Emerson 1F83C-11NP Thermostat
Installation and Operating Instructions
Single Stage Thermostat
Battery Powered or Hardwired with Common
INDEX
Thermostat Installation | 2-4 | Thermostat Applications | Maximum Stages Heat/Cool |
Wiring | 2 | Conventional Gas, Oil, Electric (mV and 24V), Heat Only, Cool Only or Heat/Cool Systems | 1/1 |
Installer Menu | 3-4 | Heat Pump (air source or geothermal) with no Aux. Heat | 1/1 |
Using the Thermostat | 5-7 | ||
Thermostat Overview | 5 | ||
User Menu | 6 | ||
Thermostat Operation | 6 | ||
Troubleshooting | 7-8 | ||
Homeowner Help Line | 8 |
MERCURY NOTICE: This product does not contain mercury. However, this product may replace a product that contains mercury. Mercury and products containing mercury must not be discarded in household trash. Refer to www.thermostat-recycle.org for information on disposing of products containing mercury.
SPECIFICATIONS
Electrical Rating: mV to 30 VAC, NEC Class II, 50/60 Hz
Battery Power: 20 to 30 VAC, NEC Class II, 50/60 Hz
Input-Hardwire: 20 to 30 VAC, NEC Class II, 50/60 Hz
Terminal Load: 1.0 A per terminal, 1.5A maximum all terminals combined
Setpoint Range: 45° to 99° F (7° to 37° C)
Rated Differentials:
- Fast: 0.5°F
- Med: 0.75°F
- Slow: 1.9°F
Heat (@ 6°F/Hr): 0.5°F
Cool (@ 6°F/Hr): 0.9°F
Operating Ambient: 32°F to +105°F (0° to +41°C)
Display Temperature Range: 32°F to +99°F (0 to 37°C)
Operating Humidity: 90% non-condensing max
Shipping Temperature Range: -20°F to +150°F (-29° to +65°C)
Thermostat Dimensions: 3-3/4" H x 6" W x 1-1/8" D
PART NO. 37-7479001
Replaces 37-7479C
INSTALLATION DU THERMOSTAT
CÂBLAGE
Consultez le mode d'emploi du fabricant de l'appareil pour les informations spécifiques au câblage du système. Après le câblage, consultez la section MENU DE L'INSTALLATEUR pour configurer correctement le thermostat. Les schémas de câblage illustrés correspondent aux systèmes typiques, et ils décrivent les fonctions des bornes du thermostat.
Désignation de la borne | Fonction de la borne |
RC* | Alimentation pour la climatisation |
RH* | Alimentation pour le chauffage |
O/B | Borne de permutation; énergisée en mode chauffage (B) ou climatisation (O) pour la thermopompe ou les systèmes avec registres |
Y** | Relais de climatisation |
G | Relais du ventilateur |
W** | Relais de chauffage |
C | Fil commun pour 24 V (facultatif avec piles) |
*Lorsque à la fois les fils RC et RH sont présents, coupez le cavalier RC/RH (voir à la page suivante).
**Pour les systèmes avec thermopompe, ajoutez un cavalier pour brancher les bornes Y et W.
Précautions
- Ne dépassez pas les spécifications nominales.
- Tout le câblage doit respecter les codes et ordonnances locaux et nationaux de l'électricité.
- Ce contrôleur est un instrument de précision et il doit être manipulé soigneusement. Une manipulation brusque ou la déformation des composantes peut causer la défaillance du contrôleur.
▲ AVERTISSEMENT
N'utilisez pas cet appareil sur des circuits dont la tension est supérieure à celle indiquée. Une tension plus élevée endommagera la commande et pourrait présenter un risque de choc électrique ou d'incendie. Ne court-circuitez pas les bornes sur la vanne à gaz ou la commande principale. Un câblage court-circuité ou incorrect grillera le thermostat et pourrait causer des blessures ou des dommages à la propriété.
A MISE EN GARDE
Pour prévenir les chocs électriques et les dommages à l'équipement, coupez l'alimentation électrique du système dans la boîte principale de disjoncteurs jusqu'à ce que l'installation soit terminée.
INSTALLER MENU
Pour empêcher des changements pouvant affecter le rendement du système, ce thermostat a un MENU DE L'INSTALLATEUR et un MENU DE L'UTILISATEUR. Le MENU DE L'INSTALLATEUR donne accès à toutes les options, tandis que le MENU DE L'UTILISATEUR donne accès aux réglages qui n'affecteront pas le rendement du système. Pour accéder au MENU DE L'INSTALLATEUR, appuyez sur le bouton Menu pendant 8 secondes. L'affichage montrera l'article 30 du tableau ci-dessous. Utilisez Next (Suivant) et Back (Précédent) pour naviguer dans les articles du menu. Enfoncez ▲ ou ▼ pour changer le réglage d'un article du menu.
Num. de menu d'installateur (enfoncez Menu 8 secondes) | Description | Réglage par défaut (icônes clignotantes) | Réglages (appuyez sur ▲ ou ▼) |
30 CR | Vitesse du cycle de chauffage (à quelle fréquence le chauffage s'activera) | MEd | SLO - lent MEd - moyen FAS - rapide |
35 CR | Vitesse du cycle de climatisation (à quelle fréquence la climatisation s'activera) | MEd | SLO - lent MEd - moyen FAS - rapide |
50 CL | Verrouillage du compresseur (protège le compresseur contre les cycles trop courts) | ÉTEINT | On - délai de 5 minutes OFF - aucun délai |
65 | Temp. de chauffage maximale (point de consigne maximal pour le chauffage) | 99 | 47 à 99 |
66 | Temp. de climatisation minimale (point de consigne minimal pour la climatisation) | 45 | 45 à 97 |
79 | Fahrenheit ou Celsius | °F | °F - Fahrenheit °C - Celsius |
81 | Réglage de la température affichée (règle la « température ambiante » affichée) | 0 | -5 à +5 |
83 DL | Éclairage continu de l'affichage (garde le rétroéclairage toujours activé – fil commun requis) | ÉTEINT | On - toujours allumé OFF - allumé momentanément |
99 | Verrouillage clavier (empêche des changements non désirés au thermostat) | ÉTEINT | On - désactivation des boutons OFF - tous les boutons sont actifs |
UTILISATION DU THERMOSTAT
APERÇU DU THERMOSTAT
Avant d'utiliser le thermostat, vous devriez être familier avec ses fonctions, son affichage et l'emplacement/le fonctionnement des boutons et sélecteurs du thermostat.
BOUTONS ET INTERRUPTEURS DU THERMOSTAT | AFFICHAGE |
1.) Sélecteur du ventilateur | 7.) Le thermostat protège l'équipement contre les cycles trop courts (délai de 5 minutes) |
2.) Sélecteur du système | 8.) Indique que le système fonctionne en mode climatisation ou chauffage |
3.) Bouton de rétroéclairage (situé sur le dessus du thermostat) | 9.) Indicateur du niveau de charge des piles |
4.) Élève le réglage de la température | 10.) Indicateur de piles faibles* |
5.) Accéder aux options du menu | 11.) Point de consigne de température |
6.) Diminue le réglage de la température | 12.) Apparaît lorsque le clavier est verrouillé (pour empêcher les changements indésirables) |
13.) Next (Suivant) (bouton Menu) est utilisé pour naviguer dans un menu | |
14.) VOIR LE GUIDE DE DÉPANNAGE |
* Lorsque « Replace » s'affiche, des piles neuves AA d'une marque de renom devraient être installées. Si le domicile doit demeurer vacant pendant une période prolongée et que soit « Replace » s'affiche, installez de nouvelles piles avant votre départ.
MENU DE L'UTILISATEUR
Pour personnaliser les réglages du thermostat, appuyez sur le bouton Menu à partir de l'écran d'accueil. Utilisez le bouton Next (Suivant) pour naviguer dans les articles du menu. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour modifier le réglage.
Num. de menu d'utilisateur (appuyer sur le bouton Menu puis relâcher) | Description | Réglage par défaut (icônes clignotantes) | Réglages (appuyer sur ▲ ou ▼) |
01 | Fahrenheit ou Celsius | °F | °F - Fahrenheit °C - Celsius |
02 | Réglage de la température affichée (règle la température ambiante) | 0 | -5 à +5 |
03 DL | Éclairage continu de l'affichage (garde le rétroéclairage toujours activé – fil commun requis) | ÉTEINT | On - toujours allumé OFF - allumé momentanément |
04 | Verrouillage clavier (empêche des changements non désirés au thermostat) | ÉTEINT | On - désactivation des boutons OFF - tous les boutons sont actifs |
Verrouillage du clavier – Afin d'empêcher les changements indésirables, les boutons peuvent être désactivés. Pour activer cette fonction, gardez ▲ et le bouton Menu enfoncés jusqu'à ce que l'icône DL s'affiche (cette option peut aussi être activée dans le menu). Pour la désactiver, gardez ▲ et le bouton Menu enfoncés durant 3 secondes.
DÉPANNAGE
Problème | Cause possible | Mesure corrective |
Chauffage, climatisation ou ventilateur non fonctionnels (problème courant) | 1.) Fusible grillé ou disjoncteur déclenché. 2.) Interrupteur de marche/arrêt de la fournaise en position arrêt (OFF). 3.) Porte ou panneau du compartiment du ventilateur de l'appareil de chauffage desserré ou installé incorrectement. 4.) Branchement desserré sur le thermostat ou le système. |
1.) Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. 2.) Placez l'interrupteur à la position marche (ON). 3.) Remettez la porte ou le panneau en place pour enclencher le verrou de sécurité ou le commutateur de la porte. 4.) Serrez les connexions. |
Chauffage non fonctionnel | 1.) Sélecteur du système non réglé sur le chauffage 2.) Branchement desserré sur le thermostat ou le système. 3.) Entretien de l'appareil de chauffage ou remplacement du thermostat requis. |
Vérifiez que le thermostat et les fils du système sont bien serrés en place. Diagnostic: Réglez le sélecteur système à Heat (chauffage) et haussez le point de consigne au-dessus de la température ambiante. Le thermostat devrait émettre un léger déclic dans les cinq minutes et « Heat On » devrait apparaître à l'affichage. Ce bruit indique que le thermostat fonctionne correctement. Si le thermostat n'émet pas de déclic, effectuez l'opération de réinitialisation décrite précédemment. Si le thermostat n'émet toujours pas de déclic après la réinitialisation, communiquez avec un spécialiste du chauffage ou de la climatisation ou le magasin où vous avez acheté le thermostat pour demander un remplacement. Si le thermostat émet un déclic, communiquez avec le fabricant de la fournaise ou un technicien pour vérifier si le chauffage fonctionne correctement. |
Pas de climatisation | 1.) Commutateur système pas réglé à Cool. 2.) Branchement desserré sur le thermostat ou le système. 3.) Entretien de l'appareil de climatisation ou remplacement du thermostat requis. |
Vérifiez que le thermostat et les fils du système sont bien serrés en place. Diagnostic: Réglez le commutateur système à Cool et baissez le point de consigne en deçà de la température ambiante. Identique au diagnostic en cas d'absence de chauffage, sauf que le thermostat doit être réglé sur Cool (climatisation) et le point de réglage doit être inférieur à la température ambiante. Il peut se produire un délai de cinq minutes avant que le thermostat émette un déclic en mode climatisation si l'option de verrouillage du compresseur est choisie dans le menu de l'installateur. (Voir MENU DE L'INSTALLATEUR, article 50.) |
Le chauffage, la climatisation ou le ventilateur n'arrête jamais | Court-circuit possible dans le câblage, le thermostat ou le système de chauffage/climatisation/ventilation. | Vérifiez tous les branchements du câblage pour vous assurer qu'ils ne sont pas court-circuités ni en contact avec d'autres fils. Réinitialisez le thermostat. Si le problème persiste, communiquez avec votre technicien en CVC. |
Le point de consigne et le thermomètre ne concordent pas | Le thermomètre du thermostat doit être ajusté. | Le thermomètre peut être réglé de +/- 5°. Voir le menu de l'utilisateur, article 04. |
TEST EQUIPMENT
Turn on power to the system.
Fan Operation
If your system does not have a G terminal connection, skip to Heating System.
- Move fan switch to On position. The blower should begin to operate.
- Move fan switch to Auto position. The blower should stop immediately.
Heating System
- Move System Switch to Heat position.
- Press ▲ to adjust thermostat setting to 1º above room temperature. The system should begin to operate and the thermostat will indicate Heat On.
- Press ▼ to adjust thermostat setting 1º below room temperature. The heating system should stop operating and the thermostat should indicate Heat.
Cooling System
- Move System Switch to Cool position.
- Press ▼ to adjust thermostat setting 1º below room temperature. The blower should come on immediately on high speed, followed by cold air circulation. The thermostat will indicate Cool On. There can be up to a 5 minute delay. (see INSTALLER MENU, item 50)
- Press ▲ to adjust thermostat setting to 1º above room temperature. The cooling system should stop operating and the thermostat will indicate Cool.
Note: If Starting Soon is shown on the display, the compressor lockout feature is operating. There will be up to a 5 minute delay before the compressor turns on. (see INSTALLER MENU, item 50)
A CAUTION
To prevent compressor and/or property damage, if the outdoor temperature is below 50°F, DO NOT operate the cooling system.
Do not allow the compressor to run unless the compressor oil heaters have been operational for 6 hours and the system has not been operational for at least 5 minutes.
HOMEOWNER HELP LINE
1-800-284-2925
Emerson and White-Rodgers are trademarks of Emerson Electric Co. ©2017 Emerson Electric Co. All rights reserved.
White-Rodgers™ white-rodgers.com emerson.com EMERSON
WARNING: This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer and birth defects and other reproductive harm.