PHILIPS

Kufje Seritë 6000

TAA6709

Manuali i Përdoruesit

Regjistroni produktin tuaj dhe përfitoni mbështetje në: www.philips.com/support

1 Udhëzime të rëndësishme sigurie

Siguria e dëgjimit

⚠️ Për të shmangur dëmtimin e dëgjimit, kufizoni kohën e përdorimit të kufjeve me volum të lartë dhe vendoseni volumin në një nivel të sigurt. Sa më i lartë të jetë volumi, aq më e shkurtër duhet të jetë koha e sigurt e dëgjimit.

Sigurohuni që të respektoni udhëzimet e mëposhtme gjatë kohës që përdorni kufjet tuaja:

Informacion i pergjithshem

Për të shmangur dëmtimin ose mosfunksionimin:

Kujdes

Lagështia dhe temperaturat e funksionimit dhe ruajtjes

2 Kufjet Tuaja Sportive True me lidhje valore

Urime për blerjen tuaj dhe mirë se vini në Philips! Për të përfituar plotësisht nga mbështetja që ofron Philips, regjistrojeni produktin tuaj në www.philips.com/support.

Me këto kufje sportive me lidhje valore Philips True ju keni mundësi të:

Pajisje të tjera

Një telefon ose pajisje celulare (p.sh. kompjuter, tablet, përshtatësit Bluetooth, riprodhues MP3 etj.) që mbështet Bluetooth dhe është i përputhshëm me kufjet e fiksuara në vesh.

Çfarë ka në kuti

Kutia përmban: Kufjet Tuaja Sportive True me lidhje valore TAA6709 dhe një kabllo karikimi tip-C (vetëm për karikim).

3 Vështrim i Përgjithshëm mbi Kufjet Tuaja Sportive True me lidhje valore

Diagram showing the in-ear headphones and the charging case. The in-ear headphones have a multifunctional touch area and an LED indicator. The charging case has an LED indicator, a Bluetooth pairing button, and a USB-C charging port.

4 Fillo

Ngarkoni baterinë

Shënim

Kufjet e fiksuara në vesh

Vendosni kufjet e fiksuara në vesh në kutinë e karikimit.

Kuti karikimi

Lidheni njërën skaj të kabllit USB-C në kutinë e karikimit dhe skajin tjetër në burimin e furnizimit me energji. ⚡

Këshillë

Normalisht, një ngarkim i plotë kërkon 2 orë (për kufjet e fiksuara në vesh ose kutinë e karikimit) me kabllin USB.

Këshillë

Kutia e karikimit shërben si një bateri rezervë portative për karikimin e kufjeve. Kur kutia e karikimit të jetë plotësisht e ngarkuar, ajo do t'i rikarikojë plotësisht kufjet e fiksuara në vesh 3 herë.

Si t'i përdorni

Vendosni kufjet e fiksuara në vesh

  1. Kontrolloni orientimin majtas ose djathtas të kufjeve të fiksuara në vesh.
  2. Poziciononi modelin e kufjeve me fiksim në vesh në veshët tuaj.

5 Shkarkoni aplikacionin

Skanoni kodin QR/shtypni butonin "Shkarko" ose kërkoni "Philips Headphones" në Apple App Store ose Google Play për të shkarkuar aplikacionin.

Aplikacioni i Philips Headphones ju jep kontrollin e muzikës që jeni duke dëgjuar. Mund ta personalizoni tingullin në mënyrë që përvoja juaj e muzikës dhe e telefonatave t'i përshtatet gjithmonë nevojave tuaja.

6 Çiftoni kufjet me pajisjen tuaj Bluetooth për herë të parë

  1. Sigurohuni që kufjet e fiksuara në vesh të jenë plotësisht të ngarkuara dhe të fikura.
  2. Hapni kapakun e kutisë së karikimit, kufjet do të jenë në modalitetin e çiftimit dhe gati për t'u lidhur. Dritat LED në të dy kufjet pulsojnë në mënyrë alternative të bardhë dhe blu.

Kufjet e fiksuara në vesh janë aktualisht në modalitetin e çiftimit dhe janë gati për t'u çiftuar me një pajisje Bluetooth (p.sh. një telefon celular).

Shënim

Pasi kryhet ndezja, nëse kufjet nuk arrijnë të gjejnë ndonjë pajisje Bluetooth të lidhur më parë, duhen vendosur në modalitetin e çiftimit (shtypni butonin në kuti për 3 sekonda me të dy kufjet brenda dhe kapakun të hapur).

Shembulli i mëposhtëm ju tregon se si të çiftoni kufjet me pajisjen tuaj Bluetooth.

  1. Aktivizoni funksionin Bluetooth të pajisjes suaj Bluetooth, zgjidhni Philips TAA6709.
  2. Futni fjalëkalimin e kufjeve "0000" (4 zero) nëse ju kërkohet. Për ato pajisje që kanë Bluetooth 3.0 e lart (modelet më të fundit), nuk ka nevojë të futni një fjalëkalim.

Kufje unike me model të fiksuar në vesh (modaliteti mono)

Hiqni kufjen e djathtë ose të majtë nga kutia e karikimit për përdorim mono. Kufja me model të fiksuar në vesh do të ndizet automatikisht.

Shënim

Merrni kufjen e dytë nga kutia e karikimit dhe ato do të çiftohen automatikisht me njëra-tjetrën.

7 Çiftoni kufjet e fiksuara në vesh me një pajisje tjetër Bluetooth

Nëse dëshironi të çiftoni një pajisje tjetër Bluetooth me kufjet, mjafton t'i vendosni ato në modalitetin e çiftimit (shtypni butonin në kuti për 3 sekonda me të dyja kufjet brenda dhe kapakun e hapur), më pas zbuloni pajisjen e dytë sipas çiftimit normal.

Lidhje me shumë pika

Çiftimi

Kalo nga një pajisje në tjetrën

Shënim

Kur transmetohet audio nga Pajisja 1, marrja e një telefonate nga Pajisja 2 do të vërë automatikisht në pauzë riprodhimin nga Pajisja 1. Dhe telefonata do të drejtohet automatikisht në kufje.

Përfundimi i telefonatës do të rifillojë automatikisht riprodhimin nga Pajisja 1.

Shënim

Kufjet e fiksuara në vesh ruajnë 4 pajisje në memorje. Nëse përpiqeni të çiftoni më shumë se 4 pajisje, pajisja e çiftuar në fillim (e para) zëvendësohet me një të re.

8 Përdorni kufjet tuaja të fiksuara në vesh

Lidhni kufjet e fiksuara në vesh me pajisjen tuaj Bluetooth

  1. Aktivizoni funksionin Bluetooth të pajisjes suaj Bluetooth.
  2. Hapni kapakun e kutisë së karikimit. Drita e bardhë LED fillon të pulsojë.

Kufjet e fiksuara në vesh do të kërkojnë pajisjen e fundit të lidhur Bluetooth dhe do të rilidhen me të automatikisht. Nëse lidhja e fundit nuk është e disponueshme, kufjet e fiksuara në vesh do të kërkojnë dhe do të rilidhen me pajisjen e dytë të lidhur së fundmi.

Këshillë

Nëse aktivizoni funksionin Bluetooth të pajisjes suaj Bluetooth pasi të keni ndezur kufjet e fiksuara në vesh, duhet të shkoni te menyja Bluetooth e pajisjes dhe të lidhni në mënyrë manuale kufjet me pajisjen.

Shënim

Në disa pajisje Bluetooth, lidhja mund të mos jetë automatike. Në këtë rast, duhet të shkoni te menyja Bluetooth e pajisjes tuaj dhe të lidhni manualisht kufjet e fiksuara në vesh me pajisjen Bluetooth.

Ndiz/fik

Detyrë MFT Veprim
Aktivizoni kufjet e fiksuara në vesh Hapni kutinë e karikimit për ta ndezur
Fikni kufjet e fiksuara në vesh Mbyllni kutinë e karikimit për ta fikur

Menaxhoni telefonatat dhe muzikën tuaj

Kontrolli i muzikës

Detyrë MFT Veprim
Luaj ose ndalo muzikën Kufja e djathtë Prekeni dy herë
Kënga tjetër Kufja e djathtë Trokitje e trefishtë
Kënga e mëparshme Kufja e majtë e fiksuar në vesh Trokitje e trefishtë
Rregulloni volumin + Kufja e djathtë Prekni një herë dhe më pas mbajeni gjatë të shtypur
Rregulloni volumin - Kufja e majtë e fiksuar në vesh Prekni një herë dhe më pas mbajeni gjatë të shtypur

Shënim

Do të lëshohet një sinjal akustik që tregon se kur volumi ka arritur nivelin maksimal.

Kontrolli i thirrjeve telefonike

Detyrë MFT Veprim
Ngrini/ mbyllni thirrjen telefonike Kufja e Djathtë/ Majtë Prekje e vetme
Mbyll telefonatën/ Refuzo thirrjen telefonike Kufja e Djathtë/ Majtë Prekeni dy herë

Asistenti zanor

Detyrë Buton Veprim
"Asistenti i aktivizimit të zërit" (Siri/Google) Kufja e djathtë Vazhdoni ta mbani të prekur pas aktivizimit të sinjalit akustik
Ndalo "Asistentin Zanor" Kufja e djathtë Prekje e vetme

Drita e funksionimit të sigurisë

Është e mundur të aktivizohen/ disaktivizohen modalitetet e ndryshme të dritës së funksionimit të sigurisë përmes prekjes dhe mbajtjes të prekur të kufjes së majtë për 2 sekonda. Modalitetet e dritës së funksionimit të sigurisë do të kalojnë ndërmjet këtyre katër mënyrave: Frymëmarre e ngadaltë → Dridhje pulsuese e shpejtë → Gjithmonë NDEZUR → FIKUR.

Diagram illustrating the four modes of the safety light: Slow Breathing, Pulsing, Always On, Off.

Detyrë MFT Veprim
Frymëmarrje e ngadaltë (LED me ngjyrë të kuqe) Kufja e majtë e fiksuar në vesh Prekeni dhe mbajeni të prekur për 2 sekonda
Dridhje pulsuese e shpejtë (LED me ngjyrë të kuqe) Kufja e majtë e fiksuar në vesh Prekeni dhe mbajeni të prekur për 2 sekonda
Gjithmonë NDEZUR (LED me ngjyrë të kuqe) Kufja e majtë e fiksuar në vesh Prekeni dhe mbajeni të prekur për 2 sekonda
FIKUR Kufja e majtë e fiksuar në vesh Prekeni dhe mbajeni të prekur për 2 sekonda

9 Gjendja e treguesit LED të kufjeve të fiksuara në vesh

Statusi i kufjeve të fiksuara në vesh Treguesi
Kufjet e fiksuara në vesh janë të lidhura me një pajisje Bluetooth LED i bardhë pulson një herë
Kufjet e fiksuara në vesh janë gati për çiftim LED pulson në ngjyrë blu dhe të bardhë në mënyrë alternative
Kufjet e fiksuara në vesh janë të ndezura, por jo të lidhura me një pajisje Bluetooth Drita LED e bardhë pulson çdo sekondë (fiket automatikisht pas 3 minutash)
Nivel i ulët i baterisë (kufjet e fiksuara në vesh) LED i bardhë pulson 3 herë çdo 5 sekonda
Bateria është plotësisht e ngarkuar (kuti për karikim) Referojuni LED të kutisë

Gjendja e treguesit LED të kutisë së karikimit

Gjatë karikimit

Bateri Treguesi
Bateri e ulët Ndizet drita LED ngjyrë qelibar
Bateri relativisht e mjaftueshme Ndizet drita LED e bardhë

Në përdorim dhe kapaku është i hapur

Bateri Treguesi
Bateri e ulët LED me ngjyrë qelibari pulson ngadalë për 4 cikle
Bateri relativisht e mjaftueshme LED me ngjyrë të bardhë ndizet për 5 sekonda

10 Rivendosni kufjet e fiksuara në vesh

Nëse hasni ndonjë problem çiftimi ose lidhjeje, mund të ndiqni procedurën e mëposhtme për të rivendosur kufjet tuaja të fiksuara në vesh në cilësimet e paracaktuara të fabrikës.

  1. Në pajisjen tuaj Bluetooth, shkoni te menyja Bluetooth dhe hiqni Philips TAA6709 nga lista e pajisjeve.
  2. Fikni funksionin Bluetooth të pajisjes suaj Bluetooth.
  3. Kthejini kufjet në kutinë e karikimit dhe hapni kapakun.
  4. Shtypni dy herë butonin në kuti.
  5. Ndiqni hapat në "Përdorni kufjet tuaja të fiksuara në vesh lidhni kufjet e fiksuara në vesh me pajisjen tuaj Bluetooth".
  6. Çiftoni kufjet me pajisjen tuaj Bluetooth, zgjidhni Philips TAA6709.

Nëse nuk ka përgjigje nga kufjet e fiksuara në vesh, mund të ndiqni hapin e mëposhtëm për të rivendosur harduerin e kufjeve tuaja.

11 Të dhënat teknike

Shënim

Specifikimet mund të ndryshojnë pa paralajmërim.

12 Njoftim

Deklarata e konformitetit

Nëpërmjet këtij dokumenti, TP Vision Europe B.V. deklaron se produkti është në përputhje me kërkesat bazë dhe dispozitat e tjera përkatëse të Direktivës RED 2014/53/EU dhe UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Deklarata e Konformitetit mund të gjendet në www.philips.com/support.

Asgjësimi i produktit dhe baterisë tuaj të vjetër

Hiqni baterinë e integruar

Nëse nuk ka sistem grumbullimi/riciklimi për produktet elektronike në vendin tuaj, mund ta mbroni mjedisin duke hequr dhe ricikluar baterinë përpara se të hidhni kufjet e fiksuara në vesh.

Produkti juaj është konceptuar dhe prodhuar me materiale dhe përbërës të cilësisë së lartë, të cilët mund të riciklohen dhe ripërdoren.

Ky simbol ♻️ në një produkt do të thotë që produkti mbulohet nga Direktiva Evropiane 2012/19/EU.

Ky simbol ? nënkupton se produkti përmban bateri të mbuluara nga Rregullorja Evropiane (EU) 2023/1542, të cilat nuk mund të hidhen me mbeturinat e zakonshme shtëpiake. Informohuni për sistemin lokal të grumbullimit të veçantë për produktet dhe bateritë elektrike dhe elektronike. Ndiqni rregullat lokale dhe mos e hidhni kurrë produktin dhe bateritë me mbeturinat e zakonshme shtëpiake. Asgjësimi i duhur e produkteve dhe baterive të vjetra ndihmon në parandalimin e pasojave negative për mjedisin dhe shëndetin e njeriut.

Pajtueshmëria me EMF

Ky produkt përputhet me të gjitha standardet dhe rregulloret në fuqi në lidhje me ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike.

Informacion mjedisor

Janë hequr të gjitha paketimet e panevojshme.

Sistemi juaj përbëhet nga materiale të cilat mund të riciklohen dhe ripërdoren nëse çmontohen nga një kompani e specializuar. Ju lutemi respektoni rregulloret lokale në lidhje me asgjësimin e materialeve të paketimit, baterive të shteruara dhe pajisjeve të vjetra.

Njoftimi i pajtueshmërisë

Pajisja përputhet me rregullat e FCC, Pjesa 15. Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme:

  1. Kjo pajisje mund të mos shkaktojë ndërhyrje të dëmshme dhe
  2. Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, duke përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë funksionim të padëshiruar.

Rregullat e FCC

Kjo pajisje është testuar dhe është gjetur se përputhet me kufizimet për një pajisje dixhitale të Klasit B, në përputhje me pjesën 15 të Rregullave FCC. Këto kufizime janë krijuar për të siguruar mbrojtje të arsyeshme kundër ndërhyrjeve të dëmshme në një instalim banese. Kjo pajisje gjeneron, përdor dhe mund të rrezatojë energji radiofrekuence dhe, nëse nuk instalohet dhe përdoret në përputhje me manualin e udhëzimeve, mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme në komunikimet radio.

Sidoqoftë, nuk ka asnjë garanci që nuk do të ketë ndërhyrje në një instalim të caktuar. Nëse kjo pajisje shkakton ndërhyrje të dëmshme në marrjen e radios ose televizionit, e cila mund të përcaktohet duke fikur dhe ndezur pajisjen, përdoruesi inkurajohet të përpiqet për korrigjimin e ndërhyrjes duke përdorur një ose më shumë nga masat e mëposhtme:

Deklarata e FCC për ekspozimin ndaj rrezatimit:

Kjo pajisje përputhet me limitet e ekspozimit ndaj rrezatimit FCC të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar.

Ky transmetues nuk duhet të bashkë-vendoset ose të përdoret në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër.

Kujdes: Përdoruesi paralajmërohet se ndryshimet ose modifikimet që nuk miratohen shprehimisht nga pala përgjegjëse për pajtueshmërinë mund të anulojnë autoritetin e përdoruesit për të përdorur pajisjen.

Kanada:

Kjo pajisje përmban transmetues / marrës të përjashtuar nga licenca që përputhen me përjashtimin nga licenca për Inovacionin, Shkencën dhe Zhvillimin Ekonomik.të Kanadasë. Funksionimi i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme: (1) kjo pajisje nuk mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme dhe (2) kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, duke përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë funksionim të padëshiruar të pajisjes. CAN ICES(B)/NMB(B)

Deklarata IC e ekspozimit ndaj rrezatimit:

Kjo pajisje përputhet me limitet kanadeze të ekspozimit ndaj rrezatimit të përcaktuara për mjedise të pakontrolluara.

Ky transmetues nuk duhet të bashkë-vendoset ose të përdoret në lidhje me ndonjë antenë ose transmetues tjetër.

13 Markat tregtare

Bluetooth

Marka e fjalës dhe logot Bluetooth® janë marka tregtare të regjistruara në pronësi të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre markave nga MMD Hong Kong Holding Limited bëhet me licencë. Markat dhe emrat e tjerë tregtarë janë ato të pronarëve të tyre përkatës.

Siri

Siri është një markë tregtare e Apple Inc., e regjistruar në SHBA dhe vende të tjera.

Google

Google dhe Google Play janë marka tregtare të Google LLC.

14 Pyetjet e bëra shpesh

Kufjet e mia Bluetooth me model të fiksuar në vesh nuk ndizen.

Niveli i baterisë është i ulët. Vini në karikim kufjet e fiksuara në vesh.

Nuk mund t'i çiftoj kufjet e mia Bluetooth të fiksuara në vesh me pajisjen time Bluetooth.

Bluetooth-i është i çaktivizuar. Aktivizoni funksionin Bluetooth në pajisjen tuaj Bluetooth dhe hapni pajisjen Bluetooth përpara se të ndizni kufjet e fiksuara në vesh.

Çiftimi nuk funksionon.

Pajisja Bluetooth nuk mund t'i gjejë kufjet e fiksuara në vesh.

Kufjet e mia Bluetooth me model të fiksuar në vesh janë të lidhura me një telefon celular me Bluetooth ku është aktivizuar stereo, por muzika riprodhohet vetëm në autoparlantin e telefonit celular.

Referojuni manualit të përdorimit të telefonit tuaj celular. Zgjidhni për të dëgjuar muzikë përmes kufjeve ë fiksuara në vesh.

Cilësia e audios është e dobët dhe mund të dëgjohet një zhurmë kërcitjeje.

Cilësia e audios është e dobët kur transmetohet nga një telefon celular, është shumë e ngadaltë ose transmetimi nuk funksionon fare.

Sigurohuni që telefoni juaj celular jo vetëm që mbështet HFP (mono) por gjithashtu mbështet A2DP dhe është i pajtueshëm me BT4.0x (ose më i përparuar) (shih 'Të dhënat teknike' në faqen 12).

Kryeni rregullisht pastrimin e kufjeve tuaja.

Karikoni rregullisht kufjet tuaja.

Nëse kufjet nuk përdoren për një kohë të gjatë, bateria e ringarkueshme do të nisë të humbë ngarkesën e saj. Për të shmangur këtë humbje, jeni të lutur të karikoni plotësisht baterinë të paktën një herë në tre muaj.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

bb1333393fe349329c03b1ca001f68ba Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.0 (Windows)

Related Documents

Preview Philips TAQ2000BK 2000 Series Open-Ear True Wireless Headphones
Discover the Philips TAQ2000BK 2000 Series open-ear true wireless headphones, offering comfort, crystal-clear calls, up to 28 hours of playback, and IPX4 splash resistance. Control your audio and personalize your experience with the Philips Headphones app.
Preview Philips TAQ2000WT Open-Ear True Wireless Earbuds - Comfort & Clarity
Discover the Philips TAQ2000WT open-ear true wireless earbuds with an ear-cuff design for all-day comfort. Enjoy 28 hours of playtime, Bluetooth 5.4 multipoint, IPX4 water resistance, and customizable controls via the Philips Headphones app.
Preview Philips TAQ2000 Open-ear True Wireless Headphones User Manual
Comprehensive user manual for Philips TAQ2000 Open-ear True wireless headphones, covering setup, usage, safety, troubleshooting, and technical specifications.
Preview Philips TAT6000 True Wireless ANC Headphones User Manual
Comprehensive user manual for the Philips TAT6000 True Wireless Headphones with Active Noise Cancelling. This guide covers setup, features, controls, troubleshooting, safety instructions, and technical specifications.
Preview Philips TAT3216BK True Wireless Headphones | IPX5, 24hr Playtime
Discover the Philips TAT3216BK True Wireless Headphones. Featuring IPX5 water resistance, secure in-ear fit, touch controls, and up to 24 hours of total playtime with the portable charging case.
Preview Philips TAA6709DG Open-Ear True Wireless Sports Headphones
Discover the Philips TAA6709DG open-ear true wireless sports headphones. Featuring a comfortable ear-hook design, IP55 dust/water resistance, up to 28 hours of playtime, and advanced Bluetooth 5.4 connectivity for active lifestyles.
Preview Philips TAT3215PP In-ear True Wireless Headphones
Experience clear sound and comfort with Philips TAT3215PP true wireless headphones. Features include IPX4 splash resistance, up to 24 hours total play time, easy Bluetooth pairing, voice assistant access, and a secure fit.
Preview Philips SHB2505BK True Wireless In-Ear Headphones | Sound, Battery, Comfort
Philips SHB2505BK true wireless in-ear headphones offer exceptional sound quality with punchy bass, up to 20 hours of total playtime, and a comfortable, secure fit. Featuring smart Bluetooth pairing, voice assistant access, and mono mode, these headphones are perfect for music and calls on the go.