Nokia 105 (2017) Gebruikershandleiding

1 Over deze gebruikershandleiding

Belangrijk: Lees de gedeelten 'Voor uw veiligheid' en 'Product- en veiligheidsinformatie' in de gedrukte gebruikershandleiding of op www.nokia.com/support voordat u het apparaat in gebruik neemt, voor belangrijke informatie over een veilig gebruik van uw apparaat en batterij. Lees de gedrukte handleiding om aan de slag te gaan met uw nieuwe apparaat.

2 Aan de slag

TOETSEN EN ONDERDELEN

Ontdek de toetsen en onderdelen van uw nieuwe telefoon.

Uw telefoon

De toetsen en onderdelen van uw telefoon zijn:

Als u de toetsen wilt vergrendelen, selecteert u Ga naar > Toetsen blokkeren.

Als u de toetsen wilt ontgrendelen, drukt u snel op [select button] en selecteert u Ontgr..

Als u de zaklamp snel wilt inschakelen, drukt u op het inactieve scherm tweemaal op de bladertoets omhoog. Drukt nogmaals op de bladertoets omhoog om de zaklamp uit te schakelen. Schijn het licht niet in iemands ogen.

Vermijd contact met de antenne als de antenne in gebruik is. Contact met antennes kan de kwaliteit van de communicatie nadelig beïnvloeden en kan tijdens het gebruik leiden tot een kortere levensduur van de batterij door een hoger stroomverbruik.

Sluit niet aan op producten die een uitgangssignaal afgeven, aangezien dit het apparaat kan beschadigen. Sluit geen energiebron aan op de audio-aansluiting. Als u externe apparaten of externe headsets aansluit op de audioaansluiting die niet zijn goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat, moet u extra letten op het geluidsniveau. Bepaalde onderdelen van het apparaat zijn magnetisch. Metaalhoudende materialen kunnen door dit apparaat worden aangetrokken. Houd creditcards en andere magnetische opslagmedia uit de buurt van het apparaat, omdat de gegevens die op deze media zijn opgeslagen, kunnen worden gewist.

Sommige accessoires die in deze gebruikershandleiding worden genoemd, zoals een lader, headset of gegevenskabel, zijn mogelijk apart verkrijgbaar.

Let op: U kunt de telefoon zo instellen dat er om een beveiligingscode wordt gevraagd. De vooraf ingestelde code is 12345. Wijzig dit om uw privacy en persoonlijke gegevens te beschermen. Denk er wel om dat als u de code wijzigt, u deze nieuwe code moet onthouden, omdat HMD Global deze niet kan openen of omzeilen.

UW TELEFOON INSTELLEN EN INSCHAKELEN

Ontdek hoe u de simkaart, geheugenkaart en batterij kunt plaatsen en hoe u uw telefoon kunt inschakelen.

Minisim

Belangrijk: Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een mini-SIM-kaart. Bij gebruik van incompatibele simkaarten kan de kaart of het apparaat schade oplopen en kunnen gegevens op de kaart beschadigd raken.

Let op: schakel het apparaat uit en koppel het apparaat los van een eventuele lader of een ander apparaat als u covers wilt verwijderen. Raak de elektronische onderdelen niet aan terwijl u covers verwisselt. Bevestig altijd de covers voordat u het apparaat opbergt of gebruikt.

Uw telefoon instellen (één simkaart)

  1. Plaats uw nagel in de kleine sleuf aan de onderkant van de telefoon, licht de cover op en verwijder deze.
  2. Als de batterij zich in de telefoon bevindt, licht u deze eruit.
  3. Schuif de simkaart in de simkaartsleuf, met het contactgebied naar beneden gericht.
  4. Lijn de contactpunten van de batterij uit en plaats de batterij.
  5. Plaats de achtercover weer op de telefoon.

Uw telefoon instellen (dubbele simkaart)

  1. Plaats uw nagel in de kleine sleuf aan de onderkant van de telefoon, licht de cover op en verwijder deze.
  2. Als de batterij zich in de telefoon bevindt, licht u deze eruit.
  3. Schuif de eerste simkaart in simkaartsleuf 1 met het contactgebied naar beneden gericht. Schuif de tweede simkaart in simkaartsleuf 2. Beide simkaarten zijn tegelijkertijd beschikbaar wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, maar als één simkaart actief is, bijvoorbeeld om een oproep te plaatsen, is de andere mogelijk niet beschikbaar.
  4. Lijn de contactpunten van de batterij uit en plaats de batterij.
  5. Plaats de achtercover weer op de telefoon.

Uw telefoon inschakelen

Houd [power/end call button] ingedrukt.

De simkaart verwijderen

Open de achtercover, verwijder de batterij en schuif de simkaart eruit.

UW TELEFOON OPLADEN

Uw batterij is in de fabriek gedeeltelijk opgeladen maar u moet deze mogelijk opnieuw opladen voordat u uw telefoon kunt gebruiken.

De batterij opladen

  1. Sluit de lader aan op een stopcontact.
  2. Sluit de lader aan op de telefoon. Wanneer de batterij is opgeladen, koppelt u lader los van de telefoon en vervolgens van het stopcontact.

Als de batterij volledig ontladen is, kan het enkele minuten duren voordat de batterij-indicator wordt weergegeven.

Tip: u kunt het opladen via USB gebruiken wanneer er geen stopcontact beschikbaar is. Tijdens het opladen van het apparaat kunnen gegevens worden overgebracht. De efficiëntie van opladen via USB kan sterk variëren en het kan lang duren voordat het opladen start en het apparaat gaat werken. Zorg ervoor dat uw computer is ingeschakeld.

DE TOETSEN VERGRENDELEN OF ONTGRENDELEN

Het toetsenblok vergrendelen

Gebruik de toetsenblokvergrendeling om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden ingedrukt. Selecteer Ga naar > Toetsen blokkeren.

Het toetsenblok ontgrendelen

Druk op [select button] en selecteer Ontgr..

3 Basisprincipes

OPTIMAAL GEBRUIKMAKEN VAN DE TWEE SIMKAARTEN

Uw telefoon kan twee simkaarten gebruiken en u kunt deze voor verschillende doeleinden gebruiken.

Selecteren welke simkaart u wilt gebruiken

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Instellingen voor Dual SIM.
  2. Als u wilt kiezen welke simkaart u voor oproepen wilt gebruiken, selecteert u Standaard-simkaart voor oproepen en vervolgens Altijd vragen, SIM1 of SIM2.
  3. Als u wilt kiezen welke simkaart u voor berichten wilt gebruiken, selecteert u Standaard-simkaart voor berichten en vervolgens Altijd vragen, SIM1 of SIM2.

U kunt ook instellen welke simkaart u wilt gebruiken in de standby-modus, en beide simkaarten een naam geven.

UW TELEFOON ONTDEKKEN

De apps en functies van uw telefoon bekijken

Selecteer Menu [menu icon].

Naar een app of functie gaan

Druk de bladertoets omhoog, omlaag, naar links of naar rechts.

Een app openen of een functie selecteren

Selecteer Select. [select button].

Naar de vorige weergave teruggaan

Selecteer Terug [back button].

Naar het startscherm teruggaan

Druk op [power/end call button].

De zaklamp inschakelen

Blader op het inactieve scherm tweemaal snel omhoog om de zaklamp in te schakelen. Als u de zaklamp wilt uitschakelen, bladert u eenmaal omhoog. Schijn het licht niet in iemands ogen.

HET VOLUME WIJZIGEN

Het volume hoger of lager zetten

Hebt u moeite uw telefoon te horen overgaan in een luidruchtige omgeving of zijn de oproepen te hard? U kunt het volume naar uw voorkeur wijzigen.

Blader omhoog of omlaag om tijdens een oproep of wanneer u naar de radio luistert het volume te wijzigen.

TEKST SCHRIJVEN

Schrijven met het toetsenblok

Schrijven met het toetsenblok is eenvoudig en leuk.

Druk meerdere malen op een toets totdat de letter wordt weergegeven.

Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op 0.

Als u een speciaal teken of leesteken wilt invoeren, drukt u op *.

Als u tussen hoofdletters en kleine letters wilt schakelen, drukt u herhaaldelijk op #.

Houd de cijfertoets ingedrukt als u een cijfer wilt invoegen.

4 Oproepen, contacten en berichten

OPROEPEN

Een oproep plaatsen

Ontdek hoe u met uw nieuwe telefoon een oproep kunt plaatsen.

  1. Voer het telefoonnummer in. Als u het voor internationale oproepen gebruikte +-teken wilt invoeren, drukt u tweemaal op *.
  2. Druk op [call button]. Selecteer welke simkaart u wilt gebruiken als hierom wordt gevraagd.
  3. Druk op [power/end call button] om het gesprek te beëindigen.

Een oproep beantwoorden

Druk op [call button].

Tip: Als u zich in een situatie bevindt waarbij u de telefoon niet kunt beantwoorden en u snel het geluid wilt dempen, selecteert u Stil.

CONTACTEN

Een contact toevoegen

Sla de telefoonnummers van uw vrienden op en orden deze.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Contact toevgn.
  2. Selecteer waar u het contact wilt opslaan: op de Telefoon of Simkaart.
  3. Schrijf de naam en voer het nummer in.
  4. Selecteer OK.

Tip: Als u een telefoonnummer in de kiesfunctie wilt opslaan, voert u het nummer in en selecteert u Opt. > Opslaan.

Een contact vanuit een oproeplogboek opslaan

U kunt contacten vanuit een oproeplogboek opslaan.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Ontvangen of Gemist, afhankelijk van waaruit u het contact wilt opslaan.
  2. Markeer het nummer dat u wilt opslaan en selecteer Opties [options icon] > Opslaan.
  3. Voeg de naam van het contact toe en selecteer Opslaan.

Een contact bellen

U kunt een contact rechtstreeks bellen vanuit de contactenlijst.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Namen en blader naar een contact dat u wilt bellen.
  2. Selecteer het contact en druk op [call button].

BERICHTEN VERZENDEN EN ONTVANGEN

Berichten schrijven en verzenden

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Bericht maken.
  2. Schrijf een bericht in het veld Bericht.
  3. Selecteer Opt. > Verz. en voeg een ontvanger toe. Als u een telefoonnummer wilt invoeren of een ontvanger wilt toevoegen, selecteert u Zoeken om Contacten te openen.
  4. Selecteer Verz..

Schrijfopties

Als u in het berichtveld staat, vindt u in Opties diverse opties voor het schrijven van een bericht. U kunt bijvoorbeeld symbolen invoeren en berichten opslaan of wissen. U kunt vanuit Opties ook voorspelde tekst (het woordenboek) inschakelen.

Berichtopties

Wanneer u een bericht hebt ontvangen op uw telefoon, opent u het bericht en selecteert u Opties [options icon]. Blader naar Nummer gebruiken en selecteer Opt. > Oproep om de afzender te bellen. U kunt conversaties verwijderen en de afzender aan een gescreende lijst toevoegen.

5 Uw telefoon personaliseren

UW BEL- OF BERICHTTOON WIJZIGEN

U kunt een nieuwe beltoon of berichttoon kiezen.

Uw beltoon wijzigen

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Toon-instellingen.
  2. Kies Beltoon.
  3. Blader naar een beltoon.
  4. Druk op OK.

Tip: Is de beltoon te hard of te zacht? Kies Beltoonvolume en blader naar links of rechts.

Uw berichttonen wijzigen

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Tooninstellingen.
  2. Blader naar een berichttoon.
  3. Selecteer de toon die u wilt gebruiken en selecteer OK.

HET UITERLIJK VAN UW STARTSCHERM WIJZIGEN

Wijzig het uiterlijk van uw startscherm met weergave-instellingen.

Een nieuwe achtergrond kiezen

U kunt de achtergrond van uw startscherm wijzigen met de instelling Achtergrond.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Weerg. instel. > Achtergrond.
  2. Selecteer de achtergrond en vervolgens de optie om de achtergrond op het scherm te positioneren.

Datum en tijd weergeven

U kunt kiezen of u de datum en tijd op het startscherm van uw telefoon wilt zien.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Tijdinstellingen > Weergave van datum en tijd.
  2. Selecteer Klok weergeven om de datum en tijd weer te geven op het startscherm.

Als u de tijd van uw telefoon automatisch wilt bijwerken, stelt u Datum/tijd aut. aanp. in op Aan.

PROFIELEN

Uw telefoon heeft verschillende profielen voor verschillende situaties. U kunt de profielen naar uw voorkeur bewerken.

Profielen personaliseren

Er zijn meerdere profielen die u in verschillende situaties kunt gebruiken. Er is bijvoorbeeld een stil profiel voor wanneer u geen geluid aan kunt hebben en een buitenprofiel met harde tonen. U kunt profielen verder personaliseren.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Profielen.
  2. Selecteer een profiel en Aanpassen.

U kunt voor elk profiel een bepaalde beltoon, bepaald beltoonvolume, bepaalde berichtgeluiden enzovoort instellen.

Tip: U kunt voor snelle toegang verschillende profielen aan het menu Ga naar toevoegen.

INSTELLINGEN VOOR GA NAAR

U kunt snelle koppelingen aan verschillende apps en instellingen van Ga naar toevoegen.

Instellingen van Ga naar bewerken

In de linkerbenedenhoek bevindt zich Ga naar en wanneer u dit selecteert, hebt u toegang tot verschillende apps en instellingen. U kunt de apps en instellingen naar uw voorkeur wijzigen.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Naar instel..
  2. Selecteer Selectieopties.
  3. Blader naar een snelkoppeling die u aan de lijst Ga naar op het startscherm wilt toevoegen en Mark. (markeer) deze.
  4. Selecteer Gereed om de lijst te sluiten en Ja om de wijzigingen op te slaan.

U kunt uw lijst Ga naar ook opnieuw organiseren.

  1. Selecteer Organiseren.
  2. Blader naar een item dat u wilt verplaatsen en selecteer Verplaatsen.
  3. Selecteer of u deze in de lijst omhoog, omlaag, naar de bovenkant of naar de onderkant wilt verplaatsen.
  4. Selecteer Terug om de lijst te sluiten en Ja om de wijzigingen op te slaan.

6 Radio

RADIOZENDERS ZOEKEN EN OPSLAAN

Sluit een compatibele headset aan. Deze fungeert als een antenne.

Naar uw favoriete radiozenders zoeken

  1. Selecteer Menu [menu icon] > [FM radio icon].
  2. Selecteer Opties [options icon] > Autom. afstemmen als u naar alle beschikbare zenders wilt zoeken.
  3. Blader omhoog of omlaag om over te schakelen naar een opgeslagen zender.

Tip: U kunt ook op een cijfertoets drukken om naar een opgeslagen zender over te schakelen.

Tip: Als u de naam van een zender wilt wijzigen, selecteert u de zender en Opties [options icon] > Naam wijzigen.

NAAR DE RADIO LUISTEREN

Hebt u een goede radiozender gevonden? Ga er vervolgens naar luisteren.

Op uw telefoon naar uw favoriete radiozenders luisteren

Selecteer Menu [menu icon] > [FM radio icon]. Blader naar links of naar rechts om het volume te wijzigen. Als u de radio wilt sluiten, selecteert u Uitzetten.

7 Klok, agenda en calculator

DE TIJD EN DATUM HANDMATIG INSTELLEN

U kunt de klok van uw telefoon handmatig instellen.

De tijd en datum wijzigen

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Tijdinstellingen.
  2. Stel Datum/tijd aut. aanp. in op Uit.
  3. Blader omlaag en selecteer Klok om de tijd in te stellen. Gebruik de bladertoets om de tijd in te stellen en selecteer OK.
  4. Blader omlaag en selecteer Datuminstelling om de datum in te stellen. Gebruik de bladertoets om de datum in te stellen en selecteer OK.

WEKKER

Ontdek hoe u de wekker kunt gebruiken om wakker te worden en ergens op tijd te kunnen komen.

Een alarm instellen

Geen klok in de buurt? Gebruik uw telefoon als een wekker.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Alarmen instellen.
  2. Een alarm selecteren.
  3. Blader omhoog of omlaag als u het uur wilt instellen. Blader naar rechts en vervolgens omhoog of omlaag als u de minuten wilt instellen.
  4. Selecteer OK.

AGENDA

Moet u een gebeurtenis onthouden? Voeg deze aan uw agenda toe.

Een agendaherinnering toevoegen

  1. Selecteer Menu [menu icon] > [Calendar icon].
  2. Selecteer een datum en Opties [options icon] > Herinnering toevoegen.
  3. Voer een naam voor de gebeurtenis in en selecteer OK.
  4. Als u een alarm wilt instellen, selecteert u Alarm aan. Blader omhoog of omlaag als u het uur wilt instellen. Blader naar rechts en vervolgens omhoog of omlaag als u de minuten wilt instellen.
  5. Selecteer OK.

REKENMACHINE

Ontdek hoe u met de rekenmachine van uw telefoon kunt optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen.

Hoe u kunt rekenen

  1. Selecteer Menu [menu icon] > [Calculator icon].
  2. Voer de eerste factor van uw berekening in, gebruik de bladertoets om de bewerking te selecteren en voer de tweede factor in.
  3. Selecteer = om het resultaat van de berekening te krijgen.

Selecteer Wissen om de nummervelden leeg te maken.

8 Inhoud kopiëren en verwijderen

PERSOONLIJKE INHOUD VAN UW TELEFOON VERWIJDEREN

Als u een nieuwe telefoon koopt of om een andere reden uw oude telefoon weg wilt doen of wilt hergebruiken, kunt u uw persoonlijke informatie en inhoud als volgt verwijderen. U bent zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw persoonlijke inhoud.

Inhoud van uw telefoon verwijderen

Als u persoonlijke inhoud van uw telefoon verwijdert, moet u opletten of u inhoud uit het telefoongeheugen of van de simkaart verwijdert.

  1. Als u berichten wilt verwijderen, selecteert u Menu [menu icon] > Berichten verwijderen. Selecteer een van de beschikbare opties om de gewenste berichten te verwijderen.
  2. Als u contacten wilt verwijderen, selecteert u Menu [menu icon] > Verwijderen en vervolgens Eén tegelijk of Alles verwijderen.
  3. Als u al uw gespreksinformatie wilt verwijderen, selecteert u Menu [menu icon] > Recente oproepen wissen en vervolgens Alles.
  4. Controleer of al uw persoonlijke inhoud is verwijderd.

9 Instellingen

OPROEPINSTELLINGEN

U kunt de oproepinstellingen van uw telefoon wijzigen.

Beschikbare oproepinstellingen

U kunt oproepinstellingen afhankelijk van een instelling bewerken. U kunt ze zo instellen dat ze in- of uitgeschakeld zijn en de status van de instelling controleren. U kunt telefoonnummers toevoegen aan lijsten die in oproepinstellingen moeten worden gescreend of geblokkeerd.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Oproepinstell..
  2. Selecteer een instelling die u wilt wijzigen.

TELEFOONINSTELLINGEN

U kunt uw telefooninstellingen wijzigen.

Beschikbare telefooninstellingen

U kunt telefooninstellingen afhankelijk van een instelling bewerken. U kunt de taal van uw telefoon wijzigen, toetsenblokkering in- of uitschakelen en een welkomsttekst toevoegen.

ACCESSOIRES

U kunt de accessoire-instellingen bewerken.

Accessoire-instellingen

Een beschikbare accessoire selecteren en de bijbehorende instellingen bewerken.

BEVEILIGINGSINSTELLINGEN

U kunt de beschikbare beveiligingsinstellingen bewerken.

Beschikbare beveiligingsinstellingen

U kunt de beveiligingsinstellingen afhankelijk van een instelling bewerken. U kunt ze zo instellen dat ze in- of uitgeschakeld zijn en de status van de instelling controleren. U kunt telefoonnummers toevoegen aan een blokkeringslijst en een beperkte gebruikersgroep maken.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Beveiligingsinst. > Toegangscodes wijzigen.
  2. Selecteer de code die u wilt wijzigen, bijvoorbeeld Beveil.code wijzigen of Pincode wijzigen.

Houd de huidige codes bij de hand als u codes wilt wijzigen.

FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN

In deze instelling kunt u fabrieksinstellingen herstellen. Wees echter voorzichtig omdat u alle personalisatie en alle gegevens die u aan de telefoon hebt toegevoegd kwijtraakt.

Uw telefoon opnieuw instellen

Ongelukken kunnen gebeuren en uw telefoon reageert mogelijk niet meer. U kunt de oorspronkelijke fabrieksinstellingen terugzetten maar wees voorzichtig omdat deze reset alle gegevens die u in het telefoongeheugen hebt opgeslagen en al uw personalisatie verwijdert.

Als u uw telefoon weggooit, bent u zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van al uw persoonlijke inhoud.

U moet de beveiligingscode hebben om de oorspronkelijke instellingen te herstellen. Als u de oorspronkelijke instellingen van de telefoon wilt herstellen en al uw gegevens wilt verwijderen, typt u *#7370# op het startscherm.

  1. Selecteer Menu [menu icon] > Fabrieksinstell. herstellen.
  2. Voer de beveiligingscode in. Er is geen bevestiging meer nadat u OK hebt geselecteerd, maar de telefoon wordt opnieuw ingesteld en alle gegevens worden verwijderd.

BERICHTINSTELLINGEN

U kunt de berichtinstellingen bewerken.

Berichtinstellingen

Selecteer Menu [menu icon] > Bericht-instell.. U kunt instellingen in- of uitschakelen, zoals infoservice en leveringsrapporten.

10 Product- en veiligheidsinformatie

VOOR UW VEILIGHEID

Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk zijn of in strijd zijn met lokale wet- en regelgeving. Lees de volledige gebruikershandleiding voor meer informatie.

SCHAKEL HET APPARAAT UIT IN GEBIEDEN WAARBINNEN EEN GEBRUIKSVERBOD GELDT

Schakel het apparaat uit wanneer het gebruik van mobiele apparaten niet is toegestaan of wanneer dit storingen of gevaar kan opleveren, bijvoorbeeld in vliegtuigen, in ziekenhuizen of in de nabijheid van medische apparatuur, bij brandstof, chemicaliën of in gebieden waar explosieven worden gebruikt. Volg alle instructies op in gebieden waar een gebruiksverbod geldt.

VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG

Houd u aan alle lokale wetgeving. Houd tijdens het rijden altijd uw handen vrij om het voertuig te besturen. De verkeersveiligheid dient uw eerste prioriteit te hebben terwijl u rijdt.

STORING

Alle draadloze apparaten kunnen gevoelig zijn voor storing. Dit kan de werking van het apparaat negatief beïnvloeden.

BEVOEGDE SERVICE

Dit product mag alleen door bevoegd personeel worden geïnstalleerd of gerepareerd.

BATTERIJEN, LADERS EN ANDERE ACCESSOIRES

Gebruik alleen batterijen, laders en andere accessoires die door HMD Global Oy zijn goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat. Sluit geen incompatibele producten aan.

HOUD HET APPARAAT DROOG

Als uw apparaat waterbestendig is, vindt u meer informatie over de IP-code in de technische specificaties.

GEHOORSCHADE VOORKOMEN

Luister niet langdurig naar hoge geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen. Wees voorzichtig wanneer u het apparaat dicht bij uw oor houdt terwijl de luidspreker wordt gebruikt.

SAR

Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op normale wijze tegen het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevindt. De specifieke maximale SAR-waarden kunt u vinden in het gedeelte Informatie over certificatie (SAR) van deze gebruikershandleiding. Voor meer informatie, zie het gedeelte Certificeringsinformatie (SAR) van deze gebruikershandleiding of ga naar www.sar-tick.com.

NETWERKDIENSTEN EN KOSTEN

Voor het gebruik van sommige functies en diensten of het downloaden van inhoud inclusief gratis items is verbinding met een netwerk vereist. Hierdoor worden mogelijk grote hoeveelheden gegevens overgebracht, wat kan leiden tot kosten voor gegevensverkeer. Mogelijk moet u zich ook op sommige functies abonneren. U kunt het apparaat alleen gebruiken in de GSM 900/1800-netwerken. U moet over een abonnement bij een serviceprovider beschikken.

NOODOPROEPEN

Belangrijk: Verbindingen kunnen niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd. Vertrouw nooit alleen op een draadloze telefoon voor het tot stand brengen van essentiële communicatie, bijvoorbeeld bij medische noodgevallen.

Voordat u de oproep plaatst:

  1. Druk meerdere malen op [power/end call button], tot het startscherm wordt weergegeven.
  2. Voer het officiële alarmnummer in voor het gebied waar u zich bevindt. Alarmnummers verschillen per locatie.
  3. Druk op [call button].
  4. Geef de benodigde informatie zo nauwkeurig mogelijk op. Beëindig de oproep pas als u hiervoor toestemming hebt gekregen.

Mogelijk moet u ook de volgende stappen uitvoeren:

HET APPARAAT ONDERHOUDEN

Behandel het apparaat, batterij, lader en accessoires met zorg. Met de volgende suggesties houdt u het apparaat in werkende staat.

Bij langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal. Het apparaat kan automatisch trager worden, apps sluiten, het laden uitschakelen en indien nodig zichzelf uitschakelen om te voorkomen dat het te warm wordt. Als het apparaat niet naar behoren werkt, brengt u het naar het dichtstbijzijnde bevoegde servicepunt.

RECYCLING

Breng uw gebruikte elektronische producten, batterijen en verpakkingsmateriaal altijd terug naar hiervoor geëigende verzamelpunten. Op deze manier helpt u het ongecontroleerd weggooien van afval tegen te gaan en bevordert u het hergebruik van materialen. Elektrische en elektronische producten bevatten veel kwetsbare materialen, waaronder metalen (zoals koper, aluminium, staal en magnesium) en kostbare metalen (zoals goud, zilver en palladium). Alle materialen van het apparaat kunnen worden hergebruikt als materiaal en energie.

SYMBOOL VAN EEN DOORGESTREEPTE CONTAINER

Het symbool van de doorgestreepte container op uw product, in de documentatie of op de verpakking wil zeggen dat alle elektrische en elektronische producten en batterijen na afloop van de levensduur voor gescheiden afvalverzameling moeten worden aangeboden. Verwijder eerst uw persoonlijke gegevens van het apparaat. Bied deze producten niet aan bij het gewone huisvuil: breng ze naar de recycling. Voor informatie over het dichtstbijzijnde recyclingpunt kunt u contact opnemen met uw plaatselijke afvaldienst of meer lezen over het inzamelprogramma van HMD en de beschikbaarheid ervan in uw land op www.hmd.com/phones/support/topics/recycle.

INFORMATIE OVER DE BATTERIJ EN DE LADER

Batterij en lader

Gebruik het apparaat alleen met een originele, oplaadbare BL-5CB-batterij.

Laad het apparaat op met een AC-18-lader. Het type van de stekker van de lader kan verschillen.

HMD Global kan eventueel ook andere batterij- of ladermodellen voor dit apparaat beschikbaar stellen.

Veiligheidsinformatie van de batterij en de lader

Als u een lader of accessoire loskoppelt, moet u aan de stekker trekken, niet aan het snoer.

Wanneer u de lader niet gebruikt, moet u deze loskoppelen. Als een volledig opgeladen batterij niet wordt gebruikt, wordt deze na verloop van tijd automatisch ontladen.

Bewaar de batterij altijd op een temperatuur tussen 15 °C en 25 °C voor optimale prestaties. Bij extreme temperaturen nemen de capaciteit en levensduur van de batterij af. Een apparaat met een warme of koude batterij kan gedurende bepaalde tijd onbruikbaar zijn. Onopzettelijke kortsluiting kan optreden wanneer een metalen voorwerp in aanraking komt met de metalen strips op de batterij. Dit kan schade veroorzaken aan de batterij of het andere voorwerp.

Gooi batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen dan ontploffen. Houdt u aan de lokale regelgeving. Lever batterijen indien mogelijk in voor recycling. Gooi batterijen niet weg met het huishoudafval.

U mag batterijen nooit ontmantelen, erin snijden, verbuigen, doorboren of anderszins beschadigen. Als een batterij lekt, moet u de vloeistof niet in aanraking laten komen met de huid of ogen. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk uw huid en ogen met water afspoelen of medische hulp zoeken. Wijzig de batterij niet, probeer er geen vreemde voorwerpen in te brengen. Stel de batterij niet bloot aan en dompel deze niet onder in water of andere vloeistoffen. Batterijen kunnen ontploffen als deze beschadigd raken.

Gebruik de batterij en lader alleen voor de doelen waarvoor ze bestemd zijn. Onjuist gebruik of gebruik van niet-goedgekeurde of incompatibele batterijen of laders kan het risico van brand, explosie of een ander gevaar met zich meebrengen, en kan de goedkeuring of garantie doen vervallen. Als u denkt dat de batterij of lader beschadigd is, moet u deze ter inspectie naar een servicepunt of de leverancier van uw telefoon brengen voordat u deze opnieuw gebruikt. Gebruik nooit een beschadigde batterij of lader. Gebruik de lader alleen binnenshuis. Laad het apparaat niet op tijdens een onweersbui.

KLEINE KINDEREN

Het apparaat en toebehoren zijn geen speelgoed. Ze kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd ze buiten het bereik van kleine kinderen.

MEDISCHE APPARATUUR

Het gebruik van radiozendapparatuur, dus ook van draadloze telefoons, kan het functioneren van onvoldoende beschermde medische apparatuur nadelig beïnvloeden. Raadpleeg een arts of de fabrikant van het medische apparaat om vast te stellen of het voldoende is beschermd tegen externe radiofrequentie-energie.

GEÏMPLANTEERDE MEDISCHE APPARATEN

Om mogelijke interferentie te voorkomen, adviseren fabrikanten van geïmplanteerde medische apparaten (zoals pacemakers, insulinepompen en neurostimulators) een minimale afstand van 15,3 centimeter (6 inch) tussen een draadloos apparaat en het medische apparaat. Personen met dergelijke apparaten moeten met het volgende rekening houden:

Als u vragen hebt over het gebruik van het draadloze apparaat wanneer u een geïmplanteerd medisch apparaat hebt, neemt u contact op met uw zorginstelling.

GEHOOR

Waarschuwing: Wanneer u de headset gebruikt, kan uw vermogen om geluiden van buitenaf te horen negatief worden beïnvloed. Gebruik de headset niet wanneer dit uw veiligheid in gevaar kan brengen.

Sommige draadloze apparaten kunnen storingen in sommige gehoorapparaten veroorzaken.

UW APPARAAT TEGEN SCHADELIJKE INHOUD BESCHERMEN

Uw apparaat kan worden blootgesteld aan virussen en andere schadelijke inhoud. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen:

VOERTUIGEN

Radiosignalen kunnen elektronische systemen in voertuigen beïnvloeden die verkeerd geïnstalleerd of onvoldoende afgeschermd zijn. Raadpleeg voor meer informatie de fabrikant van uw voertuig of van de hierin geïnstalleerde apparatuur. Het apparaat mag alleen door bevoegd personeel in een auto worden gemonteerd. Ondeskundige installatie kan risico's opleveren en de garantie ongeldig maken. Controleer regelmatig of de draadloze apparatuur in de auto nog steeds goed bevestigd is en naar behoren functioneert. Bewaar of vervoer geen brandbare of explosieve materialen in dezelfde ruimte als het apparaat of de bijbehorende onderdelen of accessoires. Plaats uw apparaat of toebehoren daarom nooit in de ruimte vóór de airbag.

OMGEVINGEN MET MOGELIJK EXPLOSIEGEVAAR

Schakel het apparaat uit als u zich in mogelijk explosieve omgevingen bevindt, zoals vlakbij benzinestations. Vonken kunnen een explosie of brand veroorzaken die kan resulteren in letsel of de dood. Let op beperkingen in gebieden met brandstof, chemische bedrijven of waar explosiewerkzaamheden worden uitgevoerd. Omgevingen met een explosiegevaar zijn mogelijk niet altijd duidelijk aangegeven. Dit zijn meestal omgevingen waar u wordt aangeraden uw motor uit te schakelen, het benedendeks-gedeelte op boten, plaatsen voor overdracht en opslag van chemische stoffen en omgevingen waar de lucht chemische stoffen of deeltjes bevat. Informeer bij de fabrikanten van voertuigen die op vloeibare gassen rijden (zoals propaan of butaan) of dit apparaat in de omgeving daarvan veilig kan worden gebruikt.

INFORMATIE OVER CERTIFICATIE (SAR)

Dit mobiele apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven.

Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limiet voor blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden (elektromagnetische radiofrequentievelden), aanbevolen door internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP. Deze richtlijnen omvatten belangrijke veiligheidsmarges die bedoeld zijn om de bescherming van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand. De richtlijnen voor blootstelling zijn gebaseerd op de SAR (Specific Absorption Rate). Dit is een uitdrukking voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie (RF) die in het hoofd of op het lichaam beland wanneer het apparaat aan het zenden is. De ICNIRP SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2,0 W/kg gemiddeld over 10 gram lichaamsweefsel.

SAR-tests worden uitgevoerd met het apparaat in standaard gebruiksposities, waarbij het in alle frequentiebanden het hoogst toegestane energieniveau uitzendt.

Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiosignalen bij gebruik tegen het hoofd of wanneer het apparaat minstens 1,5 centimeter uit de buurt van het lichaam wordt gehouden. Wanneer het apparaat op het lichaam wordt gedragen in een draagtasje, riemclip of andere vorm van apparaathouder, mogen deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet er minimaal voor bovengenoemde afstand van het lichaam worden gezorgd.

Voor het verzenden van gegevens of berichten is een goede verbinding met het netwerk nodig. Het verzenden wordt mogelijk vertraagd tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u aan de instructies voor de afstand tot het lichaam totdat het verzenden is beëindigd.

Tijdens algemeen gebruik liggen de SAR-waarden gewoonlijk beduidend lager dan de hierboven weergegeven waarden. Dit komt doordat het stroomverbruik van uw mobiele apparaat automatisch wordt verlaagd wanneer er geen volledige energie voor de oproep nodig is. Dit is bedoeld voor systeemefficiëntie en het minimaliseren van storingen op het netwerk. Hoe lager het uitgangsvermogen, hoe lager de SAR-waarde.

Apparaatmodellen hebben mogelijk verschillende versies en meer dan één waarde. In de loop der tijd kunnen component- en ontwerpwijzigingen worden doorgevoerd en kunnen bepaalde wijzigingen de SAR-waarden beïnvloeden.

Ga naar www.sar-tick.com voor meer informatie. Onthoud dat mobiele apparaten, zelfs als u geen spraakoproep plaatst, mogelijk zenden.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat huidige wetenschappelijke gegevens niet aangeven dat er speciale voorzorgsmaatregelen nodig zijn bij het gebruik van mobiele apparaten. Als u geïnteresseerd bent in het verminderen van uw blootstelling, raden ze aan uw gebruik te beperken of een handsfree kit te gebruiken om het apparaat uit de buurt van uw hoofd en lichaam te houden. Ga voor meer informatie, uitleg en discussies over blootstelling aan RF naar de WHO-website op www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.

Raadpleeg www.hmd.com/sar voor de maximale SAR-waarde van het apparaat.

COPYRIGHTS EN ANDERE VERMELDINGEN

Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaart HMD Global Oy (Ltd.) dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EC. Een exemplaar van de conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.hmd.com/declaration-of-conformity.

De beschikbaarheid van producten, functies, apps en diensten kan per regio verschillen. Neem voor meer informatie contact op met uw dealer of uw serviceprovider.

Dit apparaat bevat mogelijk onderdelen, technologie of software die onderhevig zijn aan wet- en regelgeving betreffende export van de VS en andere landen. Ontwijking in strijd met de wetgeving is verboden.

De inhoud van dit document wordt zonder enige vorm van garantie verstrekt. Tenzij vereist krachtens het toepasselijke recht, wordt geen enkele garantie gegeven betreffende de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document, hetzij uitdrukkelijk hetzij impliciet, daaronder mede begrepen maar niet beperkt tot impliciete garanties betreffende de verkoopbaarheid en de geschiktheid voor een bepaald doel. HMD Global behoudt zich te allen tijde het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving dit document te wijzigen of te herroepen.

Voor zover maximaal toegestaan op grond van het toepasselijke recht, zal HMD Global of een van zijn licentiehouders onder geen omstandigheid aansprakelijk zijn voor enig verlies van gegevens of inkomsten of voor enige bijzondere, incidentele of indirecte schade of gevolgschade van welke oorzaak dan ook.

Reproductie, overdracht of distributie van de gehele of gedeeltelijke inhoud van dit document in enige vorm zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van HMD Global is verboden. HMD Global voert een beleid dat gericht is op voortdurende ontwikkeling. HMD Global behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen en verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit document worden beschreven.

HMD Global doet geen toezeggingen, biedt geen garantie en neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor apps van derden die bij het apparaat worden geleverd. Door een app te gebruiken, erkent u dat deze zonder enige vorm van garantie wordt verstrekt.

Het downloaden van kaarten, spelletjes, muziek en video's, en het uploaden van afbeeldingen en video's kan leiden tot de overdracht van grote hoeveelheden gegevens. Uw serviceprovider kan kosten voor gegevensoverdracht in rekening brengen. De beschikbaarheid van bepaalde producten, diensten en functies kan per regio verschillen. Neem contact op met uw lokale dealer voor meer informatie en de beschikbaarheid van taalopties.

Bepaalde functies, functionaliteit en productspecificaties kunnen afhankelijk zijn van een netwerk. Hiervoor kunnen extra voorwaarden gelden of extra kosten in rekening worden gebracht. Alle informatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.

Fabrikant en/of importeur in Europa: HMD Global Oy, Karaportti 2, 02610 Espoo, Finland.

Op het gebruik van het apparaat is het privacybeleid van HMD Global van toepassing. Dit beleid is beschikbaar op www.hmd.com/privacy.

Het Bluetooth-woordmerk en de logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door HMD Global is onder licentie.

Dit product bevat open source software. Selecteer *#6774# op het startscherm voor geldend copyright andere meldingen, machtigingen en dankbetuigingen.

OVER DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT (DRM)

Houd u bij het gebruik van dit apparaat aan alle regelgeving en respecteer lokale gebruiken, privacy en legitieme rechten van anderen, waaronder auteursrechten. Auteursrechtbescherming kan verhinderen dat u foto's, muziek en andere inhoud kopieert, wijzigt of overdraagt.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

user-guide-nokia-105-2017-user-guide hmd.com LuaTeX-1.14.0

Related Documents

Preview Nokia 3 Gebruikershandleiding: Uw Gids voor Installatie, Gebruik en Functies
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 3 smartphone. Ontdek hoe u uw apparaat instelt, gebruikt, personaliseert en onderhoudt, inclusief informatie over camera, internet, apps en veiligheid.
Preview Nokia 5 Gebruikershandleiding
Uitgebreide gebruikershandleiding voor de Nokia 5 smartphone, inclusief installatie, gebruik van functies, camera, internet, apps en veiligheidsinformatie.
Preview Nokia 105 (2017) Manuale d'uso: Guida Completa per il Tuo Telefono
Esplora tutte le funzionalità del Nokia 105 (2017) con questa guida utente completa. Impara a configurare, usare chiamate, messaggi, personalizzare e gestire la sicurezza del tuo dispositivo.
Preview Nokia 105 (2017) Bruksanvisning
En komplett brukermanual for Nokia 105 (2017) mobiltelefonen, som dekker oppsett, funksjoner, samtaler, meldinger, tilpasning, radio, verktøy, sikkerhetsinformasjon og vedlikehold.
Preview Nokia 105 (2017) User Guide
Comprehensive user guide for the Nokia 105 (2017) mobile phone, covering setup, basic operations, personalization, calls, messages, radio, clock, calendar, calculator, content management, settings, and safety information.
Preview Nokia 105 (2017) User Guide: Setup, Features, and Safety Information
Comprehensive user guide for the Nokia 105 (2017) feature phone by HMD Global, detailing setup, basic operations, calls, messaging, personalization, safety guidelines, and technical information.
Preview Nokia 2720 Gebruikershandleiding - Handleiding en Gids
Ontdek de Nokia 2720 met deze uitgebreide gebruikershandleiding. Leer hoe u uw telefoon instelt, belt, berichten verstuurt, foto's maakt en veilig gebruikt.
Preview Nokia 105 (2022) Gebruikershandleiding: Installatie, Gebruik en Veiligheid
Gedetailleerde gebruikershandleiding voor de Nokia 105 (2022) telefoon. Leer hoe u de telefoon instelt, oproepen plaatst, berichten verzendt, personaliseert, en belangrijke veiligheidsinformatie.