User Manual for BLACKVIEW models including: DK050 Rugged Smartphone, DK050, Rugged Smartphone, Smartphone

DK050 N6000 说明书-八国语言

User Manual (PDF)

Blackview N6000 Rugged Smartphone 2023, 4.3-inch Small Android 13 Phone, 16GB 256GB Octa-core MTK Helio G99 6nm, 48MP 16MP Camera, Dual SIM 4G, QHD Display 3880mAh 18W Fast Charge Rugged Phone, NFC

Blackview N6000 Rugged Smartphone 2023, 4.3-inch Small Rugged Phone,16GB 256GB Helio G99 6nm, Android 13, Dual SIM 4G, 208g Weight, 48MP Camera, IP68 Waterproof Phones, 18W Fast Charge 3880mAh, NFC Green

N6000 User Manual (PDF) Blackview Blackview Blackview,N6000,Rugged,Smartphone,2023,,4.3-inch,Small,Rugged,Phone,16GB 256GB,Helio,G99,6nm,,Android,13,,Dual,SIM,4G,,208g,Weight,,48MP,Camera,,IP68,Waterproof,Phones,,18W,Fast,Charge,3880mAh,,NFC,B0CBSC1DG8,B0CBSDMT8D,B0CBSDY8X9

Blackview 4.3 inch Mini Mobile Phone, N6000 Rugged Phones Unlocked 2023, 16GB 256GB, Dual SIM 4G, Android 13 Cell Phone, 208g Weight, 48MP Camera, IP68 Waterproof Phones, 18W Fast Charge 3880mAh, NFC

User Manual (PDF) Blackview Blackview,4.3,inch,Mini,Mobile,Phone,,N6000,Rugged,Phones,Unlocked,2023,,16GB 256GB,,Dual,SIM,4G,,Android,13,Cell,Phone,,208g,Weight,,48MP,Camera,,IP68,Waterproof,Phones,,18W,Fast,Charge,3880mAh,,NFC,B0CBSC1DG8,B0CBSDMT8D,B0CBSDY8X9

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

C1bAmu8GqmL
Follow Blackview communtiy, a place where you can share and discuss with Blackview user keep posted with most up-to-day news

Enjoy Smart Life
N6000 Series

https://www.blackview.hk




Front Camera Screen

English
Receiver LED Spotlight

Flashlight

Camera

Speaker

SIM Card
Function Key

Microphone

NFC Type-C Port

1 How to insert the card
To make sure your smartphone be able to call, put the SIM card in the following order. Insert the pad to pull out SIM card slot.

Volume +
Volume -
Power Key Fingerprint Scanner

Take out the card slot and place the Nano card or Nano card with the metal side facing down. Make sure the bevel angle is aligned with the bevel angle of the card slot and placed in the corresponding card slot.
With the phone facing up, insert the card holder into the phone in the direction of the arrow.

2 How to boot
Non-removable battery Press the power button for 3-5 seconds to boot
3 How to send SMS, MMS
SMS Open the SMS app Select New Information Enter a phone number or browse your contacts Select Edit Information and enter your text Send
MMS - video When writing a text message Select images, videos or other files you want to add, even You can take a new picture or video right away. Selecting or sending
4 Language switching settings
Main menu--settings-system setting--language and input method Language and input method--language--language adding Select the language you need, the system will automatically jump back to the language interface Select the icon after the language bar and drag it to the first one.

5 SAR
The maximum electromagnetic radiation absorption ratio (SAR) of this product is 2.0W/kg. In line with the requirements of the national standard GB 21288-2007.
6 Tri-proof device performance test the dustproof and waterproof level of this product has been certi ed as IP68
When doing the waterproof test, the water depth is within 1.5 meters, and the mobile phone is immersed in water within 30 minutes; Anti-drop test: Height within 1m, and phone is falling itself.
Pressure test: Keep the ground flat and do not bear pressure at a single point.

7 Safety- In order to ensure safely using the product, you must strictly abide by the following rules
The phone should be at least 15 cm away from any medical implant or rhythm adjuster and never put the device in your coat pocket.
Do not expose the device and other batteries together with the high temperatures or heat-generating equipment such as sunlight, heaters, microwave ovens, ovens or water heaters. Overheating of the battery can cause an explosion.
When charging is complete or not charging, disconnect the charger from the device and unplug the charger from the power outlet.
If the device is equipped with a non-removable battery, do not replace the battery yourself to avoid damaging the battery or device.
Use of an unapproved or incompatible power source, charger or battery may cause fire, explosion or other hazards. Do not disassemble or reset the battery, insert other objects, immerse in water or other liquids to avoid battery leakage, overheating, fire or explosion.
Do not drop, crush, scratch or puncture the battery to avoid subjecting the battery to excessive external pressure, resulting in internal short-circuit and overheating of the battery.
The company does not bear the responsibility for accidents caused by non-standard related charging equipment.
Although the equipment is durable, it is not indestructible. We still recommend avoiding knocking, throwing, crushing, perforating or bending this device.
If you want to read the full CE accompliance, please check this link: http://www.blackview.hk/ce/

8 Maintenance
Thoroughly understand the maintenance of this mobile phone to use the mobile phone more safely and effectively, and extend the service life of the mobile phone as much as possible.
Please follow the instructions in the manual to open the phone, disassemble the accessories, and do not try other methods.
Please avoid falling, knocking or shaking your phone. Rough handling of the phone can cause the screen to rupture, damaging the internal circuit board and the delicate structure.
Do not use chemical solvents or detergents to clean your phone. Wipe the phone case with a soft cotton cloth dampened with water or a mild soap.
Clean the lens with a clean, dry, soft cloth. (Example: camera lens) and display.
If you encounter an abnormal image such as a crash during use, the processing method is as follows: For a mobile phone that cannot remove the battery, please press and hold the power button for more than 12 seconds, the mobile phone will be forced to restart (unlock the phone when restarting) It can solve the general bug; for the mobile phone that can remove the battery, please remove the battery, then insert the battery and restart it to solve the bug.
When the charger is not in use, please unplug it from the power outlet. Do not connect the battery that has been fully charged to the charger for a long time, as overcharging will shorten the battery life.



Cámara frontal

Receptor Iluminación LED

Pantalla

Micrófono



Caméra frontale

Récepteur Projecteur à LED

Écran

Microphone

Linterna

Cámara

Altavoz

Tarjeta SIM
Tecla de función

NFC Puerto tipo C

1 Cómo arrancar
Para garantizar de que su teléfono inteligente pueda realizar llamadas, ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden.
Inserte la herramienta para sacar la ranura de la tarjeta SIM

Volumen +
Volumen -
Tecla de encendido Escáner de huellas dactilares

Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano con el lado de metal hacia abajo. Asegúrese de que el bisel el ángulo está alineado con el ángulo de bisel de la ranura de la tarjeta y ubicados en la ranura correspondiente.
Con el teléfono hacia arriba, inserte la porta tarjeta en el Teléfono en la dirección que indica la flecha.

2 Cómo arrancar
Batería no extraíble Presione el botón de encendido durante 3-5 segundos para arrancar
3 Cómo enviar SMS, MMS
SMS Abre la aplicación de SMS Seleccionar nueva información Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos Seleccione Editar información e ingrese su texto Enviar
MMS - video Cuando escribas un mensaje de texto Seleccione imágenes, videos u otros archivos que quiera agregar, incluso puede tomar una nueva imagen o video de inmediato Seleccionar o enviar
4 Con guración de cambio de idioma
Menú principal - configuración-configuración del sistemaidioma y método de entrada Idioma y método de entrada - idioma - añadir idioma Seleccione el idioma que necesita, el sistema saltará automáticamente a la interfaz de idioma Seleccione el ícono después de la barra de idioma y arrástrelo al primero.

5 SAR
La relación máxima de absorción de radiación electromagnética (SAR) de este producto es  2.0W / kg. Se encuentra en la línea con los requisitos de la norma nacional GB 21288-2007.
6 Prueba de rendimiento del dispositivo de triple nivel: la protección a prueba de polvo y agua de este producto ha sido certi cado como IP68
Al realizar la prueba a prueba de agua, la profundidad del agua está dentro de los 1.5 metros, y el teléfono móvil se sumerge en agua en 30 minutos;
Prueba anti-caída: Altura dentro de 1m, y el teléfono se está cayendo. Prueba de presión, mantenga el nivel del suelo y no aplique fuerza en un solo punto.

7 Seguridad- Para garantizar el uso seguro del producto, debe cumplir estrictamente con las siguientes reglas
El teléfono debe estar al menos a 15 cm de distancia de cualquier implante médico o ajustador de ritmo y nunca coloque el dispositivo en el bolsillo de su abrigo.
No exponga el dispositivo y otras baterías junto con las altas temperaturas o cualquier equipo que genere calor, como la luz solar, los calentadores, los hornos de microondas, los hornos o los calentadores de agua. El sobrecalentamiento de la batería puede causar una explosión.
Cuando la carga esté completa o no se esté cargando, desconecte el cargador del dispositivo y desenchufe el cargador de la toma de corriente.
Si el dispositivo está equipado con una batería no extraíble, no reemplace la batería usted mismo para evitar dañar la batería o el dispositivo.
El uso de una fuente de alimentación, cargador o batería no aprobada o incompatible puede provocar incendios, explosiones u otros peligros.
No desarme ni reinicie la batería, inserte otros objetos, sumerja en agua u otros líquidos para evitar fugas, recalentamiento, incendio o explosión
No deje caer, aplaste, raye ni perfore la batería para evitar someterla a una presión externa excesiva, lo que provocaría un cortocircuito interno y un sobrecalentamiento de la batería La compañía no es responsable de los accidentes causados por equipos de carga no estándar.
Aunque el equipo es duradero, no es indestructible. Todavía recomendamos evitar golpear, tirar, aplastar, perforar o doblar este dispositivo.
Si desea leer el cumplimiento completo de CE, haga clic aquí: http://www.blackview.hk/ce/

8 Mantenimiento
Es necesario entender completamente el mantenimiento de este teléfono móvil para usar el teléfono de la forma más segura y efectiva, y extender la vida útil del teléfono móvil tanto como sea posible.
Siga las instrucciones del manual para abrir el teléfono, desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
Evite caidas, golpear o sacudir su teléfono. El manejo brusco del teléfono puede ocasionar la rotura de la pantalla, dañando la placa de circuito interna y la delicada estructura.
No use disolventes químicos o detergentes para limpiar su teléfono. Limpie la carcasa del teléfono con un paño suave de algodón humedecido con agua o un jabón suave.
Limpie la lente con un paño limpio, seco y suave. (Ejemplo: lente de la cámara) y pantalla.
Si encuentra una imagen anormal, como un choque durante el uso, el método de procesamiento es el siguiente: Para un teléfono móvil que no puede extraer la batería, mantenga presionado el botón de encendido durante más de 12 segundos; el teléfono móvil estará obligado a reiniciar (desbloquear el teléfono al reiniciar) Se puede resolver el error general; para el teléfono móvil que pueda quitar la batería, retire la batería, luego inserte la batería y reinícielo para solucionar el problema.
Cuando el cargador no esté en uso, desenchúfelo de la toma de corriente. No conecte la batería que ha estado completamente cargada al cargador durante un tiempo prolongado, ya que la sobrecarga acortará la vida útil de la batería.

Carte SIM
Bouton de fonction

Flash

Caméra

haut-parleur

1 Comment insérer les cartes
Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre smartphone, suivez les instructions suivantes : Insérez le pavé pour extraire le plateau de carte SIM

Volume +
Volume -
Bouton d'alimentation Scanner d'empreintes digitales

Retirez le plateau de carte et placez la Nano SIM le côté métallique (Puce) vers le bas. Assurez-vous que l'angle de la carte soit bien aligné avec l'angle du support et placez la dans le plateau de carte correspondant.
Orientez le téléphone vers le haut et insérez le plateau dans le téléphone

NFC Port de type C

2 Comment allumer le téléphone
Batterie non amovible Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3-5 secondes pour allumer le téléphone portable.
3 Comment envoyer un SMS/MMS
SMS · Ouvrez l'application de messagerie. · Appuyez sur "Dé marrer une discussion " · Saisissez un numero de téléphone ou recherchez un
contact · Rédigez votre message à l'aide du clavier qui apparraît · Appuyez sur l'icône suivant pour envoyer.
Pour envoyer un MMS (Photo ou vidéo) Lorsque vous écrivez le message Appuyez sur l'icône représentant un petit appareil photo à gauche du champ d'écriture puis sélectionnez la photo ou vidéo à envoyer. Vous pouvez même prendre une nouvelle photo ou vidéo immédiatement. Appuyez sur pour envoyer
4 Changer de langue
· Menu principal > Paramètres > Système > Langues et saisie · Langues et saisie > Langues > + Ajouter une langue · Selectionnez la langue dont vous avez besoin, le système r
eviendra automatiquement à l'interfacede sélection des langues · Selectionnez l'icône à 4 barres à côté de votre langue et faites-la glisser au dessus de l'ancienne langue

5 DAS (Débit d'absorption spéci que)
· Le débit d'absorption spécifique ( DAS) de ce produit est  2,0 W / kg.
· Conforme aux exigences de la norme nationale GB 21288-2007
6 Test de de performance "tri-proof" e ectué. Le téléphone est étanche à la poussière, à l'eauet aux chocs. Le produit à reçu la certi cation IP68.
· Lors du test d'étancheite, le télé phone à été immergé à une prof ondeur de 1,5 mètres pendant 30 minutes.
· Le test de chute à été fait à plat sans effectué de pression supplémentaire.

7 Sécurité - a n de garantir une utilisation sûre du produit, vous devez respecter scrupuleusement les règles suivantes.
· Le téléphone doit être à au mains 15 cm de tout implant médical ou pacemaker cardiaque. Évitez la poche de votre veste si vous possédez un de ces appareils.
· N'exposez pas l'équipement et la batterie à des environnement de températures élevées ni à des équipements générant de la chaleur, tels que les rayons du soleil, des chauffages, des fours à micro-ondes, des fours ou des chauffe-eau, sinon la batterie peut exploser
· Lorsque la charge est terminée ou vous ne voulez plus charger, débranchez le chargeur du téléphone et débranchez le chargeur de la prise de courant
· Si l'appareil est équipé d'une batterie non amovible, ne la remplacez pas vous-même pour ne pas endommager la batterie ou l'appareil.
· L'utilisation d'une source d'alimentation, d'une batterie ou d'un chargeur non approuvé ou incompatible peut provoquer un incendie, une explosion ou d'autres dangers
· Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie, n'insérez pas d'objets étrangers, ne la plongez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide pour éviter toute fuite de la batterie, surchauffe ou explosion.
· Ne laissez pas tomber, n'écrasez pas, ne rayez pas et ne perforez pas la batterie pour éviter de la soumettre à une pression externe excessive, risquant de provoquer un court-circuit interne et une surchauffe de la batterie.
· Notre société décline toute responsabilité pour les accidents causés par des équipements de recharge non conformes.
· Bien que cet appareil soit robuste et durable, il n'est pas indestructible, il est néanmoins recommandé d'éviter qu'il ne soit heurté, projeté, persé, perforé ou plié.
· Si vous voulez lire la conformité CE complète, veuillez vérifier ce lien: http://www.blackview.hk/ce/

8 Maintenance
· Bien comprendre la maintenance de ce téléphone portable afin de l'utiliser de manière plus sûre et efficace et prolonger autant que possible la durée de vie du téléphone
· Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce téléphone, ouvrir l'accès à la carte SIM . Ne pas essayer d'autres méthodes.
· Evitez de laisser tomber, de frapper ou de secouer votre téléphone. Une manipulation brutale peut provoquer une rupture de l'écran, endommageant le circuit imprimé interne et fragiliser la structure.
· N'utilisez pas de solvants chimiques, de détergents pour nettoyer votre téléphone. Vous pouvez utiliser un chiffon en coton doux imbibé d'eau ou de savon doux pour nettoyer la coque de votre téléphone.
· Veuillez nettoyer l'écran et l'appareil photo avec un chiffon propre et sec.
· Si votre téléphone fige pendant l'utilisation : Veuillez maintenir appuyé le bouton d'alimentation pendant 12 secondes. Le téléphone sera forcé de redémarrer
· Lorsque le chargeur n'est pas utilisé , veuillez le débrancher de la prise de courant. Ne pas laisser branché votre batterie chargée au chargeur trop longtemps, cela peut raccourcir la durée de vie de la batterie


Câmera frontal Ecrã

Português
Receptor Refletor LED

Lanterna

Câmera

Alto falante

Cartão SIM
Tecla de função

Microfone

NFC Porta Tipo C

1 Como inserir o cartão
Para ter certeza de que você poderá fazer ligações, insira o chip (SIM) na seguinte ordem. Insira o bloco para retirar o slot do cartão SIM.

Volume +
Volume -
Botão de ligação Scanner de impressão digital

Retire a bandeja para o SIM e insira o Nano SIM com o lado metálico para baixo. Certifique-se de que o ângulo do bisel esteja alinhado com o ângulo do bisel da bandeja do cartão e que este seja colocado no espaço correspondente.

Com o celular para cima, insira a bandeja do SIM no celular, na direção da seta.

2 Como iniciar
Bateria não-removível Pressione o botão de ligar por 3-5 segundos para iniciar
3 Como enviar SMS, MMS
SMS Abra o aplicativo de SMS Selecione Nova Informação Insira um número de telefone ou procure em seus contatos Selecione Editar Informação e digite seu texto Enviar
MMS ­ Vídeo Quando estiver escrevendo uma mensagem de texto Selecione imagens, vídeos ou outros arquivos que você queira adicionar, você pode até mesmo tirar a foto ou gravar o vídeo naquele momento. Selecione ou envie
4 Mudando as con gurações de idioma
Menu principal­configurações­configurações do sistema­ idioma e método de entrada Idioma e método de entrada­idioma­adicionar idioma
Selecione o idioma que você precisa e o sistema automaticamente adotará a interface deste idioma.
Selecione o ícone depois da barra de idioma e arraste-o para o primeiro.

5 SAR
A proporção máxima de absorção de radiação eletromagnética (SAR) deste produto é de 2.0W/kg. De acordo com as exigências do padrão nacional GB 21288-2007.
6 Teste tri-prova de performance do dispositivo ­ o nível de resistência a poeira e água deste produto foi certi cado como IP68
Ao realizar o teste de resistência à água, a profundidade da água é de 1.5 metros, e o celular é imerso na água por 30 minutos; Teste anti-queda: altura de 1m, e o celular está caindo sozinho. Teste de pressão: mantenha o chão plano e não aplique pressão em um único ponto.

7 Segurança ­ para assegurar sua segurança ao utilizar o produto, você deve seguir estas regras estritamente
O celular deve estar ao menos a 15cm de distância de qualquer implante médico ou marca-passo e o celular nunca deverá ser colocado no bolso da camisa/casaco. Não exponha o dispositivo e outras baterias a altas temperaturas ou equipamentos que geram calor como sol, aquecedores, micro-ondas, fornos, ou aquecedores de água. O superaquecimento da bateria pode causar uma explosão.
Quando o carregamento estiver completo ou não estiver carregando seu celular, desconecte o carregador do dispositivo e desconecte o carregador da fonte de energia.
Se o dispositivo está equipado com uma bateria não-removível, não substitua a bateria sozinho para evitar danos à bateria ou dispositivo. O uso de uma fonte de energia, carregador ou bateria não aprovada ou incompatível pode causar incêndios, explosões ou outros danos. Não desmonte ou reinicie a bateria, insira outros objetos, imerja na água ou em outros líquidos para evitar vazamentos na bateria, superaquecimento, incêndios ou explosões.
Não derrube, esmague, arranhe ou fure a bateria para evitar expor a bateria a um excesso de pressão externa, levando a um curto-circuito interno e superaquecimento da bateria.
A empresa não é responsável por acidentes causados por equipamentos de carregamento não-padronizados.
Embora o equipamento seja durável, não é indestrutível. Ainda recomendamos evitar bater, jogar, esmagar, perfurar ou dobrar este dispositivo.
Se quiser ler as observações do CE por completo, por favor, clique neste link: http://www.blackview.hk/ce/

8 Manutenção
Entenda a manutenção deste celular para utilizá-lo de forma mais segura e eficaz, para estender a vida útil do celular o máximo possível.
Por favor, siga as instruções no manual para abrir o celular, desmontar os acessórios, e não experimente outros métodos.
Por favor, evite derrubar, bater ou agitar seu celular. O uso descuidado do celular pode fazer com que a tela quebre, prejudicando a placa do circuito interno e a estrutura delicada.
Não utilize solventes químicos ou detergentes para limpar seu celular. Limpe a capa do celular com um pano de algodão úmido com água ou sabonete neutro.
Limpe a lente e a tela com um pano limpo, seco e suave. (Exemplo: lente da câmera).
Se você encontrar uma situação anormal, como uma falha durante o uso, o método a seguir é o seguinte: para um celular cuja bateria não pode ser removida, pressione e segure o botão de ligar por mais de 12 segundos, o que forçará o celular a reiniciar (desbloqueie o celular ao reiniciar). Isto geralmente resolve o problema. Para um celular cuja bateria pode ser removida, por favor, remova a bateria, insira-a novamente e reinicie o celular para resolver o problema.
Quando o carregador não estiver sendo utilizado, desconecte-o da fonte de energia. Não conecte uma bateria que já está completamente carregada ao carregador para obter um maior ciclo de vida, já que o supercarregamento diminui o tempo de vida da bateria.

43

44

45

46

47

48

49



P

 


  
   - 




Front-Kamera Display

Deutsch
Empfänger LED Licht
SIM-Karte Funktions -Taste

Mikrofon


Fotocamera Frontale
Schermo

Italiano
Ricevitore Faretto Led
Scheda SIM Tasto Funzione

Microfono

36







 LED 



SIM   


50

 





NFC  Type-C

1   SIM-
 ,     ,  SIM-   .  ,    SIM-

 +
 -
    

          . ,               .
           .

2  
  Press the power button for 3-5 seconds to boot
3   SMS, MMS
SMS   SMS                  
MMS -       ,    ,    , ,         
4   
 ---- --        ----     ,               

5 SAR
     (SAR)    2.0W / .      21288-2007.
6    ­  IP68 ,   
   ,     1.5 ,            30 ;
  :       1 
  ,          .

7  --   
 
,  
  :
        15                 .
          ,    , ,  ,   .      .
     ,            .
    ,    ,      .
     ,        ,    .
     ,    ,        ,    , ,   .
 ,  ,      ,      ,         .
      ,    .
  ,     .  -   , , ,      .
       CE, ,    : http://www.blackview.hk/ce/

8  
     ,        ,         .
,    ,   ,       . ,  ,    .         ,       .
         .      ,     .   , ,  . (:  )  .      ,      ,     :   ,      , ,         12 ,      (   )     ;   ,    , ,  ,      ,   .     ,     .   ,          ,       .

Taschenlampe Kamera Lautsprecher
NFC USB Typ-C Port

1 So legen Sie die Karte ein
Um sicher zu stellen, dass Ihr Smartphone aufrufe tätigen kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden Reihenfolge ein.
Nutzen Sie das Hilfsmittel, um den SIM-Karten-Steckplatz herauszuziehen.

Lautstärke + Lautstärke -
Power-Taste Fingerab -druckscanner

Nehmen Sie den Kartensteckplatz heraus und legen Sie die Nano-SIM-Karte mit der Metallseite nach unten hinein. Stellen Sie sicher, dass der abgeflachte Winkel der Karte in den Winkel des Kartensteckplatzes passt und in die Karte entsprechend ausgerichtet ist.

Halten Sie das Telefon mit dem Display nach oben. Schieben Sie den Kartensteckplatz in Pfeilrichtung wieder vollständig in das Gerät.

2 Starten des Geräts
Nicht entnehmbarer Akku: Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5 Sekunden, um zu booten
3 Wie man SMS oder MMS sendet
SMS Öffnen Sie die SMS-App Wählen Sie ,,+ Neue Nachricht" Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie Ihre Kontakte Wählen Sie ,,Nachricht bearbeiten" und geben Sie Ihren Text ein Wählen Sie ,,> Senden" MMS Beginen Sie wie beim Schreiben einer SMS Wählen Sie Bilder, Videos oder andere Dateien aus, die Sie hinzufügen möchten. Sie können auch ein neues Bild oder Video aufnehmen. Wählen Sie ,,> Senden"
4 Einstellung der Sprache
Hauptmenü - Einstellungen - System - Sprache und Eingabe Sprache und Eingabe - Sprachen ­ Sprache hinzufügen Wählen Sie die Sprache, die Sie benötigen, das System s pringt automatisch zurück zur Sprachoberfläche Wählen Sie das Symbol rechts neben der ausgewählten Sprache und ziehen Sie es an die erste Position.

5 SAR
Das maximale Absorptionsvermögen für elektromagnetische Strahlung (SAR) dieses Produkts beträgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der nationalen Norm GB 21288-2007 2,0 W / kg.
6 Leistungstest von Tri-Proof-Geräten die Staub- und Wasserdichtigkeit dieses Produkts wurde nach IP68 zerti ziert. Bitte beachten Sie folgende Voraussetzungen:
Wenn ein Wasserdichtigkeitstest durchgeführt wird, darf die Wassertiefe maximal 1.5 Meter betragen und das Untertauchen maximal 30 Minuten andauern.
Beim Falltest beträgt die Höhe weniger als 1 Meter, und das Mobiltelefon fällt selbst und ohne Krafteinwirkung;
Druckprüfung: Legen Sie das Gerät auf den Boden und wenden Sie keine Kraft an irgendeinem Punkt des Geräts an.

7 Sicherheitshinweise - Um eine sichere
Verwendung des Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie sich strikt
an die folgenden Regeln halten
Das Telefon sollte mindestens 15 cm von medizinischen Implantaten oder Herzschrittmachern entfernt sein. Tragen das Gerät niemals in der Jackentasche nahe einem Herzschrittmacher. Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht bei hohen Temperaturen oder nahe Wärme erzeugenden Geräten ein (z.B. Sonnenlicht, Heizgeräten, Mikrowellenherden, Öfen oder Wasserheizgeräten). Überhitzung des Akkus kann zu einer Explosion führen.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist oder nicht geladen wird, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose.
enn das Gerät mit einem nicht austauschbaren Akku ausgestattet ist, ersetzen Sie den Akku nicht selbst, um Schäden an Akku oder Gerät zu vermeiden.
Die Verwendung einer nicht zugelassenen oder inkompatiblen Stromquelle, eines Ladegerätes oder eins Akkus kann zu Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren führen.
Zerlegen Sie den Akku nicht, setzen Sie keine anderen Gegenstände ein und tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um ein Auslaufen der Batterie, Überhitzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden.
Lassen Sie den Akku nicht fallen. Quetschen, zerkratzen oder durchstechen sie ihn nicht, um zu vermeiden, dass die Batterie einem übermäßigen externen Druck ausgesetzt wird, was zu einem internen Kurzschluss und Überhitzung des Akkus führt.
Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle, die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht werden.
Unsere Produkte sind zwar sehr robust, aber nicht unzerstörbar. Wir empfehlen, das Gerät nicht fallen zu lassen, zu werfen, zu biegen oder Druck auszusetzen.
Wenn Sie die vollständige CE-Leistung lesen möchten, klicken Sie auf diesen Link: http://www.blackview.hk/ce/

8 Wartung
Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Mobiltelefons gründlich, um das Gerät sicherer und effektiver zu nutzen und die Lebensdauer des Mobiltelefons so weit wie möglich zu verlängern.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um das Telefon zu öffnen, oder Zubehör zu nutzen. Probieren Sie keine anderen Methoden. Bitte vermeiden Sie das Fallenlassen, Schläge oder starke Erschütterung Ihres Telefons. Grobe Handhabung des Telefons kann dazu führen, dass der Bildschirm bricht oder die interne Leiterplatte und empfindliche Strukturen beschädigt werden.
Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel oder Reinigungsmittel, um Ihr Telefon zu reinigen. Wischen Sie das Telefongehäuse mit einem weichen Baumwolltuch ab, das leicht mit Wasser oder einer milden Seife angefeuchtet wurde.
Reinigen Sie das Kameraobjektiv und das Display mit einem sauberen, trockenen, weichen Tuch.
Wenn Sie während der Verwendung ein abnormales Verhalten wie einen Absturz feststellen, lautet die Verarbeitungsmethode wie folgt: Bei einem Mobiltelefon, das den Akku nicht entfernen kann, halten Sie den Ein- / Aus-Schalter länger als 12 Sekunden gedrückt, um das Mobiltelefon zu einem Neustart zu zwingen (entsperren das Telefon beim Neustart) Es kann den allgemeinen Fehler lösen; Für Mobiltelefone, bei denen der Akku entnommen werden kann, entfernen Sie bitte den Akku, setzen Sie ihn wieder ein und starten Sie das Gerät erneut, um den Fehler zu beheben.
Wenn das Ladegerät nicht verwendet wird, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Schließen Sie die Batterie, die vollständig geladen wurde, nicht länger an das Ladegerät an, da eine Überladung die Lebensdauer der Batterie verkürzt.

Luce Flash

Camera

Speaker

NFC Porta Type-C
37

1 Come Inserire la sim
Per essere sicuro che il tuo smartphone possa effettuare chiamate, inserisci la SIM card seguendo questo ordine. Inserire il pad per estrarre lo slot della scheda SIM.

Volume +
Volume -
Tasto Accensione
Scanner Impronte Digitali

Tira fuori il carrello sim, inserisci la Nano sim con il lato metallico, a faccia in giu. Assicurati che l'angolo smussato della sima sia allineato con l'angolo smussato del carrello ed inserito nello slot per schede corrispondente.

on il telefono rivolto a faccia in su, inserisci il carrello sim nel telefono seguendo la direzione della freccia.

38

2 Prima accensione
Batteria non removibile Mantieni premuto il pulsante di accensione per 3-5 secondi per accendere
3 Come inviare SMS, MMS
SMS Apri l app SMS Clicca l'icona Nuovo Messaggio Inserisci un numero di telefono o selezionalo dai tuoi contatti Clicca sulla barra di testo ed inserisci il tuo messaggio Invia
MMS - video Durante la digitazione di un messaggio di testo Seleziona imagini, video oppure altri file che vuoi inviare, puoi Anche scattare una nuova foto o video da allegare Seleziona ed invia
4 Impostazioni per il cambio lingua
Impostazioni--Sistema--lingua e immissione Lingua e immissione--lingue--aggiungi una lingua Seleziona la lingua di cui hai bisogno, il Sistema automaticamente tornerà al menu lingua Tieni premuto sull'icona di fianco la barra della lingua, e trascinala alla prima riga.
39

5 Valore SAR
Il rapporto massimo di assorbimento della radiazione elettromagnetica (SAR) di questo prodotto è  2,0W/kg. In linea con i requisiti della norma nazionale GB 21288-2007.
6 Tri-proof device performance test the dustproof and waterproof level of this product has been certi ed as IP68
When doing the waterproof test, the water depth is within 1.5 meters, and the mobile phone is immersed in water within 30 minutes; Test caduta, l'altezza deve essere inferiore a 1 metri e il telefono va lasciato cadere e non lanciato; Pressure test, keep the ground level and do not apply force at a single point.
40

7 Sicurezza- Per garantire l'utilizzo sicuro del prodotto, è necessario attenersi rigorosamente alle seguenti regole:
Il telefono deve essere ad almeno 15 cm di distanza da qualsiasi impianto medico, bypass o pacemaker cardiac, non mettere mai il dispositivo nel taschino della camicia.
Non esporre il dispositivo e la batteria insieme ad alte temperature o ad apparecchiature che generano calore come: luce solare, termosifoni, forni a microonde, forni o scaldabagni. Il surriscaldamento della batteria può causare un'esplosione.
Quando la carica è completa o il telefono non è in carica, scollegare il caricabatterie dal dispositivo e dalla presa di corrente.
Se il dispositivo è equipaggiato con una batteria non removibile, non sostituire la batteria da solo, per evitare danni sul dispositivo o sulla batteria stessa.
L'uso di una fonte di alimentazione, caricatore o batteria non approvati o incompatibili può causare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Non smontare o ripristinare la batteria, inserire altri oggetti, immergere in acqua o altri liquidi per evitare perdite di capacità della batteria, surriscaldamento, incendio o esplosione.
Non far cadere, schiacciare, graffiare o forare la batteria per evitare di sottoporre la batteria a una pressione esterna eccessiva, con conseguente cortocircuito interno e surriscaldamento della batteria.
La compagnia non si assume la responsabilità per incidenti causati da apparecchiature di ricarica non standard.
Sebbene i dispositivi siano durevoli, essi non sono indistruttibili. Raccomandiamo quindi di evitare di sbatterli, lanciarli, schiacciarli, perforarli o piegarli.
Se si desidera leggere la piena conformità CE, si prega di controllare questo link: http://www.blackview.hk/ce/
41

8 Manutenzione
Comprendere a fondo la manutenzione di questo telefono cellulare, per utilizzarlo in modo più sicuro ed efficace ed estendere il più possibile la durata del dispositivo. Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il telefono, smontare gli accessori e non provare altri metodi. Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il telefono. Un utilizzo imprudente del telefono può causare la rottura dello schermo, danneggiando il circuito interno e la delicata struttura. Non utilizzare solventi chimici o detergenti per pulire il telefono. Pulire la scocca del telefono con un panno di cotone morbido inumidito con acqua o sapone neutro. Pulire le lenti con un panno soffice, pulito ed asciutto. (Esempio: le lenti della fotocamera) e lo schermo. Se si verifica una situazione anomala come un arresto anomalo durante l'uso, il metodo da seguire è il seguente: Per un telefono con batteria non removibile, premere e tenere premuto il pulsante di accensione per più di 12 secondi, il dispositivo sarà cosi forzato al riavvio (sbloccare il telefono quando si riavvia). Questa procedura può risolvere bug generali; per dispositivi con batteria removibile, rimuovere la batteria, quindi inserire la batteria e riavviare il telefono per risolvere il bug. Quando l'alimentatore non è in uso, scollegarlo dalla presa di corrente. Non collegare la batteria completamente carica all'alimentatore, possibilmente finché non ce ne sia nuovamente bisogno, in quanto il sovraccarico riduce la durata della batteria.
42







1 SIM
   SIM

NFC Type-C 
51



   

SIM  SIM 

 

52

2 
 
3 
   

   
4 
 TFUUJOHTZTUFNMBOHVBHFTJOQVUMBOHVBHFT BEEBMBOHVBHF       
53

5 SAR
4"38LH (#
6   *1
   
54

7  
                 $& IUUQXXXCMBDLWJFXILDF
55

8 
                 
56

 H$ 1BOUPOF$ NNc 

Shenzhen DOKE Electronic Co.,Ltd Address: 801, Building3, 7th Industrial Zone, Yulv Community, Yutang Road, Guangming District, Shenzhen, China. Website: www.blackview.hk

2022/01/19



DK050 N6000

1:1 MA

1

MM




Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator(R) 24.0