User Manual for soundcore models including: True Wireless Earphones, Soundcore Liberty 2
EN 06 Specifications Specifications are subject to change without notice. Input 5 V 500 mA Rated output power 5 mW @ 1% THD Battery capacity 65 mA x 2 (earbuds); 500 mA (charging case)
Breathing white TWS connecting Steady white for 1 second TWS connected • When powered off, press and hold the multi-function button on both earbuds for 1 second, the earbuds will enter TWS connecting mode. • When powered on and connected, place either one of the earbuds into the charging case and close the case, you can keep using the other ...
May 29, 2020 · English 01 Čeština 07 Dansk 13 Deutsch 19 ελληνικά 25 Español 31 Suomi 37 Français 43 Magyar 49 Italiano 55 Nederlands 61 Norsk 67 Język polski 73 Português 79 Pусский 85 ...
File Info : application/pdf, 158 Pages, 8.77MB
DocumentDocumentSoundcore Liberty 2 USER MANUAL English Cestina Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano Nederlands Norsk Jzyk polski 01 Português 79 07 P 85 13 Slovenský Jazyk 91 19 Slovenski Jezik 97 25 Svenska 103 31 Türkçe 109 37 115 43 121 49 127 55 133 61 Portugues do Brasil 139 67 145 73 151 Charging · Slide to open or close the charging case to activate the LED battery indicator. · Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use. · To preserve battery lifespan, fully charge at least once every 45 days. · To prevent damage, use the provided USB-C cable. · Fully dry off the earbuds and the USB port before charging. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Powering On/Off Slide to open the charging case, the earbuds will automatically power on. Place the earbuds back into the charging case and close the case, the earbuds will automatically power off. ON OFF 1 2 LED indicators (Earbuds) ON Steady white for 1 second OFF Steady red for 1 second · To manually power on, press and hold the multi-function button on either one of earbuds for 1 second. · To manually power off, press and hold the multi-function button on either one of earbuds for 5 seconds. Pairing True Wireless Stereo Connection 01 EN Slide to open the charging case, the earbuds will automatically power on. The right earbud will automatically connect with the left earbud. LED indicators (Earbuds) Breathing white Steady white for 1 second TWS connecting TWS connected · When powered off, press and hold the multi-function button on both earbuds for 1 second, the earbuds will enter TWS connecting mode. · When powered on and connected, place either one of the earbuds into the charging case and close the case, you can keep using the other one. · When powered on and connected, if either one of the earbuds is out of battery and powered off, you can keep using the other one. · When you are on a call, place either one of the earbuds into the charging case, the microphone in the other earbud will be activated. Bluetooth Pairing with your Device The earbuds will enter pairing mode when powered on. You are requested to confirm the connection when you see a pop-up. 1 2 3 LED indicators (Earbuds) Flashing white Steady white for 1 second Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Bluetooth pairing Bluetooth connected · In the pairing process, some devices are incompatible with Qualcomm True Wireless Primary-Secondary dual pairing names, it may notice "connection unsuccessful" when you tap "Pair" or even no screen pops up. Don't worry and it will not influence the using. · Once successfully paired, the primary earbud connects with your device and transfers signal to the secondary earbud, the latter one will not connect with your device. As a result, in the Bluetooth pairing list on your device, it may indicate that only one side is connected while the other side is not. EN 02 To pair with another Bluetooth device, place the earbuds into the charging case and make sure they are being charged. Keep the charging case open, then press and hold the button on the charging case for 3 seconds. The LED indicator on the right earbud will flash rapidly. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Each time you power on your Soundcore earphones, it will automatically connect to your last successfully connected device if available within the Bluetooth range. · Mono mode: When Bluetooth connected, you can use either one of the earbuds only by putting the other one back into the charging case and closing the cover. Wearing 1. Choose the EarTips and EarWings that fit your ears best. 2. Insert the earbuds into the inner canal of your ears. 3. Turn and find the most comfortable position. 1 2 3 03 EN Controls All of the controls in stereo mode can be customized in the Soundcore App. Play / Pause Next track Previous track Volume up / down 1 L/R Press (R/L) 2 Press twice (R) R 2 Press twice (L) L · The volume up / down controls can be customized in Soundcore App · Control volume via the connected device Answer / End a call Reject a call 1 L/R 1" L/R Press (R/L) Press and hold for 1 second (R/L) Activate Siri or other voice assistant software Voice Assistant 1" L/R Press and hold for 1 second (R/L) EN 04 Soundcore App Make sure the earbuds firmware is always up-to-date before using. Download the Soundcore App for HearID, UI customization, EQ settings, and earbuds firmware update. · HearID: HearID maps your personal hearing sensitivity at multiple frequencies and analyzes the results. It tailors the EQ settings and creates a personalized sound profile for you. · UI customization: In stereo mode, all of the controls can be customized in the App. In mono mode, the controls are fixed. · EQ settings: There're more than 20 EQ settings you can choose in the App to optimize your experience while enjoying different music genres. · Earbuds firmware update: The earbuds firmware can be updated in the App. You will be informed once the new version of firmware is detected when you connect the earbuds with the App. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Reset Reset the earbuds if the earbuds cannot connect properly with each other or with your device. Place the earbuds into the charging case and make sure they are being charged. Keep the charging case open, then press and hold the button on the charging case for 10 seconds until the LED indicators on both earbuds flash red 3 times. All the memory data will be cleared. 1 2 3 10" 05 EN Specifications Specifications are subject to change without notice. Input Rated output power Battery capacity Charging time Playtime (varies by volume level and content) Driver Frequency response Impedance Bluetooth version Bluetooth range 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (earbuds); 500 mA (charging case) 1.5 hours 8 hours (Totally 32 hours with the charging case) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 ft Qualcomm® aptXTM Technical specifications Compression ratio: 4:1 Word depth: Support 16bit and 24bit Decoding delay: Sample rate 48kHz<2ms Dynamic range: 16bit>92dB, 24bit>120dB Data rates: 352kbps Decode mode: Stereo Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. EN 06 Nabíjení · Potazením otevete nebo zavete nabíjecího pouzdro, abyste aktivovali kontrolku LED baterie. · Ped prvním pouzitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úpln dobijte. · Zivotnost baterie ochráníte tak, ze sluchátka necháte alespo jednou kazdých 45 dn zcela nabít. · Pouzívejte dodávaný kabel USB-C, abyste zabránili poskození. · Ped nabíjením sluchátka a port USB úpln vysuste. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Zapnutí/Vypnutí Otevete nabíjecí pouzdro a sluchátka se automaticky zapnou. Dejte sluchátka do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavete. Sluchátka se automaticky vypnou. ON OFF 1 2 Chování LED (sluchátka) ZAPNOUT Svítí bíle po dobu 1 sekund VYPNOUT Svítí cerven po dobu 1 sekund · Chcete-li sluchátka zapnout rucn, stisknte a podrzte multifunkcní tlacítko na jednom ze sluchátek po dobu 1 sekundy. · Chcete-li sluchátka vypnout rucn, stisknte a podrzte multifunkcní tlacítko na jednom ze sluchátek po dobu 5 sekund. Párování Pipojení True Wireless Stereo 07 CS Otevete nabíjecí pouzdro a sluchátka se automaticky zapnou.Pravé sluchátko se automaticky propojí s levým. Chování LED (sluchátka) Bliká bíle Svítí bíle po dobu 1 sekund Pipojování TWS TWS pipojeno · Kdyz jsou sluchátka vypnutá, stisknte a podrzte multifunkcní tlacítko na obou sluchátkách po dobu 1 sekund a sluchátka vstoupí do rezimu pipojení TWS. · Kdyz jsou sluchátka zapnutá a pipojená, umístte jedno ze sluchátek do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavete. Stále budete moct pouzívat druhé sluchátko. · Kdyz jsou sluchátka zapnutá a pipojená a jedno z nich má vybitou baterii a je vypnuté, stále mzete pouzívat druhé sluchátko. · Bhem hovoru mzete kterékoliv sluchátko umístit do nabíjecího pouzdra, címz se aktivuje se mikrofon v druhém sluchátku. Párování Bluetooth se zaízením Sluchátka bhem nabíjení vstoupí do rezimu párování.Zobrazí se automaticky otevírané okno a budete pozádáni o potvrzení pipojení. 1 2 3 Chování LED (sluchátka) Bliká bíle Svítí bíle po dobu 1 sekund Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Párování Bluetooth Bluetooth pipojeno · Bhem procesu párování jsou nkterá zaízení nekompatibilní s názvy duálního párování Qualcomm True Wireless. Kdyz klepnete na ,,Spárovat", mze se zobrazit oznámení ,,neúspsné pipojení", nebo se dokonce nemusí zobrazit zádné automaticky otevírané okno.Nedlejte si starosti, nebude to mít vliv na pouzívání. · Po úspsném spárování se hlavní sluchátko spojí se zaízením a bude penáset signál do druhého sluchátka. Druhé sluchátko se nespojí s vasím zaízením.Následkem toho na seznamu párování Bluetooth v zaízení mze být uvedeno, ze je pipojena pouze jedna strana, zatímco druhá strana ne. CS 08 Chcete-li spárovat dalsí zaízení Bluetooth, sluchátka umístte do nabíjecího pouzdra a zkontrolujte, ze se nabíjí. Kryt pouzdra nechte otevený a stisknte a podrzte tlacítko na nabíjecím pouzde po dobu 3 sekund.Kontrolka LED na pravém sluchátku bude rychle blikat. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Pokazdé, kdyz zapnete sluchátka Soundcore, automaticky se pipojí k naposledy úspsn pipojenému zaízení, pokud je v dosahu Bluetooth. · Mono rezim: Kdyz je pipojeno Bluetooth, mzete pouzívat pouze jedno sluchátko a druhé dát do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavít. Nosení 1. Zvolte si náusníky a raménka, která nejlépe padnou do vasich usí. 2. Sluchátka vlozte do vnitního kanálku usí. 3. Zapnte je a najdte nejpohodlnjsí polohu. 1 2 3 09 CS Ovládání Vsechny ovládací prvky ve stereo rezimu lze pizpsobit pomocí aplikace Soundcore. Pehrát / pozastavit Následující skladba Pedchozí skladba Zvýsení/Snízení hlasitosti 1 L/R Stisknte (P/L) 2 Stisknte dvakrát (P) R 2 Stisknte dvakrát (L) L · Ovládání zvýsení/snízení hlasitosti lze pizpsobit pomocí aplikace Soundcore. · Hlasitost ovládejte z pipojeného zaízení Odpovdt / Ukoncit hovor Zamítnout hovor 1 L/R 1" L/R Stisknte (P/L) Stisknte a podrzte po dobu 1 sekund (P/L) Aktivovat Siri nebo jiného softwarového hlasového asistenta Voice Assistant 1" L/R Stisknte a podrzte po dobu 1 sekund (P/L) CS 10 Aplikace Soundcore Ped pouzíváním vzdy zkontrolujte, ze firmware sluchátek je aktuální. Stáhnte si aplikaci Soundcore pro funkci HearID, pizpsobení uzivatelského rozhraní, nastavení ekvalizéru a aktualizaci firmwaru. · HearID: Funkce HearID mapuje vasi osobní citlivost pi rzných frekvencích a analyzuje výsledky.Pizpsobuje nastavení ekvalizéru a vytváí pro vás personalizovaný zvukový profil. · Pizpsobení uzivatelského rozhraní: Ve stereo rezimu lze vsechny ovládací prvky pizpsobit v aplikaci.V mono rezimu jsou ovládací prvky pevné. · Nastavení ekvalizéru: V aplikaci je více nez 20 nastavení ekvalizéru, ze kterých si mzete vybrat, abyste optimalizovali svj zázitek a mohli si uzít rzné hudební zánry. · Aktualizace firmwaru sluchátek: V aplikaci lze aktualizovat firmware sluchátek.Kdyz v aplikaci pipojíte sluchátka budete informováni, jakmile bude detekována nová verze firmwaru. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Resetování Pokud se sluchátka nemohou vzájemn správn spojit nebo se nemohou pipojit k zaízení, resetujte sluchátka. Sluchátka umístte do nabíjecího pouzdra a zkontrolujte, ze se nabíjí.Nabíjecí pouzdro nechte otevené a poté stisknte a podrzte tlacítko na nabíjecím pouzde po dobu 10 sekund, dokud 3 krát nezablikají cerven kontrolky LED na obou sluchátkách. Vsechna data pamti budou vymazána. 1 2 3 10" 11 CS Specifikace Specifikace se mohou bez pedchozího upozornní zmnit. Vstup Jmenovitý výstupní výkon Kapacita baterie Doba nabíjení Doba pehrávání (lisí se podle hlasitosti a obsahu) Velikost ovladace Frekvencní rozsah Impedance Bluetooth version Dosah pipojení Bluetooth 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (sluchátka); 500 mA (nabíjecí pouzdro) 1.5 hodiny 8 hodiny (celkem 32 hodin s nabíjecím pouzdrem) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 ft CS 12 Oplader · Skyd for at åbne eller lukke opladeetuiet for at aktivere LED-batteriindikatoren. · Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang. · Oplad batteriet helt for hver 45 dage for at bevare batteriets levetid. · Brug det medfølgende USB-C-kabel for at undgå beskadigelse. · Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Tænde/slukke Åbn opladeretuiet og øretelefonerne vil automatisk tændes. Sæt øretelefonerne tilbage i opladeretuiet, luk etuiet og øretelefonerne vil automatisk slukke. ON OFF 1 2 LED-funktioner (Øretelefoner) TÆNDE Konstant hvidt i 1 sekund SLUKKE Konstant rødt i 1 sekund · For manuelt at tænde, tryk og hold på multifunktionsknappen på en af øretelefonerne i 1 sekund. · For manuelt at slukke for dem, tryk og hold på multifunktionsknappen på en af øretelefonerne i 5 sekunder. Parring True Wireless Stereo-forbindelse Åbn opladeretuiet og øretelefonerne vil automatisk tændes.Den højre øretelefon opretter 13 DA automatisk forbindelse til den venstre øretelefon. LED-funktioner (Øretelefoner) Pulserende hvidt Konstant hvidt i 1 sekund TWS-tilslutter TWS-tilsluttet · Når de er slukket, tryk og hold på multifunktionsknappen på begge øretelefoner i 1 sekund, og øretelefoner vil gå til TWS-tilslutningstilstand. · Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem placeres i opladeetuiet og det lukkes, kan du fortsat bruge den anden. · Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem løber tør for strøm og slukker, kan du fortsætte med at bruge den anden. · Når du har et opkald, placer en af øretelefonerne i opladeetuiet, så vil mikrofonen, i den anden øretelefon, blive aktiveret. Bluetooth-parring med din enhed Øretelefonerne vil gå i parringstilstand, når de tændes.Du bliver bedt om at bekræfte forbindelsen, når du ser en pop-udskærm. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair LED-funktioner (Øretelefoner) Blinker hvidt Konstant hvidt i 1 sekund Bluetooth-parring Bluetooth tilsluttet · I parringsprocessen vil visse enheder ikke være kompatible med Qualcomm True Wireless' primære-sekundære dobbeltparringsnavne, der kan meddeles, "forbindelse mislykkedes", når du trykker på "Par", eller der popper ikke nogen skærm ud.Vær ikke bekymret det vil ikke påvirke brugen. · Når parringen er gennemført, vil den primære øretelefon være tilsluttet til din enhed, og den vil overføre signalet til den sekundære øretelefon, som ikke vil være tilsluttet til din enhed.Dette kan resultere i, at det i Bluetooth-parringslisten vil fremgå, at det kun er den ene side, der er tilsluttet, mens den anden side ikke er. DA 14 For at parre med en anden Bluetooth-enhed, sæt øretelefonerne tilbage i opladeretuiet og sørg for, at de bliver opladet, hold låget åbent, tryk og hold derefter på knappen på opladeretuiet i 3 sekunder.LED-indikatoren på den højre øretelefon vil blinke hurtigt. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Hver gang du tænder for dine Soundcore-øretelefoner, vil de automatisk oprette forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis enheden er inden for Bluetooth-dækningsområdet. · Monotilstand: Når der er oprettet forbindelse til Bluetooth, kan du blot bruge en af øretelefonerne ved at sætte den anden tilbage i opladeretuiet og lukke låget. Montering i øre 1. Vælg de ørepropper og ørevinger der passer bedst til dine ører. 2. Sæt ørepropperne ind i den indvendige ørekanal. 3. Drej dem, og find den mest komfortable position. 1 2 3 15 DA Kontroller Alle kontrollerne i stereo kan indstilles i Soundcore-appen. Afspil / pause Næste nummer Forrige nummer Lydstyrke op / ned 1 L/R Tryk på (H/V) 2 Tryk to gange (H) R 2 Tryk to gange (V) L · Lydstyrke op / ned kan indstilles i Soundcore-app · Juster lydstyrke via den forbundne enhed Besvare / afslutte opkald Afvis et opkald 1 L/R 1" L/R Tryk på (H/V) Tryk og hold i 1 sekund (H/V) Aktivere Siri eller anden stemmestyringssoftware Voice Assistant 1" L/R Tryk og hold i 1 sekund (H/V) DA 16 Soundcore-app Sørg for, at øretelefonernes firmware er opdateret inden brug. Download Soundcore-appen til HearID, UI-tilpasning, EQ-indstillinger og opdatering af firmware. · HearID: HearID kortlægger din personlige hørefølsomhed ved flere frekvenser, og analyserer resultaterne.Den tilpasser dine EQ-indstillinger, og opretter en personlig lydprofil for dig. · UI-tilpasning: I stereotilstand kan alle kontrollerne indstilles i appen.I monotilstand er kontrollerne faste. · EQ-indstillinger: Der er mere end 20 EQ-indstillinger, du kan vælge i appen for at optimere din lytteoplevelse, mens du lytter til forskellige musikgenre. · Opdatering af firmware til øretelefoner: Firmwaren til øretelefonerne kan opdateres via appen.Du vil blive underrettet, når der er en ny version af firmwaren tilgængelig, når du tilslutter øretelefonerne til appen. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Nulstil Nulstil øretelefonerne hvis øretelefonerne ikke kan oprette ordentlig forbindelse til hinanden, eller ikke kan oprette en ordentlig forbindelse til din enhed. Placer øretelefonerne i opladeetuiet og sørg for, at de oplades.Hold opladeetuiet åbent, tryk og hold derefter på knappen på opladeetuiet i 10 sekunder, indtil LED-indikatorerne på begge øretelefoner blinker rødt 3 gange. Alle data i hukommelsen vil blive slettet. 1 2 3 10" 17 DA Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. Input Nominel udgangseffekt Batterikapacitet Opladningstid Afspilningstid (varierer afhængigt af lydstyrke og indhold) Driverstørrelse Frekvensgang Impedans Bluetooth-version Bluetooth-dækning 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (øretelefoner); 500 mA (opladeetui) 1.5 timer 8 timer (Totalt 32 timer med opladeetuiet) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 ft DA 18 Ladevorgang · Schieben Sie zum Öffnen oder Schließen des Ladeetuis, um die LED-Batterieanzeige zu aktivieren. · Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf. · Um die Lebensdauer der Batterie zu erhalten, laden Sie sie mindestens einmal alle 45 Tage vollständig auf. · Verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel, um Beschädigungen zu vermeiden. · Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Aufladen vollständig ab. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Ein-/Ausschalten Öffnen Sie die Ladehülle. Die Ohrhörer werden anschließend automatisch eingeschaltet. Legen Sie die Ohrhörer zurück in die Ladehülle und schließen Sie die Hülle. Anschließend werden die Ohrhörer automatisch ausgeschaltet. ON OFF 1 2 Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer) EIN Leuchtet 1 Sekunde lang weiß AUS Leuchtet 1 Sekunde lang rot · Um das Gerät manuell einzuschalten, drücken und halten Sie die Multifunktionstaste an einem der Ohrhörer für 1 Sekunde. · Halten Sie zum manuellen Ausschalten die Multifunktionstaste an einem der beiden Ohrhörer für 5 Sekunden gedrückt. Koppeln True Wireless Stereo-Verbindung 19 DE Öffnen Sie die Ladehülle. Die Ohrhörer werden anschließend automatisch eingeschaltet.Der rechte Ohrhörer verbindet sich automatisch mit dem linken Ohrhörer. Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer) Blinkt weiß Leuchtet 1 Sekunde lang weiß TWS-Verbindung wird hergestellt TWS verbunden · Halten Sie beim Ausschalten die Multifunktionstaste an beiden Ohrhörern 1 Sekunde lang gedrückt. Die Ohrhörer wechseln in den TWS-Verbindungsmodus. · Nach dem Einschalten und Verbinden legen Sie einen der Ohrhörer in das Ladeetuis und schließen Sie es; Sie können den anderen weiterhin verwenden. · Nach dem Einschalten und Verbinden können Sie den anderen Ohrhörer weiter verwenden, wenn einer der Ohrhörer keine Batterie mehr hat. · Legen Sie während eines aktiven Anrufs einen der Ohrhörer in das Ladeetui. Das Mikrofon im anderen Ohrhörer wird aktiviert. Bluetooth-Kopplung mit Ihrem Gerät Die Ohrhörer wechseln beim Einschalten in den Kopplungsmodus.Sie werden aufgefordert, die Verbindung zu bestätigen, wenn ein Popup-Bildschirm angezeigt wird. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer) Blinkt weiß Bluetooth-Kopplung wird ausgeführt Leuchtet 1 Sekunde lang weiß Bluetooth verbunden · Während des Kopplungsprozesses sind einige Geräte nicht den mit zwei primärsekundären Qualcomm True Wireless-Kopplungsnamen kompatibel und wenn Sie auf ,,Koppeln" tippen, wird der Hinweis ,,Verbindung nicht erfolgreich" angezeigt oder es erscheint erst gar kein Bildschirm.Die Funktion wird dadurch nicht beeinflussen. · Nach dem erfolgreichen Abschluss des Kopplungsvorgangs verbindet sich der primäre Ohrhörer mit Ihrem Gerät und übertragt das Signal auf den sekundären Ohrhörer. Letzterer verbindet sich nicht mit Ihrem Gerät.Infolgedessen wird in der Liste der Bluetooth-Kopplungen auf Ihrem Gerät möglicherweise angezeigt, dass nur eine Seite verbunden ist. DE 20 Um eine Verbindung mit einem anderen Bluetooth-Gerät herzustellen, legen Sie die Ohrhörer wieder in das Ladeetui ein und vergewissern Sie sich, dass sie geladen werden. Halten Sie die Gehäuseabdeckung offen und drücken Sie dann die Taste am Ladeetui für 3 Sekunden.Die LED-Anzeige am rechten Ohrhörer blinkt schnell. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Ihre Soundcore-Ohrhörer werden sich nach jedem Einschalten automatisch mit dem zuletzt erfolgreich verbundenen Gerät verbinden, wenn dieses innerhalb der BluetoothReichweite verfügbar ist. · Mono-Modus Bei einer Verbindung über Bluetooth können Sie einen Ohrhörer nur dann verwenden, wenn Sie den anderen Ohrhörer zurück in die Ladehülle legen und die Hülle schließen. Das Tragen 1. Wählen Sie die Ohrhörer und Ohrflügel, die am besten zu Ihren Ohren passen. 2. Setzen Sie die Ohrhörer jeweils in Ihren inneren Gehörgang ein. 3. Drehen Sie die Ohrhörer, um den angenehmsten Sitz zu finden. 1 2 3 21 DE Steuerung Alle Steuerungen im Stereo-Modus können in der Soundcore-App angepasst werden. Wiedergabe/Pause Nächster Titel Vorheriger Titel Lauter / leiser 1 L/R Drücken (R/L) 2 Zweimal drücken (R) R 2 Zweimal drücken (L) L · Die Lauter-/Leiser-Steuerungen können in der Soundcore-App angepasst werden. · Lautstärke über das angeschlossene Gerät regeln Anruf entgegennehmen / beenden Anruf ablehnen 1 L/R 1" L/R Drücken (R/L) Für 1 Sekunde gedrückt halten (R/ L) Siri oder andere Sprachsteuerungssoftware aktivieren Voice Assistant 1" L/R Für 1 Sekunde gedrückt halten (R/L) DE 22 Soundcore App Stellen Sie vor der Verwendung stets sicher, dass die Firmware der Ohrhörer auf dem neuesten Stand ist. Laden Sie die Soundcore-App herunter und profitieren Sie von HearID, Anpassungen der Benutzeroberfläche, EQ-Einstellungen und Firmware-Aktualisierungen für die Ohrhörer. · HearID: HearID bildet Ihre persönliche Hörempfindlichkeit bei mehreren Frequenzen ab und analysiert die Ergebnisse.Die EQ-Einstellungen werden angepasst und ein personalisiertes Klangprofil für Sie erstellt. · Anpassung der Benutzeroberfläche: Im Stereo-Modus können alle Steuerungen in der App angepasst werden.Im Mono-Modus sind die Steuerungen nicht veränderbar. · EQ-Einstellungen: Sie können in der App aus mehr als 20 EQ-Einstellungen wählen, um Ihr Hörerlebnis für Musik aus verschiedenen Genres zu optimieren. · Firmware-Aktualisierung für die Ohrhörer: Die Firmware für die Ohrhörer kann in der App aktualisiert werden.Sie werden benachrichtigt, sobald die neue Version der Firmware erkannt wurde, wenn Sie die Ohrhörer mit der App verbinden. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Zurücksetzen Setzen Sie die Ohrhörer zurück, wenn sie sich nicht ordnungsgemäß miteinander oder mit Ihrem Gerät verbinden können. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und stellen Sie sicher, dass sie aufgeladen werden. Halten Sie das Ladeetui offen und halten Sie dann die Taste am Ladeetui 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeigen an beiden Ohrhörern 3 mal rot blinken. Alle Speicherdaten werden gelöscht. 1 2 3 10" 23 DE Technische Daten Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. Eingang Nennausgangsleistung Akkukapazität Ladedauer Wiedergabedauer (je nach Lautstärke und Inhalt) Treibergröße Frequenzgang Impedanz Bluetooth-Version Bluetooth-Reichweite 5 V 500 mA 5 mW bei 1% THD 65 mA x 2 (Ohrhörer); 500 mA (Ladehülle) 1.5 Stunden 8 Stunden (Insgesamt 32 Stunden mit der Ladehülle) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m DE 24 · LED . · . · , 45 . · , USB-C. · USB . < 30% 30% - 70% > 70% 100% / . - . . . ON OFF 1 2 LED ( ) 1 . 1 . · , 1 . · , 5 . True Wireless Stereo (TWS) . - . . 25 EL LED ( ) . TWS 1 . TWS · , 1 TWS. · , . . · , , . · , . Bluetooth . . 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair LED ( ) . Bluetooth 1 . Bluetooth · , , , Qualcomm True Wireless « » «» . . · , . , Bluetooth . EL 26 Bluetooth, . 3 . LED . 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore, Bluetooth. · : Bluetooth, . 1. . 2. . 3. . 1 2 3 27 EL Soundcore . / 1 L/R (R/L). 2 (R). R / 2 (L). L · Soundcore / . · . / 1 L/R 1" L/R (R/L). 1 (R/L). Siri . Voice Assistant 1" L/R 1 (R/L). EL 28 Soundcore , . Soundcore HearID (UI), . · HearID: HearID . . · (UI): . . · : 20 . · : . , . Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. , . . 10 LED 3 . . 1 2 3 10" 29 EL . 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 ( ), 500 mA ( ) 1.5 ( .) 8 ( 32 ) 10 mm Bluetooth Bluetooth 20 Hz - 20 kHz 16 . 5.0 10 / 33 EL 30 Carga en curso · Deslice para abrir o cerrar el estuche de carga y activar el indicador LED de batería. · Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso. · Para conservar la vida útil de la batería, cárguela por completo al menos una vez cada 45 días. · Para evitar daños, use el cable USB-C que se suministra. · Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Encendido/Apagado Abra el estuche de carga, los auriculares se encenderán de forma automática. Vuelva a colocar los auriculares en el estuche de carga y ciérrelo, los auriculares de apagarán de forma automática. ON OFF 1 2 Comportamiento del LED (auriculares) ENCENDIDO Blanco fijo durante 1 segundo APAGADO Rojo fijo durante 1 segundo · Para encender de forma manual, mantenga pulsado el botón multifunción en uno de los auriculares durante 1 segundo. · Para apagarlos manualmente, mantenga pulsado el botón multifunción en cualquiera de los auriculares durante 5 segundos. Emparejamiento Conexión True Wireless estéreo 31 ES Abra el estuche de carga, los auriculares se encenderán de forma automática.El auricular derecho se conectará automáticamente al izquierdo. Comportamiento del LED (auriculares) Blanco intermitente Blanco fijo durante 1 segundo Conectando TWS TWS conectado · Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón multifunción en ambos auriculares durante 1 segundo, los auriculares entrarán en modo conexión TWS. · Cuando estén encendidos y conectados, coloque uno de los auriculares en el estuche de carga y ciérrelo, puede seguir utilizando el otro. · Cuando estén encendidos y conectados, si uno de los auriculares se queda sin batería y se apaga, puede seguir utilizando el otro. · Durante una llamada, coloque uno de los auriculares en el estuche de carga, el micrófono del otro auricular se activará. Emparejamiento Bluetooth con el dispositivo Los auriculares entrarán en modo emparejamiento al encenderse.Se le pide que confirme la conexión al ver una pantalla emergente. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Comportamiento del LED (auriculares) Parpadeo en blanco Emparejamiento por Bluetooth Blanco fijo durante 1 segundo Bluetooth conectado · En el proceso de emparejamiento, algunos dispositivos son incompatibles con los nombres de emparejamiento duales Qualcomm True Wireless Primary-Secondary, puede aparecer "conexión incorrecta" al pulsar en "Emparejar" o incluso puede no aparecer ninguna pantalla.No se preocupe, no interferirá en el uso. · Una vez emparejado con éxito, el auricular principal se conecta con su dispositivo y transfiere la señal al auricular secundario, este último no se conectará al dispositivo.Como resultado de ello, la lista de emparejamientos por Bluetooth de su dispositivo puede que indique que solo un lado está conectado mientras que el otro no lo está. ES 32 Para emparejar con otro dispositivo Bluetooth, coloque los auriculares nuevamente en el estuche de carga y asegúrese de que se están cargando, mantenga abierta la tapa y luego mantenga pulsado el botón del estuche de carga durante 3 segundos.El indicador LED del auricular derecho parpadeará con rapidez. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Cada vez que encienda los auriculares Soundcore, automáticamente se conectarán al último dispositivo conectado con éxito si está dentro del rango de Bluetooth. · Modo mono: Cuando el Bluetooth esté conectado, puede utilizar solamente uno de los auriculares dejando el otro dentro del estuche de carga y cerrando la tapa. Uso 1. Seleccione los extremos y el enganche para la oreja que se adapte mejor en su caso. 2. Inserte los auriculares en el oído. 3. Enciéndalos y busque la posición más cómoda. 1 2 3 33 ES Controles Todos los controles del modo estéreo se pueden personalizar en la aplicación Soundcore. Reproducir/Pausar Canción siguiente Canción anterior Subir/Bajar volumen 1 L/R Pulsar (R/L) 2 Pulsar dos veces (R) R 2 Pulsar dos veces (L) L · Los controles para subir y bajar el volumen se pueden personalizar en la aplicación Soundcore. · Controle el volumen mediante el dispositivo conectado Responder/finalizar una llamada 1 L/R Rechazar una llamada 1" L/R Pulsar (R/L) Mantener pulsado durante 1 segundo (L/R) Activar Siri u otro software de asistencia por voz Voice Assistant 1" L/R Mantener pulsado durante 1 segundo (L/R) ES 34 Aplicación Soundcore Asegúrese de que el firmware de los auriculares está siempre actualizado antes de utilizarlos. Descargue la aplicación Soundcore para utilizar HearID, la personalización de IU, la configuración de EQ y la actualización del software de los auriculares. · HearID: HearID mapea su sensibilidad personal de audición a diferentes frecuencias y analiza los resultados.Personaliza la configuración de EQ y crea un perfil de sonido personalizado para usted. · Personalizado de IU: En modo estéreo, todos los controles se pueden personalizar por medio de la aplicación.En modo mono, los controles están fijos. · Configuración de EQ: Existen más de 20 configuraciones de EQ entre las que puede elegir en la aplicación para optimizar la experiencia mientras disfruta de música de diferentes estilos. · Actualización del firmware de los auriculares: El firmware de los auriculares se puede actualizar desde la aplicación.Se le avisará cuando se detecte una nueva versión de firmware al conectar los auriculares con la aplicación. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Restablecer Restablezca los auriculares si estos no se pueden conectar correctamente o si no se pueden conectar adecuadamente con el dispositivo. Coloque los auriculares en el estuche de carga y asegúrese de que están cargando.Mantenga abierto el estuche de carga, luego mantenga pulsado el botón del estuche de carga durate 10 segundos hasta que los indicadores LED de ambos auriculares parpadeen en rojo 3 veces. Todos los datos de la memoria se eliminarán. 35 ES 1 2 3 10" Especificaciones * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Entrada 5 V 500 mA Valor nominal de la potencia de salida 5 mW @ 1% THD Capacidad de la batería 65 mA x 2 (auriculares); 500 mA (estuche de carga) Tiempo de carga 1.5 horas Tiempo de reproducción del nivel de volumen y el (varía en función contenido) 8 horas (en total, 32 horas con el estuche de carga) Tamaño del driver 10 mm Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz Impedancia 16 Versión de Bluetooth V 5.0 Alcance de Bluetooth 10 m / 33 pies ES 36 Lataaminen · Aktivoi akun merkkivalo työntämällä latauskotelo auki tai kiinni. · Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa. · Jotta akun käyttöikä säilyisi, lataa se täyteen vähintään 45 päivän välein. · Käytä oheista USB-C-kaapelia välttääksesi vauriot. · Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin ennen lataamista. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Virta päälle/pois Avaa latauskotelo, niin nappikuulokkesiin kytkeytyy automaattisesti. Laita nappikuulokkeet takaisin latauskoteloon ja sulje kotelo, niin nappikuulokkeet sammuvat automaattisesti. ON OFF 1 2 Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet) PÄÄLLÄ Tasaisen valkoinen 1 sekuntia POIS Tasaisen punainen 1 sekuntia · Voit kytkeä kuulokkeet päälle manuaalisesti painamalla jomman kumman kuulokkeen monitoimipainiketta sekunnin. · Voit kytkeä virran pois manuaalisesti painamalla jomman kumman nappikuulokkeen monitoimipainiketta 5 sekuntia. Parinmuodostus True Wireless Stereo -yhteys Avaa latauskotelo, niin nappikuulokkesiin kytkeytyy automaattisesti.Virta Oikeanpuoleinen 37 FI nappikuuloke muodostaa automaattisesti yhteyden vasemmanpuoleiseen kuulokkeeseen. Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet) Sykkivä valkoinen TWS muodostaa yhteyttä Tasaisen valkoinen 1 sekuntia TWS yhdistetty · Kun kuulokkeet on sammutettu, paina molemman kuulokkeen monitoimipainiketta 1 sekuntia, jolloin ne siirtyvät TWS-yhteystilaan. · Kun kuulokkeet on kytketty päälle ja yhdistetty, laita jompi kumpi kuuloke latauskoteloon ja sulje se; voit jatkaa toisen käyttöä. · Kun kuulokkeet on kytketty päälle ja yhdistetty, jos jomman kumman kuulokkeen akusta loppuu virta ja se sammuu, voit jatkaa toisen käyttöä. · Kun puhut puhelua, laita jompi kumpi kuuloke latauskoteloon, jolloin toisen kuulokkeen mikrofoni aktivoituu. Bluetooth-parinmuodostus laitteesi kanssa Nappikuulokkeet siirtyvät parinmuodostustilaan, kun niihin kytketään virta.Sinua pyydetään vahvistamaan yhteys, kun näet ponnahdusnäytön. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet) Vilkkuva valkoinen Bluetooth-parinmuodostus Tasaisen valkoinen 1 sekuntia Bluetooth yhdistetty · Laiteparia muodostettaessa jotkut laitteet eivät ole yhteensopivia Qualcomm True Wireless Primary-Secondary -nimiparin kanssa. Voit saada ilmoituksen "Yhteys epäonnistui" napauttaessasi "Laitepari" tai olla saamatta mitään ilmoitusta.Tämä ei vaikuta käyttöön. · Kun laitepari on muodostettu, ensisijainen nappikuuloke muodostaa yhteyden laitteeseesi ja siirtää signaalin toissijaiselle nappikuulokkeelle; jälkimmäinen ei muodosta yhteyttä laitteeseesi.Näin ollen Bluetooth-laitepariluettelossa voi lukea, että vain yksi puoli on yhdistetty ja toinen ei. FI 38 Voit muodostaa laiteparin toisen Bluetooth-laitteen kanssa seuraavasti: laita nappikuulokkeet takaisin latauskoteloon ja varmista, että ne latautuvat, pidä kotelon kansi auki ja paina sitten latauskotelon painiketta 3 sekuntia.Oikean kuulokkeen merkkivalo vilkkuu nopeasti. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Aina, kun kytket Soundcore-kuulokkeet päälle, ne muodostavat yhteyden viimeiseen onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on Bluetooth-kantoalueella. · Monotila: Kun Bluetooth-yhteys on muodostettu, voit käyttää vain yhtä kuuloketta laittamalla toisen takaisin latauskoteloon ja sulkemalla kannen. Käyttö 1. Valitse korviisi parhaiten sopivat korvasovitteet ja siivekkeet. 2. Aseta nappikuulokkeet korvakäytäviin. 3. Etsi kiertämällä miellyttävin asento. 1 2 3 39 FI Säätimet Kaikki stereotilan säätimet voidaan mukauttaa Soundcore-sovelluksessa. Toista/keskeytä Seuraava kappale Edellinen kappale Lisää/vähennä äänenvoimakkuutta 1 L/R Paina (O/V) 2 Paina kahdesti (O) R 2 Paina kahdesti (V) L · Äänenvoimakkuus ylös/alas voidaan mukauttaa Soundcore-sovelluksessa · Säädä äänenvoimakkuutta liitetyllä laitteella Vastaa puheluun / lopeta puhelu 1 L/R Hylkää puhelu 1" L/R Paina (O/V) Paina 1 sekuntia (O/V) Aktivoi Siri tai muu puheavustajaohjelmisto Voice Assistant 1" L/R Paina 1 sekuntia (O/V) FI 40 Soundcore-sovellus Varmista aina ennen käyttöä, että nappikuulokkeiden laiteohjelmisto on ajan tasalla. Lataa Soundcore-sovellus voidaksesi käyttää HearID:tä, mukauttaa käyttöliittymän, säätää taajuuskorjaimen asetuksia ja päivittää nappikuulokkeiden laiteohjelmiston. · HearID: HearID kartoittaa kuuloherkkyytesi eri taajuuksilla ja analysoi tulokset.Se mukauttaa taajuuskorjaimen asetukset ja luo sinulle personalisoidun ääniprofiilin. · Käyttöliittymän mukauttaminen: Stereotilassa kaikki säätimet voidaan mukauttaa sovelluksella.Monotilassa säätimiä ei voi muuttaa. · Taajuuskorjaimen asetukset: Voit mukauttaa kokemuksesi eri musiikkilajeille valitsemalla haluamasi asetukset sovelluksen yli 20 taajuuskorjainasetuksesta. · Nappikuulokkeiden laiteohjelmiston päivitys: Nappikuulokkeiden laiteohjelmisto voidaan päivittää sovelluksella.Saat ilmoituksen, kun laiteohjelmistosta löytyy uusi versio, kun yhdistät nappikuulokkeet sovellukseen. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Nollaaminen Nollaa nappikuulokkeet, jos ne eivät muodosta yhteyttä toisiinsa tai laitteeseesi asianmukaisesti. Laita nappikuulokkeet latauskoteloon ja varmista, että ne latautuvat.Pidä latauskotelo auki ja paina sitten latauskotelon painiketta 10 sekuntia, kunnes kummankin nappikuulokkeen LEDmerkkivalo vilkahtaa punaisena 3 kertaa. Kaikki muistissa olevat tiedot tyhjennetään. 1 2 3 10" 41 FI Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tulo 5 V 500 mA Nimellislähtöteho 5 mW @ 1 % THD Akun kapasiteetti 65 mA x 2 (nappikuulokkeet); 500 mA (latauskotelo) Latausaika 1.5 tuntia Toistoaika (vaihtelee äänenvoimakkuuden ja toistettavan sisällön mukaan) 8 tuntia (yhteensä 32 tuntia latauskotelon kanssa) Kaiuttimen koko 10 mm Taajuusvaste 20 Hz - 20 kHz Impedanssi 16 Bluetooth-versio V 5.0 Bluetoothin kantomatka 10 m / 33 ft FI 42 En charge · Faites glisser et ouvrez ou fermez l'étui de chargement pour activer le voyant de la batterie. · Chargez entièrement les deux écouteurs et l'étui de chargement avant la première utilisation. · Pour préserver la durée de vie de la batterie, procédez à une recharge complète au moins une fois tous les 45 jour(s). · Pour éviter tout dommage, utilisez le câble USB-C fourni. · Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant le chargement. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Mise sous/hors tension Ouvrez l'étui de chargement, les écouteurs s'allument automatiquement. Placez les écouteurs dans l'étui de chargement et fermez-le, les écouteurs s'éteignent automatiquement. ON OFF 1 2 Comportement des LED (écouteurs) MARCHE Blanc fixe pendant 1 seconde ARRÊT Rouge fixe pendant 1 seconde · Pour les allumer manuellement, maintenez le bouton multifonction d'un des écouteurs appuyé pendant 1 seconde. · Pour les éteindre manuellement, maintenez le bouton multifonction d'un des écouteurs appuyé pendant 5 secondes. Couplage Connexion True Wireless Stereo Ouvrez l'étui de chargement, les écouteurs s'allument automatiquement.L'écouteur droit se connecte automatiquement à l'écouteur gauche. 43 FR Comportement des LED (écouteurs) Blanc intermittent Blanc fixe pendant 1 seconde Connexion TWS TWS connecté · Lorsqu'ils sont éteints, maintenez enfoncé le bouton multifonction des deux écouteurs pendant 1 seconde. Les écouteurs entreront en mode de connexion TWS. · Lorsqu'ils sont allumés et connectés, placez l'un des écouteurs dans l'étui de chargement et fermez ce dernier, vous pouvez continuer à utiliser l'autre. · Si la batterie d'un des écouteurs est faible et qu'il est éteint lorsque l'autre écouteur est allumé et connecté, vous pouvez continuer à utiliser ce dernier. · En cours d'appel, placez l'un des écouteurs dans l'étui de chargement, le microphone de l'autre écouteur sera activé. Couplage Bluetooth avec votre appareil Les écouteurs passent en mode couplage lorsque vous les allumez.Une invite apparaît pour vous demander de confirmer la connexion. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Comportement des LED (écouteurs) Blanc clignotant Couplage Bluetooth Blanc fixe pendant 1 seconde Bluetooth connecté · Pendant le processus de couplage, certains appareils ne sont pas compatibles avec les noms de couplage Qualcomm True Wireless Primary-Secondary, vous pouvez recevoir un message de type « échec de connexion » lorsque vous appuyez sur « Couplage » ou aucun élément n'apparaît.Ne vous inquiétez pas, cela n'influencera pas votre utilisation. · Une fois le couplage réussi, l'écouteur principal se connecte à votre appareil et transfère le signal à l'écouteur secondaire : ce dernier ne se connecte pas à votre appareil.De ce fait, dans la liste de couplage Bluetooth de votre appareil, il est possible qu'un seul côté apparaisse comme connecté et que l'autre ne le soit pas. FR 44 Pour effectuer le jumelage avec un autre appareil Bluetooth, replacez les écouteurs dans l'étui de chargement et assurez-vous qu'ils sont en cours de chargement, laissez le couvercle de l'étui ouvert, puis appuyez et maintenez enfoncé le bouton de l'étui de chargement pendant 3 seconde(s).Le voyant situé sur l'écouteur droit clignotera rapidement. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Chaque fois que vous allumez vos écouteurs Soundcore, ils se connectent automatiquement au dernier appareil auxquels ils se sont connectés s'il est se trouve à portée Bluetooth. · Mode mono : lorsque le Bluetooth est connecté, vous pouvez utiliser un des écouteurs uniquement en plaçant l'autre dans l'étui de chargement, avant de refermer ce dernier. Insertion 1. Choisissez les embouts et les ailerons correspondant le mieux à vos oreilles. 2. Insérez les écouteurs à l'entrée du conduit auditif de vos oreilles. 3. Tournez et trouvez la position la plus confortable. 1 2 3 45 FR Commandes Toutes les commandes en mode stéréo peuvent être personnalisées dans l'application SoundCore. Lecture/pause 1 L/R Appuyer (D/G) Piste suivante 2 Appuyer deux fois (D) R Piste précédente 2 Appuyer deux fois (G) L · Augmenter/diminuer le volume · Les commandes d'augmentation/baisse de volume peuvent être personnalisées dans l'application SoundCore Contrôler le volume via l'appareil connecté Répondre/Terminer un appel 1 L/R Rejeter un appel 1" L/R Appuyer (D/G) Appuyez et maintenez pendant 1 seconde (D/G) Activer Siri ou un autre logiciel de contrôle vocal Voice Assistant 1" L/R Appuyez et maintenez pendant 1 seconde (D/G) FR 46 Application SoundCore Assurez-vous que le micrologiciel des écouteurs est toujours à jour avant de les utiliser. Téléchargez l'application SoundCore pour HearID, ainsi que les paramètres de personnalisation de l'interface utilisateur et de l'égaliseur audio, mais aussi la mise à jour du micrologiciel. · HearID : La fonction HearID établit votre sensibilité auditive à de multiples fréquences et analyse les résultats.Elle adapte les paramètres EQ et crée votre profil sonore personnalisé. · Personnalisation de l'interface utilisateur : En mode stéréo, toutes les commandes peuvent être personnalisées dans l'application.En mode mono, les commandes sont fixes. · Paramètres de l'égaliseur : Vous pouvez faire votre choix parmi plus de 20 paramètres de l'égaliseur au sein de l'application pour optimiser votre expérience selon le genre musical. · Mise à jour du micrologiciel des écouteurs : Le micrologiciel des écouteurs peut être mis à jour dans l'application.Vous serez informé lorsqu'une nouvelle version du micrologiciel est détectée quand les écouteurs sont connectés à l'application. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Réinitialisation Réinitialisez les écouteurs s'ils ne parviennent pas à se connecter l'un à l'autre ou si vous ne parvenez pas à vous connecter à votre appareil. Placez les écouteurs dans l'étui de chargement et assurez-vous qu'ils sont en charge.Laissez l'étui de chargement ouvert, puis appuyez sur le bouton de l'étui de chargement et maintenezle enfoncé pendant 10 seconde(s) jusqu'à ce que les voyants des deux écouteurs clignotent en rouge 3 fois. Toutes les données en mémoire seront effacées. 1 2 3 10" 47 FR Spécifications les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Entrée 5 V 500 mA Puissance de sortie nominale 5 mW à 1 % THD Capacité de la batterie 65 mA x 2 (écouteurs); 500 mA (étui de chargement) Temps de charge 1.5 heures Durée niveau de lecture (varie en fonction sonore et du contenu) du 8 heures (au total 32 heures avec l'étui de chargement) Taille du haut-parleur 10 mm Réponse de fréquence 20 Hz - 20 kHz Impédance 16 Version Bluetooth V 5.0 Portée Bluetooth 10 m / 33 pi FR 48 Töltés · Az akkumulátor LED-kijelzjének aktiválásához az ujja csúsztatásával nyissa ki vagy csukja be a tölttokot. · Az els használat eltt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a tölttokot. · Az akkumulátor élettartamának növeléséhez érdemes az akkumulátort 45 naponta legalább egyszer teljesen feltölteni. · A káresetek megelzésére használja a tartozékként biztosított USB-C-kábelt. · A töltés megkezdése eltt gondoskodjon róla, hogy az USB-port és a fülhallgatók teljesen szárazak legyenek. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Bekapcsolás/kikapcsolás A tölttok kinyitásakor a fülhallgatók automatikusan bekapcsolnak. Ha visszahelyezi a fülhallgatókat a tölttokba, és becsukja a tokot, a fülhallgatók automatikusan kikapcsolnak. ON OFF 1 2 LED-kijelz (fülhallgatók) BE Állandó fehér 1 másodpercig KI Állandó vörös 1 másodpercig · Manuális bekapcsoláshoz nyomja meg és 1 másodpercig tartsa nyomva valamelyik fülhallgatón a többfunkciós gombot. · Manuális kikapcsoláshoz nyomja meg és 5 másodpercig tartsa nyomva a fülhallgatók egyikén a többfunkciós gombot. Párosítás True Wireless Stereo (TWS-) kapcsolat 49 HU A tölttok kinyitásakor a fülhallgatók automatikusan bekapcsolnak.A jobb oldali fülhallgató automatikusan kapcsolódik a bal oldalihoz. LED-kijelz (fülhallgatók) Pislogó fehér Állandó fehér 1 másodpercig TWS-kapcsolódás folyamatban TWS-kapcsolat · Kikapcsolt állapotban nyomja meg és 1 másodpercig tartsa nyomva mindkét fülhallgatón a többfunkciós gombot. Ekkor a fülhallgatók TWS-üzemmódba lépnek. · Ha bekapcsolt és kapcsolódó állapotban az egyik fülhallgatót a tölttokba helyezi, és a tokot becsukja, a másik fülhallgatót továbbra is használhatja. · Ha bekapcsolt és kapcsolódó állapotban az egyik fülhallgató lemerül és kikapcsol, és a tokot becsukja, a másik fülhallgató továbbra is használható. · Ha hívás közben valamelyik fülhallgatót a tölttokba helyezi, a másik fülhallgatón lév mikrofon aktiválódik. A Bluetooth és az eszköz párosítása A fülhallgatók párosítási üzemmódba kapcsolnak, ha aktívak.A felugró képernyn ersítse meg a kapcsolatot. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair LED-kijelz (fülhallgatók) Villogó fehér Állandó fehér 1 másodpercig Bluetooth-párosítás Bluetooth-kapcsolat · A párosítási folyamat során elfordulhat, hogy néhány eszköz nem kompatibilis a Qualcomm True Wireless Primary-Secondary ketts párosítási névvel, és ,,sikertelen kapcsolódás" üzenet jelenik meg, amikor Ön a ,,Párosítás" gombra koppint. Az is elfordulhat, hogy semmilyen képerny nem ugrik el.Ne ijedjen meg, a használatot ez nem befolyásolja. · Sikeres párosítás után az elsdleges fülhallgató kapcsolódik az eszközhöz, és jelet továbbít a másodlagos fülhallgatónak. Ez utóbbi nem kapcsolódik az eszközhöz.Ezért elfordulhat, hogy az eszköz Bluetooth-párosítási listáján az látszik, hogy csak az egyik fülhallgató kapcsolódik, a másik nem. HU 50 Egy másik Bluetooth-eszközzel való párosításhoz helyezze vissza a fülhallgatókat a tölttokba. Gyzdjön meg róla, hogy töltés alatt állnak, miközben a tok fedele nyitva van, majd nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a tölttokon lév gombot.Ekkor a jobb oldali fülhallgatón lév LED-kijelz villogni kezd. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Minden alkalommal, ha bekapcsolja a Soundcore fülhallgatókat, a fülhallgatók automatikusan kapcsolódnak ahhoz az eszközhöz, amelyhez utoljára kapcsolódtak, ha az a Bluetooth-Bluetooth-tartományon belül található. · Mono üzemmód: Ha a Bluetooth be van kapcsolva, a fülhallgatók bármelyikét úgy is használhatja, hogy a másikat csak visszahelyezi a tölttokba, és becsukja a tok fedelét. Használat 1. Válassza ki a füléhez legjobban illeszked fülhallgatószivacsot és fülhorgot. 2. Helyezze a fülhallgatót a fülkagylójába. 3. Forgassa addig, amíg kényelmesnek nem érzi. 1 2 3 51 HU Vezérlk Sztereó módban a vezérlket a Soundcore Appban szabhatja személyre. Lejátszás/megállítás 1 L/R Megnyomás (J/B) Következ szám 2 R Kétszeri megnyomás (J) Elz szám 2 Kétszeri megnyomás (B) L · Hanger növelése/csökkentése · A hanger csökkentésére/növelésére szolgáló vezérlk személyre szabásához használja a Soundcore Appot. Hanger vezérlése a kapcsolt eszközön keresztül Hívás fogadása/befejezése Hívás elutasítása 1 L/R 1" L/R Megnyomás (J/B) Megnyomás és 1 másodpercig nyomva tartás (J/B) Siri vagy egyéb hangsegédszoftver aktiválása Voice Assistant 1" L/R Megnyomás és 1 másodpercig nyomva tartás (J/B) HU 52 Soundcore App Használat eltt mindig gyzdjön meg arról, hogy a fülhallgatók bels vezérlprogramja (firmware) naprakész. A HearID, a felhasználói felület testreszabásához, az equalizer-beállításokhoz és a fülhallgatókhoz tartozó firmware frissítéséhez töltse le a Soundcore Appot. · HearID: A HearID leképezi a felhasználó különböz frekvenciákra érvényes egyéni hallásérzékenységét, majd elemzi az eredményeket.Testre szabja az equalizer-beállításokat, és egyéni hangprofilt hoz létre a felhasználó számára. · A felhasználói felület testreszabása: Sztereó módban a vezérlket a Soundcore Appban szabhatja személyre.Mono üzemmódban a vezérlk nem módosíthatók. · Equalizer-beállítások: Az Appban több mint 20 equalizer-beállítás közül választhat, hogy a hangzás optimalizálásával maradéktalanul élvezhesse a különféle zenei mfajokat. · A fülhallgatókhoz tartozó firmware: A fülhallgatókhoz tartozó firmware az Appon keresztül frissíthet.Ha a fülhallgatók és az App kapcsolódnak, Ön értesítést kap, ha új verzió jelent meg a firmware-hez. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Visszaállítás Állítsa alaphelyzetbe a fülhallgatókat, ha nem kapcsolódnak megfelelen egymáshoz vagy a kívánt eszközhöz. Helyezze vissza a fülhallgatókat a tölttokba, és ellenrizze, hogy fel vannak-e töltve.Tartsa a tölttok fedelét nyitva, majd nyomja meg és 10 másodpercig tartsa nyomva a tölttokon lév gombot, amíg mindkét fülhallgatón a LED-kijelz 3 alkalommal vörösen felvillan. Minden memóriaadat törldik. 1 2 3 10" 53 HU Specifikációk A specifikációkat elzetes értesítés nélkül módosíthatjuk. Bemenet Névleges kimeneti teljesítmény Akkukapacitás Töltési id Lejátszási id (a hanger és a tartalom függvényében) Hangszóróátmér Frekvenciaátvitel Impendencia Bluetooth-verzió Bluetooth-tartomány 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (fülhallgatók); 500 mA (tölttok) 1.5 óra 8 óra (összesen 32 óra a tölttokkal együtt) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 ft HU 54 In carica · Scorrere per aprire la custodia di ricarica per attivare l'indicatore LED della batteria. · Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica. · Per preservare la durata della batteria, effettuare una ricarica completa almeno una volta ogni 45 giorni. · Per prevenire eventuali danni, utilizzare il cavo USB-C fornito. · Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB prima della ricarica. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Accensione/Spegnimento Aprire la custodia di ricarica, gli auricolari si accenderanno automaticamente. Riporre gli auricolari nella custodia di ricarica e chiudere la custodia, gli auricolari si spegneranno automaticamente. ON OFF 1 2 Comportamento dei LED (auricolari) ON Bianco fisso per 1 secondo OFF Rosso fisso per 1 secondo · Per accendere manualmente, tenere premuto il pulsante multifunzione su uno degli auricolari per 1 secondo. · Per lo spegnimento manuale, tenere premuto il pulsante multifunzione su uno dei due auricolari per 5 secondi. Associazione Connessione True Wireless Stereo 55 IT Aprire la custodia di ricarica, gli auricolari si accenderanno automaticamente.L'auricolare destro si collegherà automaticamente a quello sinistro. Comportamento dei LED (auricolari) Emissione luce bianca Bianco fisso per 1 secondo Connessione TWS in corso Connessione TWS effettuata · Quando spenti, tenere premuto il pulsante multifunzione su entrambi gli auricolari per 1 secondo. Gli auricolari entreranno in modalità di connessione TWS. · Quando accesi e collegati, posizionare uno degli auricolari nella custodia di ricarica e chiuderla. Sarà quindi possibile continuare a utilizzare l'altro. · Quando acceso e collegato, se uno degli auricolari non è abbastanza carico e spento, è possibile continuare a utilizzare l'altro. · Quando si effettua una chiamata, inserire uno degli auricolari nella custodia di ricarica e il microfono nell'altro auricolare verrà attivato. Associazione Bluetooth con il dispositivo All'accensione, gli auricolari entreranno in modalità di associazione.Alla visualizzazione di una schermata a comparsa, confermare la connessione. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Comportamento dei LED (auricolari) Bianco lampeggiante Associazione Bluetooth in corso Bianco fisso per 1 secondo Bluetooth connesso · Nel processo di associazione, alcuni dispositivi sono incompatibili con le denominazioni di associazione doppia, ovvero "principale" e "secondario" di Qualcomm True Wireless, pertanto potrebbe essere visualizzato il messaggio "connessione non completata correttamente" quando l'utente tocca "Associa" o addirittura non verrà visualizzata alcuna schermata.Questa condizione non influenzerà l'utilizzo. · Al corretto completamento dell'associazione, l'auricolare principale si collega al dispositivo e trasferisce il segnale all'auricolare secondario, mentre quest'ultimo non si collegherà al dispositivo.Di conseguenza, l'elenco di associazione Bluetooth del dispositivo potrebbe indicare che solo un auricolare è collegato mentre l'altro non lo è. IT 56 Per l'associazione con un altro dispositivo Bluetooth, riporre gli auricolari nella custodia di ricarica e assicurarsi che vengano caricati, tenere il coperchio aperto, quindi tenere premuto il pulsante della custodia di ricarica per 3 secondi.L'indicatore LED sull'auricolare destro lampeggerà rapidamente. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Ogni volta che si accendono gli auricolari Soundcore, questi ultimi si collegheranno automaticamente all'ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile all'interno della portata Bluetooth. · Modalità mono: quando il Bluetooth è connesso, è possibile utilizzare uno dei due auricolari solo riponendo l'altro nella custodia di ricarica e chiudendo il coperchio. Uso 1. Scegliere gli auricolari e i copriauricolari che assicurano la tenuta migliore. 2. Inserire gli auricolari nel canale uditivo. 3. Ruotarli fino a trovare la posizione più comoda. 1 2 3 57 IT Comandi È possibile personalizzare tutti i comandi in modalità stereo dall'app Soundcore. Riproduzione/Pausa Brano successivo Brano precedente Aumento/Diminuzione del volume 1 L/R Premere (D/S) 2 Premere due volte (D) R 2 Premere due volte (S) L · È possibile personalizzare i comandi di aumento/ riduzione del volume dall'app Soundcore · Controllo del volume tramite il dispositivo connesso Rispondere a/Terminare una chiamata 1 L/R Rifiutare una chiamata 1" L/R Premere (D/S) Tenere premuto per 1 secondo (D/S) Attivare Siri o altro software di assistenza vocale Voice Assistant 1" L/R Tenere premuto per 1 secondo (D/S) IT 58 App Soundcore Assicurarsi che il firmware degli auricolari sia sempre aggiornato prima dell'utilizzo. Scaricare l'app Soundcore per usufruire di HearID, interfaccia utente personalizzata, impostazioni dell'equalizzatore e aggiornamenti del firmware degli auricolari. · HearID: HearID mappa la sensibilità d'ascolto individuale a diverse frequenze e analizza i risultati.Regola le impostazioni dell'equalizzatore e crea un profilo sonoro personalizzato per l'utente. · Personalizzazione dell'interfaccia utente: in modalità stereo, è possibile personalizzare tutti i comandi dall'app.In modalità mono, i comandi sono fissi. · Impostazioni dell'equalizzatore: è possibile scegliere tra oltre 20 impostazioni dell'equalizzatore presenti nell'app per ottimizzare l'esperienza di ascolto di diversi generi musicali. · Aggiornamento del firmware degli auricolari: È possibile aggiornare il firmware degli auricolari dall'app.L'utente sarà informato della nuova versione del firmware rilevata al momento del collegamento degli auricolari all'app. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Reimpostazione Nel caso in cui il collegamento tra gli auricolari o con il dispositivo non avvenga correttamente, reimpostare gli auricolari. Riporre gli auricolari nella custodia di ricarica e assicurarsi che siano carichi.Tenere la custodia di ricarica aperta, quindi tenere premuto il pulsante sulla custodia per 10 secondi fino a quando gli indicatori LED su entrambi gli auricolari non lampeggiano in rosso 3 volte. Tutti i dati di memoria saranno eliminati. 1 2 3 10" 59 IT Specifiche Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Ingresso 5 V 500 mA Potenza nominale in uscita 5 mW all'1% di THD Capacità della batteria 65 mA x 2 (auricolari); 500 mA (custodia di ricarica) Tempo di ricarica 1.5 ore Tempo di riproduzione (varia a seconda del livello di volume e del contenuto) 8 ore (in totale 32 ore con custodia di ricarica) Dimensioni driver 10 mm Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz Impedenza 16 Versione Bluetooth V 5.0 Portata Bluetooth 10 m IT 60 Opladen · Schuif om de oplaadcase te openen of sluiten en de batterij-indicator te activeren. · Laad zowel de oordopjes als de oplaadcase volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt. · Laad de batterij ten minste eenmaal per 45 dagen volledig op. Dit komt de levensduur van de batterij ten goede. · Gebruik de meegeleverde USB-C-kabel om schade te voorkomen. · Droog de oordopjes en de USB-poort vóór het opladen volledig af. < 30% 30% - 70% > 70% 100% In-/uitschakelen Open de oplaadcase, de oordopjes schakelen automatisch in. Plaats de oordopjes terug in de oplaadcase en sluit de case, de oordopjes schakelen automatisch uit. ON OFF 1 2 Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes) AAN Brandt 1 seconde wit UIT Brandt 1 seconde rood · Als u de oordopjes handmatig wilt inschakelen, houdt u de multifunctionele knop op een van beide oordopjes 1 seconde ingedrukt. · Als u de oordopjes handmatig wilt uitschakelen, houdt u op de multifunctionele knop op een van beide oordopjes 5 seconden ingedrukt. Koppelen True Wireless Stereo-verbinding Open de oplaadcase, de oordopjes schakelen automatisch in.Het rechteroordopje maakt automatisch verbinding met het linkeroordopje. 61 NL Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes) 'Ademt' wit Bezig met verbinden via TWS Brandt 1 seconde wit Verbonden via TWS · Als de oordopjes zijn uitgeschakeld, houdt u de multifunctionele knop op beide oordopjes 1 seconde ingedrukt. De oordopjes schakelen nu over naar de TWS-verbindingsmodus. · Als de oordopjes zijn ingeschakeld en verbonden en u een van beide oordopjes in de oplaadcase plaatst en de case sluit, kunt u het andere oordopje blijven gebruiken. · Als de oordopjes zijn ingeschakeld en verbonden en de batterij van een van beide oordopjes leeg is en het oordopje uitschakelt, kunt u het andere oordopje blijven gebruiken. · Plaats tijdens een gesprek een van beide oordopjes in de oplaadcase. De microfoon in het andere oordopje wordt nu ingeschakeld. Via Bluetooth koppelen met uw apparaat De oordopjes schakelen over naar de koppelingsmodus wanneer ze in worden geschakeld.Er kan een pop-outscherm verschijnen waarin u wordt gevraagd de verbinding te bevestigen. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Gedrag led-indicatielampjes (oordopjes) Knippert wit Bezig met koppelen via Bluetooth Brandt 1 seconde wit Verbonden via Bluetooth · Tijdens het koppelingsproces verschijnt er op sommige apparaten, die niet compatibel zijn met de primaire en secundaire koppelingsnamen van Qualcomm True Wireless Stereo, de melding 'verbinding mislukt' (connection unsuccessful) wanneer u op 'Koppelen' (Pair) tikt of verschijnt er geen pop-upscherm.Maakt u zich geen zorgen en het heeft geen invloed op het gebruik. · Zodra het koppelen is geslaagd, maakt het primaire oordopje verbinding met uw apparaat en draagt deze het signaal over naar het secundaire oordopje. Het secundaire oordopje maakt geen verbinding met uw apparaat.Als gevolg hiervan is het mogelijk dat de Bluetooth-koppelingslijst op uw apparaat aangeeft dat er maar één oordopje is verbonden en er geen verbinding is met het andere oordopje. NL 62 Als u de oordopjes met een ander Bluetooth-apparaat wilt koppelen, plaatst u de oordopjes terug in de oplaadcase. Zorg er vervolgens voor dat de oordopjes worden opgeladen, houd het deksel van de case open en houd de knop op de oplaadcase 3 seconden ingedrukt.Het led-indicatielampje op het rechteroordopje knippert snel. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Telkens wanneer u uw Soundcore-oortelefoon inschakelt, maakt deze automatisch verbinding met het laatste apparaat waarmee succesvol verbinding is gemaakt, indien dit apparaat beschikbaar is binnen het Bluetooth-bereik. · Monomodus: Wanneer de oordopjes zijn verbonden met Bluetooth kunt u een van beide oordopjes gebruiken door het andere oordopje terug in de oplaadcase te plaatsen en het deksel te sluiten. Dragen 1. Kies de oordopjes en oorvleugels die het beste bij uw oren passen. 2. Steek de oordopjes in uw gehoorkanaal. 3. Draai ze eventueel, zodat ze zo comfortabel mogelijk zitten. 1 2 3 63 NL Bedieningselementen Alle bedieningselementen in de stereomodus kunnen in de Soundcore-app worden aangepast. Afspelen / pauzeren Volgend nummer Vorig nummer Volume omhoog / omlaag 1 L/R Druk (R/L) 2 Druk twee keer (R) R 2 Druk twee keer (L) L · De bedieningselementen volume verhogen / verlagen kunnen worden aangepast in de Soundcore-app · Stel het volume in via het verbonden apparaat Oproep beantwoorden / beëindigen Oproep weigeren 1 L/R 1" L/R Druk (R/L) Houd 1 seconde ingedrukt (R/L) Siri of andere spraakbesturingssoftware activeren Voice Assistant 1" L/R Houd 1 seconde ingedrukt (R/L) NL 64 Soundcore-app Zorg er voordat u de oordopjes gebruikt altijd voor dat de firmware van de oordopjes up-to-date is. Download de Soundcore-app voor HearID, het aanpassen van de gebruikersinterface, EQinstellingen en het bijwerken van de firmware van de oordopjes. · HearID: HearID brengt uw persoonlijke gehoorgevoeligheid op meerdere frequenties in kaart en analyseert de resultaten.Het past de EQ-instellingen aan en maakt een persoonlijk geluidsprofiel voor u. · Aanpassen van de gebruikersinterface: In de stereomodus kunnen alle bedieningselementen worden aangepast in de app.In de monomodus kunt u de bedieningselementen niet aanpassen. · EQ-instellingen: Er zijn meer dan 20 EQ-instellingen die u in de app kunt kiezen om uw luisterervaring te optimaliseren terwijl u geniet van verschillende muziekgenres. · Bijwerken van de firmware van de oordopjes: De firmware van de oordopjes kan worden bijgewerkt in de app.Wanneer u de oordopjes verbindt met de app, wordt u geïnformeerd zodra er een nieuwe firmwareversie wordt gedetecteerd. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Resetten Reset de oordopjes als de oordopjes geen verbinding kunnen maken met elkaar of met uw apparaat. Plaats de oordopjes in de oplaadcase en zorg ervoor dat ze worden opgeladen.Houd de oplaadcase open en houd de knop op de oplaadcase vervolgens 10 seconden ingedrukt totdat de led-indicatielampjes op beide oordopjes 3 keer rood knipperen. Alle gegevens in het geheugen worden gewist. 1 2 3 10" 65 NL Specificaties Specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving. Ingang Nominaal uitgangsvermogen Batterijcapaciteit Oplaadtijd Afspeeltijd (afhankelijk van volume en materiaal dat wordt afgespeeld) Drivergrootte Frequentierespons Impedantie Bluetooth-versie Bluetooth-bereik 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (oordopjes); 500 mA (oplaadcase) 1.5 uur 8 uur (totaal 32 uur met oplaadcase) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 voet NL 66 Lader · Skyv for å åpne eller lukke ladeenheten for å aktivere LED-indikatoren for batteriet. · Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang. · Lad helt opp minst én gang hver 45 dager for å opprettholde batterilevetiden. · For å forhindre skade, bruke USB-C-kabelen som følger med. · Tørk øreproppene og USB-porten godt før lading. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Slå på/av Øreproppene slås på automatisk når ladeenheten åpnes. Øreproppene slås av automatisk når de plasseres tilbake i ladeenheten og enheten lukkes. ON OFF 1 2 LED-oppførsel (ørepropper) PÅ Lyser kontinuerlig hvitt i 1 sekund AV Lyser rødt i 1 sekunder · Trykk og hold nede multifunksjonsknappen på én av øreproppene i 1 sekund for å slå på manuelt. · For å slå av manuelt, trykk og hold på fler-funksjonsknappen på én av øreproppene i 5 sekunder. Paring True Wireless Stereo-tilkobling Øreproppene slås på automatisk når ladeenheten åpnes.Den høyre øreproppen vil automatisk kobles sammen med den venstre øreproppen. 67 NO LED-oppførsel (ørepropper) Puster hvitt Lyser kontinuerlig hvitt i 1 sekund TWS kobler til TWS er tilkoblet · Når den er slått av, trykk og hold nede multifunksjonsknappen på begge øreproppene i 1 sekund, øreproppene går inn i TWS-tilkoblingsmodus. · Når slått på og tilkoblet, plasser én av øreproppene i ladeenheten, og lukk enheten. Du kan fremdeles bruke den andre proppen. · Når slått på og tilkoblet, hvis én av øreproppen er utladet og slått av, kan du fortsatt bruke den andre proppen. · Når du er i en samtale, plasser én av øreproppene i ladeenheten, og mikrofonen i den andre øreproppen aktiveres. Bluetooth-paring med enheten din Øreproppene vil gå inn i paringsmodus når de slås på.Du blir bedt om å bekrefte tilkoblingen når du ser et popup-vindu. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair LED-oppførsel (ørepropper) Blinker hvitt Lyser kontinuerlig hvitt i 1 sekund Bluetooth-paring Bluetooth tilkoblet · Under paringsprosessen er enkelte enheter ikke kompatible med Qualcomm True Wireless Primary-Secondary dual-paringsnavn, og den kan vise «mislykket paring» når du trykker på «Par» eller ingen popup-skjerm dukker opp.Ikke vær bekymret, det påvirker ikke bruken. · Når paringen er vellykket, kobles hoved øreproppen med enheten din og overfører signalet til sekundær øreproppen, denne blir ikke koblet sammen med enheten din.Som et resultat av dette vil Bluetooth-paringslisten på enheten indikere at kun den ene siden er tilkoblet, mens den andre ikke er det. NO 68 For å pare med en annen Bluetooth-enhet plasseres øreproppen tilbake på ladeenheten, og kontroller at det lages, hold ladedekselet åpnet, trykk og hold deretter nede knappen på ladeenheten i 3 sekunder.LED-indikatoren på høyre ørepropp blinker raskt. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Hver gang du slår på Soundcore-øretelefonene, vil de automatisk koble til den siste enheten de var tilkoblet hvis den er innenfor Bluetooth-dekningsområdet. · Monomodus: Når Bluetooth er tilkoblet, kan du kun bruke én av øreproppene ved å plassere den andre tilbake i ladeenheten og lukke lokket. Bruk 1. Velg øretuppene og ørevingene som passer ørene dine best. 2. Sett øreproppene inn i den indre kanalen i ørene dine. 3. Snu dem rundt for å finne den mest komfortable posisjonen. 1 2 3 69 NO Kontroller Alle kontrollene i stereomodus kan tilpasses i Soundcore-appen. Spill av / pause Neste spor Forrige spor Volum opp/ned 1 L/R Trykk (H/V) 2 Trykk to ganger (H) R 2 Trykk to ganger (V) L · Volum opp/ned-kontrollene kan tilpasses i Soundcoreappen · Kontroller volumet via den tilkoblede enheten Svare på / avslutte anrop Avvis anrop 1 L/R 1" L/R Trykk (H/V) Trykk på og hold nede i 1 sekund (H/V) Aktivere Siri eller en annen programvare for talekontroll Voice Assistant 1" L/R Trykk på og hold nede i 1 sekund (H/V) NO 70 Soundcore-app Sørg for at øreproppenes fastvare alltid er oppdatert før bruk. Last ned Soundcore-appen for HearID, UI-tilpasning, EQ-innstillinger og fastvareoppdatering for ørepropper. · HearID: HearID kartlegger dine personlige hørselsfølsomhet ved flere frekvenser og analyserer resultatene.Den skreddersyr EQ-innstillingene og lager en tilpasset lydprofil for deg. · UI-tilpasning: I stereomodus kan alle kontrollene tilpasses i appen.I monomodus er kontrollene fastsatt. · EQ-innstillinger: Det er mer enn 20 EQ-innstillinger du kan velge mellom i appen for å optimalisere opplevelsen din mens du nyter ulike musikksjangere. · Fastvareoppdatering for ørepropper: Øreproppenes fastvare kan oppdateres i appen.Du blir informert så snart en ny versjon av fastvaren er oppdaget når du kobler øreproppene til appen. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Tilbakestill Tilbakestill øreproppene hvis de ikke kan kobles sammen med hverandre eller ikke kan kobles skikkelig med enheten din. Plasser begge øreproppene i ladeenheten, og sørg for at de blir ladet.Hold ladeenheten åpen, trykk og hold deretter nede knappen på ladeenheten i 10 sekunder til LED-indikatorene på begge øreproppene blinker rødt 3 ganger. Alle minnedata blir slettet. 1 2 3 10" 71 NO Spesifikasjoner Spesifikasjoner kan endres uten varsel. Inngang 5 V 500 mA Nominell utgangseffekt 5 mW @ 1% THD Batterikapasitet 65 mA x 2 (ørepropper); 500 mA (ladeenhet) Ladetid 1.5 timer Avspillingstid innhold) (varierer etter volumnivå og 8 timer (Totalt 32 timer med ladeenheten) Driver størrelse 10 mm Frekvensrespons 20 Hz - 20 kHz Impedans 16 Bluetooth-versjon V 5.0 Bluetooth-dekningsområde 10 m NO 72 Ladowanie · Przesu, aby otworzy lub zamkn etui ladujce i wlczy wskanik LED stanu baterii. · Przed pierwszym uyciem w pelni naladuj obie sluchawki i etui ladujce. · Aby przedluy ywotno baterii, przeprowadzaj pelne ladowanie przynajmniej co 45 dni. · Aby unikn uszkodzenia, skorzystaj z dolczonego kabla USB-C. · Przed ladowaniem dokladnie wyczy sluchawki douszne i port USB. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Wlczanie i wylczanie Otwórz etui ladujce, sluchawki automatycznie si wlcz. Umie sluchawki z powrotem w etui ladujcym i zamknij obudow, sluchawki automatycznie si wylcz. ON OFF 1 2 Zachowanie diody LED (sluchawki douszne) Wlczone wiatlo cigle biale przez 1 s Wylczone wiatlo cigle czerwone przez 1 s · Aby wlczy zasilanie rcznie, nacinij przycisk wielofunkcyjny na jednej ze sluchawek i przytrzymaj go przez 1 s. · Aby wylczy zasilanie rcznie, nacinij przycisk wielofunkcyjny na jednej ze sluchawek i przytrzymaj go przez 5 s. Parowanie Polczenie True Wireless Stereo Otwórz etui ladujce, sluchawki automatycznie si wlcz.Prawa sluchawka automatycznie polczy si z lew sluchawk. 73 PL Zachowanie diody LED (sluchawki douszne) Wolno migajce wiatlo biale Nawizywanie polczenia TWS wiatlo cigle biale przez 1 s Nawizanie polczenia TWS · Po wylczeniu zasilania nacinij przycisk wielofunkcyjny na obu sluchawkach i przytrzymaj go przez 1 s. Sluchawki przelcz si w tryb polczenia TWS. · Po wlczeniu zasilania i nawizaniu polczenia wló jedn ze sluchawek do etui ladujcego i zamknij je. Moesz kontynuowa korzystanie z drugiej sluchawki. · Jeeli po wlczeniu zasilania i nawizaniu polczenia jedna ze sluchawek rozladuje si i wylczy, moesz kontynuowa korzystanie z drugiej sluchawki. · Podczas rozmowy telefonicznej umie jedn ze sluchawek w etui ladujcym. Nastpi wlczenie mikrofonu znajdujcego si w drugiej sluchawce. Parowanie Bluetooth z Twoim urzdzeniem Po wlczeniu sluchawki przelczaj si w tryb parowania.Pojawia si okno podrczne z prob o potwierdzenie polczenia. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Zachowanie diody LED (sluchawki douszne) Migajce wiatlo biale Parowanie Bluetooth wiatlo cigle biale przez 1 s Polczono za pomoc Bluetooth · W momencie parowania, po naciniciu przycisku Paruj moe pojawi si komunikat ,,Nie mona nawiza polczenia" lub moe nie zosta wywietlone adne okno podrczne. Dzieje si tak, poniewa niektóre urzdzenia nie obsluguj nazw parowania podwójnego w technologii Qualcomm True Wireless midzy urzdzeniem glównym a pomocniczym.Nie martw si, poniewa nie ma to wplywu na uytkowanie. · Po pomylnym sparowaniu glówna sluchawka douszna nawizuje polczenie z Twoim urzdzeniem i przesyla sygnal do pomocniczej sluchawki dousznej, która nie jest polczona z Twoim sprztem.W rezultacie informacje na licie parowania Bluetooth mog sugerowa, e nawizano polczenie z tylko jedn sluchawk. PL 74 Aby sparowa z innym urzdzeniem Bluetooth, umie sluchawki w etui ladujcym i upewni si, e s one ladowane. Nie zamykaj etui ladujcego, a nastpnie nacinij znajdujcy si na nim przycisk i przytrzymaj go przez 3 s.Wskanik LED na prawej sluchawce zacznie szybko miga. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Kade wlczenie sluchawek Soundcore powoduje automatyczne polczenie z urzdzeniem, z którym ostatnio nawizano pomylnie polczenie, pod warunkiem, e znajduje si ono w zasigu Bluetooth. · Tryb mono: Po podlczeniu Bluetooth mona korzysta z jednej ze sluchawek dousznych, wkladajc drug z powrotem do etui ladujcego i zamykajc pokryw. Zakladanie 1. Wybierz nakladki i skrzydelka najlepiej pasujce to Twoich uszu. 2. Wló sluchawki do kanalów usznych. 3. Obracaj, a znajdziesz najwygodniejsze uloenie. 1 2 3 75 PL Sterowanie Wszystkie elementy sterowalne w trybie stereo mona dostosowa za pomoc aplikacji Soundcore. Odtwarzanie/wstrzymanie Nastpny utwór Poprzedni utwór Zwikszanie/zmniejszanie glonoci 1 L/R Nacinij (P/L). 2 Nacinij dwukrotnie (P). R 2 Nacinij dwukrotnie (L). L · Poziom glonoci mona dostosowa za pomoc aplikacji Soundcore · Glono mona regulowa za pomoc polczonego urzdzenia. Odbieranie/zakaczanie polczenia Odrzucanie polczenia 1 L/R 1" L/R Nacinij (P/L). Nacinij (P/L) i przytrzymaj przez 1 s. Wlczanie Siri lub innego asystenta glosowego Voice Assistant 1" L/R Nacinij (P/L) i przytrzymaj przez 1 s. PL 76 Aplikacja Soundcore Przed uyciem zawsze upewnij si, e oprogramowanie sprztowe sluchawek jest aktualne. Pobieranie aplikacji Soundcore dla HearID, dostosowywanie interfejsu uytkownika, ustawienia korektora i aktualizacja oprogramowania ukladowego sluchawek dousznych. · HearID: HearID mapuje osobist wraliwo sluchu uytkownika na wielu czstotliwociach i analizuje wyniki.Dostosowuje ustawienia korektora i tworzy spersonalizowany profil dwikowy. · Dostosowywanie interfejsu uytkownika: W trybie stereo mona dostosowa za pomoc aplikacji wszystkie elementy sterowalne.W trybie mono elementy sterowalne s stale. · Ustawienia korektora: Istnieje ponad 20 ustawie korektora, które mona wybra w aplikacji, aby zoptymalizowa wraenia podczas sluchania rónych gatunków muzycznych. · Aktualizacja oprogramowania ukladowego sluchawek dousznych: Oprogramowanie ukladowe sluchawek mona zaktualizowa za porednictwem aplikacji.Po podlczeniu sluchawek do aplikacji uytkownik zostanie poinformowany o wykryciu nowej wersji oprogramowania ukladowego. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Resetowanie Zresetuj sluchawki douszne, jeli nie mona poprawnie nawiza midzy nimi polczenia lub nie mona ustanowi prawidlowo polczenia z Twoim urzdzeniem. Wló sluchawki douszne do etui ladujcego i upewnij si, e s ladowane.Nie zamykaj etui ladujcego, a nastpnie nacinij znajdujcy si na nim przycisk i przytrzymaj go przez 10 s, a wskaniki LED na obu sluchawkach zamigaj 3 razy. Nastpi usunicie wszystkich danych z pamici. 1 2 3 10" 77 PL Dane techniczne Dane techniczne mog ulec zmianie bez powiadomienia. Prd wejciowy Znamionowa moc wyjciowa Pojemno akumulatora Czas ladowania Czas odtwarzania (róni si zalenie od glonoci i zawartoci) Rozmiar przetwornika Charakterystyka czstotliwociowa Impedancja Wersja Bluetooth Zasig Bluetooth 5 V 500 mA 5 mW przy 1% THD 65 mA x 2 (sluchawki); 500 mA (etui ladujce) 1.5 godz. 8 godz. (lcznie 32 godz. w etui ladujcym) 10 mm Od 20 Hz do 20 kHz 16 5.0 10 m / 33 ft PL 78 Carregamento · Deslize para abrir ou fechar a caixa de carregamento para ativar o indicador de bateria em LED. · Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização. · Para preservar a duração da bateria, carregue totalmente, pelo menos, uma vez a cada 45 dias. · Para evitar danos, utilize o cabo USB C fornecido. · Seque totalmente os auriculares e a porta USB antes do carregamento. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Ligar/desligar Abra a caixa de carregamento, os auriculares ligam-se automaticamente. Volte a colocar os auriculares na caixa de carregamento e feche a caixa. Os auriculares irão desligar-se automaticamente. ON OFF 1 2 Comportamento do indicador LED (Auriculares) LIGAR Branco fixo durante 1 segundo DESLIGAR Vermelho fixo durante 1 segundo · Para ligar manualmente, prima continuamente durante 1 segundo o botão multifunção num dos auriculares. · Para desligar manualmente, prima continuamente o botão multifunções durante 5 segundo em qualquer um dos auriculares. Emparelhamento Ligação estéreo verdadeiramente sem fios (TWS) 79 PT Abra a caixa de carregamento, os auriculares ligam-se automaticamente.O auricular direito irá ligar-se automaticamente ao auricular esquerdo. Comportamento do indicador LED (Auriculares) Branco intermitente lento A ligar o TWS (estéreo verdadeiramente sem fios) Branco fixo durante 1 segundo TWS ligado · Quando desligados, prima continuamente o botão multifunção em ambos os auriculares durante 1 segundo, os auriculares entrarão no modo de ligação TWS. · Quando ativados e ligados, coloque qualquer um dos auriculares na caixa de carregamento e feche a caixa, pode continuar a utilizar o outro auricular. · Quando ativados e ligados, se um dos auriculares ficar sem bateria e se desligar, pode continuar a utilizar o outro. · Durante uma chamada, coloque um dos auriculares na caixa de carregamento, o microfone no outro auricular será ativado. Emparelhamento Bluetooth com o seu dispositivo Os auriculares entram no modo de emparelhamento quando ligados.Será solicitado que confirme a ligação quando aparecer um ecrã pop-out. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Comportamento do indicador LED (Auriculares) Branco intermitente Emparelhamento por Bluetooth Branco fixo durante 1 segundo Bluetooth ligado · Durante o processo de emparelhamento, alguns dispositivos são incompatíveis com os nomes de emparelhamento duplos Qualcomm True Wireless Primary-Secondary. Poderá ser indicado "ligação não efetuada" quando tocar em "Emparelhar" ou nenhum ecrã será apresentado.Não se preocupe, isto não irá influenciar a utilização. · Quando emparelhado com-sucesso, o auricular principal liga-se ao seu dispositivo e transfere o sinal para o auricular secundário, o qual não será ligado ao seu dispositivo. Como resultado, na lista de emparelhamento por Bluetooth no seu dispositivo, poderá indicar que apenas um lado está ligado, enquanto que o outro não está. PT 80 Para emparelhar com outro dispositivo Bluetooth, volte a colocar os auriculares na caixa de carregamento e certifique-se de que estão a ser carregados, mantenha a caixa aberta e, em seguida, prima continuamente o botão no fundo da caixa de carregamento durante 3 segundos até que os indicadores LED nos auriculares pisque rapidamente a branco.O indicador LED no auricular direito irá piscar rapidamente. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Sempre que ligar os seus auriculares Soundcore, irão ligar-se automaticamente ao dispositivo ligado anteriormente, se este estiver disponível dentro do alcance do Bluetooth. · Modo mono: Quando o Bluetooth está ligado, pode utilizar apenas um dos auriculares ao voltar a colocar o outro na caixa de carregamento e ao fechar a tampa. Utilização 1. Escolha as almofadas para o ouvido e as pontas que melhor se adaptam a si. 2. Insira os auriculares nos ouvidos. 3. Vire-os e encontre a posição mais confortável 1 2 3 81 PT Controlos Todos os controlos no modo estéreo podem ser personalizados na aplicação Soundcore. Reproduzir/Pausar 1 L/R Premir (D/E) Próxima faixa 2 Premir duas vezes (D) R Faixa anterior Aumentar/Diminuir volume 2 Premir duas vezes (E) L · Os controlos de aumentar/diminuir o volume podem ser personalizados na aplicação Soundcore. · Controlar o volume através do dispositivo ligado Atender/terminar uma chamada 1 L/R Rejeitar uma chamada 1" L/R Premir (D/E) Premir continuamente durante 1 segundo (D/E) Ative a Siri ou outro software de assistência por voz Voice Assistant 1" L/R Premir continuamente durante 1 segundo (D/E) PT 82 Aplicação Soundcore Certifique-se de que o firmware dos auriculares está sempre atualizado antes de utilizar. Transfira a aplicação SoundCore para a HearID, personalização da IU, definições EQ e atualização do firmware dos auriculares. · HearID: A HearID faz um mapa da sus sensibilidade auditiva pessoal com várias frequências e analisa os resultados.Personaliza as definições de EQ e cria um perfil de som personalizado para si. · Personalização da IU: No modo estéreo, todos os controlos podem ser personalizados na aplicação.No modo mono, os controlos são fixos. · Definições EQ: Existem mais de 20 definições EQ por onde pode escolher na aplicação para melhorar a sua experiência enquanto desfruta de géneros musicais diferentes. · Atualização do firmware dos auriculares: O firmware dos auriculares pode ser atualizado na aplicação.Quando ligar os auriculares à aplicação, será informado assim que for detetada uma nova versão de firmware. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Repor Reponha os auriculares se não puderem ser ligados corretamente um ao outro ou com o seu dispositivo. Coloque os auriculares dentro da caixa de carregamento e certifique-se de que estão a ser carregados.Mantenha a caixa de carregamento aberta e, em seguida, prima continuamente o botão na caixa de carregamento durante 10 segundos até que os indicadores LED em ambos os auriculares pisquem a vermelho 3 vezes. Todos os dados da memória serão apagados. 1 2 3 10" 83 PT Especificações As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Entrada 5 V 500 mA Potência de saída nominal 5 mW @ 1% THD Capacidade da bateria 65 mA x 2 (auriculares); 500 mA (caixa de carregamento) Tempo de carregamento 1.5 horas Tempo de reprodução (Varia consoante 8 horas (Totalmente 32 horas com a caixa de o nível do volume e o conteúdo) carregamento) Tamanho do driver 10 mm Resposta de frequência 20 Hz - 20 kHz Impedância 16 Versão do Bluetooth V 5.0 Alcance do Bluetooth 10 m / 33 pés PT 84 · , , . · . · , 45 . · USB-C, . · USB . < 30% 30% - 70% > 70% 100% / , . , . ON OFF 1 2 () . . 1 1 · 1 . · 5 . True Wireless Stereo , . 85 RU . () TWS 1 TWS · , 1 , TWS. · , . . · , , . · . Bluetooth- . . 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair () Bluetooth 1 Bluetooth · , - Qualcomm True Wireless, « » «» . . · , . , Bluetooth , . RU 86 Bluetooth- , , , 3 . . 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore Bluetooth. · : Bluetooth-, , . 1. , . 2. . 3. , . 1 2 3 87 RU Soundcore. / / 1 L/R (/) 2 () R 2 () L · / Soundcore · / 1 L/R 1" L/R (/) 1 (/) Siri Voice Assistant 1" L/R 1 (/) RU 88 Soundcore , . HearID, , Soundcore. · HearID: HearID . . · : . . · : 20 , . · : . , . Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. , . , . 10 , 3 (). . 1 2 3 10" 89 RU . 5 V 500 mA 5 @ 1% 65 x 2 (); 500 ( ) 1.5 ( ) 8 ( 32 ) 10 20 20 16 Bluetooth V 5.0 Bluetooth 10 RU 90 Nabíjanie · Posunutím môzete otvori alebo zatvori nabíjacie puzdro, a tým aktivova LED kontrolku batérie. · Pred prvým pouzitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite. · Ak chcete predzi zivotnos batérie, nabite ju doplna minimálne raz za 45 dni/dní. · Aby sa predislo poskodeniu, pouzite dodaný kábel USB-C. · Pred nabíjaním úplne osuste slúchadlá a USB port. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Zapnutie/vypnutie Otvorte nabíjacie puzdro, slúchadlá sa automaticky zapnú. Umiestnite slúchadlá spä do nabíjacieho puzdra a zatvorte ho, slúchadlá sa automaticky vypnú. ON OFF 1 2 Správanie sa LED diód (slúchadlá) ZAP. Trvalo rozsvietená biela na dobu 1 sekundy VYP. Trvalo rozsvietená cervená na dobu 1 sekundy · Slúchadlá zapnite stlacením a podrzaním multifunkcného tlacidla na jednom zo slúchadiel po dobu 1 sekundy. · Stlacením a podrzaním multifunkcného tlacidla na ktoromkovek zo slúchadiel po dobu 5 sekúnd vykonáte automatické vypnutie. Párovanie Pripojenie True Wireless Stereo 91 SK Otvorte nabíjacie puzdro, slúchadlá sa automaticky zapnú.Pravé slúchadlo sa automaticky pripojí k avému slúchadlu. Správanie sa LED diód (slúchadlá) Blikajúca biela TWS sa pripája Trvalo rozsvietená sekundy biela na dobu 1 TWS pripojené · Ak sú slúchadlá vypnuté, stlacte a podrzte multifunkcné tlacidlo na oboch slúchadlách po dobu 1 sekundy a slúchadlá prejdú do rezimu pripájania TWS. · Ak sú slúchadlá zapnuté a pripojené, môzete jedno slúchadlo vlozi a zatvori do nabíjacieho puzdra a zatia pokracova v pouzívaní druhého slúchadla. · Ak sú slúchadlá zapnuté a pripojené a jedno z nich sa vybije a vypne, naalej môzete pouzíva to druhé. · Pri telefonovaní môzete jedno slúchadlo vlozi do nabíjacieho puzdra, a tým aktivova mikrofón na druhom slúchadle. Párovanie s vasim zariadením prostredníctvom pripojenia Bluetooth Po zapnutí slúchadlá zadajú párovací kód.Po zobrazení kontextovej obrazovky budete poziadaní o potvrdenie pripojenia. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Správanie sa LED diód (slúchadlá) Blikajúca biela Párovanie prostredníctvom pripojenia Bluetooth Trvalo rozsvietená sekundy biela na dobu 1 Pripojenie Bluetooth pripojené · V rámci procesu párovania nie sú niektoré zariadenia kompatibilné s duálnymi názvami párovania Qualcomm True Wireless Primary-Secondary. Po uknutí na moznos ,,Pair" (Párova) môzete zaregistrova správu ,,connection unsuccessul" (pripojenie neúspesné), prípadne nebude zobrazená ziadna obrazovka.Nemajte obavy, nebude to ma vplyv na ich fungovanie. · Po úspesnom spárovaní sa primárne slúchadlo pripojí k vásmu zariadeniu a prenesie signál do sekundárneho slúchadla, pricom druhé sa nespojí s vasim zariadením.V dôsledku toho sa v zozname párovania prostredníctvom pripojenia Bluetooth vo vasom zariadení môze uvádza, ze je pripojená len jedna strana a druhá strana nie je. SK 92 Ak chcete slúchadlá spárova s iným zariadením Bluetooth, vlozte ich spä do nabíjacieho puzdra a uistite sa, ze sa nabíjajú. Puzdro nechajte otvorené a potom stlacte a podrzte tlacidlo na nabíjacom puzdre po dobu 3 sekúnd.Kontrolka LED na pravom slúchadle bude rýchlo blika. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Pri kazdom zapnutí sa slúchadlá Soundcore automaticky pripoja k poslednému pripojenému zariadeniu, ak je k dispozícii v dosahu pripojenia Bluetooth. · Rezim mono: Ke je pripojené rozhranie Bluetooth, je mozné pouzíva len jedno zo slúchadiel, a to tak, ze druhé vlozíte spä do nabíjacieho puzdra a uzavriete jeho kryt. Nosenie 1. Zvo te si také komponenty, ktoré vám budú najviac vyhovova. 2. Vlozte si slúchadlá do vnútorného kanála usí. 3. Otácajte a najdite najpohodlnejsiu polohu. 1 2 3 93 SK Ovládacie prvky Vsetky ovládacie prvky v rezime stereo mozno prispôsobi v aplikácii Soundcore. Prehrávanie/pozastavenie 1 L/R Stlacte (P/) alsia skladba 2 Stlacte dvakrát (P) R Predoslá skladba Zvýsenie/znízenie hlasitosti 2 Stlacte dvakrát () L · Ovládanie hlasitosti mozno upravi v aplikácii Soundcore · Ovládajte hlasitos prostredníctvom pripojeného zariadenia Prijatie/ukoncenie hovoru Odmietnutie hovoru 1 L/R 1" L/R Stlacte (P/) Stlacte a drzte po dobu 1 sekúnd (P/) Aktivujte Siri alebo iný softvér hlasového asistenta Voice Assistant 1" L/R Stlacte a drzte po dobu 1 sekúnd (P/) SK 94 Aplikácia Soundcore Pred pouzívaním slúchadiel sa uistite, ze ich firmvér je aktuálny. Stiahnite si aplikáciu Soundcore, ktorá ponúka tieto funkcie: HearID, prispôsobenie pouzívateského rozhrania, nastavenia ekvalizéra a aktualizácia firmvéru slúchadiel. · HearID: HearID mapuje citlivos vásho sluchu na viacerých frekvenciách a analyzuje výsledky. Prispôsobí nastavenia ekvalizéra a vytvorí personalizovaný profil zvuku priamo pre vás. · Prispôsobenie pouzívateského rozhrania: Pocas rezimu stereo je mozné vsetky ovládacie prvky prispôsobi v aplikácii.Pocas rezimu mono sú ovládacie prvky pevne dané. · Nastavenia ekvalizéra: Aplikácia ponúka na výber viac nez 20 nastavení ekvalizéra na optimalizáciu vásho zázitku pri pocúvaní rôznych hudobných zánrov. · Aktualizácia firmvéru slúchadiel: Firmvér slúchadiel je mozné aktualizova v aplikácii.Po pripojení slúchadiel k aplikácii a zistení novej verzie firmvéru vás o tom bude aplikácia informova. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Resetovanie Ak nie je mozné medzi sebou slúchadla správne prepoji , alebo ak ich nemôzete správne spoji s vasim zariadením, slúchadlá resetujte. Umiestnite slúchadlá do nabíjacieho puzdra a uistite sa, ze sa nabíjajú.Nabíjacie puzdro nechajte otvorené a stlacte a podrzte tlacidlo na nabíjacom puzdre po dobu 10 sekúnd, kým LED kontrolky na oboch slúchadlách nezablikajú 10-krát na cerveno. Vsetky údaje v pamäti sa vymazú. 1 2 3 10" 95 SK Technické údaje Technické údaje sa môzu bez oznámenia zmeni. Napájanie Menovitý výstupný výkon Kapacita batérie Doba nabíjania Doba prehrávania (lísi sa poda úrovne hlasitosti a obsahu) Ve kos ovládaca Odpovedná frekvencia Impedancia Verzia Bluetooth Dosah Bluetooth 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (slúchadlá); 500 mA (nabíjacie puzdro) 1.5 hodín 8 hodín (celkovo 32 hodín s nabíjacím puzdrom) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 stôp SK 96 Polnjenje · Podrsnite, da odprete ali zaprete skatlico za polnjenje in aktivirate indikator baterije LED. · Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slusalki in polnilno enoto. · Ce zelite ohraniti zivljenjsko dobo baterije, najmanj enkrat na 45 dni popolnoma napolnite baterijo. · Uporabite prilozeni kabel USB, da preprecite morebitne poskodbe. · Pred polnjenjem popolnoma osusite slusalki in vhod USB. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Vklop/izklop Odprite polnilno enoto in slusalke se bodo samodejno vklopile. Slusalke polozite nazaj v polnilno enoto in jo zaprite; slusalke se bodo samodejno izklopile. ON OFF 1 2 Lucke LED (slusalki) VKLOP Sveti belo 1 sekundo IZKLOP Sveti rdece 1 sekundo · Ce zelite izdelek vklopiti rocno, pritisnite vecfunkcijski gumb na kateri koli slusalki in ga pridrzite za 1 sekundo. · Ce zelite rocno izklopiti slusalki, pritisnite in drzite vecfunkcijski gumb na eni od slusalk 5 sekundo. Vzpostavljanje povezave Povezava True Wireless Stereo Odprite polnilno enoto in slusalke se bodo samodejno vklopile.Desna slusalka bo samodejno 97 SL vzpostavila povezavo z levo slusalko. Lucke LED (slusalki) Utripa belo Sveti belo 1 sekundo Vzpostavljanje povezave TWS Povezava TWS je vzpostavljena · Ko so slusalke izklopljene, pritisnite in pridrzite vecfunkcijski gumb na obeh slusalkah za 1 sekundo. Slusalke bodo preklopile v nacin povezave TWS. · Ko so slusalke vklopljene in povezane, polozite katero koli od slusalk v skatlico za polnjenje in jo zaprite. Drugo slusalko lahko se naprej uporabljate. · Ko so slusalke vklopljene in povezane, baterija v eni od slusalk je prazna, slusalka pa je zato izklopljena, lahko drugo slusalko se naprej uporabljate · Med klicem polozite katero koli od slusalk v skatlico za polnjenje. V drugi slusalki se bo aktiviral mikrofon. Vzpostavljanje povezave prek funkcije Bluetooth z vaso napravo Slusalki zacneta vzpostavljati povezavo, ko se vklopita.Ko zagledate pojavno okno, morate potrditi povezavo. 1 2 3 Lucke LED (slusalki) Utripa belo Sveti belo 1 sekundo Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Vzpostavljanje povezave Bluetooth Povezava Bluetooth je vzpostavljena · Med postopkom vzpostavljanja povezave nekatere naprave niso zdruzljive z dvojnimi imeni za vzpostavljanje povezave Qualcomm True Wireless za glavno in pomozno napravo, zato se lahko pojavi sporocilo, da »povezave ni mogoce vzpostaviti«, ko tapnete moznost »Seznani«, ali pa se to okno sploh ne pojavi.Brez skrbi, to ne vpliva na uporabo. · Ko sta napravi uspesno seznanjeni, glavna slusalka vzpostavi povezavo z napravo in prenese signal do druge slusalke, ki pa ne bo vzpostavila povezave z napravo.Posledicno se lahko na seznamu seznanjenih naprav Bluetooth v vasi napravi pokaze, da ima le ena stran vzpostavljeno povezavo, druga pa ne. SL 98 Ce zelite slusalke seznaniti z drugo napravo Bluetooth, polozite slusalke nazaj v skatlico za polnjenje in preverite, ali poteka polnjenje. Pokrov skatlice pustite odprt. Pritisnite gumb na skatlici za polnjenje in ga pridrzite za 3 sekundo.Indikator LED na desni slusalki zacne hitro utripati. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Vedno ko vklopite slusalke Soundcore, bodo samodejno vzpostavile povezavo z zadnjo uspesno povezano napravo, ce je ta na voljo v dometu omrezja Bluetooth. · Nacin Mono: Ce imate vzpostavljeno povezavo z omrezjem Bluetooth, lahko uporabite samo eno slusalko, drugo pa polozite nazaj v polnilno enoto in zaprete pokrov. Uporaba 1. Izberite usesni vstavek in nastavek za pritrditev, ki se najbolj prilega obliki vasega usesa. 2. Vstavite slusalki v notranji kanal usesa. 3. Obracajte ju, da najdete najbolj udoben polozaj. 1 2 3 99 SL Kontrolniki Vse kontrolnike v nacinu Stereo lahko prilagodite v aplikaciji Soundcore. Predvajaj/ustavi 1 L/R Pritisnite (D/L) Naslednja skladba 2 R Dvakrat pritisnite (D) Prejsnja skladba 2 Dvakrat pritisnite(L) L · Povecanje/zmanjsanje glasnosti · Kontrolnik za povecanje/zmanjsanje glasnosti lahko prilagodite v aplikaciji Soundcore. Upravljanje glasnosti prek povezane naprave Odgovori/koncaj klic Zavrni klic 1 L/R 1" L/R Pritisnite (D/L) Pritisnite in drzite 1 sekundo (D/L) Vklopite Siri ali drugo programsko opremo glasovnega asistenta Voice Assistant 1" L/R Pritisnite in drzite 1 sekundo (D/L) SL 100 Aplikacija Soundcore Pred uporabo se prepricajte, da je vdelana programska oprema slusalk vedno posodobljena. Prenesite aplikacijo Soundcore za HearID, prilagoditev uporabniskega vmesnika, nastavitve EQ in posodobitev vdelane programske opreme slusalk. · HearID: HearID zabelezi vaso osebno slusno obcutljivost na vec frekvencah in analizira rezultate.Prilagodi nastavitve EQ in ustvari prilagojen zvocni profil za vas. · Prilagajanje uporabniskega vmesnika: V nacinu Stereo je mogoce vse kontrolnike prilagoditi v aplikaciji.V nacinu Mono kontrolnikov ni mogoce spreminjati. · Nastavitve EQ: V aplikaciji lahko izbirate med vec kot 20 nastavitvami EQ, ce zelite optimizirati svojo izkusnjo, medtem ko uzivate v razlicnih glasbenih zvrsteh. · Posodobitev vdelane programske slusalk: Vdelano programsko opremo slusalk lahko posodobite v aplikaciji.Ce bo zaznana nova razlicica vdelane programske opreme, boste o tem obvesceni, ko boste vzpostavili povezavo med slusalkami in aplikacijo. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Ponastavi Ce slusalki ne moreta vzpostaviti medsebojne povezave ali ne moreta vzpostaviti povezave z vaso napravo, ponastavite nastavitve. Slusalki odlozite v polnilno enoto in poskrbite, da se bosta polnili.Skatlica za polnjenje naj bo odprta, nato pa pritisnite gumb na skatlici za polnjenje in ga pridrzite za 10 sekund, da indikatorja LED na obeh slusalkah 3-krat zasvetita rdece. Vsi podatki v pomnilniku bodo izbrisani. 1 2 3 10" 101 SL Tehnicne znacilnosti Tehnicne znacilnosti se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Vhodna moc Ocenjena izhodna moc Zmogljivost baterije Cas polnjenja Cas predvajanja (odvisno od stopnje glasnosti in vsebine) Velikost gonilnika Frekvenca odziva Impedanca Razlicica Bluetooth Domet Bluetooth 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (slusalki); 500 mA (polnilna enota) 1.5 ura 8 ur (Skupaj 32 ur s polnilno enoto) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 ft SL 102 Laddar · Skjut för att öppna eller stänga laddningsfodralet för att aktivera LED-batteriindikatorn. · Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången. · Ladda fullt minst en gång var 45 :e dag för att bevara batteriets livslängd. · Använd den medföljande USB-C-kabeln för att förhindra skada. · Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Slå på/stänga av Öppna laddningsfodralet för att automatiskt slå på öronsnäckorna. Öronsnäckorna slås automatiskt på när laddningsfodralet öppnas. ON OFF 1 2 LED-beteende (öronsnäckor) PÅ Lyser vitt i 1 sekund AV Lyser rött i 1 sekund · Slúchadlá zapnite stlacením a podrzaním multifunkcného tlacidla na jednom zo slúchadiel po dobu 1 sekundy. · Stäng av öronsnäckorna manuellt genom att hålla flerfunktionsknappen på en av öronsnäckorna intryckt i 5 sekunder. Parkoppling True Wireless Stereo-anslutning Öppna laddningsfodralet för att automatiskt slå på öronsnäckorna.Höger öronsnäcka ansluter automatiskt till vänster öronsnäcka. 103 SV LED-beteende (öronsnäckor) Pulserar vitt Lyser vitt i 1 sekund Ansluter till TWS Anslutna till TWS · När öronsnäckorna är avstängda, håll multifunktionsknappen på båda öronsnäckorna intryckt i 1 sekund. Öronsnäckorna övergår då i TWS-anslutningsläge. · När öronsnäckorna är påslagna och anslutna, placera en av öronsnäckorna i laddningsfodralet och stäng fodralet för att fortsätta att använda den andra. · När öronsnäckorna är påslagna och anslutna, om batteriet i en av öronsnäckorna tar slut och den stängs av kan du fortsätta att använda den andra. · När ett samtal pågår, placera en av öronsnäckorna i laddningsfodralet för att aktivera mikrofonen i den andra öronsnäckan. Bluetooth-parkoppling med din enhet Öronsnäckorna övergår till parkopplingsläge när de slås på.Du måste bekräfta anslutningen när popup-skärmen visas. 1 2 3 LED-beteende (öronsnäckor) Blinkar vitt Lyser vitt i 1 sekund Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Bluetooth-parkoppling Anslutna till Bluetooth · Vissa enheter är inte kompatibla med dubbel Qualcomm True Wireless PrimarySecondary-parkoppling. I sådana fall kan under parkopplingen meddelandet "anslutningen misslyckades" visas när du trycker på "Parkoppla" eller så kanske inte någon skärm visas.Oroa dig inte, det kommer inte att påverka användningen. · När de har parkopplats ansluter den primära öronsnäckan med din enhet och skickar signaler till den sekundära öronsnäckan, vilken inte ansluter till din enhet.Resultatet är att i listan på din enhet med parkopplade Bluetooth-enheter kanske det ser ut som att endast en sida är ansluten och inte den andra sidan. SV 104 Parkoppla med en annan Bluetooth-enhet genom att placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och se till att de laddas, håll sedan fodralets lock öppet och håll knappen på laddningsfodralet intryckt i 3 sekunder.LED-indikatorn på den högra öronsnäckan kommer att blinka snabbt. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Varje gång som du slår på dina Soundcore-hörlurar kommer de att ansluta till den senast anslutna enheten om de befinner sig inom Bluetooth-räckvidden. · Monoläge: När Bluetooth är anslutet kan du använde endast en av öronsnäckorna genom att sätta tillbaka den andra i laddningsfodralet och stänga locket. Användning 1. Välj de öronsnäckor och öronvingar som passar dina öron bäst. 2. Sätt i öronsnäckorna i den inre öronkanalen. 3. Vrid tills du hittar den mest bekväma positionen. 1 2 3 105 SV Kontroller Alla kontroller i stereoläge kan anpassas i Soundcore-appen. Spela upp/pausa Nästa spår Föregående spår Volym upp/ned 1 L/R Tryck (R/L) 2 Tryck två gånger (R) R 2 Tryck två gånger (L) L · Kontrollerna för volym upp/ned kan anpassas i Soundcore-appen · Styr volymen via den anslutna enheten Svara/avsluta samtal Avvisa samtal 1 L/R 1" L/R Tryck (R/L) Håll intryckt i 1 sekund (R/L) Aktivera Siri/annan röststyrningsprogramvara Voice Assistant 1" L/R Håll intryckt i 1 sekund (R/L) SV 106 Soundcore-app Kontrollera före användning att öronsnäckornas fasta programvara är uppdaterad. Hämta Soundcore-appen för HearID, anpassning av användargränssnittet och uppdatering av öronsnäckornas fasta programvara. · HearID: HearID mappar din personliga hörselkänslighet vid fler frekvenser och analyserar resultatet.EQ-inställningarna skräddarsys och en personlig ljudprofil skapas åt dig. · Anpassning av användargränssnittet: I steroläge kan alla kontroller anpassas i appen.I monoläge är kontrollerna fasta. · EQ-inställningar: Det finns mer än 20 EQ-inställningar som du kan välja i appen för att optimera din upplevelse när du lyssnar på olika musikstilar. · Uppdatering av öronsnäckornas fasta programvara: Öronsnäckornas fasta programvara kan uppdateras i appen.Du blir informerad en gång när den nya versionen av den fasta programvaran detekteras när du ansluter öronsnäckorna till appen. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Återställning Återställ öronsnäckorna om de inte korrekt kan ansluta till varandra eller till din enhet. Placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och se till att de laddas.Håll laddningsfodralet öppen, håll sedan knappen på laddningsfodralet intryckt i 10 sekunder tills LED-indikatorerna på båda öronsnäckorna blinkar rött 3 gånger. All minnesinformation rensas. 1 2 3 10" 107 SV Specifikationer Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Ingång 5 V 500 mA Nominell uteffekt 5 mW vid 1 % THD Batterikapacitet 65 mA x 2 (öronsnäckor); 500 mA (laddningsfodral) Laddningstid 1.5 timmar Speltid (varierar beroende på volymnivå och innehåll) 8 timmar (totalt 32 timmar med laddningsfodralet) Storlek på högtalarelement 10 mm Frekvensåtergivning 20 Hz - 20 kHz Impedans 16 Bluetooth-version V 5.0 Bluetooth-räckvidd 10 m / 33 fot SV 108 arj etme · LED'li pil göstergesini etkinletirmek için arj kutusunu kaydirarak açin veya kapatin. · lk kullanim öncesinde hem kulakliklari hem de arj kutusunu tamamen arj edin. · Pilin kullanim ömrünü korumak için en az 45 günde bir tam arj edin. · Hasar görmelerini önlemek için birlikte verilen USB C kablosunu kullanin. · arj etmeden önce kulakliklari ve USB balanti noktasini tamamen kurulayin. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Güç Açma/Kapatma arj kutusunu açin, kulakliklar otomatik olarak açilacaktir. Kulakliklari arj kutusuna geri yerletirin ve kutuyu kapatin, kulakliklar otomatik olarak kapanacaktir. ON OFF 1 2 LED davranii (Kulaklik) AÇMA 1 saniye boyunca sabit yanan beyaz KAPATMA 1 saniye boyunca sabit yanan kirmizi · Manuel olarak açmak için kulakliklardan birinin üzerindeki çok ilevli dümeyi 1 saniye basili tutun. · Manuel olarak kapatmak için kulakliklarin üzerindeki çok ilevli dümeyi 5 saniye basili tutun. Eletirme True Wireless Stereo Balantisi arj kutusunu açin, kulakliklar otomatik olarak açilacaktir.Sa kulaklik otomatik olarak sol kulaklikla balanacaktir. 109 TR LED davranii (Kulaklik) Hafif yanip sönen beyaz TWS balantisi 1 saniye boyunca sabit yanan beyaz TWS balandi · Kulakliklar kapaliyken her iki kulakliin üzerindeki çok ilevli dümeyi 1 saniye basili tutun, ardindan kulakliklar TWS balanti moduna girecektir. · Kulakliklar açildiinda ve balandiinda kulakliklardan birini arj kutusuna yerletirin ve kutuyu kapatin, dier kulaklii kullanmaya devam edebilirsiniz. · Kulakliklar açildiinda ve balandiinda kulakliklardan birinin arji yoksa ve kapandiysa dier kulaklii kullanmaya devam edebilirsiniz. · Aramalar sirasinda kulakliklardan birini arj kutusuna yerletirin, dier kulakliktaki mikrofon aktive edilecektir. Cihazinizla Bluetooth Eletirmesi Kulakliklar açildiklarinda eletirme moduna girer.Balantiyi onaylamaniz için açilir bir ekran görüntülenir. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair LED davranii (Kulaklik) Yanip sönen beyaz Bluetooth eletirme 1 saniye boyunca sabit yanan beyaz Bluetooth balandi · Eletirme sirasinda bazi cihazlar Qualcomm True Wireless Birincil-kincil çift eletirme adlariyla uyumsuzdur ve "Eletir" öesine dokunduunuzda "balanti baarisiz" mesaji görünebilir veya açilir ekran görüntülenmez.Endielenmeyin, bu durum kullanimi etkilemeyecektir. · Eletirme baariyla gerçekletirildiinde birincil kulaklik cihaziniza balanir ve ikincil kulaklia sinyal gönderir, ikincil kulaklik ise cihaziniza balanmayacaktir.Sonuç olarak, cihazinizdaki Bluetooth eletirme listesinde yalnizca bir kulaklik bali görünecektir. TR 110 Dier bir Bluetooth cihaziyla eletirmek için kulakliklari arj kutusuna geri yerletirin ve arj olduklarindan emin olun, kutunun kapaini açik tutun ve arj kutusunun üzerindeki dümeyi 3 saniye basili tutun.Sa kulakliktaki LED göstergesi hizlica yanip sönecektir. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore kulakliklarinizi her açtiinizda kulakliklar Bluetooth araliinda bulunan en son baariyla balanilmi olan cihaza otomatik olarak balanacaktir. · Mono mod: Bluetooth balandiinda kulakliklardan birini arj kutusuna koyup kutunun kapaini kapatarak dilerseniz yalnizca bir kulaklii kullanabilirsiniz. Takma 1. Kulaklariniza en uygun kulaklik uçlarini ve kanatlarini seçin. 2. Kulakliklari kulaklarinizin iç kanalina yerletirin. 3. Çevirerek en rahat pozisyonu bulun. 1 2 3 111 TR Kontroller Stereo moddaki tüm kontroller Soundcore Uygulamasinda özelletirilebilir. Oynatma/Duraklatma Sonraki parça Önceki parça Ses artirma/azaltma 1 L/R Bas (R/L) 2 Çift dokun (R) R 2 Çift bas (L) L · Ses artirma / azaltma kontrolleri Soundcore Uygulamasinda özelletirilebilir · Bali cihaz araciliiyla ses kontrolü Aramayi Yanitlama / Sonlandirma 1 L/R Aramayi reddetme 1" L/R Bas (R/L) 1 saniye basili tut (R/L) Siri'yi veya dier bir sesli asistan yazilimini aktive etme Voice Assistant 1" L/R 1 saniye basili tut (R/L) TR 112 Soundcore Uygulamasi Kullanmadan önce kulakliklarinizin donanim yaziliminin güncel olduundan emin olun. HearID, Arayüz özelletirme, EQ ayarlari ve kulaklik donanim yazilimi güncellemesi için Soundcore Uygulamasini indirin. · HearID: HearID, farkli frekanslardaki iitme duyarliliinizi haritalar ve sonuçlari analiz eder.EQ ayarlarini uyarlar ve size uygun kiiselletirilmi bir ses profili oluturur. · Arayüz özelletirme: Stereo modda tüm kontroller Uygulamada özelletirilebilir.Mono modda kontroller sabittir. · EQ ayarlari: Uygulama içinde farkli müzik türlerinin keyfini çikarirken deneyiminizi en iyi hale getirmenizi salayan 20'den fazla EQ ayari vardir. · Kulakliklarin donanim yazilimini güncelleme: Kulakliklarin donanim yazilimi Uygulamada güncellenebilir.Kulakliklari Uygulama ile baladiinizda yeni bir donanim yazilim sürümü tespit edilirse bilgilendirilirsiniz. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Sifirlama Kulakliklar birbiriyle veya cihazinizla düzgün ekilde balanti kuramazsa kulakliklari sifirlayin. Kulakliklari arj kutusuna yerletirin ve arj olduklarindan emin olun.arj kutusunu açik tutun, ardindan her iki kulakliin LED göstergesi 10 defa kirmizi renkte yanip sönünceye kadar arj kutusunun üzerindeki dümeyi 3 saniye basili tutun. Tüm bellek verileri silinecektir. 1 2 3 10" 113 TR Teknik özellikler Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin deitirilebilir. Giri Nominal çiki gücü Pil kapasitesi arj süresi Çalma süresi (ses seviyesine ve içerie göre deiiklik gösterir) Sürücü boyutu Frekans yaniti Empedans Bluetooth sürümü Bluetooth aralii 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 (kulakliklar); 500 mA (arj kutusu) 1.5 saat 8 saat (arj kutusuyla toplamda 32 saat) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 ft TR 114 · · · 45 · USB-C · USB < 30% 30% - 70% > 70% 100% / ON OFF 1 2 LED ( ) 1 1 · 1 · 5 115 JP LED ( ) 1 · 1 · · · Bluetooth Bluetooth 1 2 3 LED ( ) 1 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair · Qualcomm · ( ) ( ) Bluetooth JP 116 Bluetooth 3 LED 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore Bluetooth · Bluetooth 1. 2. 3. 1 2 3 117 JP Soundcore / 1 L/R ( / ) 2 2 ( ) R 2 2 ( ) L · Soundcore · ( ) / 1 L/R 1" L/R ( / ) 1 ( / ) Siri Voice Assistant 1" L/R 1 ( / ) JP 118 Soundcore HearIDUI Soundcore · HearIDHearID · UI Soundcore Soundcore · 20 · Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 10 LED 3 1 2 3 10" 119 JP 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 ( )500 mA ( ) 1.5 ( 8 ) ( 32 ) Bluetooth 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 Bluetooth 5 10 m JP 120 · LED . · . · 45 . · USB-C . · USB . < 30% 30% - 70% > 70% 100% / . . ON OFF 1 2 LED ( ) 1 1 · 1 1 . · 5 . TWS(True Wireless Stereo) . . 121 KO LED ( ) 1 TWS TWS · 1 TWS . · . · . · . Bluetooth . . 1 2 3 LED ( ) 1 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Bluetooth Bluetooth · Qualcomm True Wireless Primary-Secondary . " " " " . . · . . , Bluetooth . KO 122 Bluetooth , 3 . LED . 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore , Bluetooth . · : Bluetooth . 1. . 2. . 3. . 1 2 3 123 KO Soundcore . / / 1 L/R ( / ) 2 ( ) R 2 ( ) L · / Soundcore . · / 1 L/R 1" L/R ( / ) 1 ( / ) Siri Voice Assistant 1" L/R 1 ( / ) KO 124 Soundcore . HearID, UI , EQ Soundcore . · HearID: HearID . EQ . · UI : . . · EQ : 20 EQ . · : . . Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. . . LED 10 3 . . 1 2 3 10" 125 KO . 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2 ( ); 500 mA ( ) 1.5 ( ) 8 ( 32 ) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 Bluetooth V 5.0 Bluetooth 10 m KO 126 · LED · · 45 · USB-C · USB / ON OFF 1 < 30% 30% - 70% > 70% 100% 2 LED 1 1 · 1 · 5 True Wireless Stereo 127 SC LED 1 TWS TWS · 1 TWS · · · 1 · 1 2 3 LED 1 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair · Qualcomm True Wireles "" "" · SC 128 3 LED 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore · 1. 2. 3. 1 2 3 129 SC Soundcore / / 1 L/R / 2 R 2 L · / Soundcore · / 1 L/R 1" L/R / 1 / Siri Voice Assistant 1" L/R 1 / SC 130 Soundcore Soundcore HearIDUI EQ · HearIDHearID EQ · UI · EQ 20 EQ · Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 10 LED 3 1 2 3 10" 131 SC 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2500 mA 1.5 8 32 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m SC 132 · LED · · 45 · USB-C · USB / ON OFF 1 < 30% 30% - 70% > 70% 100% 2 LED 1 1 · 1 · 5 133 TC LED 1 TWS TWS · 1 TWS · · · 1 2 3 LED 1 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair · Qualcomm / · TC 134 3 LED 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Soundcore · Mono 1. 2. 3. 1 2 3 135 TC Soundcore / / 1 L/R (R/L) 2 (R) R 2 (L) L · Soundcore / · / 1 L/R 1" L/R (R/L) 1 (R/L) Siri Voice Assistant 1" L/R 1 (R/L) TC 136 Soundcore Soundcore HearIDUI EQ · HearIDHearID EQ · UI mono · EQ 20 EQ · Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. 10 LED 3 1 2 3 10" 137 TC 5 V 500 mA 5 mW @ 1% THD 65 mA x 2500 mA 1.5 8 32 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m TC 138 Carregando · Deslize para abrir ou fechar a caixa de carregamento para ativar o indicador de bateria em LED. · Carregue completamente ambos os fones e a capa carregadora antes de usar pela primeira vez. · Para preservar a duração da bateria, carregue totalmente, pelo menos, uma vez a cada 45 dias. · Para evitar danos, use o cabo USB-C incluso. · Seque totalmente os fones de ouvido e a porta USB antes de carregar. < 30% 30% - 70% > 70% 100% Ligando/desligando Abra a capa carregadora e os fones de ouvido serão carregados automaticamente. Coloque os fones de ouvido de volta na capa carregadora e feche a capa; os fones de ouvido serão desligados automaticamente. ON OFF 1 2 Indicações LED (fones de ouvido) LIGAR Luz branca constante por 1 segundo DESLIGAR Luz vermelha constante por 1 segundo · Para ligar manualmente, mantenha o botão multifuncional em qualquer um dos fones de ouvido pressionado por 1 segundo. · Para desligar manualmente, mantenha pressionado o botão multifuncional em qualquer um dos fones por 5 segundo. Emparelhamento Conexão True Wireless Stereo 139 BR Abra a capa carregadora e os fones de ouvido serão carregados automaticamente.O fone de ouvido direito se conectará automaticamente ao fone de ouvido esquerdo. Indicações LED (fones de ouvido) Branco pulsante TWS conectando-se Luz branca constante por 1 segundo TWS conectado · Quando desligados, prima continuamente o botão multifunção em ambos os auriculares durante 1 segundo, os auriculares entrarão no modo de ligação TWS. · Quando ativados e ligados, coloque qualquer um dos auriculares na caixa de carregamento e feche a caixa, pode continuar a utilizar o outro auricular. · Quando ativados e ligados, se um dos auriculares ficar sem bateria e se desligar, pode continuar a utilizar o outro. · Durante uma chamada, coloque um dos auriculares na caixa de carregamento, o microfone no outro auricular será ativado. Emparelhamento por Bluetooth com o seu dispositivo Os fones de ouvido entrarão no modo de emparelhamento quando ligados.Você precisa confirmar a conexão quando ver uma tela pop-up. 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Indicações LED (fones de ouvido) Luz branca intermitente Luz branca constante por 1 segundo Emparelhamento Bluetooth Bluetooth conectado · No processo de emparelhamento, alguns dispositivos não são compatíveis com os nomes de emparelhamento duplo primário/secundário da Qualcomm True Wireless; você pode receber um aviso de "erro de conexão" ao tocar em "Emparelhar" ou é possível que nenhuma tela apreça.Não se preocupe, isto não irá influenciar a utilização. · Depois de emparelhados corretamente, o fone de ouvido primário se conecta ao seu dispositivo e transfere o sinal para o fone secundário, que não se conectará ao seu dispositivo.Como resultado, na lista de emparelhamento Bluetooth do seu dispositivo, ele pode indicar que apenas um lado está conectado e o outro não. BR 140 Para emparelhar com outro dispositivo Bluetooth, volte a colocar os auriculares na caixa de carregamento e certifique-se de que estão a ser carregados, mantenha a caixa aberta e, em seguida, prima continuamente o botão no fundo da caixa de carregamento durante 3 segundos até que os indicadores LED nos auriculares pisque rapidamente a branco.O indicador LED no auricular direito irá piscar rapidamente. 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" · Toda vez que você ligar seus fones de ouvido Soundcore, ele se conectará ao último dispositivo conectado, caso esteja disponível dentro do alcance do Bluetooth. · Modo mono: Quando o Bluetooth for conectado, você pode usar qualquer um dos fones de ouvido apenas colocando o outro de volta na capa carregadora e fechando a capa. Como usar 1. Escolha as almofadas para o ouvido e as pontas que melhor se adaptam a si. 2. Coloque os fones no canal interno do ouvido. 3. Gire até encontrar a posição mais confortável. 1 2 3 141 BR Controles Todos os controles no modo estéreo podem ser personalizados no aplicativo Soundcore. Reproduzir/Pausar 1 L/R Pressione (D/E) Próxima faixa 2 Pressione duas vezes (D) R Faixa anterior Aumentar / Diminuir volume 2 Pressione duas vezes (E) L · Os controles de aumentar/abaixar volume podem ser personalizados no aplicativo Soundcore · Controle de volume pelo dispositivo conectado Atender/encerrar chamada Rejeitar chamada 1 L/R 1" L/R Pressione (D/E) Mantenha pressionado por 1 segundos (D/E) Ativar a Siri ou outro software de assistente por voz Voice Assistant 1" L/R Mantenha pressionado por 1 segundos (D/E) BR 142 Aplicativo Soundcore Certifique-se de que o firmware dos fones de ouvido esteja sempre atualizado antes de usar. Baixe o aplicativo Soundcore para HearID, personalização de IU, configurações de EQ e atualização de firmware de fones de ouvido. · HearID: O HearID mapeia sua sensibilidade de audição pessoal em várias frequências e analisa os resultados.Ele personaliza as configurações de EQ e cria um perfil de som personalizado para você. · Personalização de IU: No modo estéreo, todos os controles podem ser personalizados no aplicativo.No modo mono, os controles são fixos. · Configurações de EQ: Há mais de 20 configurações de EQ à sua disposição no aplicativo para otimizar a sua experiência enquanto ouve diferentes estilos musicais. · Atualização de firmware de fones de ouvido: O firmware de fones de ouvido pode ser atualizado no aplicativo.Você será informado depois que a nova versão do firmware for detectada ao conectar os fones de ouvido ao aplicativo. Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. Reiniciar Reinicie os fones de ouvido se eles não se conectarem um com o outro ou com o seu dispositivo corretamente. Coloque os fones de ouvido na capa carregadora e certifique-se de que estão sendo carregados.Mantenha a caixa de carregamento aberta e, em seguida, prima continuamente o botão na caixa de carregamento durante 10 segundos até que os indicadores LED em ambos os auriculares pisquem a vermelho 3 vezes. Todos os dados da memória serão apagados. 1 2 3 10" 143 BR Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Entrada Potência de saída nominal Capacidade da bateria Tempo de carregamento Reprodução (varia de acordo com o volume e o conteúdo) Tamanho do driver Resposta de frequência Impedância Versão do Bluetooth Alcance do Bluetooth 5 V 500 mA 5 mW a 1% THD 65 mA x 2 (fones de ouvido); 500 mA (capa carregadora) 1.5 hora 8 hora (total de 32 hora para capa carregadora) 10 mm 20 Hz - 20 kHz 16 V 5.0 10 m / 33 pés BR 144 . LED . . 45 . C USB . USB < 30% 30% - 70% > 70% 100% / . . ON OFF 1 2 ) ( LED 1 1 . . 5 145 AR True Wireless Stereo . . TWS TWS ) ( LED 1 1 .TWS . . . Bluetooth . . 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Bluetooth Bluetooth ) ( LED 1 Qualcomm True . . "" " " Bluetooth . . AR 146 Bluetooth LED . 3 . 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" Soundcore .Bluetooth Bluetooth : . . .1 . .2 . .3 1 2 3 147 AR .Soundcore )R/L( 1 L/R )R( 2 R )L( 2 L / Soundcore / / )R/L( )R/L( 1 1 L/R 1" L/R / )R/L( 1 Voice Assistant 1" L/R Siri AR 148 Soundcore . . EQ HearID Soundcore . HearID :HearID . . . : . EQ 20 :EQ . . : . Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. . . . 3 LED 10 . 1 2 3 10" 149 AR 5 V 500 mA 1% 5 ) ( 500 ) ( x 2 65 1.5 ) 8 ( 8 10 20 - 20 8 5.0 33 / 10 . ( ) Bluetooth Bluetooth AR 150 . . . 45 , . USB-C- , .) ( . USB- < 30% 30% - 70% > 70% 100% / . , . , , ON OFF 1 2 )( )1 ( 1 . , - , . 5 - , 151 HE )True Wireless Stereo( ' ' . . , )( TWS TWS )1 ( , 1 - , .TWS ; , . , , . . , , Bluetooth . . 1 2 3 Soundcore Liberty 2 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Cancel Pair Pair Bluetooth Bluetooth )( )1 ( Qualcomm True Wireless , "" " " ,Primary-Secondary . , . , , , Bluetooth , . . HE 152 , , , Bluetooth . 3 , . 1 R 2 3 Soundcore Liberty 2 Bluetooth Pairing Request "Headset" would like to pair with your Phone Pair Soundcore Cancel Pair Liberty 2 3" , Soundcore .Bluetooth- Bluetooth- : . . .1 . .2 . .3 1 2 3 153 HE .Soundcore )/( 1 L/R )( 2 R )( 2 L )/( Soundcore / / )/( /( 1 ) 1 L/R 1" L/R / 1 )/( Voice Assistant 1" L/R Siri HE 154 Soundcore . EQ , ,HearID Soundcore . HearID :HearID . EQ- . . EQ- . , : . , , EQ 20- :EQ . ' . : . , Soundcore Google Play and the Google Play logo are Apple and the Apple logo are trademarks trademarks of Google Inc. of Apple Inc. . , . 10 . 3 . 1 2 3 10" 155 HE . 5 V 500 mA THD 1% @ 5 ) ( 500 ;)( x 2 65 1.5 ) 8 "( 8 ) ( " 10 20 - 20 16 V 5.0 33 / 10 Bluetooth Bluetooth HE 156