KM2214.1 4G Security Camera
“
Product Information
Specifications:
- Model: KM2214.1
- Connection: 4G
- Power Source: Solar panel
- App: TuyaSmart
- Memory Card: Class 10 or higher
Product Usage Instructions:
Safety Instructions:
- Before installation, familiarize yourself with local
regulations on recording and surveillance systems. - Avoid exposing the device to extreme temperatures.
- Keep the device away from water and liquids; do not handle with
wet hands. - Use memory cards of class 10 or above.
- When cleaning, ensure the device is unplugged from power.
- Regularly clean the device with a soft, dry cloth and avoid
abrasive agents. - Do not attempt to disassemble or repair the device; contact an
authorized service center for any issues.
Installation:
- Unlock the rear cover and insert the SIM card. Connect the
solar panel to the camera. - Set the switch on the solar panel to the ON position.
- Download and launch the TuyaSmart app from Play Store or
AppStore. - Register or login to the Tuya app. Follow the on-screen
instructions to add the camera. - Scan the QR code on the camera’s case to connect it to the
app. - Wait for the camera to connect to the application.
- Enter a name for the camera and press the Finish button.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: Can I use the camera without a Tuya account?
A: Yes, it is possible to use the app without an account, but
setting up a home and adding family members require an account.
Q: What type of memory card should I use with this camera?
A: It is recommended to use memory cards of class 10 or higher
with this camera for optimal performance.
“`
KM2214.1
4G Kamera Schnellstartanleitung
4G security camera Quick Start Guide
Kamera bezpieczestwa 4G Szybki start
Camer 4G Ghid de pornire rapid
SICHERHEITSHINWEISE 1. Informieren Sie sich vor der Installation über die örtlichen
Einschränkungen für Aufzeichnungs- und Überwachungssysteme. 2. Schützen Sie das Gerät vor hohen oder niedrigen Temperaturen. 3. Schützen Sie das Gerät vor Wasser und anderen Flüssigkeiten.
Fassen Sie dieses Gerät nicht mit nassen Händen an. 4. Verwenden Sie Speicherkarten der Klasse 10 oder höher. 5. Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen des Geräts, dass das Gerät
vom Stromnetz getrennt ist. 6. Reinigen Sie dieses Gerät regelmäßig mit einem weichen, trockenen
Tuch ohne Scheuermittel. 7. Zerlegen oder versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
Wenden Sie sich bei Beschädigung oder Fehlfunktion an einen autorisierten Kundendienst.
SAFETY INSTRUCTIONS 1. Before the installation make sure to read up on local restrictions
about recording and surveillance systems. 2. Protect the device from exposure to high or low temperatures. 3. Protect the device from water and other liquids. Do not handle this
device with wet hands. 4. Use memory cards of class 10 or higher. 5. Before cleaning the device, make sure that is unplugged from power. 6. Clean this device regularly, with soft, dry cloth, without any abrasive agents. 7. Do not disassemble or try to repair the device. In case of damage or
malfunction, contact authorized service point.
KWESTIE BEZPIECZESTWA 1. Przed instalacj urzdzenia naley zapozna si z lokalnymi
przepisami dotyczcych rejestrowania obrazu przez kamery bezpieczestwa. 2. Urzdzenie naley chroni przed dzialaniem zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperatury. 3. Urzdzenie naley chroni przed wilgoci, wod i innymi plynami. Nie naley obslugiwa urzdzenia mokrymi rkami. 4. Do urzdzenia naley instalowa karty pamici klasy 10 lub wyszej. 5. Przed czyszczeniem urzdzenia naley odlczy je od zasilania. 6. Urzdzenie naley czyci regularnie przy pomocy mikkiej, suchej ciereczki bez uycia rodków rcych. 7. Zabrania si wlasnorcznej naprawy lub demontau urzdzenia. W przypadku uszkodzenia urzdzenia naley skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym producenta.
INSTRUCIUNI PRIVIND SIGURANA 1. Înainte de instalare, asigurai-v c citii restriciile locale cu privire
la sistemele de înregistrare i supraveghere. 2. Protejai dispozitivul de expunerea la temperaturi extreme. 3. Ferii dispozitivul de ap i alte lichide. Nu manipulai acest
dispozitiv cu mâinile ude. 4. Utilizai card de memorie clasa 10 sau mai mare. 5. Înainte de a cura dispozitivul, asigurai-v c este deconectat de
la sursa de alimentare. 6. Curai dispozitivul în mod regulat, cu un material textil moale i
uscat, fr ageni abrazivi. 7. Nu dezasamblai i nu încercai s reparai produsul. În caz de
deteriorare sau defeciune, contactai un service autorizat.
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACJA / INSTALARE
Krok 1 / Step 1 / Schritt 1 / Pasul 1
Odkr klapk znajdujc si z tylu kamery i wló kart SIM. Podlcz panel solarny do kamery. Uwaga: karta SIM nie moe by
zabezpieczona kodem PIN.
Deurubai capacul din spate i introducei cartela SIM. Conectai
panoul solar la camer. Atenie: cartela SIM nu trebuie s
fie blocat cu un cod PIN.
Schrauben Sie die hintere Abdeckung ab und legen die SIM-Karte ein. Verbinden
Sie das Solarpaneel mit der Kamera. Achtung: Die SIM-Karte kann nicht mit
einem PIN-Code gesperrt werden
Unscrew the rear cover and insert the SIM card. Connect the
solar panel to the camera. Caution: the SIM card cannot be
locked with a PIN code.
Krok 2 / Step 2 / Schritt 2 / Pasul 2
Stellen Sie den Schalter am Solarpaneel auf die Position EIN [ON] (unter einer Gummiabdeckung).
Set the switch on the solar panel to ON position (placed under a rubber cover).
Ustaw przelcznik na panelu solarnym do pozycji ON (znajdujcy si pod gumow oslon).
Setai comutatorul de pe panoul solar în poziia ON (plasat sub un capac de cauciuc).
Krok 3 / Step 3 / Schritt 3 / Pasul 3
Laden Sie die Anwendung TuyaSmart aus dem Play Store oder AppStore herunter und führen diese aus. Achtung: Die angezeigten Bilder können von der aktuellen Version der Anwendung abweichen.
Download and run the TuyaSmart app from Play Store or AppStore. Attention: screenshots shown may be different from current version of the app.
Pobierz i uruchom aplikacj TuyaSmart na telefon ze Sklepu Play lub App Store. Uwaga: pokazane zrzuty ekranu mog si róni, w zalenoci od wersji aplikacji.
Descrcai i rulai aplicaia TuyaSmart din PlayStore sau AppStore. Atenie: capturile de ecran afiate pot fi diferite de versiunea curent a aplicaiei.
Krok 4 / Step 4 / Schritt 4 / Pasul 4
Zarejestruj si i/lub zaloguj do aplikacji Tuya. Moliwe jest korzystanie z aplikacji bez konta, jednak jest ono
wymagane do zakladania domu i dodawania czlonków rodziny.
Erstellen Sie ein Konto und / oder melden Sie sich an bei der Tuya-Anwendung an.
Es ist möglich, die Anwendung ohne Konto zu benutzen. Es ist jedoch
erforderlich, ein Heim einzurichten und Familienmitglieder hinzuzufügen.
Înscriei-v i / sau conectai-v la aplicaia Tuya. Este posibil s utilizai aplicaia fr cont, totui este necesar s configurai o cas i s adugai membri ai familiei
Sign up and/or login to the Tuya app. It is possible to use the app without an account, however it is necessary to
set up a home and add family members.
Krok 6 / Step 6 / Schritt 6 / Pasul 6 Wählen Sie die Option QR-Code scannen.
Select the Scan QR code option. Wybierz opcj skanowania kodu QR.
Selectai opiunea Scanare cod QR.
Krok 5 / Step 5 / Schritt 5 / Pasul 5
Tippen Sie auf die Schaltfläche Neues Gerät hinzufügen.
Press the Add new device button.
Nacinij przycisk Dodaj urzdzenie.
Apsai butonul Adugare dispozitiv nou.
Krok 7 / Step 7 / Schritt 7 / Pasul 7
Scannen Sie den QR-Code auf dem Gehäuse der Kamera.
Scan the QR code on the camera’s case.
Zeskanuj kod QR znajdujcy si na obudowie kamery.
Scanai codul QR de pe carcasa camerei.
Krok 8 / Step 8 / Schritt 8 / Pasul 8 Warten Sie, bis sich die Kamera mit der Anwendung verbindet.
Wait until the camera connects with the app. Zaczekaj, a kamera polczy si z aplikacj. Ateptai pân când camera se conecteaz la aplicaie.
Krok 9 / Step 9 / Schritt 9 / Pasul 9
Fertig! Die Kamera wurde hinzugefügt. Wenn Sie den Namen der Kamera ändern möchten, tippen Sie die Schaltfläche Bearbeiten und
geben den Namen ein. Tippen Sie auf die Taste Fertig.
Ready! The camera has been added. If you want to change the name of the camera, press the Edit button and input the name. Press the Done button.
Gotowe! Kamera zostala dodana. Jeeli chcesz zmieni jej wywietlan nazw, nacinij przycisk edycji i wprowad wybran
nazw. Nacinij przycisk Zakocz.
Gata! Camera a fost adugat. Dac dorii s schimbai denumirea camerei, apsai butonul Editai i introducei denumirea.
Krok 10 / Step 10 / Schritt 10 / Pasul 10
Drücken Sie im Hauptbildschirm auf die Kamera, um die Details anzuzeigen. a. Bildschirmqualität ändern b. Batterieladung c. Kamera-Ton ausschalten d. Liveübertragung e. Kameraeinstellungen f. Taste Vollbildschirm g. Bildschirmaufnahmen erstellen h. Drücken und sprechen und die Kamera wird Ihre Stimme abspielen i. Video auf Telefonspeicher aufnehmen j. Abspielen der Aufnahmen von der Speicherkarte. k. Abspielen der Aufnahmen vom Telefonspeicher. l. Cloud Speicherung (Abonnement erforderlich) m. Ändern der Kamerarichtung n. Nachtmodus o. Bewegungserkennung
While on the main screen, press the camera name to view details. a. Switch the image quality b. Battery level c. Mute sound from the camera d. Live view e. Camera settings f. Full screen switch g. Make a screenshot h. Press and talk, and the camera will play your voice i. Record video to phone storage j. Play the recordings saved on the memory card. k. Play the recordings saved on the phone memory. l. Cloud saving (requires subscription) m. Changing the direction of the camera n. Night mode o. Move detection
Na ekranie glównym nacinij nazw kamery, aby wywietli szczególy. a. Przelczanie jakoci obrazu b. Poziom baterii c. Wyciszanie dwiku z kamery d. Obraz z kamery na ywo e. Ustawienia kamery f. Przelczanie pelnego ekranu g. Zrzut ekranu kamery
h. Nacinij i mów, aby kamera odtworzyla nagrany glos i. Nagrywanie obrazu do pamici telefonu j. Odtwarzanie zapisanych nagra na karcie pamici k. Odtwarzanie zapisanych nagra w pamici telefonu l. Zapisywanie w chmurze (wymaga subskrypcji) m. Zmiana kierunku kamery n. Tryb nocny o. Wykrywanie ruchu
În timp ce v aflai pe ecranul principal, apsai pe numele camerei
pentru a vizualiza detalii.
a. Schimbai calitatea imaginii
b. Nivel baterie
c. Dezactivai sunetul camerei
d. Vizualizare live
e. Setri camer
f. Comutai pe ecran complet
g. Efectuai o captur de ecran
h. Apsai i vorbii, iar camera v
e
va reda vocea
i. Înregistrai video în memoria telefonului
ab
cf
j. Redai înregistrrile salvate pe
cardul de memorie
k. Redai înregistrrile salvate în memoria telefonului
d
l. Salvare în cloud (necesit
abonament)
m. Schimbarea direciei camerei
n. Modul de noapte
o. Detectare micare
f g hi
j
k
n
o ml
Krok 11 / Step 11 / Schritt 11 / Pasul 11
Besuchen Sie www.krugermatz.com, um die erweiterte Version der Bedienungsanleitung herunterzuladen.
Visit www.krugermatz.com to download the extended version of the manual.
Odwied stron www.krugermatz.com aby zapozna si z rozszerzon instrukcj obslugi.
Visit www.krugermatz.com to download the extended version of the manual.
Hiermit erklär die Firma Lechpol Electronics Leszek Sp.k. dass sich das WLAN IPAußenkamera KM2214.1 im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.lechpol.pl.
Lechpol Electronics Leszek Sp.k. hereby declares that the wireless cameras Wi-Fi KM2214.1 are consistent with directive 2014/53/UE. Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet address: www.lechpol.pl.
Lechpol Electronics Leszek Sp.k. niniejszym owiadcza, e kamery bezprzewodowe WiFi KM2214.1 s zgodne z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.lechpol.pl.
Compania Lechpol Electronics Leszek Sp.k. declar prin prezenta c Camer Wi-Fi KM2214.1 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declaraiei de Conformitate UE este disponibil la urmtoarea adres: www.lechpol.pl.
Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
Poland Prawidlowe usuwanie produktu (zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie przekrelonego kosza umieszczone na produkcie lub w odnoszcych si do niego tekstach wskazuje, e po uplywie okresu uytkowania nie naley usuwa go z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstw domowych. Aby unikn szkodliwego wplywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego uycia zasobów materialnych, jako stalej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla rodowiska recyklingu tego produktu uytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowa si z punktem sprzeday detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem wladz lokalnych. Uytkownicy w firmach powinni skontaktowa si ze swoim dostawc i sprawdzi warunki umowy zakupu. Produktu nie naley usuwa razem z innymi odpadami komunalnymi. Taki sprzt podlega selektywnej zbiórce i recyklingowi. Zawarte w nim szkodliwe substancje mog powodowa zanieczyszczenie rodowiska i stanowi zagroenie dla ycia i zdrowia ludzi.
Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, v rugm s separai acest produs de alte tipuri de reziduuri si s-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati s ia legatura cu furnizorul i s verifice condiiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
Documents / Resources
![]() |
Kruger and Matz KM2214.1 4G Security Camera [pdf] Instruction Manual KM2214.1, KM2210-14, KM2214.1 4G Security Camera, 4G Security Camera, Security Camera, Camera |