BDI-LOGO

ថ្នាំង Intelliducer ឥតខ្សែ BDI STS4

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node

ប្រព័ន្ធសាកល្បងរចនាសម្ព័ន្ធ

ប្រព័ន្ធសាកល្បងរចនាសម្ព័ន្ធ (STS4) គឺជាឧបករណ៍រឹងមាំ ឥតខ្សែ និងថាមពលថ្ម ដែលបង្កើតឡើងដោយ BDI តាំងពីដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1990 ។ STS4 រួមបញ្ចូលនូវបច្ចេកវិទ្យាថាមពលថ្មឥតខ្សែ និងចុងក្រោយបំផុត ខណៈពេលដែលរក្សាបាននូវភាពងាយស្រួលក្នុងការប្រើប្រាស់ក្នុងលក្ខខណ្ឌពិបាកក្នុងការធ្វើតេស្ត។

ព័ត៌មានធានា

សម្រាប់ការគាំទ្រផ្នែកបច្ចេកទេស ឬសំណួរទាក់ទងនឹងការធានា សូមទាក់ទងផ្នែកជំនួយបច្ចេកទេស BDI នៅ 740 S Pierce Ave Unit 15 Louisville CO 80027 ឬទូរស័ព្ទទៅ +1.303.494.3230 ។

តារាងមាតិកា

  • សេចក្តីផ្តើម
    • តម្រូវការកុំព្យូទ័រ
    • ព័ត៌មានដោយដៃ
  • ស្ថាបត្យកម្មប្រព័ន្ធ
  • ការដំឡើងផ្នែករឹង
  • ការគាំទ្រ STS-LIVE
    • ការណែនាំជំនួយ STS-LIVE
    • វីដេអូបណ្តុះបណ្តាល

ផ្នែករឹង STS ដែលត្រូវគ្នា។

សមាសធាតុខាងក្រោមគឺត្រូវគ្នាជាមួយប្រព័ន្ធ STS4៖

សមាសភាគ ការពិពណ៌នា
STS4-4-IW3 ថ្នាំង Intelliducer 4-Ch
STS4-4-TE4 ថ្នាំងបញ្ចូលស្ថានីយ 4-Ch
STS4-16-TE4 ថ្នាំងបញ្ចូលស្ថានីយ 16-Ch
STS4-WBS ស្ថានីយ៍មូលដ្ឋានឥតខ្សែ
STS4-ALPT ផ្ទុកផ្នែករឹងតាមដានទីតាំង
តម្រូវការកុំព្យូទ័រ

តម្រូវការកុំព្យូទ័រសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធ STS4 មិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងសៀវភៅណែនាំទេ។

ព័ត៌មានដោយដៃ

គ្មានផ្នែកនៃសៀវភៅណែនាំប្រតិបត្តិការនេះអាចត្រូវបានផលិតឡើងវិញដោយមធ្យោបាយណាមួយឡើយ ដោយគ្មានការយល់ព្រមជាលាយលក្ខណ៍អក្សរពី BDI ។ ព័ត៌មានដែលមាននៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះត្រូវបានគេជឿថាមានភាពត្រឹមត្រូវ និងអាចទុកចិត្តបាន។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ BDI មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុស ការខកខាន ឬការបកស្រាយខុសឡើយ។ ព័ត៌មាននៅទីនេះអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹង។

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

ដើម្បីប្រមូលផ្តុំ និងដំណើរការប្រព័ន្ធ STS4 មូលដ្ឋាន សូមអនុវត្តតាមនីតិវិធីជាជំហានៗដែលមានចែងក្នុងការណែនាំអំពីការចាប់ផ្តើមរហ័ស។ ការណែនាំរួមមានជំហានដូចខាងក្រោមៈ

  1. ពិនិត្យមើលថាតើសមាសធាតុទាំងអស់ដែលបានរាយក្នុងតារាងទី 1 មានដែរឬទេ
  2. ប្រមូលផ្តុំផ្នែករឹងតាមការណែនាំដែលបានផ្តល់
  3. បើកស្ថានីយមូលដ្ឋានឥតខ្សែ ហើយភ្ជាប់វាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។
  4. ដំឡើង និងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ STS-LIVE សម្រាប់ដំណើរការសាកល្បងជាមួយនឹងប្រព័ន្ធ STS4 ដែលបានជួបប្រជុំគ្នា។
  5. សម្រាប់ជំនួយបន្ថែមក្នុងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ STS-LIVE និងការធ្វើតេស្តដែលកំពុងដំណើរការ សូមមើលវីដេអូណែនាំដែលមាននៅលើ BDI webគេហទំព័រ។

សៀវភៅណែនាំក៏មានព័ត៌មានសំខាន់ៗដែលត្រូវបានរំលេចដោយនិមិត្តសញ្ញាពិសេសផងដែរ។ យកចិត្តទុកដាក់លើនិមិត្តសញ្ញាទាំងនេះ ដើម្បីជៀសវាងការខូចខាតឧបករណ៍ ឬសម្រាប់ប្រតិបត្តិការឧបករណ៍ជោគជ័យ និង/ឬការកំណត់ និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។

ការណែនាំ

សូមអរគុណសម្រាប់ការទិញប្រព័ន្ធតេស្តរចនាសម្ព័ន្ធចុងក្រោយបំផុត និងទំនើបបំផុតរបស់យើង (STS4)។ BDI បាននិងកំពុងអភិវឌ្ឍ និងកែលម្អ STSs ដ៏រឹងមាំចាប់តាំងពីដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1990 ។ ប្រព័ន្ធជំនាន់ទី 4 នេះរួមបញ្ចូលទាំងបច្ចេកវិទ្យាឥតខ្សែ និងថាមពលថ្មចុងក្រោយបំផុត ខណៈពេលដែលរក្សាបាននូវភាពងាយស្រួលក្នុងការប្រើប្រាស់ក្នុងលក្ខខណ្ឌពិបាកសាកល្បង។
មគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័សនេះបង្ហាញអំពីនីតិវិធីជាជំហានៗសម្រាប់ការផ្គុំ និងដំណើរការប្រព័ន្ធ STS4 មូលដ្ឋានដែលមានធាតុផ្សំដែលបានរាយក្នុងតារាងទី 1 ។

តារាងទី 1៖ ផ្នែករឹង STS ដែលត្រូវគ្នា។

STS4-4-IW3 ថ្នាំង Intelliducer 4-Ch
STS4-4-TE4 ថ្នាំងបញ្ចូលស្ថានីយ 4-Ch
STS4-16-TE4 ថ្នាំងបញ្ចូលស្ថានីយ 16-Ch
STS4-WBS ស្ថានីយ៍មូលដ្ឋានឥតខ្សែ
STS4-ALPT ផ្ទុកផ្នែករឹងតាមដានទីតាំង

សម្រាប់ជំនួយបន្ថែមក្នុងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ STS-LIVE និងការធ្វើតេស្តដែលកំពុងដំណើរការជាមួយនឹងប្រព័ន្ធ STS4 ដែលបានជួបប្រជុំគ្នា សូមមើលវីដេអូណែនាំដ៏ទូលំទូលាយដែលមាននៅលើ BDI webគេហទំព័រនៅ៖ https://bditest.com/product/training-support/video-tutorials/sts-live/

តម្រូវការកុំព្យូទ័រ
BDI ណែនាំថា កុំព្យូទ័រផ្ទាល់ខ្លួន (PC) ដែលមានដំណើរការអប្បបរមា Dual Core Intel i5 ដែលគាំទ្រជាមួយ RAM 8Gb និង Windows 10 Pro) ត្រូវបានប្រើដើម្បីដំណើរការប្រព័ន្ធ STS4 ដែលមានបណ្តាញទិន្នន័យ 100 ឬតិចជាងនេះ។ សម្រាប់ប្រព័ន្ធ STS4 ចំនួនឆានែលខ្ពស់ សូមទាក់ទង BDI សម្រាប់សមត្ថភាពកុំព្យូទ័រដែលបានណែនាំ។ វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍យ៉ាងខ្លាំងផងដែរក្នុងការលះបង់កុំព្យូទ័រមួយសម្រាប់ដំណើរការ STS4 ជាជាងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Windows Firewall និងកម្មវិធីសន្តិសុខអ៊ីនធឺណិតភាគីទីបីផ្សេងទៀតដែលជារឿយៗរារាំងកម្មវិធី STS-LIVE នៅលើប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការកុំព្យូទ័រផ្សេងៗ។

ព័ត៌មានដោយដៃ
ប្លុកសារដែលបានបន្លិចខាងក្រោមនឹងបង្ហាញពេញសៀវភៅដៃ ដោយមានព័ត៌មានសំខាន់ៗដែលអ្នកប្រើប្រាស់គួរប្រើឡើងវិញview.

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-21បញ្ឈប់៖ និមិត្តសញ្ញា និងសារដែលត្រូវគ្នានេះតំណាងឱ្យព័ត៌មានដែលថាប្រសិនបើមិនធ្វើតាមអាចនាំឱ្យខូចឧបករណ៍។ យកចិត្តទុកដាក់ចំពោះសារនេះ!

ព្រមាន៖ និមិត្តសញ្ញា និងសារដែលត្រូវគ្នានេះតំណាងឱ្យព័ត៌មានដែលមានសារៈសំខាន់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការឧបករណ៍ជោគជ័យ និង/ឬការកំណត់ និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។

ព័ត៌មាន៖ និមិត្តសញ្ញា និងសារដែលត្រូវគ្នានេះតំណាងឱ្យគន្លឹះមានប្រយោជន៍សម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងដំណើរការឧបករណ៍ដោយជោគជ័យ។

រចនាសម្ព័ន្ធប្រព័ន្ធ

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-1

រូបភាពទី 1: ស្ថាបត្យកម្មប្រព័ន្ធ

ការដំឡើងផ្នែករឹង

ស្ថានីយ៍មូលដ្ឋានឥតខ្សែ STS4

ប្រព័ន្ធ STS4 Wireless Base Station (STS4-WBS) មានរួមបញ្ចូលនូវ Control Unit, dual-band wireless Access Point (AP) និងជើងកាមេរ៉ា។ អង្គភាពត្រួតពិនិត្យផ្តល់ថាមពលដល់ចំណុចចូលដំណើរការ ដែលអនុញ្ញាតឱ្យប្រព័ន្ធផ្តល់ថាមពលដោយខ្លួនវាដោយឯករាជ្យចេញពីព្រី AC ជាមួយនឹងការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល។ អង្គភាពត្រួតពិនិត្យ និងចំណុចចូលប្រើប្រាស់ត្រូវបានភ្ជាប់តាមរយៈខ្សែអ៊ីសឺរណិតឧស្សាហកម្មដែលផ្តល់ជាមួយប្រព័ន្ធ។ ប្រសិនបើកម្មវិធីតាមដានទីតាំងផ្ទុកស្វ័យប្រវត្តិស្រេចចិត្ត (ALPT) ត្រូវបានទិញជាមួយប្រព័ន្ធ វិទ្យុទទួលខាងក្នុងនឹងត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ជាមួយ STS4-WBS និងផ្គូផ្គងជាមួយវិទ្យុបញ្ជូននៅក្នុង ALPT ។

សមាសធាតុ STS4-WBS

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-2

តារាងទី 2៖ សមាសធាតុ STS4-WBS

ធាតុ សមាសភាគ
1 អង់តែន 2.4 GHz (x2)
2 អង់តែន 5.0 GHz (x2)
3 ចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែ
4 តង្កៀបភ្ជាប់ជើងកាមេរ៉ា ចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែ
5 តង្កៀបម៉ោនជើងកាមេរ៉ារបស់អង្គភាពបញ្ជា
6 បង្គោលបញ្ឈរជើងកាមេរ៉ា
7 មូលដ្ឋានជើងកាមេរ៉ា
8 អង្គភាពត្រួតពិនិត្យ
9 ចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែទៅកាន់អង្គភាពបញ្ជាខ្សែអ៊ីសឺរណិត
10 កុំព្យូទ័រ​ទៅ​កាន់​ឯកតា​គ្រប់គ្រង​ខ្សែ​អ៊ីសឺរណិត
11 អង្គភាពត្រួតពិនិត្យការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល
12 អង់តែនទទួល ALPT ស្រេចចិត្ត (900 MHz ឬ 2.4 GHz)

នីតិវិធីសន្និបាត STS4-WBS

  1. ភ្ជាប់អង់តែនទាំងបួន (1 & 2) ទៅក្នុងឧបករណ៍ទទួលអង់តែននៅលើ Wireless Access Point (3)។ ត្រូវប្រាកដថាកំណត់អត្តសញ្ញាណប្រភេទអង់តែន ហើយភ្ជាប់វាទៅឧបករណ៍ទទួលដែលត្រូវគ្នា (2.4 GHz ទល់នឹង 5.0 GHz)។ ចងខ្សែតាមទ្រនិចនាឡិការហូតដល់អង់តែនមានសុវត្ថិភាព។ កុំរឹតបន្តឹងខ្លាំងពេក។
  2. រុញ dowel នៅផ្នែកខាងក្រោយនៃ Wireless Access Point (3) ចូលទៅក្នុង Wireless Access Point Tripod Mounting Bracket (4) socket with metal slide handle and secure. កុំរឹតបន្តឹងខ្លាំងពេក។
  3. រុញដង្កៀបម៉ោនជើងកាមេរ៉ារបស់អង្គភាពបញ្ជាដែលអាចលៃតម្រូវបាន (5) ទៅចំណុចកណ្តាលនៃបង្គោលបញ្ឈរជើងកាមេរ៉ា (6) ហើយរឹតបន្តឹង cl ស្រាល។amp.
  4. ភ្ជាប់ជើងកាមេរ៉ាបញ្ឈរ (6) ទៅក្នុងមូលដ្ឋានជើងកាមេរ៉ា (7) ហើយពង្រីកជើងជំនួយទាំងបីឱ្យនៅដាច់ពីគ្នា120˚។ ពង្រីកបង្គោលបញ្ឈរ Tripod (6) ។
  5. ភ្ជាប់តង្កៀបភ្ជាប់ជើងកាមេរ៉ាចំណុចចូលឥតខ្សែ (4) ទៅផ្នែកខាងលើនៃបង្គោលបញ្ឈរជើងកាមេរ៉ា (6) ហើយរឹតបន្តឹងវា។ មុំនៃចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែអាចត្រូវបានកែតម្រូវតាមតម្រូវការ ដើម្បីធានាបាននូវការគ្របដណ្តប់សញ្ញាល្អបំផុត។
  6. ភ្ជាប់អង្គភាពបញ្ជា (8) ទៅនឹងតង្កៀបម៉ោន Tripod Unit (5) ។
  7. ដោយប្រើចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែទៅកាន់អង្គភាពបញ្ជាខ្សែអ៊ីសឺរណិត (9) ភ្ជាប់ចំណុចចូលប្រើឥតខ្សែ (3) ទៅអង្គភាពបញ្ជា (8) ឧបករណ៍ទទួល AP ។
  8. ប្រសិនបើប្រើ ALPT សូមភ្ជាប់អង់តែន (12) ទៅនឹងបង្កាន់ដៃ ALPT នៅលើឧបករណ៍បញ្ជា (1) ។
  9.  ប្រសិនបើទំនាក់ទំនងជាមួយបណ្តាញ STS ក្នុងរបៀបមានខ្សែ ដោយប្រើកុំព្យូទ័រដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកតាខ្សែអ៊ីសឺរណិត (10) ភ្ជាប់រវាងកុំព្យូទ័រ និងអង្គភាពបញ្ជា (8) ។
  10. ប្រសិនបើអង្គភាពបញ្ជា (8) ត្រូវការសាក សូមភ្ជាប់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល (11) ទៅនឹងប្រភព AC ហើយបន្ទាប់មកដោតវាទៅក្នុងឧបករណ៍បញ្ចូលថាមពលរបស់អង្គភាពបញ្ជា (8) ។

ប្រតិបត្តិការ WBS

  1. សាកថ្ម៖ ភ្ជាប់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល (11) ទៅឧបករណ៍ទទួលបញ្ចូលថាមពលនៅលើ (1) ហើយដោតចូលទៅក្នុងការផ្គត់ផ្គង់ 90-220 VAC រហូតដល់អង្គភាពត្រូវបានសាកពេញ។ កម្រិត​នៃ​ការ​សាកថ្ម​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ដោយ​ការ​សង្កត់​មួយ​រយៈ​ខ្លី ហើយ​លែង​ប៊ូតុង​ថាមពល​នៅ​ផ្នែក​ខាង​មុខ​នៃ​ស្នូល (1)។ LEDs រូបតំណាងថ្មនឹងផ្តល់នូវការបង្ហាញសាមញ្ញនៃការសាកថ្មដែលនៅសល់។
  2. ថាមពល៖ បើក​ថាមពល​ដោយ​សង្កត់​ប៊ូតុង​ចុះក្រោម​រហូត​ដល់​ភ្លើង​សញ្ញា​ប្រែ​ពណ៌​បៃតង (~2 វិនាទី)។ វាចាប់ផ្តើមសៀគ្វីបណ្តាញខាងក្នុង ហើយអង្គភាពនឹងត្រូវការពេលប្រហែលពីរនាទីដើម្បី "ចាប់ផ្ដើម" ហើយចាប់ផ្តើមចាក់ផ្សាយបណ្តាញឥតខ្សែ "STS" (SSID) ។ LED នៅផ្នែកម្ខាងនៃចំណុចចូលដំណើរការ (2) នឹងត្រូវបានបំភ្លឺនៅពេលដែលអង្គភាពចាប់ផ្តើមចាក់ផ្សាយ SSID 2.4GHz ។ នៅពេលដែល STS-Live ត្រូវបានដំឡើងនៅលើកុំព្យូទ័រ នោះ STS4 WBS នឹងព្យាយាមភ្ជាប់ទៅបណ្តាញដោយស្វ័យប្រវត្តិ ហើយនៅពេលដែលជោគជ័យ វានឹងបង្ហាញនៅក្នុង Hardware Tab ។
  3. បិទ WBS ដោយសង្កត់ប៊ូតុងថាមពលរហូតដល់ LED ប្រែពណ៌ក្រហម (~2 វិនាទី)។BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-3
ថ្នាំង STS4

ថ្នាំង STS4 ត្រូវបានប្រើដើម្បីផ្តល់ថាមពលដល់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា និងបញ្ជូនទិន្នន័យពីឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទៅកាន់កុំព្យូទ័រសាកល្បងដែលដំណើរការកម្មវិធី STS-LIVE ។ ថ្នាំងអាចផ្ទុកឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាចំនួនបួន និងទំនាក់ទំនងតាមរយៈបណ្តាញ TCP/IP ដែលមានខ្សែ ឬឥតខ្សែ។

សមាសធាតុថ្នាំង STS4

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-4

តារាងទី 3៖ សមាសធាតុថ្នាំង STS4

ធាតុ សមាសធាតុថ្នាំង STS4
1 អង់តែន 2.4 GHz (x2)
2 ថ្នាំង STS4
3 ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល

នីតិវិធីដំឡើងថ្នាំង STS4

  1. អង់តែនខ្សែស្រឡាយ (1) ដាក់លើបង្កាន់ដៃនៅខាងក្រោយថ្នាំង STS4 (2) ។
  2. ភ្ជាប់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដែលមានមូលដ្ឋានលើ Intelliducer ចំនួន 4 ទៅក្នុងឧបករណ៍ចាប់ដៃគូ ហើយបង្វិលដៃអាវរហូតដល់វាចាប់ចូលកន្លែង។ ចំណាំថាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា Intelliducer ណាមួយអាចត្រូវបានដោតចូលទៅក្នុងឧបករណ៍ទទួលណាមួយចាប់តាំងពី STS-LIVE រកឃើញទីតាំងរបស់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងប្រព័ន្ធ ដើម្បីអនុវត្តការកំណត់តែមួយគត់របស់វាឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។

ប្រតិបត្តិការថ្នាំង STS4

  1. សាកថ្ម៖ ភ្ជាប់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល (3) ទៅនឹងឧបករណ៍បញ្ចូលថាមពលនៅខាងក្រោយថ្នាំង STS4 (1) ហើយដោតចូលទៅក្នុងការផ្គត់ផ្គង់ 90-220 VAC ។ កម្រិត​នៃ​ការ​សាកថ្ម​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​ដោត​ Power Supply ជា​ដំបូង ហើយ​សង្កត់​បន្តិច​ម្ដងៗ និង​បញ្ចេញ​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដែល​មាន​ទីតាំង​នៅ​ខាង​មុខ​ថ្នាំង STS4 (1)។ LEDs ស្ថានភាពថ្មនឹងបង្ហាញការសាកថ្មដែលនៅសល់។
  2. ថាមពល៖ សង្កត់ប៊ូតុងថាមពលរហូតដល់ LED ប្រែពណ៌បៃតង (~2 វិនាទី)។ អំពូល LED ពណ៌ខៀវនឹងបង្ហាញពីស្ថានភាពតភ្ជាប់របស់ Node ជារដ្ឋមួយក្នុងចំណោមរដ្ឋដែលអាចមានទាំងបួនដែលមានរៀបរាប់នៅក្នុងតារាងទី 4 ។
  3. នៅពេលដែល STS-LIVE ត្រូវបានដំឡើងនៅលើកុំព្យូទ័រ ហើយបើកនោះ ថ្នាំង STS4 នឹងព្យាយាមភ្ជាប់ទៅកម្មវិធីដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ វានឹងបង្ហាញនៅក្នុងផ្ទាំង Hardware នៅពេលភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
  4. ប្រសិនបើការតភ្ជាប់មិនត្រូវបានបង្កើតឡើងនោះថ្នាំង STS4 នឹងចូលទៅក្នុងវដ្តនៃការផ្អាកថាមពលទាប (2 នាទី) ហើយបន្ទាប់មកព្យាយាមភ្ជាប់ម្តងទៀត។
  5. បិទថ្នាំងដោយសង្កត់ប៊ូតុងថាមពលរហូតដល់ LED ថាមពលប្រែពណ៌ក្រហម (~ 2 វិនាទី) ។

តារាងទី 4៖ ការឆ្លើយតប LED ពណ៌ខៀវ

LED ពណ៌ខៀវ ការពិពណ៌នាអំពីរដ្ឋ Node
 

បើកនៅលើ

បើកដំណើរការ និងស្វែងរកការតភ្ជាប់ទៅ STS-LIVE។ ថ្នាំងនឹងស្ថិតនៅក្នុងស្ថានភាពនេះរយៈពេលពីរនាទី រហូតដល់វាបង្កើតការតភ្ជាប់ទៅ STS-LIVE។ ប្រសិនបើពីរនាទីកន្លងផុតទៅ ហើយថ្នាំងមិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់បានទេ ថ្នាំងនឹងចូលទៅក្នុងវដ្តនៃការផ្អាករយៈពេលពីរនាទី។
 

បិទ

បិទថាមពល ផ្អាក ឬគេង។ ប្រសិនបើភ្លើង LED បញ្ចេញពន្លឺពណ៌ទឹកក្រូច នៅពេលប៊ូតុងថាមពលត្រូវបានសង្កត់ នោះថ្នាំងស្ថិតនៅក្នុងវដ្តនៃការផ្អាក ឬដំណេក។ ដាស់ថ្នាំងដោយសង្កត់ប៊ូតុងថាមពលរហូតដល់អំពូល LED ថាមពលប្រែទៅជាពណ៌បៃតង។ ប្រសិនបើភ្លើង LED បញ្ចេញពន្លឺពណ៌ក្រហម ថ្នាំងត្រូវបានបិទ។
ការបញ្ចាំងពន្លឺយឺត បានភ្ជាប់ទៅ STS-LIVE និងរួចរាល់សម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងការចាប់ផ្តើមសាកល្បង
ពន្លឺភ្លឹបភ្លែតៗ កំពុងដំណើរការសាកល្បង កត់ត្រា និងរក្សាទុកទិន្នន័យ
កម្មវិធីតាមដានទីតាំងផ្ទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិ (ជាជម្រើស)

កម្មវិធីតាមដានទីតាំងផ្ទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិ (ALPT) ប្រើការតភ្ជាប់ឥតខ្សែ 900MHz ឬ 2.4 GHz (អាស្រ័យលើតំបន់ភូមិសាស្រ្ត) ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ STS4-WBS និងមានធាតុផ្សំចម្បងពីរ៖ ឧបករណ៍បញ្ជូន ALPT (អង្គភាពសំខាន់ដែលមានកង់); និងវិទ្យុទទួល ដែលត្រូវបានដាក់បញ្ចូលទៅក្នុង STS4-WBS។ បន្ថែមពីលើធាតុផ្សំសំខាន់ៗ ALPT ត្រូវបានផ្តល់ជូនជាមួយនឹងផ្នែករឹងសម្រាប់ម៉ោន ដើម្បីប្រើក្នុងការតភ្ជាប់ ALPT Main Unit ទៅនឹងឡានដឹកទំនិញ។ ចំណាំថាវិទ្យុដែលទទួលបាន ALPT និង STS4-WBS នឹងត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយ BDI មុនពេលប្រើ ហើយមិនត្រូវគ្នារវាងឧបករណ៍ STS4-WBS ផ្សេងគ្នាទេ។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-5

តារាងទី 5៖ សមាសធាតុ ALPT

ធាតុ សមាសធាតុ ALPT
1 អង្គភាពសំខាន់ ALPT
2 ស៊ី-ក្លamps
3 អង់តែន 900 MHz ឬ 2.4 GHz
4 តង្កៀប​ផ្នែក​បន្ថែម និង​ដង្កៀប​ដាក់​កាង
5 ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល

នីតិវិធីសន្និបាត ALPT

  1. ភ្ជាប់អង់តែន (3) ទៅអង្គភាពសំខាន់ ALPT (1) ។ កុំរឹតបន្តឹងខ្លាំងពេក។
  2. បញ្ចូលរន្ធដោតរាងជារង្វង់នៅលើ (4) ចូលទៅក្នុងរង្វង់មូលនៅផ្នែកខាងលើនៃ (1) ។ តម្រឹម និងធានាជាមួយនឹងវីសដែលបានផ្គត់ផ្គង់រហូតដល់វាទប់ទល់នឹងកម្លាំងបង្វិលជុំ។ ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ភ្ជាប់ និងឧបករណ៍បញ្ជូន ALPT ត្រូវបានភ្ជាប់ដោយសុវត្ថិភាព។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-6

ប្រតិបត្តិការ ALPT

  1. សាកថ្ម៖ ភ្ជាប់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល (5) ទៅឧបករណ៍ទទួលថាមពលបញ្ចូលនៅលើ (1) ហើយដោតចូលទៅក្នុងការផ្គត់ផ្គង់ 90-220 VAC រហូតដល់អង្គភាពត្រូវបានសាកពេញ។ កម្រិត​នៃ​ការ​សាកថ្ម​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ដោយ​ការ​សង្កត់​មួយ​រយៈ​ខ្លី និង​បញ្ចេញ​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដែល​មាន​ទីតាំង​នៅ​ខាង​មុខ​ ALPT (1)។ ស៊េរី LEDs នឹងផ្តល់នូវការបង្ហាញដ៏សាមញ្ញនៃបន្ទុកដែលនៅសល់។
  2. ថាមពល៖ សង្កត់​ប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យ​ជាប់​រហូត​ដល់​ភ្លើង​សញ្ញា​ប្រែ​ពណ៌​បៃតង (~2 វិនាទី)។ កម្រិតនៃការគិតថ្លៃត្រូវបានបង្ហាញក្នុងអំឡុងពេលដំណើរការនេះ។ កម្រិត​នៃ​ការ​សាកថ្ម​អាច​ត្រូវ​បាន​ពិនិត្យ​គ្រប់​ពេល​ដោយ​បើក​ប៊ូតុង​ថាមពល​ប្រហែល​មួយ​វិនាទី។
  3. នៅពេលដែល STS-LIVE ត្រូវបានដំឡើងនៅលើកុំព្យូទ័រ ហើយបើក ALPT នឹងព្យាយាមភ្ជាប់ទៅកម្មវិធីដោយស្វ័យប្រវត្តិ ហើយនឹងបង្ហាញជា “PULSEWHEEL” នៅក្នុងផ្ទាំង Hardware នៅពេលភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
  4. បិទ ALPT ដោយ​សង្កត់​ប៊ូតុង​ថាមពល​រហូត​ដល់​ភ្លើង LED ប្រែ​ពណ៌​ក្រហម (~2 វិនាទី)។

ការដំឡើង ALPT នៅលើរថយន្តសាកល្បង

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-7

  1. ដាក់តង្កៀបបើកនៅចុងបញ្ចប់នៃធាតុទី 4 នៅក្នុងទីតាំងសុវត្ថិភាពមួយនៅផ្នែកខាងក្រោយរបស់ឡាន។
  2. ធានាដង្កៀបទៅនឹងឡានដោយប្រើ C-clampស. រឹតបន្តឹង C-clamps រហូតដល់ការផ្គុំ ALPT ត្រូវបានភ្ជាប់យ៉ាងមានសុវត្ថិភាពទៅនឹងឡានដឹកទំនិញ។
  3. តង្កៀប ALPT គួរតែត្រូវបានម៉ោនដើម្បីឱ្យសន្លាក់បាល់ដែលភ្ជាប់តង្កៀបនិងបង្គោលបន្ថែមស្ថិតនៅក្នុងទីតាំងអព្យាក្រឹត។ ប្រសិនបើសន្លាក់បាល់ត្រូវបានពង្រីកក្នុងទិសដៅណាមួយ នោះជួរនៃចលនារបស់បង្គោលបន្ថែម និង ALPT នឹងត្រូវបានដាក់កម្រិត (សូមមើលរូបភាពទី 8) ។BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-8
  4. ALPT ត្រូវតែត្រូវបានម៉ោនដើម្បីឱ្យមុំរវាងផ្នែករឹងម៉ោននិងដីស្ថិតនៅចន្លោះពី 25 °ទៅ 45 °។ មុំនៅខាងក្រៅជួរនេះអាចបណ្តាលឱ្យ ALPT លោត និងរំលងពេលកំពុងទាញ ដែលបណ្តាលឱ្យមានការអានមិនត្រឹមត្រូវ។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-9

ព័ត៌មាន៖ សេណារីយ៉ូនៃការម៉ោនខាងលើនឹងប្រែប្រួលអាស្រ័យលើរថយន្តសាកល្បង។ តង្កៀប/ការម៉ោនបាល់គួរតែអនុញ្ញាតឱ្យអង្គភាពត្រូវបានកែសម្រួលសម្រាប់ស្ថានភាពភាគច្រើន។ ការច្នៃប្រឌិតរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មួយចំនួនអាចត្រូវបានទាមទារសម្រាប់កម្មវិធីមួយចំនួន មានន័យថា វាជាការអនុវត្តល្អក្នុងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃកាងខាងក្រោយរបស់រថយន្តសាកល្បង មុនពេលដំណើរការការធ្វើតេស្តនេះ ដោយសារការពន្យារពេលអាចនឹងកើតឡើង។

កំពុងដំឡើង STS-LIVE

ការកំណត់​ប​ណ្តា​ញ
ដើម្បីដំណើរការកម្មវិធី STS-LIVE អាសយដ្ឋាន Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) របស់កុំព្យូទ័រត្រូវតែកំណត់ដោយយោងតាមរូបភាពទី 10។ អាសយដ្ឋាន IP ដែលប្រើប្រាស់ដោយ STS-LIVE គឺដូចគ្នាសម្រាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Windows® ទាំងអស់។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ការរុករកទៅការកំណត់អាចប្រែប្រួលអាស្រ័យលើកំណែប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-10

ព្រមាន៖ វាជាការសំខាន់ណាស់ដែលការកំណត់បណ្តាញកុំព្យូទ័រត្រឹមត្រូវមុនពេលចាប់ផ្តើមកម្មវិធី STS-LIVE និងព្យាយាមបង្កើតការតភ្ជាប់ជាមួយសមាសធាតុ STS4 ។ នេះច្រើនតែជាជនសង្ស័យទីមួយ ក្នុងករណីដែលទំនាក់ទំនងមិនអាចបង្កើតបាន។ សូមប្រាកដថាការកំណត់ TCP/IPv4 មានដូចខាងក្រោម៖

  • អាសយដ្ឋាន IP៖ 192.168.10.2
  • របាំងបណ្ដាញរង៖ 255.255.0.0
  • ច្រកចេញចូលលំនាំដើម៖ ទទេ
  • ការកំណត់ DNS៖ ទទេ
ដំឡើង STS-LIVE នៅលើកុំព្យូទ័រ
  1. បញ្ចូលដ្រាយ USB ទៅក្នុងរន្ធកុំព្យូទ័រយួរដៃ ឬទាញយកកម្មវិធីដំឡើង STS-LIVE ចុងក្រោយបំផុតពី BDI webគេហទំព័រ។
  2. ចុចទ្វេដងលើ "ដំឡើង" ដើម្បីចាប់ផ្តើមការដំឡើង។
  3. ដំឡើង STS-LIVE ទៅទីតាំងថាសរឹងលំនាំដើមដែលបានណែនាំ។
  4. ទទួលយកកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណ ដើម្បីបន្តការដំឡើង។
  5. មន្ទីរពិសោធន៍ឧបករណ៍ជាតិViewកម្មវិធី ® នឹងត្រូវបានដំឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើវាមិនត្រូវបានដំឡើងនៅលើកុំព្យូទ័ររួចហើយ។ កិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាបណ្ណចំនួនពីរដែលតម្រូវដោយឧបករណ៍ជាតិត្រូវតែទទួលយក។
  6. សេចក្តីសង្ខេបនៃ files ដែលត្រូវដំឡើងត្រូវបានបង្ហាញ។ ចំណាំថាវាអាចចំណាយពេលរហូតដល់ 15 នាទីដើម្បីបញ្ចប់ការដំឡើង។
  7. បន្ទាប់ពីការដំឡើង STS-LIVE ដោយជោគជ័យ កម្មវិធី STS-Configuration នឹងចាប់ផ្តើមដើម្បីនាំចូលការក្រិតតាមខ្នាតឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា។
    • ជ្រើសរើសរូបតំណាងថត ហើយចូលទៅកាន់ការក្រិតតាមខ្នាតឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា file ផ្គត់ផ្គង់នៅលើ USB drive ឬផ្គត់ផ្គង់ដោយ BDI ។
    • បន្ទាប់ពី file លេចឡើងនៅក្នុងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាប្រភព File ប្រអប់អត្ថបទជ្រើស "នាំចូលឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា File” ការកំណត់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញានឹងត្រូវបាននាំចូលទៅក្នុងការក្រិតតាមខ្នាតឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាមូលដ្ឋាន file.
    • ចាកចេញពីការក្រិតតាមខ្នាត file បង្អួចនាំចូល។
  8. បើកដំណើរការកម្មវិធី STS-LIVE ។

ព័ត៌មាន៖ វីដេអូលម្អិតដែលបង្ហាញពីការដំឡើង STS-LIVE មាននៅលើរបស់យើង។ webគេហទំព័រ៖
https://bditest.com/product/training-support/video-tutorials/sts-live/

ប្រសិនបើដ្រាយ USB មិនអាចប្រើបានទេ កំណែចុងក្រោយបំផុត STS-LIVE មាននៅលើអ៊ីនធឺណិត។ Files ត្រូវបានទាញយកទៅក្នុង "Zip" file ដែលគួរតែត្រូវបានទាញយកទៅ hard drive មុនពេលដំឡើង។ https://bditest.com/?smd_process_download=1&download_id=4549

ការកំណត់សុវត្ថិភាពកុំព្យូទ័រ

ត្រូវប្រាកដថាសុវត្ថិភាពអ៊ីនធឺណិត និងជញ្ជាំងភ្លើងទាំងអស់ត្រូវបានបិទ ឬបញ្ចូល STS-LIVE ជាកម្មវិធីដែលអាចទុកចិត្តបាននៅក្នុងកម្មវិធីសន្តិសុខអ៊ីនធឺណិតភាគីទីបីណាមួយ (ឧ. ន័រតុន អ៊ីនធឺណែត) និងជញ្ជាំងភ្លើងវីនដូ។ ក្នុងករណីភាគច្រើននៅពេលដែលប្រព័ន្ធ STS4 មានបញ្ហាទំនាក់ទំនង បញ្ហាកើតឡើងដោយសារជញ្ជាំងភ្លើងរបស់កុំព្យូទ័ររារាំងការទំនាក់ទំនង។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតទាក់ទងនឹងការបិទកម្មវិធីសុវត្ថិភាព សូមមើលការណែនាំប្រតិបត្តិការសម្រាប់កម្មវិធីសុវត្ថិភាពជាក់លាក់ដែលបានដំឡើងនៅលើកុំព្យូទ័រ។

ប្រព័ន្ធប្រមូលផ្តុំ និងប្រមូលទិន្នន័យ

ជំហានទី 1៖ បង្កើតការតភ្ជាប់រវាងកុំព្យូទ័រ និង STS4-WBS

  1. បើក STS4-WBS ហើយរង់ចាំសម្រាប់លំដាប់ចាប់ផ្ដើមឡើងដើម្បីបញ្ចប់។ បណ្តាញឥតខ្សែ “STS” គួរតែអាចមើលឃើញដោយអាដាប់ទ័របណ្តាញរបស់កុំព្យូទ័រ។
  2. ប្រសិនបើអ្នកកំពុងប្រើទំនាក់ទំនងឥតខ្សែ បង្កើតការតភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ “STS” ដូចបង្ហាញក្នុងរូបភាពទី 11។BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-11
  3. ប្រសិនបើប្រើការភ្ជាប់ខ្សែ សូមដោតខ្សែចូលទៅក្នុងច្រក Ethernet STS4-WBS និងចុងម្ខាងទៀតចូលទៅក្នុងច្រក Ethernet របស់កុំព្យូទ័រ។
  4. នៅពេលដែលការតភ្ជាប់ត្រូវបានបង្កើតឡើង Windows® នឹងបង្ហាញស្ថានភាពការតភ្ជាប់នៅក្នុងរបារភារកិច្ច។ ស្ថានភាពនឹងរួមបញ្ចូលនិមិត្តសញ្ញាព្រមាន ដែលបង្ហាញថាបណ្តាញនេះមិនអាចកំណត់អត្តសញ្ញាណបាន ហើយការតភ្ជាប់អ៊ីធឺណិតមិនអាចប្រើបាន ដែលមិនអីទេ ព្រោះនេះជាបណ្តាញបិទ។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-12

ជំហានទី ២៖ បើកដំណើរការ STS-LIVE BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-13

តារាងទី 6៖ ការពិពណ៌នាផ្ទាំងចម្បង

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-14

តារាងទី 7៖ ស្ថានភាពប្រព័ន្ធ និងការពិពណ៌នា

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-15

ជំហានទី ២៖ បង្កើតការភ្ជាប់ទៅថ្នាំង STS4 & ALPT

  1. ភ្ជាប់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទៅថ្នាំង STS4 ។
    ព័ត៌មាន៖ ទោះបីជាផ្នែករឹង STS4 មានការការពារអេឡិចត្រូនិចក៏ដោយ វាត្រូវបានណែនាំឱ្យភ្ជាប់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាជានិច្ច នៅពេលដែលផ្នែករឹងត្រូវបានបិទ។
  2. បើកដំណើរការលើថ្នាំង STS4 ទាំងអស់។
  3. ពីរបីនាទីអាចត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ថ្នាំងទាំងអស់ដើម្បីបង្កើតការតភ្ជាប់ទៅ STS-LIVE ។
  4. ប្រសិនបើប្រើ ALPT ជាជម្រើស សូមបើកឯកតា។
  5. សមាសធាតុ STS4 ទាំងអស់គួរតែបង្ហាញនៅក្នុងផ្ទាំង Hardware ។ ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាសមាសធាតុ និងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា STS4 ត្រូវបានរាប់បញ្ចូល។

តារាងទី 8៖ រូបតំណាងការតភ្ជាប់ថ្នាំង និងរូបតំណាងប្រភេទឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-16

ព័ត៌មាន៖ មូលហេតុទូទៅបំផុតដែលថ្នាំងបាត់បង់ការតភ្ជាប់គឺដោយសារតែការរំខានជាមួយបណ្តាញឥតខ្សែ ឬការតភ្ជាប់មានកំហុសនៅក្នុងបណ្តាញខ្សែ។ ប្រសិនបើថ្នាំងបាត់បង់ការតភ្ជាប់ សូមពិនិត្យមើលឧបករណ៍បណ្តាញទាំងអស់ ដើម្បីធានាថាហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធបណ្តាញនៅដដែល។ នៅពេលប្រើបណ្តាញឥតខ្សែ សូមប្រាកដថាថ្នាំង STS4 មានបន្ទាត់មើលឃើញយ៉ាងច្បាស់ទៅកាន់ STS4-WBS សម្រាប់ការតភ្ជាប់ដែលមានស្ថេរភាពជាងមុន។ វាក៏ជាការអនុវត្តល្អផងដែរក្នុងការមានកុំព្យូទ័រសាកល្បងដែលមានទីតាំងនៅជិត STS4-WBS នៅពេលដំណើរការដោយឥតខ្សែ។ ជាញឹកញាប់ តំណភ្ជាប់ខ្សោយគឺ PC ទៅ STS4-WBS link ដោយសារតែអាដាប់ទ័របណ្តាញកុំព្យូទ័រដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនត្រឹមត្រូវ ឬអាដាប់ទ័របណ្តាញឥតខ្សែដែលមានតម្លៃទាបនៅក្នុងកុំព្យូទ័រ។

ជំហានទី 4៖ ដំណើរការតេស្ត
ឥឡូវនេះផ្នែករឹងបានភ្ជាប់ទៅ STS-LIVE ដោយជោគជ័យ អ្នកត្រៀមប្រមូលទិន្នន័យហើយ។ ការប្រមូលទិន្នន័យអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមពីផ្ទាំង Hardware ឬផ្ទាំងបង្ហាញ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយប្រសិនបើអ្នកចង់ view ទិន្នន័យក្រាហ្វិក ដែលអាចធ្វើបានតែពីផ្ទាំងបង្ហាញប៉ុណ្ណោះ។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-17

តារាងទី 9៖ សាកល្បងប៊ូតុង និងការពិពណ៌នារបស់បន្ទះ

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-18 BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-19

ជំហានទី 5៖ REVIEW ទិន្នន័យ
អនុវត្តតាម file ផ្លូវដែលបានរក្សាទុកនៅក្រោមផ្ទាំងការកំណត់ទៅ view ទិន្នន័យដែលបានកត់ត្រា។ តាមលំនាំដើម ទីតាំងនេះនឹងជា C:\STS_UserData\Data។ STS-LIVE បង្កើតថតមួយខែដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅទីតាំងនេះ និងថតកាលបរិច្ឆេទក្នុងថតខែដែលត្រូវនឹងព័ត៌មានកាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលាបច្ចុប្បន្នរបស់កុំព្យូទ័រសាកល្បង។ ទិន្នន័យ STS-LIVE ត្រូវបានរក្សាទុកក្នុង TDMS file ទម្រង់ដែលអាចជា viewed ដោយប្រើ STS របស់ BDIVIEW កម្មវិធី ឬបើកដោយផ្ទាល់នៅក្នុង Microsoft Excel ។ STS-LIVE ក៏អាចរក្សាទុកទិន្នន័យឆៅនៅក្នុងអត្ថបទ ASCII ផងដែរ។ file (ផ្ទាំងការកំណត់) ។

ព័ត៌មាន៖ សម្រាប់ការពន្យល់ពេញលេញនៃ TDMS file រចនាសម្ព័ន្ធ សូមចូលទៅកាន់ឧបករណ៍ជាតិ webគេហទំព័រ៖ http://www.ni.com/white-paper/3727/en/
ទៅ view TDMS files ជាមួយនឹងកំណែចាស់របស់ Microsoft Excel អ្នកប្រហែលជាត្រូវដំឡើង TDMS file ផ្នែកបន្ថែមអ្នកអានសម្រាប់ Excel៖ http://www.ni.com/example/27944/en/

ជំនួយ STS-បន្តផ្ទាល់

មគ្គុទ្ទេសក៍ជំនួយ STS-LIVE
ជំនួយអ្នកប្រើប្រាស់បន្ថែមអាចរកបានតាមរយៈ មគ្គុទ្ទេសក៍ជំនួយ STS-LIVE តាមអ៊ីនធឺណិត ដោយជ្រើសរើសរូបតំណាងសញ្ញាសួរ ដូចដែលបានឃើញក្នុងរូបភាពទី 15។ សូមចំណាំថា នៅពេលដែលការណែនាំជំនួយបើក មុខងារ STS-LIVE ផ្សេងទៀតទាំងអស់ត្រូវបានបិទ។ សង្កត់រូបតំណាងជំនួយជាលើកទីពីរ ដើម្បីចេញពីការណែនាំជំនួយ។

BDI-STS4-Wireless-Intelliducer-Node-20

ព័ត៌មាន៖ Wមេមាន់ ការណែនាំជំនួយគឺសកម្ម រូបតំណាងជំនួយនៅតែធ្លាក់ទឹកចិត្ត ហើយទ្រនិចកណ្ដុរផ្លាស់ប្តូរដើម្បីបង្ហាញថាប្រព័ន្ធជំនួយគឺសកម្ម។ មានតំណខ្ពស់សកម្មជាច្រើននៅទូទាំងកម្មវិធី STS-LIVE ការចុចលើធាតុផ្សេងៗនឹងនាំអ្នកទៅកាន់ផ្នែកនៃការណែនាំជំនួយដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ប្រសិនបើតំណខ្ពស់សកម្មមិនមានទេ សូមសាកល្បងប្រើមុខងារស្វែងរក។

វីដេអូបណ្តុះបណ្តាល
មគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័សនេះត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីជួយអ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងការប្រមូលផ្តុំ ផ្តួចផ្តើម និងសាកល្បងប្រព័ន្ធ STS4 ទំហំណាមួយដោយមានការខិតខំប្រឹងប្រែង និងការបណ្តុះបណ្តាលតិចបំផុត។ ដោយសារតែលក្ខណៈនៃការធ្វើតេស្តតាមរចនាសម្ព័ន្ធ ជម្រើសជាច្រើនទៀត និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការធ្វើតេស្តអាចរកបាន ដែលត្រូវបានពិពណ៌នាលម្អិតបន្ថែមតាមរយៈវីដេអូបណ្តុះបណ្តាលដែលមាននៅក្នុងបណ្ណាល័យវីដេអូអនឡាញរបស់យើង ដែលចូលប្រើតាមរយៈផ្ទាំងធនធាននៅលើរបស់យើង webគេហទំព័រ និង Youtube.com.
https://bditest.com/product/training-support/video-tutorials/sts-live/
https://www.youtube.com/channel/UCUX3keE_3I3YOtgOHw6gQkQ

P +1.303.494.3230
F+1.303.494.5027

740 S PiERCE AVE UNIT ១៥
LOUISVILLE CO 80027

BDITEST.COM
sales@bditest.com

support@BDITEST.COM
+1.303.494.3230

គ្មានផ្នែកនៃសៀវភៅណែនាំប្រតិបត្តិការនេះអាចត្រូវបានផលិតឡើងវិញដោយមធ្យោបាយណាមួយឡើយ ដោយគ្មានការយល់ព្រមជាលាយលក្ខណ៍អក្សរពី BDI ។
ព័ត៌មានដែលមាននៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះត្រូវបានគេជឿថាមានភាពត្រឹមត្រូវ និងអាចទុកចិត្តបាន។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ BDI មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុស ការខកខាន ឬការបកស្រាយខុសឡើយ។ ព័ត៌មាននៅទីនេះអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹង។
រក្សាសិទ្ធិ © 2015 – 2022
Bridge Diagnostics, Inc. (dba BDI)

ឯកសារ/ធនធាន

ថ្នាំង Intelliducer ឥតខ្សែ BDI STS4 [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
ថ្នាំង Intelliducer ឥតខ្សែ STS4, STS4, ថ្នាំង Intelliducer ឥតខ្សែ, ថ្នាំង Intelliducer, ថ្នាំង

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *