CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Accessori

Descrizione del diagramma

Immagine di uno scooter elettrico piegato, con le seguenti etichette:

Articoli inclusi

Note importanti

PANORAMICA PRODOTTO

1. Schema del prodotto

Componenti principali dello scooter

Diagramma dello scooter elettrico con le seguenti parti etichettate:

2. Dashboard & Power Switch

Descrizione del Dashboard

Il dashboard visualizza:

Pulsante di accensione

Per accendere lo scooter, premere il pulsante. Tenere premuto per 3 secondi per spegnere. Con lo scooter acceso, premere per accendere/spegnere i fari e premere due volte per cambiare modalità.

3. Tabella di regolazione dei parametri

Azione (Premere)Modalità di defaultFunzione
Singola pressione/Passa dalla modalità marcia standard a quella pedonale (ciclo)
Premi due volte/Accendi/spegni i fari
Premi tre volteMPHCambia tra MPH/KMH
Premi quattro volteSpegniAttiva/disattiva il controllo automatico della velocità di crociera
Premi cinque volteZero inizioZero inizio/No zero inizio
Premi sei volte25 KM/H25/30 KM/H

È possibile attivare/disattivare funzioni e cambiare modalità premendo il pulsante di accensione più volte. L'impostazione è confermata da un segnale acustico.

4. Risoluzione dei problemi

Tabella Codici di Errore

Codice di erroreDescrizione del guastoSoluzione
"E1/F1"Guasto del frenoVerificare che il cavo del freno sia collegato correttamente o sostituire la leva del freno.
"E2/F2"Guasto dell'acceleratoreVerificare che il cavo dell'acceleratore sia collegato correttamente o sostituire l'acceleratore.
"E3"Errore di comunicazioneVerificare che il cavo di comunicazione tra il cruscotto e il controller sia collegato correttamente o sostituire il cruscotto/controller.
"E4"Protezione contro le sovracorrentiSostituire il controller.
"E5"Protezione da sottotensioneSostituire la batteria.
"E6"Protezione da sovratensioneSmettere di guidare e girare al minimo per consumare energia.
"E7"Danni al Hall WireVerificare che il cavo del motore sia collegato correttamente o sostituire il motore.
"E9"Errore di distorsioneSostituire il controller.

Nota: "E" indica un errore di avvio / "F" indica un errore di esecuzione.

MONTAGGIO E CONFIGURAZIONE

  1. Aprire lo scooter, erigere il tubo verticale e fissare il blocco, quindi sollevare il poggiapiedi. Sistema pieghevole, doppia assicurazione.
  2. Inserire la testa dello scooter nel tubo verticale prestando attenzione all'orientamento durante l'installazione.
  3. Utilizzare le viti esagonali e le chiavi esagonali (due per lato) dal kit incluso nella scatola di imballaggio.
  4. Effettuare il controllo di accensione e spegnimento dopo l'installazione.

RICARICA IL TUO SCOOTER

Passo di ricarica

1. Aprire lo sportello della porta di ricarica.

2. Inserire la spina di ricarica.

3. Chiudere il coperchio della porta di ricarica una volta terminato.

⚠️ AVVERTIMENTO

Non caricare se la porta di ricarica o il cavo sono bagnati. Non caricare o utilizzare la batteria se è danneggiata o presenta tracce d'acqua. Chiudere il coperchio della porta di ricarica quando non è in carica. Collegare prima la porta DC dello scooter, poi la presa di alimentazione. Scollegare la presa di alimentazione al termine della carica. Il tuo EV10K PRO è completamente carico quando il LED del caricatore cambia da rosso (in carica) a verde.

COME GUIDALO

Avvertenza

Indossare un casco, gomitiere e ginocchiere. Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso.

  1. Accendere lo scooter e controllare l'indicatore di alimentazione. Nota: non toccare l'acceleratore se non si è pronti a guidare!
  2. Appoggiare un piede sul ponte e lanciare lentamente l'altro a terra. Quando lo scooter inizia a muoversi per inerzia, appoggiare entrambi i piedi sulla pedana e premere l'acceleratore.
  3. Quando lo scooter è fermo, l'acceleratore si spegne automaticamente. Per riavviare, ripetere il passaggio 2.
  4. Rilasciare l'acceleratore per diminuire gradualmente la velocità fino a fermarsi. Per decelerare più velocemente, premere delicatamente la leva del freno rilasciando l'acceleratore.
  5. Inclinare il corpo nella direzione di sterzata e girare lentamente il manubrio.

⚠️ AVVERTIMENTO

In caso di frenata improvvisa, si possono rischiare lesioni gravi a causa della perdita di trazione e delle cadute. Mantenere una velocità adeguata e prestare attenzione ai potenziali pericoli.

APP PER SMARTPHONE

Il tuo EV10K PRO è uno scooter elettrico abilitato all'app, compatibile con la maggior parte dei dispositivi mobili. Scarica l'app per modificare le funzionalità del tuo scooter.

Metodi di download dell'APP

Metodo 1

Cerca l'APP sull'App Store o sul Google Play Store.

Metodo 2

Scansiona il seguente codice QR per scaricare l'app.

[Descrizione del codice QR: Codice QR per il download dell'app]

Consigli utili

Assicurati che lo scooter elettrico sia acceso e che il Bluetooth del tuo smartphone sia abilitato. Abbina lo scooter elettrico selezionato e usa il PIN "888888".

Altre funzioni divertenti e utili dell'APP ti aspettano da esplorare!

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

  1. Questo scooter elettrico è un dispositivo per il tempo libero. In aree pubbliche, è considerato un veicolo e soggetto ai relativi rischi. Per la tua sicurezza, segui le istruzioni del manuale e le leggi sul traffico. Non siamo responsabili per danni a proprietà, lesioni personali, incidenti o controversie legali causati da inesperienza o uso improprio.
  2. Seguire i suggerimenti e gli avvertimenti in questo manuale può ridurre i rischi, ma non eliminarli completamente. Potresti essere a rischio di lesioni a causa di perdita di controllo, collisioni e cadute. Lo scooter è adatto solo per pavimentazione dura e piana. Maggiore è la velocità, maggiore è lo spazio di arresto. Su superfici lisce, lo scooter può scivolare, perdere l'equilibrio e causare cadute.
  3. Indossa casco, gomitiere e ginocchiere per evitare infortuni in caso di caduta. Una guida scorretta può causare cadute o incidenti gravi. Conserva lo scooter elettrico al chiuso quando non è in uso. Leggi il manuale di istruzioni e guida con attenzione. Utilizza lo scooter solo dopo aver compreso e applicato tutte le norme di sicurezza. L'operatore è responsabile per danni o lesioni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni.
  4. Rispetta il diritto di passaggio dei pedoni. Non spaventarli, specialmente i bambini. Quando guidi dietro i pedoni, suona il campanello per avvisarli e rallenta per passare.
  5. Passa i pedoni sulla loro sinistra (applicabile nei paesi con guida a destra). Quando attraversi zone con pedoni, mantieni la destra a bassa velocità. Per attraversare pedoni, mantieni la velocità più bassa o scendi dal veicolo.
  6. Controlla lo scooter prima di ogni utilizzo. Se noti parti allentate, avvisi di batteria scarica, pneumatici sgonfi, usura eccessiva, suoni strani o malfunzionamenti, interrompi immediatamente la guida e rivolgiti a un professionista.
  7. Presta attenzione al manto stradale durante la guida, evita ostacoli come terreno bagnato, sabbioso, ghiaioso o ghiacciato. Per la prima guida, evita aree con bambini, pedoni, animali domestici, veicoli o altri ostacoli che potrebbero presentare pericoli.
  8. Questo scooter è adatto per utenti di età compresa tra 16 e 50 anni. Non sono adatti: i. Persone sotto l'effetto di alcol o droghe. ii. Persone con malattie che impediscono attività fisica faticosa. iii. Persone con problemi di equilibrio. iv. Persone il cui peso supera la capacità massima. v. Donne incinte.
  9. La guida ad alta velocità o non adeguata alla situazione (condizioni meteo avverse, superficie stradale scadente) può causare perdita di stabilità o controllo. Per ridurre i rischi, segui tutte le istruzioni di questo manuale.
  10. Posiziona sempre lo scooter sul suo supporto su una superficie piana e stabile. Verifica la stabilità sullo cavalletto per evitare cadute. Non parcheggiare in aree trafficate, ma lungo un muro. Se possibile, parcheggia sempre in piano.

PIEGARE IL TUO SCOOTER

Nota

Lo scooter deve essere spento prima di piegarlo.

Procedura di piegatura

Per piegare:

Tenere l'attacco manubrio, ruotarlo in senso antiorario per aprire il gancio di sicurezza e la leva di sgancio rapido. Allineare la campana e la fibbia e agganciarle.

Per spiegare:

Sganciare la leva del campanello dalla fibbia sul parafango. Piegare lo stelo del manubrio verso l'alto, chiudere la leva di sgancio rapido e girare l'attacco del manubrio in senso orario.

CURA E MANUTENZIONE QUOTIDIANA

Pulizia

Se vedi macchie sul corpo dello scooter, puliscile con un panno umido. Se le macchie sono ostinate, usa un po' di dentifricio e uno spazzolino da denti, quindi pulisci con un panno umido. Per graffi su parti in plastica, usa carta vetrata o materiali abrasivi per lucidare.

Note: Non pulire lo scooter con alcool, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi e volatili per evitare danni gravi. Non lavare lo scooter con acqua nebulizzata ad alta pressione. Durante la pulizia, assicurati che lo scooter sia spento, il cavo di ricarica scollegato e lo sportellino in gomma chiuso, poiché perdite d'acqua potrebbero causare scosse elettriche o altri problemi.

Stoccaggio e manutenzione

La penetrazione di acqua nella batteria può causare danni al circuito interno, rischio di incendio o esplosione. Se si sospetta che l'acqua sia penetrata nella batteria, interrompere immediatamente l'uso e restituirla al servizio post-vendita per ispezione.

Lo smaltimento inadeguato delle batterie usate può inquinare gravemente l'ambiente. Osservare le normative locali per lo smaltimento delle batterie. Non gettare le batterie senza precauzioni per proteggere l'ambiente naturale.

Quando lo scooter non è in uso, tenerlo al chiuso, in un luogo asciutto e fresco. Non esporlo a lungo all'aperto. Luce solare eccessiva, surriscaldamento e raffreddamento eccessivo accelerano l'invecchiamento degli pneumatici e compromettono la durata dello scooter e della batteria.

Se si prevede di lasciare lo scooter inattivo per più di 30 giorni, caricare completamente la batteria e riporla in un luogo asciutto e fresco. Ricaricarla ogni 60 giorni per proteggere la batteria da danni potenziali che vanno oltre la garanzia limitata.

Lo scooter deve essere utilizzato solo con le batterie originali e la ricarica deve essere eseguita solo dall'adattatore di ricarica originale fornito (o un modello approvato dal produttore). Caricare sempre prima di esaurire la batteria per prolungarne la durata. Il pacco batteria funziona meglio a temperatura normale; le prestazioni diminuiscono sotto 0°C. Ad esempio, a -20°C, l'autonomia è dimezzata o meno. L'autonomia si ripristina con l'aumento della temperatura.

NOTA: I danni causati da sovraccarico prolungato sono irreversibili e non sono coperti da garanzia. Una volta danneggiata, la batteria non può essere ricaricata. Ai non professionisti è vietato smontare il pacco batteria, poiché potrebbe causare scosse elettriche, cortocircuiti o incidenti di sicurezza.

ATTENZIONE: Come ogni componente meccanico, lo scooter è soggetto a forti sollecitazioni e usura. I materiali e i componenti possono reagire diversamente all'usura o alla fatica. Se la vita utile prevista per un componente è stata superata, può rompersi improvvisamente, causando lesioni all'utente. Crepe, graffi e scolorimento nelle aree soggette a forti sollecitazioni indicano che il componente ha superato la sua vita utile; contattare un riparatore specializzato o il servizio clienti.

SPECIFICHE

CategoriaDettaglio
ProdottoNome: Scooter elettrico
Modello: EV10K PRO
DimensioniScooter: 110*51*118 cm
Dopo la piegatura: 110*51*54 cm
PesoPeso netto: 16 kg (35.3 LBS)
Peso lordo: 19.3 kg (42.5 LBS)
Peso del carico: 150 kg (330 LBS)
CorsaEtà applicabile: 16+
Velocità: 12KM/H; 20KM/H; 25KM/H
Gamma Generale: Load 75kg 30-35KM
Massimo Angolo di salita: 10-15°
Classificazione IP: IP54
Scooter elettrico assemblatoTempo di carica: 8h
Pacco batterieTensione nominale: 36 V
Max. Tensione di ingresso: 42 V
Capacità nominale: 11.4 Ah
Pacco Batterie (Dettagli)Batteria intelligente
Sistema di gestione: Protezione da temperature insolite/cortocircuito/sottotensione/sovracorrente/doppio sovraccarico/doppia protezione da sovratensione.
Motore ruotaPotenza del motore: 500 W
Adattatore di ricaricaTensione di ingresso: 100-240 V~
Tensione di uscita: 42 V
Corrente di uscita: 2 A
PneumaticoPneumatico pieno da 10 pollici a nido d'ape
Terreno applicabileStrade piane di cemento o asfalto
Metodo di frenaturaDisco freno + freno elettronico

[1] Altezza del veicolo: da terra alla parte superiore dello scooter.

[2] Autonomia generale: misurata in assenza di vento a 25°C, lo scooter completamente carico viaggia alla velocità costante di 15 km/h su una superficie piana con un carico di 75 kg.

GARANZIA DI PRODOTTO

  1. La garanzia non copre sovraccarico o danni dovuti a manutenzione impropria della batteria agli ioni di litio. Non copre pneumatici e altre parti di consumo, parti fragili (vetro, plastica) o difetti dovuti a normale usura.
  2. La garanzia sarà eseguita a discrezione di EVERCROSS per riparare o sostituire parti difettose con parti funzionanti. EVERCROSS si riserva il diritto di sostituire il prodotto con uno di uguale valore se non riparabile in tempi o costi ragionevoli.
  3. Il diritto alla garanzia non si applica se riparazioni o altri lavori vengono eseguiti da persone non autorizzate o se vengono utilizzate parti/accessori non approvati.
  4. Le garanzie attivate non estendono il periodo di garanzia né ne iniziano uno nuovo. Il periodo di garanzia per parti sostitutive termina con quello del prodotto originale.
  5. Sono escluse altre pretese, in particolare per danni causati all'esterno del prodotto, salvo responsabilità legale obbligatoria.

EVERCROSS può rifiutare richieste di servizio non coperte dalla garanzia. Per prezzi e disponibilità di riparazioni fuori garanzia, contattare support@evercross.eu.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

C19HjHCObgL iLovePDF

Related Documents

Preview Manuale Utente e Guida alla Sicurezza Monopattino Elettrico EVERCROSS
Guida completa all'uso sicuro, assemblaggio, manutenzione e risoluzione dei problemi del monopattino elettrico EVERCROSS, incluse specifiche tecniche e avvertenze di sicurezza.
Preview Manuale Utente Monopattino Elettrico EVERCROSS EV10Z
Scopri il manuale completo per il monopattino elettrico EVERCROSS EV10Z, con istruzioni su assemblaggio, funzionamento, sicurezza, manutenzione e risoluzione dei problemi. Include specifiche tecniche e dettagli sulla garanzia.
Preview EVERCROSS Hoverboard XP9: Manuale Utente e Guida alla Sicurezza
Guida completa per l'Hoverboard EVERCROSS XP9, inclusi principi di funzionamento, specifiche tecniche, istruzioni di montaggio per l'attacco sedile (hoverkart), guida alla sicurezza, ricarica, manutenzione, connettività Bluetooth, calibrazione e risoluzione dei problemi.
Preview Manuale Utente Scooter Elettrico EVERCROSS EV08E
Guida completa per l'utente dello scooter elettrico EVERCROSS EV08E, che copre l'assemblaggio, le istruzioni per l'uso, la manutenzione, la risoluzione dei problemi e le specifiche.
Preview EVERCROSS EV5 Hoverboard: Manuale Utente Completo per Sicurezza e Funzionamento
Guida completa all'uso sicuro e alle funzionalità dell'hoverboard EVERCROSS EV5. Include istruzioni operative, consigli di sicurezza, specifiche tecniche, manutenzione e garanzia.
Preview EVERCROSS EV12M Manuale Utente: Guida alla Sicurezza, Montaggio e Manutenzione
Manuale completo per la motocicletta elettrica EVERCROSS EV12M per bambini. Include istruzioni di sicurezza, guida all'uso, montaggio, ricarica, specifiche tecniche e garanzia.
Preview EVERCROSS EV10K PRO Electric Scooter User Manual
Official user manual for the EVERCROSS EV10K PRO electric scooter. Find detailed instructions on assembly, charging, riding, safety precautions, app connectivity, maintenance, specifications, and troubleshooting. Essential guide for EV10K PRO owners.
Preview EVERCROSS EV10K PRO Electric Scooter User Manual
Comprehensive user manual for the EVERCROSS EV10K PRO electric scooter, covering package contents, product diagram, dashboard and power switch functions, parameter adjustments, troubleshooting, assembly, charging, riding instructions, smartphone app usage, safety guidelines, maintenance, and specifications.