Sonoff -merki

DIY MINIR2
Notendahandbók V1.1

Sonoff -merki2

Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-

Wi-Fi snjallrofi með DIY Mode

Rekstrarleiðbeiningar

1. Slökktu á
Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-1
Sonoff -táknTil að forðast raflost. vinsamlegast hafðu samband við söluaðila hæfs fagmanns til að fá aðstoð við uppsetningu og viðgerðir! Ánægður ° ekki snerta rofann meðan á notkun stendur.

2. Leiðbeiningar um raflögn
Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-2
Sonoff -tákn1Gakktu úr skugga um að hlutlausi vírinn og INewlreconne ljónið séu rétt.
Sonoff -táknSt/S2can tengja við vippljósarofann r tengist ekki. Til að tryggja öryggi. kleinuhringur tengir hlutlausa vírinn og lifir vír við hann.

3. Sæktu APP


Sonoff -tákn2
http://app.coolkit.cc/dl.html
Android™ og ios

Sonoff -qr

4. kveikja á
Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-3
Eftir að kveikt er á því fer tækið í hraðpörunarham (Touch) við fyrstu notkun. Wi-Fi LED vísirinn breytist á tveimur stuttum og einum löngum hringrás og sleppir.
Sonoff -tákn1Tækið mun hætta í hraðpörunarham (Touch) ef það er ekki parað innan 3 mín. Ef þú vilt fara í þessa stillingu, vinsamlegast ýttu lengi á handvirka hnappinn í um það bil 5 sekúndur þar til Wi-Fi LED vísirinn breytist á tveimur stuttum og einum löngum flassum og slepptu.

5. Bættu tækinu við
Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-4
Pikkaðu á „+“ og veldu „Hröð pörun“, notaðu síðan eftir leiðbeiningunum á APR

Samhæfð pörunarstilling

Ef þér tekst ekki að fara í hraðpörunarham (snerting), vinsamlegast reyndu "samhæfða pörunarham" til að para. 

  1. Ýttu lengi á pörunarhnappinn í 5 sekúndur þar til Wi-Fi LED vísirinn breytist í hringrás með tveimur stuttum blikkum og einu löngu flassi og slepptu. Ýttu aftur á pörunarhnappinn í 5 sekúndur þar til Wi-Fi LED vísirinn blikkar hratt. Síðan fer tækið í samhæfða pörunarham.
  2. Pikkaðu á „+“ og veldu“ Samhæfð pörunarhamur „á APR Veldu Wi-Fi SSID með ITEAD-****** og sláðu inn lykilorðið 12345678 og farðu svo aftur í eWeLink APP og pikkaðu á „Næsta“. Vertu þolinmóður þar til pörun lýkur.

Tæknilýsing

Fyrirmynd MINIR2
Inntak 100-240V AC 50/60Hz 10A Hámark
Framleiðsla 100-240V AC 50/60Hz 10A Hámark
Stýrikerfi Android & iOS
Wi-Fi IEEE 802.11 b / g / n 2.4GHz
Efni PC VO
Stærð 42.6 × 42.6x2Omm

Vörukynning

Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-5

Sonoff -tákn1Þyngd tækisins er minna en 1 kg. Mælt er með uppsetningarhæð minni en 2 m.

Leiðbeiningar um stöðu Wi-Fi LED vísis

Staða Wi-Fi LED vísir Stöðukennsla
Blikar (eitt langt og tvö stutt) Fljótleg pörunarstilling
Heldur áfram Tækið hefur verið tengt
Blikar fljótt Samhæfð pörunarstilling
Blikar fljótt einu sinni Gat ekki fundið leiðina
Blikar fljótt tvisvar Tengstu við beininn en tekst ekki að tengjast Wi-Fi
Blikar hratt þrisvar sinnum Uppfærsla

Eiginleikar

Kveiktu/slökktu á tækinu hvar sem er, skipuleggðu kveikt og slökkt á tækinu og deildu APP með fjölskyldu þinni til að stjórna.

Fjarstýring Sonoff -tákn3 Sonoff -tákn8 Samstillingarstaða
Samstillingarstaða Sonoff -tákn4 Sonoff -tákn9 Engin miðstöð krafist
Raddstýring Sonoff -tákn5 Sonoff -tákn10 Myndavélatenging
Deila stjórn Sonoff -tákn6 Sonoff -tákn11 Virkjunarríki
Snjöll umhverfi Sonoff -tákn7 Sonoff -tákn12

 

LAN Control

Skiptu um net

Ef þú þarft að skipta um netkerfi, ýttu lengi á pörunarhnappinn fyrir Ss þar til WI-Fi LED vísirinn breytist á tveimur stuttum og einum löngum flassum og slepptu, þá fer tækið í hraðpörunarham og þú getur parað aftur.Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch-6

Factory Reset

Ef tækinu er eytt í hlekkjaforritinu gefur það til kynna að þú endurheimtir það í verksmiðjustillingar.

Algeng vandamál

Sp.: Af hverju er tækið mitt „ótengdur“?
A: Nýlega bætt við tækið þarf 1 – 2 mínútur til að tengjast Wi-Fi og neti. Ef það er án nettengingar í langan tíma, vinsamlegast dæmdu þessi vandamál út frá bláa Wi-Fi vísisstöðunni:

  1. Blái Wi-Fi vísirinn blikkar fljótt einu sinni á sekúndu, sem þýðir að rofinn náði ekki að tengja Wi-Fi:
    1) Kannski hefur þú slegið inn rangt Wi-Fi lykilorð.
    2) Kannski er of langt bil á milli rofans á beininum þínum eða umhverfisins sem veldur truflunum, íhugaðu að komast nálægt beininum. Ef það mistókst skaltu bæta því við aftur.
    3) SG Wi-Fi netið er ekki stutt og styður aðeins 2.4GHz þráðlaust net.
    4) Kannski er MAC vistfangasían opin. Vinsamlegast slökktu á því.
    Ef engin af ofangreindum aðferðum leysti vandamálið geturðu opnað farsímagagnanetið í símanum þínum til að búa til Wi-Fi heitan reit og síðan bætt við tækinu aftur.
  2. Blár vísir blikkar fljótt tvisvar á sekúndu, sem þýðir að tækið þitt hefur tengst Wi-Fi en tókst ekki að tengjast netþjóninum. Tryggðu nógu stöðugt net. Ef tvöfalt flass á sér stað oft, sem þýðir að þú hefur aðgang að óstöðugu neti, ekki vöruvandamál. Ef netið er eðlilegt skaltu reyna að slökkva á rafmagninu til að endurræsa rofann.

FCC viðvörun

Breytingar eða breytingar sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á samræmi gæti komið í veg fyrir heimild notanda til að nota búnaðinn. Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Notkun er háð eftirfarandi tveimur skilyrðum: (1) Þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum og (2) þetta tæki verður að sætta sig við allar mótteknar truflanir, þar með talið truflanir sem geta valdið óæskilegri notkun.

FCC yfirlýsing um útsetningu fyrir geislun:

Þessi búnaður er í samræmi við FCC geislaálagsmörk senora) fyrir óviðráðanlegt umhverfi. Þessi búnaður ætti að vera settur upp og starfræktur með minnst 20 cm fjarlægð á milli ofnsins og líkamans. Þessi sendir má ekki vera staðsettur samhliða eða virka í tengslum við önnur loftnet eða sendi.

Athugið:

Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmörk fyrir stafrænt tæki í flokki, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að laga truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:
— Endurstilltu eða færðu móttökuloftnetið.
- auka aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
— Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við.
— Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.

Hér með lýsir Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. Fullur texti ESB-samræmisyfirlýsingarinnar er fáanlegur á eftirfarandi netfangi: https://sonoff.tech/usermanuals
TX tíðni: Þráðlaust net: 2412-2472MHz
RX tíðni: Þráðlaust net: 2412-2472MHz
Úttaksstyrkur: 9.86dBm(802.11b). 9.93d6m(802.11g), 9.92dern(802.11n20)

Sonoff -merki

Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd.
1001, BLDG8, Lianhua Industrial Park, Shenzhen, GD, Kína Póstnúmer: 518000 Websíða: sonoff.tech
MAÐIÐ Í KÍNA
Sonoff -merki12

Skjöl / auðlindir

Sonoff Mini R2 Smart WiFi Switch [pdfLeiðbeiningarhandbók
Mini R2, Smart WiFi Switch

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *