Instruction Manual for Homedics models including: ARMH-972, L-04605, ARMH-972 SereneScent Waterless Home Fragrance Diffuser, ARMH-972, SereneScent Waterless Home Fragrance Diffuser, Waterless Home Fragrance Diffuser, Home Fragrance Diffuser, Fragrance Diffuser, Diffuser
SereneScent⢠Fabric Waterless 120 ml Diffuser
File Info : application/pdf, 24 Pages, 661.28KB
DocumentDocumentITM. / ART. 2748527 subscribe & save 15% off refills Indulge in luxury home fragrances for less. Enroll today and enjoy. · 1 year product warranty · 15% discount on all oils · Exclusive access to limited edition scents · Plus, learn more about our natural oils & scent profiles SereneScentTM waterless home fragrance diffuser INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION ARMH-972 | L-04605, REV. 2 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS · Use this product only for its intended use as described in this manual. · Always place diffuser on a firm, flat, level surface. · Always keep diffuser vertical when oil bottle has been installed to reduce likelihood of oil leaking and damaging the diffuser. · DO NOT use attachments not recommended by Homedics. · DO NOT use any other AC adapter and power cord than what is supplied with the product. Use of any other AC adapter or power cord may damage the product and may increase the risk of harm to the user or property. Only AC adapter bearing part #: PP-ARMH972ADP should be used. · DO NOT place or store this product where it can fall or be dropped into a tub or sink. · DO NOT place or drop into water or any other liquid. · Turn off product when not in use. · NEVER operate this product if it has a damaged cord, plug, cable, or housing. · If the cord or product sustains damage, you must stop using this product immediately and contact Homedics Consumer Relations (see warranty information online for contact information). · DO NOT attempt to modify or repair the unit. Servicing must be performed by professional or qualified personnel. · Keep away from heated surfaces. · Always keep the product away from high temperatures and fire. · Only set on dry surfaces. Do not place on surface wet from water or cleaning solvents. · NEVER cover the product when it is in operation. · This unit should not be used by children without adult supervision. · Keep this product out of the reach of children. · DO NOT use outdoors. · This product is intended for indoor, household use only. 2 HOW TO USE 1. Take out the diffuser head. 2. Twist off the bottle. 3. Twist on SereneScentTM oil bottle. 4. Put the diffuser head back in the unit. For optimal scent distribution, use only SereneScentTM oils in your Waterless Home Fragrance Diffuser. SereneScentTM oils available at homedics.com. Control Panel (on diffuser base) POWER TIMER AMBIENT LIGHT Power button: 1. First short press to turn on unit 2. Short press to navigate through intensity settings: low, med, high 3. Long press to turn off unit Light button: 1. Short press - Turns ON and cycles through: Slow color cycling White, white breathing Red, red breathing Blue, blue breathing Purple, purple breathing Green, green breathing Orange, orange breathing 2. Long press - Turns ambient LEDs OFF Timer button: Short press will cycle through timer settings: 1 hour, 2 hours, 4 hours, 8 hours, and timer OFF (continuous operation) modes 3 HOW TO OPERATE Power ON Plug in adapter to wall and diffuser. If plugged in already, press diffuser base or on the Bluetooth app. button located on the Power OFF Long press power button to turn OFF diffuser and LED lights. Bluetooth® set up 1. Download the Homedics SereneScentTM app from the app store. 2. Follow the instructions on the app to set up your diffuser. Intensity Setting The diffuser has 3 scent intensity levels: low, medium and high. On the diffuser base, press to increase or decrease the intensity. You can also customize the scent intensity on the Bluetooth app. The diffuser does not emit fragrance oil constantly. The diffuser emits the fragrance oil intermittently over short periods of time. Your diffuser is set to mist and pause at different time intervals based on the intensity setting you choose. Ambient light Press to choose your preferred light settings. You can also customize the light settings on the Bluetooth app. Timer Press on diffuser to cycle through the timer options: 1, 2, 4, or 8 hours and off. You can also customize the desired timer setting on the Bluetooth app. COMMON QUESTIONS · Why does the mist start and then stop? · What do the different strength intensity mean? SereneScentTM is designed to mist and pause at different time intervals based on the intensity you select. Based on the intensity setting you choose, your diffuser will release visible aroma mist for a few seconds and then pause, before starting to mist again. 4 EQUIPMENT CLEANING The diffuser may need to be cleaned when: 1. You're about to change to another SereneScentTM oil bottle. 2. The atomization volume becomes weak. Cleaning steps: 1. Fill the empty 120 ml bottle (provided with your diffuser), with 90% isopropyl alcohol or higher. 2. Install this bottle to the diffuser and turn the diffuser on high. Let it work for 10 minutes. 3. Turn OFF diffuser, remove bottle with isopropyl alcohol, and replace with bottle of SereneScentTM fragrance oil. TROUBLESHOOTING Before asking to have the machine repaired, please try to diagnose the problem following the below instructions. Breakdown Not diffusing Solution · Make sure the power is ON or OFF. · The diffuser mists intermittently, so check to see if misting resumes after a few minutes. · The pump is damaged and needs replacing. · If there is no diffusion or it is weak, follow the cleaning instructions above. Little or no spray coming out · Atomization head is blocked. Clean diffuser by following cleaning instructions. · Diffuser core with straw is missing or damaged. · Pump is damaged and may need replacing. Contact Consumer Relations for replacement. Diffuser spraying liquid · Diffuser core is damaged, replace diffuser core. · Machine is tilted or angled. Make sure it's upright at all times. Oil leaking Abnormal sound · Bottle is loose. Screw it in properly and straight. · Seal is broken or missing. · Pump is loose or damaged. Tighten the pump or contact Consumer Relations for replacement. 5 REPLACEMENT PARTS Contact Homedics Consumer Relations at cservice@homedics.com | 8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342. EMPTY BOTTLE FOR CLEANING PP-HEO120BOTTLE ADAPTER PP-ARMH972ADP ARE ESSENTIAL OILS SAFE TO USE AROUND PETS? Although Homedics SereneScentTM fragrance oils are made from essential oils, we should always exercise caution when using essential oils around our pets. Keep all products out of reach of pets. Keep open bottles away from pets to avoid internal consumption. When diffusing, always diffuse in a well-ventilated area and leave an option for them to remove themselves from the space. Every animal is different, so carefully observe how each animal responds when introducing essential oils for the first time. If irritation occurs, discontinue use. We recommend seeking medical attention if ingestion of essential oil occurs. 6 SUPPLIER'S DECLARATION OF CONFORMITY Product Description: Waterless Home Fragrance Diffuser Model Numbers: ARMH-972 Trade Name: Homedics FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. This device contains license-exempt transmitter/receiver that complies with Innovation, Science and Economic Development Canada's license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. U.S. Contact Information Company: Homedics, LLC. Address: 3000 N. Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342 Homedics is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) RF Exposure Statement This equipment complies with FCC and ISED RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. 7 1-YEAR LIMITED WARRANTY Homedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase, except as noted below. Homedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers. To obtain warranty service on your Homedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance. Please make sure to have the model number of the product available. Homedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate Homedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer's recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of Homedics. This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty. THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT. This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of Homedics. This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from state to state and country to country. Because of individual state and country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you. For more information regarding our product line in the USA, please visit www.Homedics.com. For Canada, please visit www.Homedics.ca. FOR SERVICE IN THE USA CSERVICE@HOMEDICS.COM 8:30AM-7:00PM EST MONDAY-FRIDAY 1-800-466-3342 FOR SERVICE IN CANADA CSERVICE@HOMEDICS.CA 8:30AM-5:00PM EST MONDAY-FRIDAY 1-888-225-7378 ©2024 Homedics, LLC. All rights reserved. Homedics is a registered trademark of Homedics, LLC. Distributed by Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 IB-ARMH972 | L-04605 Made in China 8 ITM. / ART. 2748527 MD abonnez-vous & économisez 15 % sur les recharges Profitez des parfums d'intérieur de luxe à moindre coût. Inscrivez-vous dès aujourd'hui et profitez de : · Une garantie produit de 1 an · 15 % de réduction sur toutes les huiles · Un accès exclusif aux parfums en édition limitée · De plus, découvrez nos huiles naturelles et profils de parfums diffuseur de parfum d'intérieur sans eau SereneScentMC MODE D'EMPLOI ET INNFORMATIONS SUR LA GARANTIE ARMH-972 | L-04605, REV. 2 LECTURE ET CONSERVATION DE CES INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES · Utilisez ce produit uniquement pour l'usage prévu tel que décrit dans ce manuel. · Placez toujours le diffuseur sur une surface ferme, plate et de niveau. · Gardez toujours le diffuseur vertical lorsque le flacon d'huile a été installé pour réduire les risques de fuite d'huile et d'endommagement du diffuseur. · NE PAS utiliser d'accessoires non recommandés par Homedics. · NE PAS utiliser un autre adaptateur secteur et cordon d'alimentation que ceux fournis avec le produit. L'utilisation de tout autre adaptateur secteur ou cordon d'alimentation peut endommager le produit et augmenter le risque de dommages pour l'utilisateur ou les biens. Seul l'adaptateur secteur portant la référence : PPARMH972ADP doit être utilisé. · NE PAS placer ou stocker ce produit là où il pourrait tomber ou être jeté dans une baignoire ou un évier. · NE PAS placer ou jeter dans l'eau ou tout autre liquide. · Éteignez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas. · NE JAMAIS faire fonctionner ce produit s'il présente un cordon, une fiche, un câble ou un boîtier endommagé. · Si le cordon ou le produit est endommagé, vous devez cesser immédiatement d'utiliser ce produit et contacter le service consommateur de Homedics (voir les informations de garantie en ligne pour les coordonnées). · NE PAS tenter de modifier ou de réparer l'unité. L'entretien doit être effectué par du personnel professionnel ou qualifié. · Gardez-le loin des surfaces chauffées. · Gardez toujours le produit à l'abri des températures élevées et du feu. · Posez uniquement sur des surfaces sèches. Ne placez pas sur une surface mouillée par de l'eau ou des solvants de nettoyage. · NE COUVREZ JAMAIS le produit lorsqu'il est en fonctionnement. · Cette unité ne doit pas être utilisée par des enfants sans surveillance d'un adulte. · Gardez ce produit hors de portée des enfants. · NE PAS utiliser à l'extérieur. · Ce produit est destiné à un usage domestique en intérieur uniquement. 10 COMMENT UTILISER 1. Retirez la tête du diffuseur. 2. Dévissez le flacon. 3. Vissez le flacon d'huile SereneScentMC. 4. Remettez la tête du diffuseur dans l'unité. Pour une distribution optimale du parfum, utilisez uniquement les huiles SereneScentMC dans votre diffuseur de parfum d'intérieur sans eau. Les huiles SereneScentMC sont disponibles sur homedics.com. Panneau de contrôle (sur la base du diffuseur) Bouton d'alimentation : 1. Première pression courte pour allumer l'unité 2. Pression courte pour naviguer à travers les réglages d'intensité : basse, moyenne, haute 3. Appui long pour éteindre l'unité ALIMENTATION MINUTEUR LUMIÈRE D'AMBIANCE Bouton de lumière : 1. Appui court - Allume et cycle à travers : Changement de couleur lent Blanc, respiration blanche Rouge, respiration rouge Bleu, respiration bleue Violet, respiration violette Vert, respiration verte Orange, respiration orange 2. Appui long - Éteint les LED d'ambiance Bouton de minuterie : Appui court pour faire défiler les réglages de minuterie : 1 heure, 2 heures, 4 heures, 8 heures et modes de désactivation de la minuterie (fonctionnement continu) 11 COMMENT UTILISER Mise en marche Branchez l'adaptateur au mur et au diffuseur. Si déjà branché, appuyez sur le bouton situé sur la base du diffuseur ou sur l'application Bluetooth. Arrêt Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour éteindre le diffuseur et les lumières LED. Configuration Bluetooth® 1. Téléchargez l'application Homedics SereneScentMC depuis le magasin d'applications. 2. Suivez les instructions de l'application pour configurer votre diffuseur. Réglage d'intensité Le diffuseur dispose de 3 niveaux d'intensité de parfum : faible, moyen et élevé. Sur la base du diffuseur, appuyez sur pour augmenter ou diminuer l'intensité. Vous pouvez également personnaliser l'intensité du parfum sur l'application Bluetooth. Le diffuseur n'émet pas constamment d'huile parfumée. Le diffuseur émet l'huile parfumée de manière intermittente pendant de courtes périodes. Votre diffuseur est réglé pour émettre de la brume et faire une pause à différents intervalles de temps en fonction du réglage d'intensité que vous choisissez. Lumière d'ambiance Appuyez sur pour choisir vos réglages de lumière préférés. Vous pouvez également personnaliser les réglages de lumière sur l'application Bluetooth. Minuterie Appuyez sur le diffuseur pour passer en revue les options de minuterie : 1, 2, 4 ou 8 heures et arrêt. Vous pouvez également personnaliser le réglage de minuterie souhaité sur l'application Bluetooth. QUESTIONS FRÉQUENTES · Pourquoi la brume démarre-t-elle puis s'arrête-t-elle ? · Que signifient les différentes intensités de force ? SereneScentMC est conçu pour diffuser de la brume et faire une pause à différents intervalles de temps en fonction de l'intensité que vous sélectionnez. Selon le réglage d'intensité que vous choisissez, votre diffuseur libérera une brume d'arôme visible pendant quelques secondes puis fera une pause avant de recommencer à diffuser de la brume. 12 NETTOYAGE DE L'ÉQUIPEMENT Le diffuseur peut nécessiter un nettoyage lorsque : 1. Vous vous apprêtez à changer pour une autre bouteille d'huile SereneScentMC. 2. Le volume d'atomisation devient faible. Étapes de nettoyage : 1. Remplissez la bouteille vide de 120 ml (fournie avec votre diffuseur) avec de l'alcool isopropylique à 90% ou plus. 1. Installez cette bouteille sur le diffuseur et mettez le diffuseur en marche à haute intensité. Laissez-le fonctionner pendant 10 minutes. 1. ÉTEIGNEZ le diffuseur, retirez la bouteille avec de l'alcool isopropylique et remplacez-la par la bouteille d'huile de parfum SereneScentMC. DÉPANNAGE Avant de demander à faire réparer la machine, veuillez essayer de diagnostiquer le problème en suivant les instructions ci-dessous. Panne Pas de diffusion Peu ou pas de pulvérisation Le diffuseur pulvérise du liquide Solution · Assurez-vous que l'alimentation est activée ou désactivée. · Le diffuseur émet de la brume de manière intermittente, donc vérifiez si la diffusion reprend après quelques minutes. · La pompe est endommagée et doit être remplacée. · Si la diffusion est absente ou faible, suivez les instructions de nettoyage ci-dessus. · La tête d'atomisation est bloquée. Nettoyez le diffuseur en suivant les instructions de nettoyage. · Le noyau du diffuseur avec la paille est manquant ou endommagé. · La pompe est endommagée et peut nécessiter un remplacement. Contactez les Relations avec la clientèle pour un remplacement. · Le coeur du diffuseur est endommagé, remplacez le coeur du diffuseur. · La machine est inclinée ou penchée. Assurez-vous qu'elle est droite en tout temps. Fuite d'huile · La bouteille est desserrée. Vissez-la correctement et droit. · Le joint est cassé ou manquant. Son anormal · La pompe est lâche ou endommagée. Serrez la pompe ou contactez les Relations avec la clientèle pour un remplacement. 13 PIÈCES DE RECHANGE Contactez le service clientèle de Homedics à cservice@homedics.com | de 8h30 à 19h00 HNE du lundi au vendredi au 1-800-466-3342. BOUTEILLE VIDE POUR LE NETTOYAGE PP-HEO120BOTTLE ADAPTATEUR PP-ARMH972ADP LES HUILES ESSENTIELLES SONT-ELLES SÛRES À UTILISER AUTOUR DES ANIMAUX DE COMPAGNIE? Bien que les huiles de parfum Homedics SereneScentMC soient fabriquées à partir d'huiles essentielles, nous devons toujours faire preuve de prudence lors de l'utilisation d'huiles essentielles autour de nos animaux de compagnie. Gardez tous les produits hors de la portée des animaux de compagnie. Gardez les bouteilles ouvertes loin des animaux de compagnie pour éviter la consommation interne. Lors de la diffusion, diffusez toujours dans une zone bien ventilée et laissez une option pour qu'ils puissent se retirer de l'espace. Chaque animal est 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR Description du produit : Diffuseur de parfum d'intérieur sans eau Numéros de modèle : ARMH-972 Nom commercial : Homedics Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Cet appareil contient un émetteur/récepteur exempt de licence qui est conforme aux RSS(s) sans licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. Coordonnées aux États-Unis Société : Homedics, LLC. Adresse : 3000 N. Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 De 8h30 à 19h00 HNE du lundi au vendredi 1-800-466-3342 Homedics n'est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées apportées à cet équipement. De telles modifications pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : · Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice. · Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur. · Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. · Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Déclaration d'exposition aux RF Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RF de la FCC et de l'ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. 15 GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Homedics vend ses produits avec l'intention qu'ils soient exempts de défauts de fabrication et de main-d'oeuvre pendant une période d'un an à compter de la date d'achat d'origine, sauf indication contraire ci-dessous. Homedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériau et de fabrication dans des conditions d'utilisation et de service normales. Cette garantie s'applique uniquement aux consommateurs et ne s'étend pas aux détaillants. Pour obtenir un service de garantie sur votre produit Homedics, contactez un représentant du service clientèle pour obtenir de l'aide. Veuillez vous assurer d'avoir le numéro de modèle du produit disponible. Homedics n'autorise personne, y compris, mais sans s'y limiter, les détaillants, l'acheteur consommateur ultérieur du produit auprès d'un détaillant ou les acheteurs à distance, à obliger Homedics de quelque manière que ce soit au-delà des termes énoncés ici. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus; accident; la fixation de tout accessoire non autorisé; modification du produit; installation incorrecte; réparations ou modifications non autorisées; utilisation incorrecte de l'alimentation électrique; perte de puissance; produit tombé; dysfonctionnement ou dommage d'une pièce de fonctionnement résultant du non-respect de l'entretien recommandé par le fabricant; dommages de transport; vol; négligence; vandalisme; ou conditions environnementales; perte d'utilisation pendant la période où le produit est à un centre de réparation ou en attente de pièces ou de réparations; ou toute autre condition quelconque qui est hors du contrôle de Homedics. Cette garantie est valide uniquement si le produit est acheté et utilisé dans le pays où le produit est acheté. Un produit nécessitant des modifications ou des adaptations pour le faire fonctionner dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications n'est pas couvert par cette garantie. LA GARANTIE FOURNIE ICI SERA LA SEULE ET EXCLUSIVE GARANTIE. IL N'Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION OU TOUTE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ CONCERNANT LES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF OU SPÉCIAL. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE N'EXIGERA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PARTIE OU PARTIES QUI SONT TROUVÉES DÉFECTUEUSES DANS LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA EFFECTUÉ. SI LES PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR DES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE PROCÉDER À DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS AU LIEU DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT. Cette garantie ne s'étend pas à l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, reconditionnés et/ou rescellés, y compris mais sans s'y limiter, la vente de tels produits sur des sites d'enchères sur Internet et/ou la vente de tels produits par des revendeurs en surplus ou en vrac. Toutes les garanties ou garanties cesseront immédiatement et seront résiliées pour tous les produits ou parties de ceux-ci qui sont réparés, remplacés, altérés ou modifiés, sans le consentement préalable, exprès et écrit de Homedics. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir des droits supplémentaires qui varient d'un État à l'autre et d'un pays à l'autre. En raison de réglementations spécifiques aux États et aux pays, certaines des limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Pour plus d'informations sur notre gamme de produits aux États-Unis, veuillez visiter www.Homedics.com. Pour le Canada, veuillez visiter www.Homedics.ca. POUR LE SERVICE AUX ÉTATS-UNIS CSERVICE@HOMEDICS.COM DE 8H30 À 19H00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI 1-800-466-3342 POUR LE SERVICE AU CANADA CSERVICE@HOMEDICS.CA DE 8H30 À 17H00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI 1-888-225-7378 ©2024 Homedics, LLC. Tous droits réservés. Homedics est une marque déposée de Homedics, LLC. Distribué par Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 IB-ARMH972 | L-04605 Fabriqué en Chine 16 ITM. / ART. 2748527 suscríbete y ahorra 15 % en recargas Disfruta de fragancias de lujo para el hogar por menos. Inscríbete hoy y disfruta de: · 1 año de garantía del producto · 15 % de descuento en todas las aceites · Acceso exclusivo a fragancias de edición limitada · Además, aprende más sobre nuestros aceites naturales y perfiles de fragancias difusor de fragancia para el hogar sin agua SereneScentTM MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE GARANTÍA ARMH-972 | L-04605, REV. 2 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES POR FAVOR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE OPERAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES · Utilice este producto únicamente para su uso previsto según se describe en este manual. · Siempre coloque el difusor en una superficie firme, plana y nivelada. · Mantenga siempre el difusor en posición vertical cuando se haya instalado el frasco de aceite para reducir la probabilidad de fugas de aceite y daños en el difusor. · NO utilice accesorios no recomendados por Homedics. · NO utilice ningún otro adaptador de corriente alterna y cable de alimentación que no sean los suministrados con el producto. El uso de cualquier otro adaptador de corriente alterna o cable de alimentación puede dañar el producto y aumentar el riesgo de daños para el usuario o la propiedad. Solo debe usarse el adaptador de corriente alterna con el número de pieza: PP-ARMH972ADP. · NO coloque ni almacene este producto donde pueda caerse o ser arrojado en una bañera o fregadero. · NO coloque ni arroje en agua u otro líquido. · Apague el producto cuando no esté en uso. · NUNCA opere este producto si tiene un cable, enchufe, cable o carcasa dañados. · Si el cable o el producto sufre daños, debe dejar de usar este producto de inmediato y comunicarse con las Relaciones con el Consumidor de Homedics (consulte la información de la garantía en línea para obtener información de contacto). · NO intente modificar o reparar la unidad. El servicio debe ser realizado por personal profesional o calificado. · Manténgalo alejado de superficies calientes. · Mantenga siempre el producto alejado de altas temperaturas y fuego. · Solo coloque en superficies secas. No coloque en superficies mojadas por agua o solventes de limpieza. · NUNCA cubra el producto cuando esté en funcionamiento. · Esta unidad no debe ser utilizada por niños sin supervisión de un adulto. · Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. · NO use al aire libre. · Este producto está destinado únicamente para uso en interiores, en el hogar. 18 CÓMO UTILIZAR 1. Saqué la cabeza del difusor. 2. Gire y quite la botella. 3. Gire y ponga la botella de aceite SereneScentTM. 4. Vuelva a colocar la cabeza del difusor en la unidad. Para una distribución óptima del aroma, utilice solo aceites SereneScentTM en su difusor de fragancia para el hogar sin agua. Los aceites SereneScentTM están disponibles en homedics.com. Panel de control (en la base del difusor) Botón de encendido: 1. Primer pulsación corta para encender la unidad 2. Pulsación corta para navegar por los ajustes de intensidad: bajo, medio, alto 3. Pulsación larga para apagar la unidad Botón de luz: 1. Pulsación corta: Enciende y recorre: Cambio lento de colores Blanco, respiración blanca Rojo, respiración roja Azul, respiración azul Morado, respiración morada Verde, respiración verde Naranja, respiración naranja 2. Pulsación larga: Apaga los LED de ambiente ENCENDIDO TEMPORIZADOR LUZ AMBIENTE 19 Botón de temporizador: Pulsación corta para cambiar entre los ajustes del temporizador: 1 hora, 2 horas, 4 horas, 8 horas y modos de apagado del temporizador (operación continua) CÓMO OPERAR Encendido Conecte el adaptador a la pared y al difusor. Si ya está conectado, presione el botón ubicado en la base del difusor o en la aplicación Bluetooth. Apagado Presione prolongadamente el botón de encendido para apagar el difusor y las luces LED. Configuración de Bluetooth® 1. Descargue la aplicación Homedics SereneScentTM desde la tienda de aplicaciones. 2. Siga las instrucciones en la aplicación para configurar su difusor. Ajuste de intensidad El difusor tiene 3 niveles de intensidad de fragancia: bajo, medio y alto. En la base del difusor, presione para aumentar o disminuir la intensidad. También puede personalizar la intensidad de la fragancia en la aplicación Bluetooth. El difusor no emite aceite fragante constantemente. El difusor emite el aceite fragante de forma intermitente durante cortos períodos de tiempo. Su difusor está configurado para emitir niebla y hacer una pausa en diferentes intervalos de tiempo según el ajuste de intensidad que elija. Luz de ambiente Presione para elegir sus ajustes de luz preferidos. También puede personalizar los ajustes de luz en la aplicación Bluetooth. Temporizador Presione en el difusor para seleccionar las opciones de temporizador: 1, 2, 4 u 8 horas y apagado. También puede personalizar el ajuste de temporizador deseado en la aplicación Bluetooth. PREGUNTAS FRECUENTES · ¿Por qué la niebla empieza y luego se detiene? · ¿Qué significan los distintos niveles de intesidad? SereneScentTM está diseñado para rociar y pausar en diferentes intervalos de tiempo según la intensidad que seleccione. Según el ajuste de intensidad que elija, su difusor liberará una niebla de aroma visible durante unos segundos y luego hará una pausa antes de comenzar a rociar nuevamente. 20 LIMPIEZA DEL EQUIPO Es posible que sea necesario limpiar el difusor cuando: 1. Esté a punto de cambiar a otra botella de aceite SereneScentTM. 2. El volumen de atomización se debilite. Pasos de limpieza: 1. Llene la botella vacía de 120 ml (proporcionada con su difusor) con alcohol isopropílico al 90% o superior. 2. Instale esta botella en el difusor y encienda el difusor en la configuración más alta. Déjelo funcionar durante 10 minutos. 3. Apague el difusor, retire la botella con alcohol isopropílico y reemplácela con una botella de aceite de fragancia SereneScentTM. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar la reparación de la máquina, por favor intente diagnosticar el problema siguiendo las instrucciones a continuación. Problema Solución No dispersa · Asegúrese de que la alimentación esté ENCENDIDA o APAGADA. · El difusor emite niebla intermitentemente, así que verifique si la nebulización se reanuda después de unos minutos. · La bomba está dañada y necesita ser reemplazada. · Si no hay difusión o es débil, siga las instrucciones de limpieza anteriores. Poca o ninguna pulverización El difusor está rociando líquido · La cabeza de atomización está bloqueada. Limpie el difusor siguiendo las instrucciones de limpieza. · El núcleo del difusor con la pajita está ausente o dañado. · La bomba está dañada y puede necesitar ser reemplazada. Póngase en contacto con Relaciones con el Consumidor para obtener un reemplazo. · El núcleo del difusor está dañado, reemplace el núcleo del difusor. · La máquina está inclinada o angulada. Asegúrese de que esté siempre en posición vertical. Fuga de aceite · La botella está suelta. Atorníllela correctamente y recta. · El sello está roto o falta. Sonido anormal · La bomba está floja o dañada. Apriete la bomba o contacte con Relaciones con el Consumidor para obtener un reemplazo. 21 PIEZAS DE REPUESTO Contacte con el Servicio de Atención al Cliente de Homedics en cservice@homedics. com | de 8:30 a.m. a 7:00 p.m. EST de lunes a viernes al 1-800-466-3342. BOTELLA VACÍA PARA LIMPIEZA PP-HEO120BOTTLE ADAPTADOR PP-ARMH972ADP ¿SON SEGURAS LAS ACEITES ESENCIALES PARA USAR ALREDEDOR DE MASCOTAS? Aunque los aceites de fragancia Homedics SereneScentTM están hechos de aceites esenciales, siempre debemos tener precaución al usar aceites esenciales alrededor de nuestras mascotas. Mantenga todos los productos fuera del alcance de las mascotas. Mantenga las botellas abiertas alejadas de las mascotas para evitar su consumo interno. Al difundir, siempre hágalo en un área bien ventilada y deje una opción para que las mascotas se retiren del espacio. Cada animal es diferente, así que observe cuidadosamente cómo responde cada animal cuando se introducen aceites esenciales por primera vez. Si se produce irritación, deje de usarlo. Recomendamos buscar atención médica si se produce la ingestión de aceite esencial. 22 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR Descripción de producto: Difusor de Fragancia para el Hogar sin Agua Modelo: ARMH-972 Marca: Homedics Declaración de Cumplimiento de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Este dispositivo contiene un transmisor/receptor exento de licencia que cumple con los RSS(s) exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Información de Contacto en los Estados Unidos Empresa: Homedics, LLC. Dirección: 3000 N. Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 De 8:30 a.m. a 7:00 p.m. EST de lunes a viernes al 1-800-466-3342 Homedics no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a intentar corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas: · Reorientar o mover la antena receptora. · Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. · Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. · Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Declaración de exposición a RF Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RF establecidos por la FCC y la ISED para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe colocarse ni utilizarse en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. 23 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Homedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, excepto según se indique a continuación. Homedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos de material y mano de obra bajo uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a los consumidores y no se extiende a los Minoristas. Para obtener servicio de garantía en su producto Homedics, comuníquese con un representante de Relaciones con el Consumidor para obtener ayuda. Asegúrese de tener disponible el número de modelo del producto. Homedics no autoriza a nadie, incluidos, entre otros, los Minoristas, el comprador posterior del producto de un Minorista o los compradores remotos, a obligar a Homedics de ninguna manera más allá de los términos establecidos aquí. Esta garantía no cubre daños causados por uso indebido o abuso; accidente; la conexión de cualquier accesorio no autorizado; alteración del producto; instalación incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso incorrecto de la alimentación eléctrica; pérdida de energía; producto caído; mal funcionamiento o daño de una pieza de funcionamiento debido a la falta de mantenimiento recomendado por el fabricante; daños de transporte; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; pérdida de uso durante el período en que el producto está en un centro de reparación o esperando piezas o reparación; o cualquier otra condición que esté fuera del control de Homedics. Esta garantía es efectiva solo si el producto es comprado y operado en el país en el que se compró el producto. Un producto que requiere modificaciones o adaptación para permitir su funcionamiento en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto por esta garantía. LA GARANTÍA PROPORCIONADA AQUÍ SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE O ESPECIAL. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA EXIGIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE ENCUENTREN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO EFECTIVO DE LA GARANTÍA. NO SE DARÁN REEMBOLSOS. SI LAS PIEZAS DE REEMPLAZO PARA MATERIALES DEFECTUOSOS NO ESTÁN DISPONIBLES, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O REEMPLAZO. Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempaquetados y/o resellados, incluida pero no limitada a la venta de dichos productos en sitios de subastas en Internet y/o ventas de dichos productos por revendedores de excedentes o a granel. Todas las garantías o garantías cesarán de inmediato y terminarán en cuanto a cualquier producto o parte de los mismos que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados, sin el consentimiento previo, expreso y por escrito de Homedics. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones individuales estatales y país, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en los EE. UU., visite www.Homedics.com. Para Canadá, visite www.Homedics.ca. PARA SERVICIO EN ESTADOS UNIDOS CSERVICE@HOMEDICS.COM 8:30AM-7:00PM EST LUNES-VIERNES 1-800-466-3342 PARA SERVICIO EN CANADÁ CSERVICE@HOMEDICS.CA 8:30AM-5:00PM EST LUNES-VIERNES 1-888-225-7378 ©2024 Homedics, LLC. Todos los derechos reservados. Homedics es una marca registrada de Homedics, LLC. Distribuido por Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 IB-ARMH972 | L-04605 Hecho en China 24