnällisiä laitteita koskevaa direktiiviä 93/42/ETY Valmistaja Valmistuspäivä VVVV-KK-PP Huomio Älä hävitä Särkyvää, käsittele varoen Tilausnumero (mallinumero) Masimon viitenumero Säilytyskosteusrajoitus Älä käytä, jos pakkaus on vaurioitunut, ja lue käyttöohjeet Suurempi kuin Valtuutettu edustaja Euroopan unionissa Paino Säilytyslämpötilan vaihtelualue Pidettävä kuivana Pienempi kuin Epästeriili LATEX Ei sisällä luonnonkumilateksia Ilmanpainerajoitus Lääkinnällinen laite Maahantuoja Yksilöllinen laitetunnus Jakelija Käyttöohjeet/käyttöoppaat ovat saatavilla sähköisessä muodossa osoitteesta http://www.Masimo.com/TechDocs Huomautus: Sähköinen käyttöohje ei ole saatavilla kaikissa maissa. Patentit: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal ja Rad-5 ovat Masimo Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. 38 3490L-eIFU-0321 LNCS®-pasientkabler no LNC-serien BRUKSANVISNING Gjenbrukbare LATEX Er ikke fremstilt med naturgummilateks Ikke-steril INDIKASJONER LNC-serien av pasientkabler har samme indikasjoner for bruk som de aktuelle sensorene. Se i bruksanvisningen for den kompatible sensoren for indikasjoner for bruk og informasjon om foreskriving. BESKRIVELSE LNC-serien av pasientkabler brukes med Masimo LNCS®-sensorer. LNC-pasientkabelen og Masimo LNCSsensorene er blitt validert med Masimo SET® Rad-5®-pulsoksymeter. ADVARSLER, FORSIKTIGHETSREGLER OG MERKNADER · Kontroller at kabelen er intakt, og at den ikke har ødelagte ledninger eller skadede deler. Inspiser kabelen visuelt, og kast den hvis den har sprekker eller er misfarget. · Pasientkabelen må plasseres slik at pasienten ikke kan vikle seg inn i eller kveles av den. · Masimo-sensorene eller pasientkablene må ikke omgjøres, repareres eller resirkuleres, da dette kan skade de elektriske komponentene og potensielt føre til skade på pasienten. · Masimo-sensorer og -kabler er laget for bruk sammen med enheter som er utstyrt med Masimo SET®- oksymetri, eller som er lisensiert for bruk sammen med Masimo-sensorer. · Alle sensorer og kabler er laget for bruk sammen med bestemte monitorer. Kontroller kompatibiliteten til monitor, kabel og sensor før bruk; ellers kan ytelsen bli nedsatt, og pasienten kan bli skadet. · Hvis sensoren eller oksymetermodulen ikke kobles riktig til kabelen, vil det føre til avbrudd i målinger, unøyaktige resultater eller ingen måleverdier. · For å unngå å skade kabelen må du alltid holde i kontakten, og ikke i selve kabelen, når endene kobles til eller fra. · Se alltid i bruksanvisningen for oksymetermodulen hvis du trenger mer detaljerte eller ytterligere instruksjoner. · For å hindre skade må sensoren eller kabelen ikke dyppes eller legges i noen form for væske. Sensoren eller kabelen må ikke steriliseres. · Obs: Skift ut kabelen når en melding om å skifte kabelen vises, eller når det konsekvent vises en melding om lav signalkvalitet (SIQ) under overvåkning av påfølgende pasienter etter gjennomføring av problemløsningstrinnene ved lav signalkvalitet som er oppgitt i brukerhåndboken for overvåkningsenheten. · Merk: Kabelen leveres med X-Cal®-teknologi for å minimere risikoen for unøyaktige målinger og uventet avbrudd i pasientovervåkning. Kabelen gir opptil 17 520 timer med pasientovervåkningstid. Skift ut kabelen når pasientovervåkningstiden er oppbrukt. Noen eldre overvåkningsenheter skiller ikke mellom kabelen og sensoren. For disse enhetene kan en melding om å skifte ut sensor eller lignende gjelde enten sensoren eller kabelen. BRUKSANVISNING A) Koble LNC-pasientkabelen til enheten 1. Plasser kabelkontakten overfor pasientkabelkontakten på Masimo SET-instrumentet, og sett den inn. B) Koble LNC-kabelen til LNCS-sensoren 1. Sett sensorkontakten helt inn i pasientkabelkontakten (figur 1). 2. Lukk beskyttelsesdekselet helt (figur 2). C) Koble LNC-kabelen fra LNCS-sensoren 1. Løft beskyttelsesdekselet for å få tilgang til sensorkontakten (figur 3). 2. Trekk bestemt i sensorkontakten for å ta den av pasientkabelen (figur 4). ADVARSEL Ikke bruk LNC-10- eller LNC-14-pasientkabler sammen med PXC2-30-skjøtekabel. RENGJØRING Tørk av LNC-pasientkabelen med en kompress med 70 % isopropylalkohol, og la den tørke godt. 39 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITET LNC-pasientkabler skal bare brukes sammen med enheter utstyrt med Masimo SET®-teknologi og med kompatible sensorer. Kontakt produsenten av oksymetrisystemet for å få vite om bestemte enheter eller sensormodeller er kompatible. Hver enhetsprodusent er ansvarlig for å avgjøre om deres enheter er kompatible med hver sensormodell. Opplysninger om kompatibilitet: www.masimo.com GARANTI Masimo garanterer overfor den opprinnelige kjøperen at dette produktet, når det brukes i henhold til instruksjonene som følger med produktene fra Masimo, vil være fritt for material- og produksjonsfeil i en periode på seks (6) måneder. Engangsprodukter er kun garantert for bruk på én pasient. DET OVENNEVNTE ER DEN ENESTE OG EKSKLUSIVE GARANTIEN SOM GJELDER FOR PRODUKTENE SOM SELGES AV MASIMO TIL KJØPEREN. MASIMO FRASIER SEG UTTRYKKELIG ALLE ANDRE MUNTLIGE, UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, UTEN BEGRENSNING, ALLE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. MASIMOS ENESTE FORPLIKTELSE OG KJØPERENS ENESTE RETTSMIDDEL VED ET GARANTIBRUDD SKAL VÆRE, ETTER MASIMOS VALG, REPARASJON ELLER UTSKIFTING AV PRODUKTET. UNNTAK FRA GARANTIEN Denne garantien gjelder ikke for produkter der bruksanvisningen som følger med produktet, ikke har vært fulgt, eller som har vært gjenstand for misbruk, forsømmelse, uhell eller eksternt påførte skader. Denne garantien gjelder ikke for produkter som er blitt koblet til en ikke-tiltenkt enhet eller system, eller er blitt modifisert, demontert eller montert på nytt. Denne garantien gjelder ikke for sensorer eller pasientkabler som er blitt reprosessert, klargjort for ny bruk eller resirkulert. MASIMO KAN IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIG OVERFOR KJØPEREN ELLER ANDRE PERSONER FOR EVENTUELLE UTILSIKTEDE, INDIREKTE ELLER SPESIELLE SKADER ELLER FØLGESKADER (BLANT ANNET TAPT FORTJENESTE), SELV OM SELSKAPET ER BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR DETTE. MASIMOS ANSVAR FOR PRODUKTER SOM ER SOLGT TIL KJØPEREN (I HENHOLD TIL KONTRAKT, GARANTI, ERSTATNINGSRETTSLIGE FORHOLD ELLER ANDRE KRAV) SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER OVERSTIGE BELØPET SOM ER BETALT AV KJØPEREN FOR PRODUKTET/PRODUKTENE SOM ER INVOLVERT I ET SLIK KRAV. MASIMO SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG FOR SKADER SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED ET PRODUKT SOM ER BLITT OMGJORT, REPARERT ELLER RESIRKULERT. BEGRENSNINGENE I DETTE AVSNITTET SKAL IKKE BETRAKTES SOM EN UTELUKKELSE AV NOEN FORM FOR ANSVAR SOM I HENHOLD TIL GJELDENDE LOV OM PRODUKTANSVAR IKKE JURIDISK KAN UTELUKKES I KONTRAKTEN. INGEN UNDERFORSTÅTT LISENS Kjøp eller besittelse av denne LNC-pasientkabelen gir ingen uttrykt eller underforstått lisens til å bruke disse kablene med utstyr som ikke er godkjent, eller som ikke er separat godkjent for bruk sammen med LNCpasientkabler. FORSIKTIG: I HENHOLD TIL AMERIKANSK LOVGIVNING (USA) MÅ DETTE UTSTYRET KUN SELGES AV ELLER PÅ FORSKRIVNING AV EN LEGE. For profesjonell bruk. Se bruksanvisningen for fullstendig informasjon om foreskriving, inkludert indikasjoner, kontraindikasjoner, advarsler, forholdsregler og bivirkninger. Hvis du opplever alvorlige hendelser med produktet, skal du varsle aktuelle myndigheter i brukslandet samt produsenten. 40 3490L-eIFU-0321 Følgende symboler kan være angitt på produktet eller produktmerkingen: SYMBOL DEFINISJON SYMBOL DEFINISJON SYMBOL Følg bruksanvisningen Separat innsamling for elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE). Se bruksanvisningen Produsent Produksjonsdato ÅÅÅÅ-MM-DD Forsiktig Lotnummer Katalognummer (modellnummer) Masimo-referansenummer Fuktighetsbegrensning ved lagring DEFINISJON Forsiktig: I henhold til føderal lovgivning (USA) skal dette utstyret kun selges av eller på forordning av en lege Angir samsvar med EU-direktiv 93/42/ EØF om medisinsk utstyr Autorisert EU-representant Kroppsvekt Lagringstemperaturområde Må ikke kastes Skjørt, må behandles med forsiktighet Må ikke brukes dersom emballasjen er skadet. Se bruksanvisningen. Større enn Må holdes tørt Mindre enn Ikke-steril LATEX Er ikke fremstilt med naturgummilateks Begrensning for atmosfærisk trykk Medisinsk utstyr Importør Unik enhetsidentifikator Distributør Instruksjoner/bruksanvisninger/ håndbøker er tilgjengelige i elektronisk format på http://www.Masimo.com/TechDocs Merk: Elektronisk bruksanvisning er ikke tilgjengelig i alle land. Patenter: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal og Rad-5 er varemerker som er føderalt registrert i USA og tilhører Masimo Corporation. 41 3490L-eIFU-0321 Kabely pacienta LNCS® cs ada LNC POKYNY K POUZITÍ Pro opakované pouzití LATEX Neobsahuje pírodní latex Nesterilní INDIKACE Kabel pacienta ady LNC má stejné indikace k pouzití jako pouzitelné senzory. Úcel pouzití a informace o urcení naleznete v návodu k pouzití kompatibilního senzoru. POPIS Kabel pacienta ady LNC se pouzívá se senzory Masimo LNCS®. Kabel pacienta LNC a senzory Masimo LNCS byly testovány pomocí pulzního oxymetra Masimo SET® Rad-5®. VAROVÁNÍ, UPOZORNNÍ A POZNÁMKY · Ujistte se, ze kabel není mechanicky poskozený a nemá zlomené ani odené vodice ci poskozené cásti. Vizuáln kabel zkontrolujte, a pokud naleznete praskliny nebo zmny zbarvení, zlikvidujte jej. · Kabel pacienta vete vzdy tak, abyste maximáln snízili nebezpecí zachycení ci uskrcení pacienta. · Nepokousejte se upravovat, opravovat ci recyklovat senzory Masimo ani kabely pacienta. Mohlo by dojít k poskození elektrických soucástí a v dsledku toho i k ohrození pacienta. · Senzory a kabely Masimo jsou urceny pro pouzití se zaízeními vybavenými oxymetrickou technologií Masimo SET® nebo s pístroji licencovanými pro pouzití senzor Masimo. · Vsechny senzory a kabely jsou urceny k pouzití s konkrétními monitory. Ped kazdým pouzitím ovte kompatibilitu monitoru, kabelu a senzoru, aby nedoslo k narusení cinnosti pístroje nebo ke zranní pacienta. · Pokud není senzor nebo modul oxymetru ádn spojen s kabelem, mohou se odecty zaznamenávat perusovan, nesprávn nebo se nemusí zaznamenat vbec. · Aby se kabel neposkodil, pi zapojování a vypojování jej drzte za konektor, a ne za samotný kabel. · Vzdy se ite kompletními nebo doplkovými pokyny uvedenými v návodu k pouzití oxymetru. · Senzor nebo kabel nenamácejte ani jej neponoujte do kapalin. Mohli by se poskodit. Kabel nebo senzor nesterilizujte. · Upozornní: Senzor vymte tehdy, kdyz se zobrazí výzva k jeho výmn nebo kdyz se po dokoncení esení potízí s nízkým SIQ dle postupu v uzivatelské pírucce monitorovacího zaízení trvale zobrazuje bhem monitorování po sob jdoucích pacient zpráva o nízkém SIQ. · Poznámka: Kabel se dodává s technologií X-Cal®, aby se snízilo riziko nepesných odect a neocekávané ztrát monitorování pacienta. Kabel zajistí monitorování pacienta po dobu az 17 520 hodin. Kabel vymte, az doba monitorování pacienta vyprsí. Nkteré starsí zaízení nedokází rozlisovat mezi kabelem a senzorem. Tyto zaízení mohou zobrazovat zprávu pro výmnu senzoru nebo podobnou zprávu pro senzor i kabel. POKYNY a) Pipojení kabelu pacienta LNC k zaízení 1. Natocte konektor kabelu k protikusu s konektorem na konektoru kabelu pacienta na pístroji Masimo SET a zasute jej. b) Pipojení kabelu LNC k senzoru LNCS 1. Konektor senzoru zcela zasute do konektoru kabelu pacienta (Obr. 1). 2. Zcela uzavete ochranný kryt (Obr. 2). c) Odpojení kabelu LNC od senzoru LNCS 1. Odklopte ochranný kryt, abyste získali pístup ke konektoru senzoru (Obr. 3). 2. Siln zatáhnte za konektor senzoru a odpojte jej od kabelu pacienta (Obr. 4). UPOZORNNÍ Nepouzívejte kabely pacienta LNC-10 ani LNC-14 s prodluzovacím kabelem PXC2-30. CISTNÍ Otete kabel pacienta LNC hadíkem namoceným v 70 % izopropylalkoholu a nechte jej zcela oschnout. 42 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITA Kabely pacienta LNC jsou urceny výhradn k pouzití se zaízeními vyuzívajícími technologii Masimo SET® a s kompatibilními senzory. Informace o kompatibilit jednotlivých model zaízení a senzor vám poskytne výrobce osobních oxymetr. Kazdý výrobce je povinen stanovit, zda jsou jeho zaízení kompatibilní s konkrétním modelem senzoru a/nebo kabelu. Informace o kompatibilit naleznete na adrese: www.masimo.com ZÁRUKA Spolecnost Masimo poskytuje záruku pouze pvodnímu kupujícímu tohoto produktu, a to pouze pokud je produkt pouzíván v souladu s pokyny dodávanými s produkty spolecnosti Masimo. Spolecnost zarucuje, ze se u produktu po dobu sesti (6) msíc neprojeví vady materiálu ani zpracování. Na produkty na jedno pouzití se vztahuje záruka pouze pi pouzití u jednoho pacienta. VÝSE UVEDENÁ ZÁRUKA JE VÝHRADNÍ A EXKLUZIVNÍ ZÁRUKOU, KTERÁ SE VZTAHUJE NA PRODUKTY PRODÁVANÉ SPOLECNOSTÍ MASIMO KUPUJÍCÍMU. SPOLECNOST MASIMO VÝSLOVN ODMÍTÁ JAKÉKOLI JINÉ ÚSTNÍ, VYJÁDENÉ NEBO PEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, VCETN ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO DANÝ ÚCEL. V PÍPAD ZÁRUCNÍ UDÁLOSTI JE PRÁVEM ZÁKAZNÍKA A POVINNOSTÍ SPOLECNOSTI MASIMO OPRAVA NEBO VÝMNA PRODUKTU, A TO PODLE VOLBY SPOLECNOSTI MASIMO. VÝJIMKY ZE ZÁRUKY Tato záruka se nevztahuje na produkty, které byly pouzívány v rozporu s pokyny dodanými s produktem, nesprávným zpsobem, nebyly ádn udrzovány nebo byly poskozeny v dsledku nehody ci vnjsích vliv. Tato záruka se nevztahuje na produkty, které byly pipojeny k jinému nez urcenému zaízení nebo systému, které byly pozmnny nebo rozebrány ci opt sestaveny. Tato záruka se nevztahuje na senzory ani kabely pacienta, které byly upraveny, opraveny nebo recyklovány. SPOLECNOST MASIMO V ZÁDNÉM PÍPAD NENESE ODPOVDNOST VCI KUPUJÍCÍMU ANI VCI ZÁDNÉ JINÉ OSOB ZA NÁHODNÉ, NEPÍMÉ, ZVLÁSTNÍ NEBO NÁSLEDNÉ SKODY (VCETN ZTRÁTY ZISKU), A TO ANI V PÍPAD, ZE NA MOZNOST VZNIKU SKODY BYLA UPOZORNNA. ODPOVDNOST SPOLECNOSTI MASIMO ZA JAKÉKOLI PRODUKTY PRODANÉ KUPUJÍCÍMU (V RÁMCI SMLOUVY, ZÁRUKY, DELIKTU NEBO JINÝCH NÁROK) V ZÁDNÉM PÍPAD NEPESÁHNE CÁSTKU ZAPLACENOU KUPUJÍCÍM ZA PRODUKTY, NA NZ SE NÁROK VZTAHUJE. SPOLECNOST MASIMO V ZÁDNÉM PÍPAD NENESE ODPOVDNOST ZA POSKOZENÍ SOUVISEJÍCÍ S PRODUKTEM, KTERÝ BYL UPRAVEN, OPRAVEN NEBO RECYKLOVÁN. OMEZENÍ V TÉTO CÁSTI NEVYLUCUJÍ ODPOVDNOST, KTERÁ PODLE PLATNÝCH ZÁKON O ODPOVDNOSTI ZA PRODUKT NEMZE BÝT SMLUVN VYLOUCENA. ZÁDNÉ PEDPOKLÁDANÉ OPRÁVNNÍ Zakoupení ani vlastnictví tohoto kabelu pacienta LNC neudluje zádné výslovné ani pedpokládané oprávnní pouzívat tento kabel spolu s jakýmkoli zaízením, které není autorizováno nebo speciáln autorizováno pro pouzití s kabely pacienta LNC. UPOZORNNÍ: FEDERÁLNÍ ZÁKONY (USA) OMEZUJÍ PRODEJ TOHOTO PÍSTROJE POUZE NA PRODEJ LÉKAI NEBO NA OBJEDNÁVKU LÉKA. Urceno pro pouzití kvalifikovanými pracovníky. Kompletní informace k pedepisování, vcetn indikací, kontraindikací, varování, bezpecnostních opatení a nezádoucích událostí naleznete v návodu k pouzití. Pokud v souvislosti s produktem narazíte na závazný problém, kontaktujte píslusné orgány ve vasí zemi a výrobce. 43 3490L-eIFU-0321 Na produktu nebo na oznacení produktu mohou být uvedeny následující symboly: SYMBOL DEFINICE SYMBOL DEFINICE SYMBOL DEFINICE ite se pokyny k pouzití Oddlený sbr elektrických a elektronických zaízení (OEEZ) Upozornní: Federální zákony (USA) omezují prodej tohoto pístroje pouze na lékae nebo na objednávku lékae Prostudujte si pokyny k pouzití Kód sarze Znacka souladu s evropskou smrnicí o zdravotnických prostedcích 93/42/EHS Výrobce Datum výroby RRRR-MM-DD Katalogové císlo (císlo modelu) Referencní císlo spolecnosti Masimo Autorizovaný zástupce pro Evropské spolecenství Tlesná hmotnost Upozornní Omezení skladovací vlhkosti Rozsah skladovací teploty Nelikvidujte spolecn s bzným odpadem Kehké, opatrná manipulace Nepouzívejte, pokud je balení poskozené, a prostudujte si pokyny k pouzití Více nez Uchovávejte v suchu Mén nez Nesterilní LATEX Vyrobeno bez pouzití pírodního latexu Omezení atmosférického tlaku Zdravotnický prostedek Dovozce Jedinecný identifikacní kód prostedku Distributor Instrukce, pokyny k pouzití a pírucky jsou dostupné v elektronické verzi na webové stránce http://www.Masimo.com/TechDocs Poznámka: Elektronické pokyny k pouzití nejsou k dispozici pro vsechny zem. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal a Rad-5 jsou federáln registrované ochranné známky spolecnosti Masimo Corporation. 44 3490L-eIFU-0321 LNCS® betegvezetékek hu LNC sorozat HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Újrafelhasználható LATEX Nem tartalmaz természetes latexgumit Nem steril FELHASZNÁLÁSI TERÜLET Az LNC betegvezeték-sorozatnak ugyanazok az alkalmazási javallatai, mint a megfelel érzékelknek. A javallatokat és az elírt információkat lásd a kompatibilis érzékel használati útmutatójában. LEÍRÁS Az LNC betegvezeték-sorozat Masimo LNCS® érzékelkkel használatos. Az LNC betegvezeték és a Masimo LNCS érzékelk validálása Masimo SET® Rad-5® pulzoximéterrel történt. FIGYELMEZTETÉSEK, ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK · Gyzdjön meg róla, hogy a vezeték fizikailag sértetlen, nincsenek rajta megtört, kirojtolódott vagy sérült részek. Szemrevételezéssel vizsgálja át a vezetéket, és dobja el, ha rajta repedést vagy elszínezdést észlel. · A beteg belegabalyodásának vagy megfojtásának elkerülése érdekében a betegvezeték elvezetését kell óvatossággal végezze. · Ne kísérelje meg újrafeldolgozni, helyreállítani vagy újrahasznosítani a Masimo érzékelket és betegvezetékeket, mert ezek az eljárások károsíthatják az elektromos alkatrészeket, ami a beteg sérüléséhez vezethet. · A Masimo érzékelk és vezetékek kizárólag a Masimo SET® oximetriás eszközökkel vagy a Masimo érzékelkkel együtt való alkalmazására jóváhagyott készülékekkel való használatra szolgálnak. · Mindegyik érzékel és vezeték csak bizonyos monitorokhoz való. A használat eltt ellenrizze a monitor, a vezeték és az érzékel kompatibilitását, különben romolhat a mködés és/vagy a beteg megsérülhet. · Az érzékel vagy az oximéter moduljának a vezetékhez való sikertelen csatlakoztatása el-eltn eredménymegjelenítéshez, pontatlan eredményekhez vagy eredménymegjelenítési képtelenséghez vezethet. · A károsodás elkerülése érdekében akármelyik vég csatlakoztatása vagy lecsatlakoztatása eltt mindig a csatlakozónál fogja meg a vezetéket, és ne a vezetéknél. · A teljes és kiegészít használati utasításokért mindig olvassa el az oximéter moduljának használati útmutatóját. · A károsodás megelzése érdekében az érzékelt vagy a vezetéket ne áztassa és ne merítse semmilyen folyadékoldatba. Ne kísérelje meg sterilizálni a kábelt vagy az érzékelt. · Vigyázat! Cserélje le a vezetéket, ha megjelenik egy üzenet, amely a vezeték cseréjének szükségességét vagy tartósan alacsony SIQ-t jelez egymást követ betegek monitorozása esetén, miután elvégezte a monitorozó készülék használati útmutatójában található, az alacsony SIQ esetére vonatkozó hibaelhárítási lépéseket. · Megjegyzés: A vezeték X-Cal® technológiával van ellátva, hogy minél kisebb legyen a kockázata a pontatlan eredményeknek és a betegmonitorozás váratlan leállásának. A vezeték akár 17 520 órányi betegmonitorozási idt biztosít. Cserélje le a vezetéket, ha letelt a betegmonitorozási id. Egyes korábbi monitorozó készülékek nem tesznek különbséget a vezeték és az érzékel között. Az ilyen készülékek esetén az érzékel cseréjére vonatkozó vagy más hasonló üzenetek vonatkozhatnak akár az érzékelre, akár a vezetékre. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK A) Az LNC betegvezeték csatlakoztatása a készülékhez 1. Illessze a vezeték csatlakozóját a Masimo SET készüléken lév betegvezeték-csatlakozóba, majd nyomja be teljesen. B) Az LNC vezeték csatlakoztatása az LNCS érzékelhöz 1. Illessze az érzékel csatlakozóját teljesen a betegvezeték csatlakozójába (1. ábra). 2. Teljesen csukja be a védtokot (2. ábra). C) Az LNC vezeték lecsatlakoztatása az LNCS érzékelrl 1. Emelje fel a védtokot, hogy hozzáférjen az érzékel csatlakozójához (3. ábra). 2. Az érzékel csatlakozóját határozottan meghúzva távolítsa el a betegvezetékrl (4. ábra). FIGYELEM! Ne használja az LNC-10 vagy LNC-14 betegvezetékeket a PXC2-30 hosszabbítóvezetékkel. TISZTÍTÁS Az LNC betegvezetéket tisztítsa meg 70%-os izopropil-alkohollal átitatott törlvel, majd hagyja teljesen megszáradni. 45 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITÁS Az LNC betegvezetékek kizárólag Masimo SET® technológiával és kompatibilis érzékelkkel rendelkez készülékekkel használhatóak. Az egyes készülékekkel és érzékelmodellekkel való kompatibilitásért forduljon az oximetriás rendszerek gyártóihoz. Mindegyik készülék gyártója felelsséggel tartozik annak meghatározásáért, hogy az általa gyártott készülékek kompatibilisek-e az egyes érzékel- és/ vagy vezetékmodellekkel. A kompatibilitásra vonatkozó információkat lásd: www.masimo.com JÓTÁLLÁS Kizárólag az els vev számára a Masimo garantálja, hogy ez a termék a Masimo termékekhez mellékelt használati utasítások alapján történ felhasználás esetén hat (6) hónapig anyagi és gyártási hibáktól mentes marad. Az egyszer használatos termékekre vonatkozó jótállás csak egy betegnél történ felhasználás esetén érvényes. A FENTI AZ AZON TERMÉKEKRE VONATKOZÓ EGYEDÜLI ÉS KIZÁRÓLAGOS JÓTÁLLÁS, AMELYEKET A MASIMO ÉRTÉKESÍT A VEV RÉSZÉRE. A MASIMO NYOMATÉKOSAN VISSZAUTASÍT MINDEN EGYÉB SZÓBELI, FELTÜNTETETT VAGY BENNE FOGLALT JÓTÁLLÁST, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN VÉVE A KERESKEDELMI FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELÉSRE VONATKOZÓ BÁRMILYEN JÓTÁLLÁST. A MASIMO EGYEDÜLI KÖTELEZETTSÉGE ÉS A VEV KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI LEHETSÉGE BÁRMILYEN JÓTÁLLÁS SÉRÜLÉSE ESETÉN A TERMÉK JAVÍTÁSA VAGY CSERÉJE, MELYRL A MASIMO DÖNT. KIVÉTELEK A JÓTÁLLÁS ALÓL E jótállás nem vonatkozik semmilyen olyan termékre, amely használata nem a termékhez mellékelt használati útmutatóban leírt módon, a rendeltetési célnak megfelelen, elvigyázatlanul, balesetet okozó módon történt, vagy küls tényez által elidézett kárt szenvedett el. E jótállás nem vonatkozik egyetlen olyan termékre sem, melyet bármilyen téves eszközhöz vagy rendszerhez csatlakoztattak, módosítottak, illetve szét- vagy összeszereltek. E jótállás nem vonatkozik azokra az érzékelkre vagy betegvezetékekre, amelyek újrafeldolgozáson, javításon vagy újrahasznosításon estek át. SEM A VEV, SEM BÁRMILYEN MÁS SZEMÉLY SEMMIKOR NEM TARTHATJA FELELSNEK A MASIMÓT SEMMILYEN ELRE NEM LÁTHATÓ, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN VÉVE AZ ELVESZETT NYERESÉGET IS), MÉG AKKOR SEM, HA ANNAK VALÓSZÍNSÉGÉRL A MASIMO ELRE TÁJÉKOZTATÁST KAPOTT. A VEVNEK ELADOTT BÁRMILYEN TERMÉK VONATKOZÁSÁBAN A MASIMO FELELSSÉGE (SZERZDÉS, JÓTÁLLÁS, KÁRESEMÉNY VAGY MÁS IGÉNY FORMÁJÁBAN) NEM HALADHATJA MEG AZT AZ ÖSSZEGET, AMELYET A VEV FIZETETT AZ IGÉNYBEN SZEREPL TERMÉK(EK) ÉRT. A MASIMO SEMMILYEN ESETBEN SEM TARTHATÓ FELELSNEK AZ OLYAN TERMÉKKEL KAPCSOLATBAN BEKÖVETKEZETT KÁRÉRT, AMELY ÚJRAFELDOLGOZÁSON, JAVÍTÁSON VAGY ÚJRAHASZNOSÍTÁSON ESETT ÁT. AZ E RÉSZBEN EMLÍTETT KORLÁTOZÁSOK ÚGY TEKINTENDEK, HOGY NEM ZÁRNAK KI SEMMILYEN OLYAN FELELSSÉGET, AMELY A TERMÉKRE VONATKOZÓ FELELSSÉGI JOGSZABÁLYOK SZERINT TÖRVÉNYESEN NEM ZÁRHATÓ KI EGY SZERZDÉS KERETEIN BELÜL. VÉLELMEZETT ENGEDÉLY KIZÁRÁSA Az LNC betegvezeték megvásárlása vagy birtoklása nem jelent semmilyen kifejezett vagy benne foglalt engedélyt arra, hogy a vezeték jóváhagyással nem rendelkez vagy az LNC betegvezetékek alkalmazására külön jóváhagyással rendelkez eszközzel legyen használva. VIGYÁZAT! AZ (EGYESÜLT ÁLLAMOKBELI) SZÖVETSÉGI TÖRVÉNYEK EZEN ESZKÖZ ÁRUSÍTÁSÁT CSAK ORVOS ÁLTAL VAGY ORVOS RENDELÉSÉHEZ KÖTÖTTEN ENGEDÉLYEZIK. A készüléket csak szakképzett személyek használhatják. A termék rendelésére vonatkozó teljes tájékoztatást, többek között a javallatokat, az ellenjavallatokat, a figyelmeztetéseket, az óvintézkedéseket és a nemkívánatos eseményeket lásd a használati utasításban. Ha a termékkel kapcsolatban bármilyen súlyos váratlan esemény merül fel, értesítse az illetékes nemzeti hatóságot és a gyártót. 46 3490L-eIFU-0321 A terméken vagy annak címkéin a következ szimbólumok szerepelhetnek: SZIMBÓLUM JELENTÉS SZIMBÓLUM JELENTÉS SZIMBÓLUM Kövesse a használati utasítást Külön gyjtend elektromos és elektronikus hulladék (WEEE). JELENTÉS Vigyázat: Az Amerikai Egyesült Államok szövetségi törvényei szerint az eszköz csak orvos által vagy orvosi rendelvényre értékesíthet További információkért lásd a használati utasítást Tételkód Az orvostechnikai eszközökrl szóló 93/42/EGK irányelvnek való megfelelés jele Gyártó Gyártás dátuma ÉÉÉÉ-HH-NN Katalógusszám (modellszám) Masimo hivatkozási szám Meghatalmazott képvisel az Európai Közösségben Testtömeg Vigyázat Tárolási páratartalomra vonatkozó korlátozás Tárolási hmérséklet-tartomány Kommunális hulladékba nem dobható Törékeny; óvatos kezelést igényel Ne használja, ha a csomagolás megsérült. További információkért lásd a használati útmutatót Nagyobb mint Szárazon tartandó Kevesebb mint Nem steril LATEX Nem tartalmaz természetes latexgumit Légköri nyomásra vonatkozó korlátozás Orvostechnikai eszköz Egyedi eszközazonosító Importáló cég Forgalmazó Szabadalmak: http://www.masimo.com/patents.htm A Masimo, a SET, a , az LNCS, X-Cal és a Rad-5 a Masimo Corporation szövetségileg bejegyzett védjegye. Az útmutatók, használati utasítások és a kézikönyvek elérhetk elektronikus formátumban a következ weboldalon: http://www.Masimo.com/TechDocs Megjegyzés: Az eIFU (elektronikus használati útmutató) nem minden országban érhet el. 47 3490L-eIFU-0321 Kable pacjenta LNCS® pl Seria LNC INSTRUKCJA UYTKOWANIA Wielokrotnego uytku LATEX Produkt zostal wykonany bez zastosowania lateksu naturalnego Niejalowe WSKAZANIA Kabel pacjenta serii LNC ma takie same wskazania do stosowania jak odpowiednie czujniki. Wskazania do stosowania oraz zalecane informacje, patrz informacje dotyczce stosowania zgodnego czujnika. OPIS Kable pacjenta serii LNC s stosowane z czujnikami Masimo LNCS®. Kabel pacjenta LNC oraz czujniki Masimo LNCS zostaly zwalidowane na pulsoksymetrze Masimo SET® Rad-5®. OSTRZEENIA, PRZESTROGI I UWAGI · Upewni si, e kable s fizycznie nienaruszone, bez pknitych bd postrzpionych przewodów lub uszkodzonych czci. Wizualnie sprawdzi kable i wyrzuci je w przypadku stwierdzenia pkni lub odbarwie. · Kabel pacjenta naley starannie poprowadzi w taki sposób, aby ograniczy prawdopodobiestwo zapltania si lub uduszenia pacjenta. · Nie naley podejmowa prób przystosowania kabli pacjenta bd czujników Masimo do ponownego uycia, ich odnawiania lub poddawania recyklingowi, gdy te procesy mog spowodowa uszkodzenie elementów elektrycznych, co potencjalnie moe doprowadzi do obrae pacjenta. · Czujniki i kable Masimo s opracowane do stosowania wylcznie z urzdzeniami wyposaonymi w technologi oksymetrii Masimo SET® lub licencjonowanymi do stosowania czujników firmy Masimo. · Wszystkie czujniki i kable zostaly zaprojektowane do uytku z konkretnymi monitorami. Przed zastosowaniem naley zweryfikowa zgodno monitora, kabla i czujnika, gdy w przeciwnym razie grozi to pogorszeniem wydajnoci i/lub spowodowaniem obrae pacjenta. · Nieprawidlowe podlczenie czujnika lub modulu oksymetru do kabla spowoduje przerywane odczyty, niedokladne wyniki lub brak odczytów. · Aby unikn uszkodzenia kabli, podczas podlczania lub odlczania jednego z koców naley je zawsze trzyma za zlcze, a nie za kabel. · Pelne instrukcje lub dodatkowe wskazówki znajduj si w podrczniku operatora modulu oksymetru. · Aby zapobiec uszkodzeniom, czujnika ani zlcza nie naley moczy ani zanurza w adnym plynie. Nie naley podejmowa prób sterylizacji kabla lub czujnika. · Przestroga: Wymieni kabel, gdy pojawi si komunikat nakazujcy wymian kabla lub gdy podczas monitorowania kolejnych pacjentów stale wywietlany jest komunikat o niskiej wartoci SIQ mimo wykonania czynnoci majcych na celu usunicie bldu niskiej wartoci SIQ, zawartych w podrczniku operatora urzdzenia monitorujcego. · Uwaga: Kabel jest dostarczany z technologi X-Cal® w celu zminimalizowania ryzyka uzyskania niedokladnych odczytów i nieoczekiwanej utraty monitorowania pacjenta. Kabel zapewnia maksymalnie 17 520 godzin czasu monitorowania pacjenta. Po wyczerpaniu czasu monitorowania pacjenta kabel naley wymieni. Niektóre wczeniejsze urzdzenia monitorujce nie odróniaj kabla od czujnika. W przypadku tych urzdze komunikat dotyczcy wymiany czujnika albo podobny komunikat moe dotyczy czujnika lub kabla. INSTRUKCJE A) Zamocowa kabel pacjenta LNC do urzdzenia 1. Ustawi zlcze kabla w taki sposób, aby pasowalo do zlcza na zlczu kabla pacjenta aparatu Masimo SET, a nastpnie je wloy. B) Mocowanie kabla LNC do czujnika LNCS 1. Wloy calkowicie zlcze czujnika do zlcza kabla pacjenta (Ryc. 1). 2. Calkowicie zamkn pokryw ochronn (Ryc. 2). C) Odlczanie kabla LNC od czujnika LNCS 1. Podnie pokryw ochronn, aby uzyska dostp do zlcza czujnika (Ryc. 3). 2. Mocno pocign zlcze czujnika w celu odlczenia od kabla pacjenta (Ryc. 4). OSTRZEENIE Kabli pacjenta LNC-10 lub LNC-14 nie naley stosowa z kablem przedluajcym PXC2-30. CZYSZCZENIE Czyci kabel pacjenta LNC, wycierajc go wacikiem nasczonym 70% alkoholem izopropylowym i pozostawiajc do dokladnego wyschnicia. 48 3490L-eIFU-0321 ZGODNO Kable pacjenta LNC s przeznaczone do stosowania wylcznie z urzdzeniami wyposaonymi w technologi Masimo SET® oraz kompatybilnymi czujnikami. W celu uzyskania informacji na temat kompatybilnoci okrelonego urzdzenia i modelu czujnika naley skonsultowa si z producentem danego systemu do oksymetrii. Producent urzdzenia jest odpowiedzialny za okrelenie, czy jego urzdzenia s zgodne z danym modelem czujnika i (lub) kabla. Informacje referencyjne dotyczce kompatybilnoci: www.masimo.com GWARANCJA Firma Masimo gwarantuje pierwotnemu nabywcy wylcznie to, e niniejszy produkt stosowany zgodnie z instrukcjami dolczonymi do produktów firmy Masimo bdzie wolny od wad materialowych i wykonawczych przez okres szeciu (6) miesicy. Produkty jednorazowego uytku s objte gwarancj dotyczc wylcznie zastosowania u jednego pacjenta. POWYSZE STANOWI JEDYN I WYLCZN GWARANCJ MAJC ZASTOSOWANIE DO PRODUKTÓW SPRZEDANYCH NABYWCY PRZEZ FIRM MASIMO. FIRMA MASIMO STANOWCZO WYKLUCZA WSZELKIE INNE USTNE, WYRANE LUB DOROZUMIANE GWARANCJE, W TYM BEZ OGRANICZE WSZELKIE GWARANCJE PRZYDATNOCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOCI DO OKRELONEGO CELU. JEDYNYM OBOWIZKIEM FIRMY MASIMO ORAZ WYLCZNYM UPRAWNIENIEM NABYWCY W RAZIE NARUSZENIA WARUNKÓW GWARANCJI BDZIE, WEDLE UZNANIA FIRMY MASIMO, NAPRAWA LUB WYMIANA PRODUKTU. WYLCZENIA GWARANCJI Niniejsza gwarancja nie obejmuje adnego produktu, który stosowano z naruszeniem instrukcji obslugi dostarczonej z produktem lub który byl przedmiotem niewlaciwego uytkowania, zaniedbania, wypadku bd uszkodzenia przez czynniki zewntrzne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje adnego produktu, który byl podlczony do nieprzeznaczonego do tego celu urzdzenia lub systemu, byl modyfikowany lub rozmontowany bd ponownie montowany. Niniejsza gwarancja nie obejmuje czujników lub kabli pacjenta, które byly przystosowywane do ponownego uycia, odnawiane lub poddawane recyklingowi. FIRMA MASIMO W ADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOCI WOBEC NABYWCY LUB JAKIEJKOLWIEK INNEJ OSOBY ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, UMYLNE, POREDNIE LUB WTÓRNE SZKODY, W TYM BEZ ADNYCH OGRANICZE ZA UTRAT ZYSKÓW, NAWET JELI ZOSTALA POWIADOMIONA O TAKIEJ MOLIWOCI. FIRMA MASIMO NIE PONOSI W ADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOCI WYNIKAJCEJ ZE SPRZEDANIA JAKICHKOLWIEK PRODUKTÓW NABYWCY (NA MOCY UMOWY, GWARANCJI, CZYNU NIEDOZWOLONEGO LUB INNYCH ROSZCZE) PRZEKRACZAJCEJ KWOT ZAPLACON PRZEZ NABYWC ZA SERI PRODUKTÓW, KTÓRYCH DOTYCZY TAKIE ROSZCZENIE. FIRMA MASIMO NIE PONOSI W ADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY ZWIZANE Z PRODUKTEM, KTÓRY ZOSTAL PRZYSTOSOWANY DO PONOWNEGO UYCIA, ODNOWIONY LUB PODDANY RECYKLINGOWI. OGRANICZENIA W NINIEJSZEJ CZCI NIE MOG PROWADZI DO WYLCZENIA JAKIEJKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOCI, KTÓREJ WEDLUG PRAWA REGULUJCEGO ODPOWIEDZIALNO ZA PRODUKT NIE MONA ZGODNIE Z PRAWEM WYLCZY W DRODZE UMOWY. BRAK DOROZUMIANEJ LICENCJI Zakup lub posiadanie tych kabli pacjenta LNC nie niesie ze sob adnej wyraonej lub dorozumianej licencji na stosowanie tego kabla z jakimkolwiek urzdzeniem innym ni urzdzenie autoryzowane lub oddzielnie autoryzowane do stosowania z kablami pacjenta LNC. PRZESTROGA: PRAWO FEDERALNE STANÓW ZJEDNOCZONYCH OGRANICZA MOLIWO SPRZEDAY TEGO URZDZENIA WYLCZNIE PRZEZ LEKARZA LUB NA JEGO ZLECENIE. Do zastosowa profesjonalnych. Wszystkie informacje na temat przepisywania, w tym wskazania, przeciwwskazania, ostrzeenia, rodki ostronoci oraz dzialania niepodane, patrz instrukcja uytkowania. W przypadku wystpienia jakiegokolwiek powanego incydentu majcego zwizek z produktem naley powiadomi wlaciwe organy w swoim kraju oraz producenta. 49 3490L-eIFU-0321 Na produkcie lub etykietach produktu mog pojawi si nastpujce symbole: SYMBOL DEFINICJA SYMBOL DEFINICJA SYMBOL DEFINICJA Przestrzega instrukcji obslugi Oddzielna zbiórka sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Przestroga: Prawo federalne Stanów Zjednoczonych zezwala na sprzeda tego urzdzenia wylcznie lekarzowi lub na zlecenie lekarza Zapozna si z instrukcj obslugi Kod serii Oznaczenie zgodnoci z europejsk dyrektyw 93/42/EWG dotyczc urzdze medycznych Producent Numer katalogowy (numer modelu) Autoryzowany przedstawiciel na terenie Wspólnoty Europejskiej Data produkcji RRRR-MM-DD Przestroga Nie wyrzuca Produkt delikatny, zachowa ostrono Numer referencyjny Masimo Ograniczenie wilgotnoci podczas przechowywania Nie uywa, jeli opakowanie jest uszkodzone, i zapozna si z instrukcj obslugi Ponad Masa ciala Zakres temperatury podczas przechowywania Przechowywa w suchym miejscu Poniej Niejalowy LATEX Produkt zostal wykonany bez zastosowania lateksu naturalnego Ograniczenie cinienia atmosferycznego Wyrób medyczny Importer Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu Dystrybutor Instrukcje / wskazówki dotyczce korzystania / podrczniki s dostpne w formacie elektronicznym na stronie http://www.Masimo.com/TechDocs Uwaga: Instrukcja obslugi w wersji elektronicznej nie jest dostpna we wszystkich krajach. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal oraz Rad-5 s zastrzeonymi federalnie znakami towarowymi Masimo Corporation. 50 3490L-eIFU-0321 Cablurile pentru pacient LNCS® ro Seria LNC INSTRUCIUNI DE UTILIZARE Reutilizabil LATEX Produs care nu conine latex din cauciuc natural Nesteril INDICAII Cablurile pentru pacient din seria LNC au aceleai indicaii de utilizare ca i senzorii aplicabili. Consultai instruciunile de utilizare pentru senzorul compatibil pentru indicaiile de utilizare i informaiile furnizate. DESCRIERE Cablurile pentru pacient din seria LNC se utilizeaz cu senzorii Masimo LNCS®. Cablul pentru pacient LNC i senzorii Masimo LNCS au fost validai pentru utilizare cu pulsoximetrul Masimo SET® Rad-5®. AVERTISMENTE, PRECAUII I NOTE · Asigurai-v de integritatea fizic a cablului. Nu trebuie s aib fire rupte sau uzate sau poriuni avariate. Inspectai vizual cablul i înlturai-l dac descoperii fisuri sau decolorri. · Desfurai cu atenie cablul pentru pacient pentru a reduce posibilitatea ca pacientul s se încurce sau s se stranguleze accidental. · Nu încercai s reprocesai, s recondiionai sau s reciclai senzorii Masimo sau cablurile pentru pacient, deoarece aceste procese pot afecta componentele electrice i pot conduce la vtmarea pacientului. · Cablurile i senzorii Masimo sunt destinai numai utilizrii cu dispozitive care conin oximetria Masimo SET® sau sunt liceniate s utilizeze senzori Masimo. · Toi senzorii i cablurile sunt proiectate pentru a fi utilizate cu monitoare specifice.Verificai compatibilitatea monitorului, a cablurilor i a senzorului înainte de utilizare, în caz contrar fiind posibil obinerea unei funcionri defectuoase i/sau vtmarea pacientului. · Conectarea necorespunztoare a senzorului sau a modulului oximetru la cablu duce la valori msurate intermitente, rezultate inexacte sau nicio valoare msurat. · Pentru a evita avarierea cablului, întotdeauna inei-l de conector i nu de cablu, atunci când conectai sau deconectai oricare din capete. · Consultai întotdeauna manualul operatorului modulului de oximetrie pentru instruciuni complete sau pentru instruciuni suplimentare. · Pentru a preveni avarierea, nu udai i nu scufundai senzorul sau cablul în nicio soluie lichid. Nu încercai s sterilizai cablul sau senzorul. · Atenie: Înlocuii cablul atunci când este afiat un mesaj care recomand înlocuirea cablului sau când este afiat constant un mesaj de SIQ slab în timp ce monitorizai consecutiv pacieni, dup parcurgerea pailor de depanare pentru SIQ slab pe care îi gsii în manualul operatorului dispozitivului de monitorizare. · Not: Cablul este furnizat cu tehnologie X-Cal® pentru minimizarea riscului de valori msurate inexacte i pierderea neateptat a monitorizrii pacientului. Cablul va asigura pân la 17520 de ore de monitorizare a pacientului. Înlocuii cablul la expirarea duratei de monitorizare a pacientului. Anumite dispozitive de monitorizare anterioare nu fac deosebirea dintre cablul i senzor. În cazul acestor dispozitive, un mesaj de înlocuire a senzorului sau unul similar ar putea face referire la senzor sau la cablu. INSTRUCIUNI A) Ataai cablul pentru pacient LNC la dispozitiv 1. Orientai conectorul cablului pentru a se potrivi la conectorul de pe conectorul cablului pentru pacient al instrumentului Masimo SET i introducei-l. B) Ataarea cablului LNC la senzorul LNCS 1. Introducei complet conectorul senzorului în conectorul cablului pentru pacient (Fig. 1). 2. Închidei complet capacul de protecie (Fig. 2). C) Deconectarea cablului LNC de la senzorul LNCS 1. Ridicai capacul de protecie pentru a avea acces la conectorul senzorului (Fig. 3). 2. Tragei ferm de conectorul senzorului pentru a-l îndeprta de la cablul pentru pacient (Fig. 4). AVERTISMENT Nu utilizai cablurile pentru pacient LNC-10 sau LNC-14 împreun cu cablul prelungitor PXC2-30. CURARE Curai cablul pentru pacient LNC tergându-l cu un tampon cu alcool izopropilic 70% i permiându-i s se usuce foarte bine. 51 3490L-eIFU-0321 COMPATIBILITATE Cablurile pentru pacient LNC sunt destinate numai utilizrii cu dispozitive care conin tehnologia Masimo SET® i cu senzori compatibili. Consultai productorii individuali de sisteme de oximetrie pentru compatibilitatea anumitor dispozitive i modele de senzori. Fiecare productor de dispozitive este responsabil pentru determinarea compatibilitii dispozitivelor lor cu fiecare model de senzor i/sau cablu. Pentru informaii referitoare la compatibilitate, consultai: www.masimo.com GARANIE Masimo garanteaz primului cumprtor c acest produs, dac este utilizat în conformitate cu indicaiile oferite de Masimo împreun cu produsele, nu va prezenta defecte de materiale sau de execuie pentru o perioad de ase (6) luni. Produsele de unic folosin sunt garantate pentru utilizare pentru un singur pacient. CELE MAI SUS MENIONATE REPREZINT GARANIA UNIC I EXCLUSIV APLICABIL PRODUSELOR VÂNDUTE DE MASIMO CTRE CUMPRTOR. MASIMO NU RECUNOATE NICIO ALT GARANIE, TRANSMIS VERBAL, ÎN MOD EXPRES SAU IMPLICIT, INCLUZÂND AICI FR LIMITRI ORICE GARANII COMERCIALE SAU DE POTRIVIRE PENTRU UN SCOP ANUME. UNICA OBLIGAIE CARE REVINE MASIMO I SINGURA COMPENSAIE LA DISPOZIIA CUMPRTORULUI ÎN CAZ DE ÎNCLCARE A GARANIEI VA FI, LA DISCREIA MASIMO, REPARAREA SAU ÎNLOCUIREA PRODUSULUI. EXCLUDERI DIN GARANIE Aceast garanie nu se aplic niciunui produs care a fost utilizat înclcând instruciunile de operare furnizate cu produsul sau care a fost supus utilizrii improprii, neglijenei, accidentelor sau care a fost avariat din cauze externe. Aceast garanie nu se aplic niciunui produs care a fost conectat la orice dispozitiv sau sistem necompatibil, a fost modificat sau a fost dezasamblat sau reasamblat. Aceast garanie nu se aplic senzorilor sau cablurilor pentru pacient care au fost reprocesate, recondiionate sau reciclate. ÎN NICIUN CAZ, MASIMO NU POATE FI TRAS LA RSPUNDERE DE CTRE CUMPRTOR SAU DE CTRE ORICE ALT PERSOAN PENTRU ORICE DAUNE ACCIDENTALE, SPECIALE, DIRECTE SAU INDIRECTE (INCLUSIV, DAR FR A SE LIMITA LA, PIERDEREA PROFITULUI), CHIAR DAC I-A FOST ADUS LA CUNOTIN ACEAST POSIBILITATE. ÎN NICIUN CAZ, RSPUNDEREA MASIMO CARE REIESE ÎN URMA VÂNZRII PRODUSULUI CTRE CUMPRTOR (ÎN BAZA UNUI CONTRACT, A UNEI GARANII, A UNUI PREJUDICIU SAU A ORICREI ALTE ACIUNI) NU POATE DEPI SUMA PLTIT DE CUMPRTOR PENTRU LOTUL DE PRODUSE IMPLICAT ÎNTR-O ASEMENEA ACIUNE. ÎN NICIUN CAZ, COMPANIA MASIMO NU VA PUTEA FI TRAS LA RSPUNDERE PENTRU ORICE DAUNE ASOCIATE CU UN PRODUS CARE A FOST REPROCESAT, RECONDIIONAT SAU RECICLAT. LIMITRILE DIN ACEAST SECIUNE NU POT FI CONSIDERATE CA ÎNLTURÂND ORICE RSPUNDERI CARE, ÎN BAZA LEGISLAIEI PRIVIND GARANIA PRODUSELOR, NU POT FI EXCLUSE PRIN CONTRACT. NICIO LICEN IMPLICIT Achiziionarea sau posesia cablului pentru pacient LNC nu asigur nicio licen implicit sau expres pentru utilizarea acestui cablu cu orice dispozitiv care nu este dispozitiv autorizat sau autorizat separat pentru a utiliza cabluri pentru pacient LNC. ATENIE: LEGILE FEDERALE (S.U.A.) PERMIT VÂNZAREA ACESTUI DISPOZITIV NUMAI DE CTRE UN MEDIC SAU LA COMANDA ACESTUIA. De uz profesional. Consultai instruciunile de utilizare pentru informaii complete, inclusiv indicaii, contraindicaii, avertismente, precauii i reacii adverse. Dac întâlnii orice incident grav cu produsul, anunai autoritatea competent din ara dvs. i productorul. 52 3490L-eIFU-0321 Pe produs sau pe eticheta produsului pot aprea urmtoarele simboluri: SIMBOL DEFINIIE SIMBOL DEFINIIE SIMBOL Urmai instruciunile de utilizare Echipamentele electrice i electronice trebuie colectate separat (DEEE). Consultai instruciunile de utilizare Productor Data fabricaiei ZZ-LL-AAAA Atenie A nu se arunca Produs fragil, a se manipula cu grij Produs nesteril Dispozitiv medical Codul lotului Numr de catalog (numr model) Numrul de referin Masimo Limite umiditate de depozitare Nu folosii produsul dac ambalajul este deteriorat i consultai instruciunile de utilizare Mai mare decât LATEX Nu conine latex din cauciuc natural Identificatorul unic al dispozitivului Importator Distribuitor Brevete: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal i Rad-5 sunt mrci comerciale înregistrate federal ale Masimo Corporation. DEFINIIE Atenie: legea federal (S.U.A.) permite vânzarea acestui dispozitiv numai de ctre un medic sau la comanda acestuia Marc de conformitate cu Directiva european pentru dispozitive medicale 93/42/CEE Reprezentant autorizat în Comunitatea European Greutate corporal Interval temperatur de depozitare A se menine uscat Mai mic decât Limite presiune atmosferic Instruciunile / Instruciunile de utilizare / Manualele sunt disponibile în format electronic la adresa http://www.Masimo.com/TechDocs Not: instruciunile de utilizare în format electronic nu sunt disponibile în toate rile. 53 3490L-eIFU-0321 Pacientske káble LNCS® sk Rad LNC NÁVOD NA POUZITIE Opakovane pouzitené LATEX Pri výrobe sa nepouzil prírodný gumový latex Nesterilné INDIKÁCIE Pacientsky kábel radu LNC je urcený na rovnaké pouzitie ako príslusné senzory. Indikácie na pouzitie a predpísané informácie nájdete v návode na pouzitie kompatibilného senzora. OPIS Pacientsky kábel radu LNC je urcený na pouzitie so senzormi Masimo LNCS®. Pacientsky kábel LNC a senzory Masimo LNCS boli overené so zariadením Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter. VÝSTRAHY, UPOZORNENIA A POZNÁMKY · Uistite sa, ze kábel je fyzicky neposkodený, nemá zlomené ci rozstrapkané drôty ani ziadne poskodené casti. Kábel vizuálne skontrolujte a ak na om zistíte praskliny alebo zmenu farby, zlikvidujte ho. · Pacientsky kábel vete starostlivo tak, aby ste znízili moznos zamotania sa alebo priskrtenia pacienta. · Senzory a pacientske káble Masimo sa nepokúsajte regenerova, opravova ani recyklova. Tieto procesy môzu poskodi elektrické casti a potenciálne vies k zraneniu pacienta. · Senzory a káble Masimo sú urcené na pouzitie so zariadeniami vybavenými oxymetrickou technológiou Masimo SET® alebo s prístrojmi licencovanými na pouzitie senzorov Masimo. · Vsetky senzory a káble sú urcené na pouzitie len s urcitými monitormi. Pred pouzitím skontrolujte kompatibilitu monitorovacieho prístroja, kábla a senzora, inak sa môze narusi cinnos prístroja alebo môze dôjs k zraneniu pacienta. · Nesprávne pripojenie senzora alebo modulu oxymetra ku káblu bude ma za následok prerusované merania, poskytnutie nepresných výsledkov alebo ziadnych hodnôt. · Kábel pri pripájaní alebo odpájaní niektorého konca vzdy drzte za konektor, nie za kábel. Predídete tak jeho poskodeniu. · Vzdy si precítajte úplné pokyny, prípadne alsie pokyny v prírucke pre obsluhu modulu oxymetra. · Senzor a kábel nenamácajte ani neponárajte do ziadneho tekutého roztoku, predídete tak ich poskodeniu. Nepokúsajte sa kábel ani senzor sterilizova. · Upozornenie: Ke sa zobrazí správa upozorujúca na výmenu kábla alebo konstantne nízke SIQ pri monitorovaní po sebe idúcich pacientov aj po dokoncení krokov pre riesenie problémov s nízkym SIQ, ktoré sú uvedené v prírucke pre obsluhu monitorovacieho zariadenia, vymete kábel. · Poznámka: Kábel je vybavený technológiou X-Cal® na minimalizáciu rizika nepresných meraní a neocakávaného výpadku pocas monitorovania pacienta. Kábel poskytne az 17 520 hodín casu na monitorovanie pacienta. Ke uplynie cas monitorovania pacienta, vymete kábel. Niektoré starsie monitorovacie zariadenia nerozlisujú medzi káblom a senzorom. Pri týchto zariadeniach sa správa vymeni senzor a pod. môze týka bu senzora alebo kábla. POKYNY A) Pripojenie pacientskeho kábla LNC k zariadeniu 1. Konektor na kábli otocte tak, aby sa dal pripoji ku konektoru pacientskeho kábla na prístroji Masimo SET a zasute ho do tohto konektora. B) Pripojenie kábla LNC k senzoru LNCS 1. Konektor senzora úplne zasute do konektora pacientskeho kábla (obr. c. 1). 2. Ochranný kryt celkom zatvorte (obr. c. 2). C) Odpojenie kábla LNC od senzora LNCS 1. Zodvihnite ochranný kryt, cím získate prístup ku konektoru senzora (obr. c. 3). 2. Pevne potiahnite konektor senzora, cím ho odpojíte od pacientskeho kábla (obr. c. 4). VÝSTRAHA Pacientske káble LNC-10 a LNC-14 nepouzívajte s predlzovacím káblom PXC2-30. CISTENIE Pacientsky kábel LNC cistite tak, ze ho utriete vatovou poduskou namocenou v 70% izopropylalkohole a necháte dôkladne vysusi. 54 3490L-eIFU-0321 KOMPATIBILITA Pacientske káble LNC sú urcené len na pouzitie so zariadeniami obsahujúcimi technológiu Masimo SET® a s kompatibilnými senzormi. Informácie o kompatibilite príslusných zariadení a modeloch senzorov získate od výrobcov jednotlivých oxymetrických systémov. Za overenie a potvrdenie kompatibility zariadení s jednotlivými modelmi senzora a/alebo kábla zodpovedajú výrobcovia zariadení. Informácie o kompatibilite nájdete na adrese: www.masimo.com ZÁRUKA Spolocnos Masimo zarucuje iba pôvodnému kupcovi, ze ak sa tento výrobok pouzíva v súlade s pokynmi, ktoré k nemu dodala spolocnos Masimo, nevyskytnú sa na tomto výrobku po dobu siestich (6) mesiacov ziadne chyby materiálu ani výrobné chyby. Na jednorazové výrobky sa vzahuje záruka len pri pouzití u jedného pacienta. HORE UVEDENÁ ZÁRUKA JE JEDINOU A VÝHRADNOU ZÁRUKOU, KTORÁ SA VZAHUJE NA VÝROBKY PREDÁVANÉ SPOLOCNOSOU MASIMO KUPCOVI. SPOLOCNOS MASIMO VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOVEK INÉ ÚSTNE, VÝSLOVNÉ ALEBO IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE, OKREM INÉHO, VSETKÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URCITÝ ÚCEL. JEDINOU POVINNOSOU SPOLOCNOSTI MASIMO A VÝHRADNÝM OPRAVNÝM PROSTRIEDKOM PRE KUPCA PRI PORUSENÍ AKEJKOVEK ZÁRUKY JE PODA UVÁZENIA SPOLOCNOSTI MASIMO OPRAVA ALEBO VÝMENA VÝROBKU. VYLÚCENIE ZÁRUKY Táto záruka sa nevzahuje na výrobky pouzívané v rozpore s príslusnými dodanými pokynmi na obsluhu, na nesprávne pouzité alebo zanedbané výrobky ani na výrobky poskodené pri nehode alebo vonkajsím vplyvom. Táto záruka sa nevzahuje na výrobky, ktoré boli pripojené k zariadeniu alebo systému, ktorý nie je na to urcený, ani na výrobky, ktoré boli upravované, rozoberané alebo opätovne skladané. Táto záruka sa nevzahuje na senzory a pacientske káble, ktoré boli regenerované, opravované alebo recyklované. SPOLOCNOS MASIMO V ZIADNOM PRÍPADE NENESIE VO VZAHU KU KUPCOVI ANI INÝM OSOBÁM ZODPOVEDNOS ZA NÁHODNÚ, NEPRIAMU, ZVLÁSTNU ANI NÁSLEDNÚ SKODU (VRÁTANE, OKREM INÉHO, USLÉHO ZISKU), A TO ANI V PRÍPADE, AK SÚ TIETO OSOBY UPOZORNENÉ NA TÚTO MOZNOS. ZODPOVEDNOS SPOLOCNOSTI MASIMO VYPLÝVAJÚCA Z PREDAJA VÝROBKOV KUPCOVI (NA ZÁKLADE ZMLUVY, ZÁRUKY, PORUSENIA PRÁVA ALEBO INÉHO NÁROKU) NEBUDE V ZIADNOM PRÍPADE VYSSIA AKO SUMA ZAPLATENÁ KUPCOM ZA VÝROBKY, KTORÝCH SA UPLATOVANIE NÁROKU TÝKA. SPOLOCNOS MASIMO V ZIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOS ZA ZIADNE SKODY SÚVISIACE S VÝROBKOM, KTORÝ BOL REGENEROVANÝ, OPRAVOVANÝ ALEBO RECYKLOVANÝ. OBMEDZENIA V TEJTO CASTI SA NEPOVAZUJÚ ZA VYLÚCENIE ZODPOVEDNOSTI, KTORÚ PODA PRÍSLUSNÉHO ZÁKONA O ZODPOVEDNOSTI ZA VÝROBKY NIE JE MOZNÉ PRÁVNE VYLÚCI ZMLUVOU. VYLÚCENIE IMPLICITNÉHO SÚHLASU Zakúpenie ani vlastníctvo tohto pacientskeho kábla LNC neznamená výslovný ani implicitný súhlas na pouzívanie tohto kábla so zariadením, ktoré nebolo schválené alebo nebolo samostatne schválené na pouzitie pacientskych káblov LNC. UPOZORNENIE: FEDERÁLNY ZÁKON (V USA) OBMEDZUJE PREDAJ TOHTO ZARIADENIA NA PREDAJ LEKÁRMI ALEBO NA LEKÁRSKY PREDPIS. Na odborné pouzitie. Úplné informácie o predpisovaní vrátane indikácií, kontraindikácií, výstrah, preventívnych opatrení a neziaducich úcinkov nájdete v návode na pouzitie. Ak zaznamenáte akýkovek vázny incident súvisiaci s produktom, upozornite výrobcu a kompetentný orgán vo vasej krajine. 55 3490L-eIFU-0321 Na výrobku alebo na stítku výrobku sa môzu nachádza nasledujúce symboly: SYMBOL DEFINÍCIA SYMBOL DEFINÍCIA SYMBOL Riate sa návodom na pouzitie Separovaný zber elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Precítajte si návod na pouzitie Výrobca Dátum výroby RRRR-MM-DD Upozornenie Kód sarze Katalógové císlo (císlo modelu) Referencné císlo Masimo Obmedzenie vlhkosti pri skladovaní DEFINÍCIA Upozornenie: V zmysle federálnych právnych predpisov (v USA) je predaj tejto pomôcky obmedzený na predaj lekárom alebo na lekársky predpis. Známka súladu s európskou smernicou o zdravotníckych pomôckach 93/42/ EHS Autorizovaný zástupca v Európskom spolocenstve Telesná hmotnos Rozsah skladovacích teplôt Nezahadzujte Krehké, manipulujte opatrne Nepouzívajte, ak je balenie poskodené, a precítajte si návod na pouzitie Viac ako Uchovávajte v suchu Menej ako Nesterilné LATEX Pri výrobe sa nepouzil prírodný gumový latex Obmedzenie atmosférického tlaku Zdravotnícka pomôcka Dovozca Jedinecný identifikátor zariadenia Distribútor Pokyny/návod na pouzitie/prírucky sú k dispozícii v elektronickej verzii na adrese http://www.Masimo.com/ TechDocs Poznámka: Elektronický návod na pouzitie nie je k dispozícii pre vsetky krajiny. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal a Rad-5 sú federálne registrované ochranné známky spolocnosti Masimo Corporation. 56 3490L-eIFU-0321 LNCS® Hasta Kablolari tr LNC Serisi KULLANIM KILAVUZU Tekrar Kullanilabilir LATEX Doal kauçuk lateks ile üretilmemitir Steril Deildir ENDKASYONLAR LNC Hasta Kablosu serisi, ilgili sensörlerle ayni kullanim endikasyonlarina sahiptir. Kullanim endikasyonlari ve reçete bilgileri için lütfen uyumlu sensörün kullanim talimatlarina bakin. AÇIKLAMA LNC Hasta Kablosu Serisi, Masimo LNCS® sensörlerle kullanilir. LNC Hasta Kablosu ve Masimo LNCS sensörleri, Masimo SET® Rad-5® Nabiz Oksimetresi için onaylanmitir. UYARILAR, KAZLAR VE NOTLAR · Kablonun kopuk veya yipranmi tel veya hasarli parça bulunmayacak ekilde, fiziksel olarak salam olduundan emin olun. Kabloyu görsel olarak inceleyin ve çatlak veya renk bozulmasi tespit ederseniz atin. · Hastanin kablonun dolamasi nedeniyle engellenmesi veya boulmasi riskini azaltmak için hasta kablosunu dikkatli bir ekilde yönlendirin. · Masimo sensörleri veya hasta kablolarini yeniden ilemeye, onarmaya veya geri dönüüme sokmaya çalimayin çünkü bu ilemler elektrik bileenlerine zarar verebilir ve bunun sonucunda hasta zarar görebilir. · Masimo sensörleri ve kablolari, Masimo SET® oksimetrisini içeren veya Masimo sensörlerini kullanma lisansina sahip cihazlarla birlikte kullanilmak üzere tasarlanmitir. · Tüm sensörler ve kablolar özel monitörlerle kullanilmak üzere tasarlanmilardir. Kullanmadan önce monitörün, kablonun ve sensörün uyumluluunu kontrol edin aksi takdirde düük performans ve/veya hasta yaralanmasi meydana gelebilir. · Sensör veya oksimetre modülünün doru bir ekilde kabloya balanmamasi kesintili deerlere, yanli sonuçlara veya deerlerin okunamamasina neden olur. · Kablonun zarar görmesini önlemek için iki ucundan herhangi birini balarken veya ayirirken kablo yerine daima konnektör kismindan tutun. · Talimatlarin tümü veya ek talimatlar için daima oksimetre modülünün kullanici el kitabina bakin. · Hasar görmesini önlemek için sensörü veya kabloyu herhangi bir sivi çözeltisine temas ettirmeyin veya daldirmayin. Kabloyu veya sensörü sterilize etmeye çalimayin. · kaz: Kablo deiimi mesaji görüntülenirse veya izleme cihazinin kullanici el kitabinda tanimlanan düük SIQ sorun giderme adimlari tamamlandiktan sonra ardiik olarak hastalarin izlenmesi sirasinda sürekli düük SIQ mesaji görüntülenirse kabloyu deitirin. · Not: Hatali deer okunmasi ve hasta izlemesinin beklenmedik ekilde kaybi riskini en aza indirmek için kabloda X-Cal® teknolojisi kullanilmitir. Kablo 17.250 saate kadar hasta izleme süresi salar. Hasta izleme süresi dolduunda kabloyu deitirin. Bazi eski izleme cihazlari kablo ile sensörü birbirinden ayirmamaktadir. Bu cihazlarda, sensör deiimi veya benzeri bir mesaj sensör ya da kablo ile ilgili olabilir. TALMATLAR A) LNC Hasta Kablosunun cihaza takilmasi 1. Kablonun konnektörünü Masimo SET cihazinin hasta kablosu konnektöründeki konnektörle eleecek ekilde yönlendirin ve takin. B) LNC Kablosunun LNCS Sensörüne takilmasi 1. Sensör konnektörünü hasta kablosu konnektörüne tamamen yerletirin (ekil 1). 2. Koruyucu kapai tamamen kapatin (ekil 2). C) LNC Kablosunun LNCS Sensöründen ayrilmasi 1. Sensör konnektörüne eriebilmek için koruyucu kapai kaldirin (ekil 3). 2. Hasta kablosundan çikartmak için sensör konnektörünü sikica çekin (ekil 4). UYARI LNC-10 veya LNC-14 Hasta kablolarini PXC2-30 Uzatma kablosuyla birlikte kullanmayin. TEMZLEME LNC Hasta Kablosunu %70'lik izopropil alkolle islatilmi pamukla silerek temizleyin ve iyice kurumaya birakin. 57 3490L-eIFU-0321 UYUMLULUK LNC Hasta Kablolari, yalnizca Masimo SET® teknolojisini içeren cihazlarla ve uyumlu sensörlerle kullanima yöneliktir. Belirli cihazlar ve sensör modellerinin uyumluluu için ilgili oksimetri sistemi üreticisine daniin. Her cihaz üreticisi, cihazlarinin her bir sensör ve/veya kablo modeliyle uyumlu olup olmadiini belirlemekle yükümlüdür. Uyumluluk Bilgileri Referansi için: www.masimo.com GARANT Masimo, kendi ürünleriyle birlikte temin edilen talimatlara uygun ekilde kullanilmasi artiyla yalnizca ilk alici için bu ürünün alti (6) aylik bir süre zarfinda malzeme ve içilik açisindan herhangi bir kusura sahip olmayacaini garanti eder. Tek kullanimlik ürünler, yalnizca tek hasta kullanimi için garanti edilmektedir. YUKARIDAK FADE, MASIMO TARAFINDAN ALICIYA SATILAN ÜRÜNLER ÇN GEÇERL OLAN TEK VE ÖZEL GARANTDR. MASIMO, PAZARLANABLRLK VEYA ÖZEL AMAÇ ÇN UYGUNLUKLA LGL GARANTLER DAHL OLACAK ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAYACAK EKLDE TÜM DER SÖZLÜ, AÇIK VEYA DOLAYLI GARANTLER AÇIKÇA REDDEDER. MASIMO'NUN TEK SORUMLULUU VE ALICININ HERHANG BR GARANT HLALYLE LGL ÖZEL ÇÖZÜMÜ, MASIMO'NUN TERCH DORULTUSUNDA ÜRÜNÜN ONARILMASI VEYA DETRLMESDR. GARANT STSNALARI Bu garanti, ürünle birlikte temin edilen kullanim talimatlarina uyulmayarak kullanilmi, yanli kullanim, ihmal, kaza veya harici olarak meydana gelen hasar gibi durumlara maruz kalmi hiçbir ürünü kapsamaz. Bu garanti, uygun olmayan herhangi bir cihaza veya sisteme balanmi, üzerinde deiiklik yapilmi ya da sökülmü veya yeniden monte edilmi hiçbir ürünü kapsamaz. Bu garanti yeniden ilenmi, onarilmi veya geri dönüüme tabi tutulmu sensörleri veya hasta kablolarini kapsamaz. HÇBR DURUMDA MASIMO, GERÇEKLEME OLASILIIYLA LGL HERHANG BR TAVSYE ALMI OLSA DAH ARIZ, DOLAYLI, ÖZEL VEYA SONUÇ OLARAK ORTAYA ÇIKAN HASARLARDAN (KAR KAYIPLARI DAHLDR ANCAK KAR KAYIPLARIYLA SINIRLI DELDR) DOLAYI ALICI VEYA DER KLER TARAFINDAN SORUMLU TUTULAMAZ. HÇBR DURUMDA MASIMO'NUN ALICIYA SATILAN HERHANG BR ÜRÜNDEN KAYNAKLANAN SORUMLULUU (BR SÖZLEME, GARANT, HAKSIZ FL VEYA DER TALEP ÇERÇEVESNDE), BU TÜR BR TALEP DAHLNDEK ÜRÜN GRUBU ÇN ALICI TARAFINDAN ÖDENEN MKTARI AMAZ. HÇBR DURUMDA MASMO, YENDEN LENM, ONARILMI VEYA GER DÖNÜÜME TAB TUTULMU BR ÜRÜNLE LGL HERHANG BR HASARDAN DOLAYI SORUMLU TUTULAMAZ. BU BÖLÜMDEK KISITLAMALARIN, YÜRÜRLÜKTEK ÜRÜN SORUMLULUK KANUNU ÇERÇEVESNDE, SÖZLEME YOLUYLA YASAL OLARAK GEÇERSZ KILINAMAYAN HERHANG BR SORUMLULUU GEÇERSZLETRD DÜÜNÜLMEMELDR. DOLAYLI LSANS VERLMEZ Bu LNC Hasta Kablosunun satin alinmasi veya bu kabloya sahip olunmasi, kablonun onayli bir cihaz ya da LNC Hasta Kablolarinin kullanimi için ayrica onay verilmi bir cihaz diindaki herhangi bir cihazla kullanilmasi açisindan herhangi bir açik veya örtük lisans verildii sonucunu dourmaz. KAZ: FEDERAL KANUNLAR (ABD) BU CHAZIN BR DOKTOR TARAFINDAN VEYA BR DOKTORUN SPAR ÜZERNE SATILMASI YÖNÜNDE KISITLAMA GETRMEKTEDR. Profesyonel kullanim içindir. Endikasyonlar, kontrendikasyonlar, uyarilar, önlemler ve advers olaylar dahil tüm reçete bilgileri için kullanim kilavuzuna bakin. Ürünle ilgili herhangi bir ciddi durumla karilairsaniz lütfen ülkenizdeki yetkili makami ve üreticiyi bilgilendirin. 58 3490L-eIFU-0321 Aaidaki semboller üründe veya ürün etiketinde görünebilir: SMGE TANIM SMGE TANIM Kullanim talimatlarini izleyin Elektrikli ve elektronik ekipman için ayri toplama (WEEE). Kullanim talimatlarina bavurun Üretici Üretim tarihi YYYY-AA-GG kaz Atmayin Kirilir, dikkatli taiyin Steril deildir Tibbi cihaz Lot kodu Katalog numarasi (model numarasi) Masimo referans numarasi Saklama nem siniri Paket zarar görmüse kullanmayin ve kullanim talimatlarina bavurun Büyüktür LATEX Doal kauçuk lateks ile üretilmemitir Benzersiz cihaz tanimlayici SMGE thalatçi Distribütör Patentler: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal ve Rad-5, Masimo Corporation'in federal olarak tescilli ticari markalaridir. TANIM kaz: Federal kanunlar (ABD) bu cihazin bir doktor tarafindan veya bir doktorun siparii üzerine satilmasi yönünde kisitlama getirmektedir Avrupa Tibbi Cihaz Direktifi 93/42/EEC ile uyumluluk iareti Avrupa topluluundaki yetkili temsilci Vücut airlii Saklama sicaklii aralii Kuru tutun Küçüktür Atmosfer basinci siniri Talimatlar/Kullanim Talimatlari/El Kitaplari u adreste elektronik biçimde bulunabilir: http://www.Masimo.com/TechDocs adresinde yer almaktadir Not: eIFU, tüm ülkelerde mevcut deildir. 59 3490L-eIFU-0321 LNCS® el LNC LATEX LNC . . LNC Masimo LNCS®. LNC Masimo LNCS Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter. , · , . , . · . · , Masimo , . · Masimo Masimo SET® Masimo. · . , , / . · , , . · , , . · Oximeter . · , . . · : SIQ , SIQ . · : X-Cal® . 17.520 . . . , . A) M-LNC 1. Masimo SET . ) LNC LNCS 1. (. 1). 2. (. 2). ) LNC LNCS 1. (. 3). 2. (. 4). LNC-10 LNC-14 PXC2-30. LNC 70% . 60 3490L-eIFU-0321 LNC Masimo SET® . . / . , : www.masimo.com Masimo , Masimo, (6) . . MASIMO . MASIMO , , , , . MASIMO , MASIMO, . , , . , , . , . MASIMO , , ( ), . MASIMO ( , , ) . MASIMO , . , , . LNC LNC. : () . . , , , , . , . 61 3490L-eIFU-0321 : (). -- ( ) Masimo : () 93/42/ , LATEX / / http://www.Masimo.com/TechDocs : . : http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal Rad-5 Masimo Corporation . 62 3490L-eIFU-0321 LNCS® ru f LNC LATEX LNC , . , . LNC Masimo LNCS®. LNC Masimo LNCS Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter. , · , , . . · , . · , Masimo , . · Masimo , Masimo SET® Masimo. · . , , / . · , . · , . · . · - . . · ! , , . · . X-Cal® . 17 520 . . . , . ) LNC 1. Masimo SET . ) LNC LNCS 1. (. 1). 2. (. 2). ) LNC LNCS 1. (. 3). 2. , (. 4). LNC-10 LNC-14 PXC2-30. LNC , 70- . . 63 3490L-eIFU-0321 LNC , Masimo SET®, . . / . . : www.masimo.com Masimo , , Masimo, (6) . . , , MASIMO . MASIMO - , , , , . MASIMO - ( MASIMO). - , , , , , . , - , . , . MASIMO - , , (, , ), . MASIMO, , ( , ), , , . MASIMO , , . , . LNC - , LNC . ! . . . , , , , , . . 64 3490L-eIFU-0321 : . -- ( WEEE). ( ) ! 93/42/EEC Masimo , , . , LATEX - , http:// www.Masimo.com/TechDocs . . : http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , LNCS, X-Cal Rad-5 Masimo Corporation. 65 3490L-eIFU-0321 Masimo Masimo . . )6( MASIMO . MASIMO MASIMO MASIMO . . . . . MASIMO MASIMO . ) ( ) ( MASIMO . )( . . LNC .LNC . ) ( : . . . ) : ( : .(WEEE) 93/42/EEC ( ) Masimo -- LATEX / / http://www.Masimo.com/TechDocs : . http://www.masimo.com/patents.htm : .Masimo Corporation Rad-5 X-Cal LNCS SET Masimo 66 3490L-eIFU-0321 ar LNCS® LNC LATEX . LNC . Masimo LNCS LNC .Masimo LNCS® LNC .Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter . . . Masimo . Masimo SET® Masimo .Masimo . . / . . . . . )SIQ( : )SIQ( . . X-Cal® : . . 17520 . . LNC ) . Masimo SET .1 LNCS LNC ) .)1 ( .1 .)2 ( .2 LNCS LNC ) .)3 ( .1 .)4 ( .2 ! .PXC2-30 LNC-14 LNC-10 . 70% LNC . Masimo SET® LNC . . / www.masimo.com : 67 3490L-eIFU-0321 Masimo Masimo . )( . MASIMO . MASIMO MASIMO . . MASIMO . . . ( MASIMO MASIMO . ) ) ( MASIMO . )( . . LNC . LNC . ) ( : . . . : ( ) : .(WEEE) 93/42/EEC ( ) Masimo YYYY-MM-DD LATEX / / @ http://www.Masimo.com/TechDocs . eIFU : http://www.masimo.com/patents.htm : . Masimo Corporation Rad-5 X-Cal LNCS SET Masimo 68 3490L-eIFU-0321 fa LNCS® LNC LATEX . LNC . Masimo LNCS LNC . Masimo LNCS® LNC . Masimo SET® Rad-5® Pulse Oximeter . . . Masimo . Masimo SET® Masimo . Masimo . . / . . . . . SIQ : . SIQ X-Cal® : . 17520 . . . . LNC ) . Masimo SET .1 LNCS LNC ) .)1 ( .1 .)2 ( .2 LNCS LNC ) .)3 ( .1 . )4 ( .2 . PXC2-30 LNC-14 LNC-10 . LNC 70% Masimo SET® LNC . . . / www.masimo.com : 69 3490L-eIFU-0321 © 2021 Masimo Corporation Manufacturer: Masimo Corporation 52 Discovery Irvine, CA 92618 USA www.masimo.com Authorized representative for Masimo Corporation: MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover, Germany 3490L-eIFU-0321