Dell logó

A Dell Power Store méretezhető összes Flash-tömb tárolója

Dell-Power-Store-Scalable-All-Flash-Array-Storage-image

Műszaki adatok

  • Termék: Dell PowerStore
  • Útmutató: Külső tárhely importálása a PowerStore-ba
  • Változat: 3.x
  • Dátum: 2023. július, Rev. A08

Termékinformáció

Bevezetés

Ez a dokumentum útmutatást ad arról, hogyan importálhat adatokat külső tárolóról a PowerStore-ba. Részleteket tartalmaz a blokkalapú külső tárolók importálásával és a külső tárolók zavarmentes importálásával kapcsolatban a PowerStore-ba.

Támogatott verziók

A hoszt operációs rendszerek támogatott verzióiról, a többutas szoftverekről, a gazdagép protokollokról és a zökkenőmentes importáláshoz szükséges forrásrendszerekről a legfrissebb információkért tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot, amely a következő címen érhető el. https://www.dell.com/powerstoredocs.

Ha a forrásrendszer operációs környezetének verziója nem felel meg a zökkenőmentes importálás követelményeinek, megfontolhatja az ügynök nélküli importálást. Az egyszerű támogatási mátrix az ügynök nélküli importálás támogatott verzióiról is tájékoztat.

A termék használati útmutatója

Blokkalapú külső tárhely importálása a PowerStore Overbeview

  1. A támogatott verziókért tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot.
  2. Ha a forrásrendszer megfelel a követelményeknek, folytassa a zökkenőmentes importálást. Ha nem, fontolja meg az ügynök nélküli importot.

A külső tárhely zavarmentes importálása a PowerStore Overbeview

  1. Győződjön meg arról, hogy a forrásrendszer megfelel a Simple Support Matrix dokumentumban leírt feltételeknek.
  2. Kövesse a zökkenőmentes vagy ügynök nélküli importálás lépéseit a kompatibilitás alapján.

GYIK

  • K: Hol találom a legfrissebb információkat a külső tárolók PowerStore-ba importálásához támogatott verziókról?
    • A: Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot, amely a következő címen érhető el https://www.dell.com/powerstoredocs a támogatott verziókkal kapcsolatos legfrissebb információkért.
  • K: Mit tegyek, ha a forrásrendszerem operációs környezetének verziója nem felel meg a zökkenőmentes importálás követelményeinek?
    • A: Ilyen esetekben fontolóra veheti az ügynök nélküli importálást alternatív módszerként. Tekintse meg az Egyszerű támogatási mátrixot az ügynök nélküli importálás támogatott verzióinak részleteiért.

Dell PowerStore
Külső tárhely importálása a PowerStore-ba útmutató
3.x verzió
2023. július, Rev. A08

Megjegyzések, figyelmeztetések és figyelmeztetések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉS fontos információkat tartalmaz, amelyek segítenek a termék jobb használatában. VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT a hardver esetleges károsodására vagy adatvesztésre utal, és megmondja, hogyan kerülheti el a problémát. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS anyagi kár, személyi sérülés vagy halál lehetőségére utal.
© 2020 – 2023 Dell Inc. vagy leányvállalatai. Minden jog fenntartva. A Dell Technologies, a Dell és más védjegyek a Dell Inc. vagy leányvállalatai védjegyei. Más védjegyek a megfelelő tulajdonosaik védjegyei lehetnek.

Előszó

A fejlesztés részeként rendszeres időközönként kiadásra kerülnek a szoftver és a hardver változatai. Néhány, ebben a dokumentumban leírt funkciót a jelenleg használt szoftver vagy hardver nem minden verziója támogat. A termékkiadási megjegyzések a legfrissebb információkat tartalmazzák a termék jellemzőiről. Forduljon szolgáltatójához, ha egy termék nem működik megfelelően, vagy nem a jelen dokumentumban leírtak szerint működik.
Hol lehet segítséget kérni
Támogatási, termék- és licencinformációk az alábbiak szerint szerezhetők be: Termékinformáció
A termék- és szolgáltatásdokumentációért vagy a kiadási megjegyzésekért látogasson el a PowerStore dokumentációs oldalára a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. Hibaelhárítás A termékekkel, szoftverfrissítésekkel, licencekkel és szolgáltatásokkal kapcsolatos információkért látogasson el a https://www.dell.com/support webhelyre, és keresse meg a megfelelő terméktámogatási oldalt. Műszaki támogatás Technikai támogatásért és szolgáltatási kérésekért látogasson el a https://www.dell.com/support webhelyre, és keresse meg a Service Requests oldalt. A szolgáltatási kérelem megnyitásához érvényes támogatási szerződéssel kell rendelkeznie. Forduljon értékesítési képviselőjéhez az érvényes támogatási szerződés megszerzésével kapcsolatos részletekért, vagy a fiókjával kapcsolatos kérdések megválaszolásához.
Harmadik féltől származó, nem átfogó nyelvezetet tartalmazó tartalom
Ez a kézikönyv olyan, harmadik féltől származó tartalomból származó nyelvet tartalmazhat, amely nem tartozik a Dell Technologies ellenőrzése alá, és nincs összhangban a Dell Technologies saját tartalmára vonatkozó jelenlegi irányelvekkel. Amikor az érintett harmadik felek frissítik az ilyen harmadik féltől származó tartalmat, a kézikönyv ennek megfelelően felülvizsgálódik.

6

További források

Bevezetés

Ez a dokumentum leírja, hogyan importálhat adatokat külső tárhelyről a PowerStore-ba. Ez a fejezet a következő információkat tartalmazza:
Témák:
· Blokkalapú külső tárhely importálása a PowerStore-baview · Importálás file-alapú külső tároló a PowerStore overview · PowerStore fürt száloptikás csatorna csatlakozás a forrásrendszerekhez · Importálás biztonság
Blokkalapú külső tárhely importálása a PowerStore-baview
A PowerStore a hagyományos tárolóeszközök és a beépített számítástechnikai képességeket biztosítja a beágyazott munkaterhelések futtatásához. A PowerStore lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy gyorsan reagáljanak a változó üzleti követelményekre, és gyorsan méretezhessenek, hogy megfeleljenek a változó igényeknek, túlzott üzleti tervezés és bonyolultság nélkül. A blokkalapú külső tárolók importálása a PowerStore-ba egy olyan migrációs megoldás, amely a következő Dell tárolóplatformok bármelyikéről importálja a blokkadatokat egy PowerStore-fürtbe: Dell Peer Storage (PS) sorozat Dell Storage Center (SC) sorozat Dell Unity sorozat Dell VNX2 sorozat Dell XtremIO X1 és XtremIO X2 (csak ügynök nélküli importálás) Dell PowerMax és VMAX3 (csak ügynök nélküli importálás) Ez az importálási megoldás használható blokkalapú adatok importálására is olyan NetApp AFF A-Series platformokról, amelyek az ONTAP 9.6-os vagy újabb verzióját használják. A következő blokktároló erőforrások importálása támogatott: LUN-ok és kötetek Konzisztenciacsoportok, Kötetcsoportok és Tárolócsoportok Vastag és vékony klónok A következő lehetőségek állnak rendelkezésre blokkalapú külső tárolók PowerStore-fürtbe történő importálásához: Megszakításmentes importálás Ügynök nélküli importálás
A külső tárhely zavarmentes importálása a PowerStore-baview
A PowerStore-fürtön futó és a teljes importálási folyamatot kezelő szoftver Orchestrator néven ismert. Az Orchestratoron kívül többútvonalas I/O (MPIO) szoftverre és gazdagép beépülő modulra van szükség az importálási folyamat támogatásához. A gazdagép beépülő modul minden olyan gazdagépre telepítve van, amely hozzáfér az importálandó tárolóhoz. A gazdagép beépülő modul lehetővé teszi, hogy az Orchestrator kommunikáljon a gazdagép többutas szoftverrel az importálási műveletek végrehajtása érdekében. Az Orchestrator támogatja a Linux, Windows és VMware gazdagép operációs rendszereket. Az Orchestrator a következő gazdagép MPIO-konfigurációkat támogatja: Linux Native MPIO és Dell PowerStore Import Plugin Linuxhoz Windows Native MPIO és Dell PowerStore Import Plugin Windows Dell PS Serieshez

Bevezetés

7

Dell MPIO Linux alatt – Dell Host Integration Tools (HIT Kit) a Linuxhoz Dell MPIO Windows rendszeren – A Dell HIT Kit a Microsoft Dell MPIO rendszerhez VMware rendszerben – a Dell MEM Kit segítségével MEGJEGYZÉS: Ha natív MPIO-t és a Dell-t használ A HIT Kit nincs telepítve a gazdagépekre, a PowerStore ImportKit-et telepíteni kell a gazdagépekre, hogy támogassa az importálást egy PowerStore-fürtbe. Ha a Dell HIT Kit már telepítve van a gazdagépeken, győződjön meg arról, hogy a Dell HIT Kit verziója megegyezik a PowerStore Simple Support Matrixban felsorolt ​​verzióval. Ha a HIT Kit verzió korábbi, mint az egyszerű támogatási mátrixban szereplő verzió, frissíteni kell a támogatott verzióra.
A gazdagép operációs rendszer, a többutas szoftver, a forráshoz és a PowerStore-fürthöz vezető gazdagépprotokoll, valamint a nem zavaró (zökkenőmentes) importáláshoz szükséges forrásrendszer típusának legfrissebb támogatott verzióiért lásd: PowerStore Simple Support Matrix dokumentum a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
Ha a forrásrendszeren futó operációs környezet verziója nem egyezik a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumban a nem zavaró (zökkenőmentes) importáláshoz felsorolt ​​verziókkal, akkor használhatja az ügynök nélküli importálást. Az Egyszerű támogatási mátrix felsorolja a forrásrendszerek és operációs környezetek támogatott verzióira vonatkozó legfrissebb információkat is, amelyek az ügynök nélküli importáláshoz szükségesek.
MEGJEGYZÉS: A 3.0-s vagy újabb operációs rendszerrel rendelkező PowerStore esetében egyes forrásrendszerek kapcsolata a PowerStore-fürttel importálás céljából történhet iSCSI-n vagy FC-n keresztül. A PowerStore Simple Support Matrix dokumentuma felsorolja, hogy mely protokollok támogatottak a forrásrendszer és a PowerStore közötti kapcsolathoz. Ha FC-kapcsolatokat használ a forrásrendszer és a PowerStore között, csak a gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore közötti FC-kapcsolatok támogatottak. A 2.1.x vagy korábbi operációs rendszerrel rendelkező PowerStore esetében a forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolat importálás céljából csak iSCSI-n keresztül történik.
MEGJEGYZÉS: A legfrissebb támogatott szoftververziókért tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumát.
Felettview nem zavaró importfolyamat
Mielőtt importálná a külső tárolót egy forrásrendszerről egy PowerStore-fürtre, a gazdagép I/O aktív elérési útja a forrásrendszerhez vezet. Az importálás beállítása során a gazdagép vagy gazdagépek inaktív I/O-útvonalat hoznak létre a PowerStore-fürtön létrehozott kötetekhez, amelyek megfelelnek a forrásrendszer megadott köteteinek. Az importálás megkezdésekor a forrásrendszerhez vezető aktív gazdagép I/O elérési út inaktívvá válik, és a PowerStore-fürt inaktív gazdagép I/O elérési útja aktívvá válik. A forrásrendszert azonban a PowerStore-fürt I/O továbbítása frissíti. Amikor az importálás eléri a Ready For Cutover állapotot, és Ön kezdeményezi az átvágást, a forrásrendszerhez vezető gazdagép I/O útvonalat eltávolítják, és a gazdagép I/O-t csak a PowerStore-fürthöz irányítják.
Review a következő folyamatok az importálási eljárás megértéséhez:
MEGJEGYZÉS: A külső tárhely importálása a PowerStore-ba videót is megtekintheti a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
1. Előkonfigurálás Állítsa be a hálózati kapcsolatot. A meglévő Dell PS Series vagy Dell SC Series forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatnak iSCSI-n keresztül kell lennie. Dell PS Series vagy Dell SC Series forrásrendszerekhez A gazdagépek és a Dell PS Series vagy Dell SC Series forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti összes kapcsolatnak iSCSI-n keresztül kell lennie. A meglévő Dell Unity Series vagy Dell VNX2 Series forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolat lehet iSCSI vagy Fibre Channel (FC) keresztül. A használandó protokoll meghatározásához tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. Dell Unity Series vagy Dell VNX2 Series forrásrendszerek esetén A gazdagépek és a Dell Unity Series vagy Dell VNX2 Series forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatoknak vagy az egész iSCSI-n vagy az egész Fibre Channel-en (FC) kell lenniük, és meg kell egyezniük. a forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolat. A használható protokoll meghatározásához tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. Ezenkívül a forrásrendszerhez kapcsolódó összes gazdagép-kezdeményezőnek is csatlakoznia kell a PowerStore-fürthöz. MEGJEGYZÉS: Ha FC-kapcsolatot használnak a gazdagépek és a forrásrendszer, a gazdagépek és a PowerStore-fürt, valamint a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között, a rendszergazdának be kell állítania az FC-zónázást a gazdagépek, a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között.
2. Importálás beállítása Telepítse vagy frissítse a megfelelő gazdagép-bővítményt minden olyan gazdagépen, amely hozzáfér az importálandó tárolóhoz. Adja hozzá a forrásrendszert a PowerStore-fürthöz, ha még nem szerepel a listában. Válasszon ki egy vagy több kötetet vagy konzisztenciacsoportot, vagy mindkettőt importálni. Egy kötetcsoport nem kombinálható más kötetekkel vagy kötetcsoportokkal.

8

Bevezetés

Válassza ki az importálandó tárolóhoz hozzáférő gazdagépek hozzáadásához, a gazdagépek inaktív I/O útvonalakat építenek ki a célkötetekhez. Állítsa be az importálás ütemezését és rendeljen hozzá védelmi házirendeket. 3. Importálás indítása Minden kiválasztott forráskötethez létrejön egy célkötet. A rendszer automatikusan létrehoz egy kötetcsoportot minden importálásra kiválasztott konzisztenciacsoporthoz. A gazdagéptől érkező aktív I/O és inaktív I/O útvonalak át vannak kapcsolva, hogy átirányítsák az I/O-t a PowerStore-fürtre. A forrás azonban a PowerStore-fürt I/O továbbítása révén frissül. 4. Átvágási import A levágás csak akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Ready For Cutover. Más szóval, az átvágás egy végső megerősítés. Kiválaszthatja az automatikus átvágást, felhasználói beavatkozás nélkül. A vágási lépés után az I/O nem tud visszalépni a forrásrendszer kötetére.
Ezenkívül a következő folyamatok állnak rendelkezésre az importálási eljárás során:
Importálás szüneteltetése A szüneteltetés akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Másolás folyamatban. Amikor egy importálási munkamenet szünetel, csak a háttérben történő másolás áll le. A gazdagép I/O továbbítása a forrásrendszerhez továbbra is aktív. MEGJEGYZÉS: A CG-n az importálás szüneteltetése művelet csak azokat a tagköteteket szünetelteti, amelyek Másolás folyamatban állapotban vannak. A CG Folyamatban marad. A többi tagkötet, amelyek más állapotúak, például Várólisták vagy Folyamatban vannak, nem szünetelnek, és továbbléphetnek a Vágásra kész állapotba. A többi tagkötet szüneteltethető, amikor elérik a Másolás folyamatban állapotot az importálás szüneteltetése művelettel a CG-n. Ha a tagkötetek bármelyike ​​Szüneteltetve van, de a CG általános állapota Folyamatban van, akkor a Pause (Szünet) és Resume (Folytatás) importálási műveletek is elérhetők a CG-hez.
Az importálás folytatása A folytatás akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Szüneteltetve. Importálás megszakítása A megszakítás csak akkor hajtható végre, ha az importálás feldolgozási állapota Másolás folyamatban (kötethez), Be
Előrehaladás (konzisztenciacsoport esetén), átvágásra kész, sorba állva, szüneteltetett (kötethez), ütemezett vagy megszakítás sikertelen (konzisztenciacsoport esetén). A Mégse funkció segítségével egy gombnyomással megszakíthatja az importálási folyamatot, és visszaállíthatja az aktív elérési utat a forráshoz.
Csak Dell PS sorozatú forrásrendszerekhez A forráskötet a sikeres átkapcsolási művelet után offline állapotba kerül.
A Dell SC Series, Dell Unity Series és Dell VNX2 Series forrásrendszerek esetén a forráskötethez való gazdagép-hozzáférés a sikeres átkapcsolási művelet után megszűnik.
Külső tárhely ügynök nélküli importálása a PowerStore-baview
A nem zavaró importálástól eltérően a külső tárolók PowerStore-fürtbe való ügynök nélküli importálása független az operációs rendszertől és a gazdagépen lévő többutas megoldástól, valamint a gazdagép és a forrásrendszer közötti előtér-kapcsolattól. Az ügynök nélküli importálás nem igényli a gazdagép-bővítmény-szoftver telepítését a gazdagépen, azonban újra kell konfigurálnia a gazdagép-alkalmazást, hogy az új PowerStore-kötetekkel működjön. Csak egyszeri hosztalkalmazás-leállás szükséges az áttelepítés előtt. Az állásidő csak a gazdagép alkalmazás átnevezését vagy újrakonfigurálását foglalja magában, file rendszereket és adattárakat az új PowerStore-kötetekhez.
Ha a forrásrendszeren futó operációs környezet nem egyezik a Simple Support Matrix for PowerStore-ban felsorolt ​​környezettel, vagy egy Dell PowerMax vagy VMAX3 rendszer, Dell XtremIO X1, használja az ügynök nélküli importálási lehetőséget a külső tárhely PowerStore-fürtre való migrálásához. vagy XtremIO X2 rendszer, vagy NetApp AFF A sorozatú rendszer. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
MEGJEGYZÉS: Ha a forrásrendszeren futó operációs környezet megegyezik a Simple Support Matrix for PowerStore-ban felsorolt ​​környezettel, választhatja az ügynök nélküli importálást a non-disruptive opció helyett. A gazdagép beépülő szoftvert azonban nem szabad telepíteni a társított gazdagépre vagy gazdagépekre.
Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
Felettview ügynök nélküli importálási folyamat
Mielőtt importálná a külső tárolót egy forrásrendszerről egy PowerStore-fürtre, a gazdagép I/O aktív elérési útja a forrásrendszerhez vezet. A gazdagép vagy gazdagépek nem kerülnek automatikusan hozzáadásra a PowerStore-fürthöz, és manuálisan kell hozzáadni az ügynök nélküli importálás beállítása előtt. Az ügynök nélküli importálás beállítása során a PowerStore-fürtön olyan kötetek jönnek létre, amelyek megfelelnek a forrásrendszeren megadott köteteknek. A nem zavaró importálástól eltérően azonban a forrásrendszer-kötethez vagy -kötetekhez hozzáférő gazdagép-alkalmazásokat manuálisan kell leállítani, és a forrásköteteket offline állapotba kell hozni.
MEGJEGYZÉS: Gazdafürtök esetén a forrás LUN-ok rendelkezhetnek SCSI-foglalási kulcsokkal. Az importálás sikerességéhez el kell távolítani az SCSI-foglalásokat.

Bevezetés

9

Az ügynök nélküli importálás elindításához manuálisan kell engedélyezni a célkötetet, és a gazdagép alkalmazást újra be kell állítani, hogy a forráskötet helyett a célkötetet használja. A célkötet csak olvasható, amíg nem engedélyezi. A célkötet engedélyezése után a gazdagép alkalmazást újra kell konfigurálni a célkötet eléréséhez. Indítsa el az importálást a forráskötet adatok célkötetre másolásához. A forrásrendszert a PowerStore-fürt I/O továbbítása frissíti. Amikor az import eléri a Ready For Cutover állapotot, kezdeményezheti az átvágást. Az I/O továbbítás a PowerStore-fürtből a forrásrendszerbe az átvágás kezdeményezésekor véget ér.
Review a következő folyamatok az importálási eljárás megértéséhez:
MEGJEGYZÉS: A külső tárhely importálása a PowerStore-ba videót is megtekintheti a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
1. Előkonfigurálás Állítsa be a hálózati kapcsolatot. A meglévő Dell PS Series vagy NetApp AFF A-Series forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatnak iSCSI-n keresztül kell lennie. Dell PS Series forrásrendszerek esetén A gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti összes kapcsolatnak iSCSI-n keresztül kell lennie. Dell SC Series, Dell Unity Series, Dell VNX2 Series, Dell XtremIO X1 vagy XtremIO X2 és NetApp AFF A-Series forrásrendszerek esetén A gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatoknak vagy teljesnek kell lenniük. iSCSI vagy az egész Fibre Channel (FC). MEGJEGYZÉS: Ha FC-kapcsolatot használ a gazdagép és a forrásrendszer, valamint a gazdagép és a PowerStore-fürt között, a rendszergazdának be kell állítania az FC-zónázást a gazdagépek, a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között. A meglévő Dell SC Series, Dell Unity Series, Dell VNX2 Series vagy Dell XtremIO X1 vagy XtremIO X2 forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolat iSCSI-n vagy FC-n keresztül történhet. A használni kívánt protokoll meghatározásához tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. Dell SC Series, Dell Unity Series, Dell VNX2 Series vagy Dell XtremIO X1 vagy XtremIO X2 forrásrendszerek esetén A gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatoknak vagy az egész iSCSI-n vagy az egész FC-n kell lenniük, és meg kell egyezniük a forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolat. A használni kívánt protokoll meghatározásához tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. MEGJEGYZÉS: Ha FC-kapcsolatot használnak a gazdagépek és a forrásrendszer, a gazdagépek és a PowerStore-fürt, valamint a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között, a rendszergazdának be kell állítania az FC-zónázást a gazdagépek, a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között. . A meglévő Dell PowerMax vagy VMAX3 forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatnak FC-n keresztül kell lennie.
MEGJEGYZÉS: A rendszergazdának be kell állítania az FC zónákat a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között.
Dell PowerMax és VMAX3 forrásrendszerekhez A gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti összes kapcsolatnak FC-n keresztül kell lennie.
MEGJEGYZÉS: A rendszergazdának be kell állítania az FC-zónázást a gazdagépek, a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között.
2. Beállítás importálása Ha még nem szerepelnek a listában, adja hozzá a forrásrendszert és a gazdagépeket a PowerStore-fürthöz. Válasszon ki egy vagy több kötetet vagy konzisztenciacsoportot (CG-t), vagy mindkettőt, vagy LUN-okat vagy tárolócsoportot importálni. Egy kötetcsoport vagy tárcsoport nem kombinálható más kötetekkel vagy kötetcsoportokkal. Válassza ki az importálandó tárhelyhez hozzáférő gazdagépek leképezéséhez. Állítsa be az importálás ütemezését, és rendeljen hozzá védelmi házirendet.
3. Importálás indítása Minden kiválasztott forráskötethez létrejön egy célkötet. A rendszer automatikusan létrehoz egy kötetcsoportot minden importálásra kiválasztott konzisztenciacsoporthoz (CG) vagy tárolócsoporthoz. Amikor a célkötet készen áll a célkötet engedélyezésére, állítsa le vagy kapcsolja ki a gazdagép alkalmazást a forráskötetet használó megfelelő gazdagépen vagy gazdagépeken. Ezenkívül távolítsa el a gazdagép-leképezést a megfelelő forrásrendszerkötethez. Válassza ki és engedélyezze azt a célkötetet, amely készen áll a célkötet engedélyezésére állapotban. Konfigurálja újra a gazdagép alkalmazást a megfelelő célkötet használatára. Válassza ki és indítsa el a Másolást a célkötethez, amely másolásra kész állapotban van. MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy távolítsa el a forráskötetek gazdagép-leképezését a célkötet engedélyezése során. Ha a forráskötetek gazdagép-leképezését nem választotta ki eltávolításra a hangszerelő, akkor a leképezést manuálisan kell eltávolítani. Ezenkívül csak egy ügynök nélküli importálás dolgozható fel a PowerStore-fürtből bármikor, amíg az importálási folyamat el nem éri a Másolás indítására kész állapotot. A második ügynök nélküli importálás csak akkor indul el, ha az előző importálás eléri a Másolás folyamatban állapotot.
4. Átvágási importálás A levágás csak akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Ready For Cutover. Más szóval, az átvágás egy végső megerősítés. Kiválaszthatja az automatikus átvágást, felhasználói beavatkozás nélkül.
Ezenkívül a következő műveletek állnak rendelkezésre az importálási eljárás során:
Importálás szüneteltetése A szüneteltetés akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Másolás folyamatban.

10

Bevezetés

MEGJEGYZÉS: A CG-n az importálás szüneteltetése művelet csak azokat a tagköteteket szünetelteti, amelyek Másolás folyamatban állapotban vannak. A CG Folyamatban marad. A többi tagkötet, amelyek más állapotúak, mint például a Várólista vagy Folyamatban, nincsenek szünetelve, és továbbléphetnek a Vágásra kész állapotba. A többi tagkötet szüneteltethető, amikor elérik a Másolás folyamatban állapotot az importálás szüneteltetése művelettel a CG-n. Ha a tagkötetek bármelyike ​​Szüneteltetve van, de a CG általános állapota Folyamatban van, akkor a Pause (Szünet) és Resume (Folytatás) importálási műveletek is elérhetők a CG-hez. Az importálás folytatása A folytatás akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Szüneteltetve. Importálás megszakítása Kötetek esetében a Törlés csak akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Várólista, Ütemezett, Célkötet engedélyezésére kész, Másolás indítására kész, Másolás folyamatban, Szüneteltetve, Átvágásra kész vagy Mégse szükséges, és a gazdaalkalmazás a hangerő elérése leállt. Kötetcsoportok esetében a Mégsem csak akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Várólista, Ütemezett, Folyamatban, Szüneteltetve, Átvágásra kész, Mégse szükséges, Mégse nem sikerült, és a kötethez hozzáférő gazdagép alkalmazást leállították. Célkötet engedélyezése Győződjön meg arról, hogy a megfelelő gazdagépen vagy gazdagépeken, amelyek a forráskötetet vagy köteteket használják, leállították vagy kikapcsolták, mielőtt engedélyezné az egyes célköteteket az importálási munkamenetben. Másolás indítása A Másolás indítása minden olyan célkötetnél elvégezhető, amelyek másolásra kész állapotban vannak.
Importálás file-alapú külső tároló a PowerStore overview
Importálás file-alapú külső tároló a PowerStore-ba egy olyan migrációs megoldás, amely virtuális adatmozgatót (VDM) importál (file adatok) egy Dell VNX2 sorozatú platformról egy PowerStore-fürtre. A file Az importálás funkció lehetővé teszi, hogy egy VDM-et a konfigurációjával és adataival együtt migráljon egy meglévő forrás VNX2 tárolórendszerről egy cél PowerStore készülékre. Ez a szolgáltatás beépített képességet biztosít a csak NFS-alapú VDM-importáláshoz, minimális vagy semmilyen megszakítás nélkül az ügyfelek számára. Ezenkívül beépített képességet biztosít a csak SMB (CIFS) VDM-importáláshoz. A csak SMB-t használó VDM-importálási munkamenet leállítása azonban zavaró folyamat lehet.
A file-alapú VDM importálás, az átvágás befejezése után az importálási folyamat automatikusan növekményes másolást végez, de az importálást manuálisan kell befejeznie.
Az importálás mindig a PowerStore készülékből történik. A célrendszer távoli hívást kezdeményez a VNX2 tárolórendszer felé, és lehívást kezdeményez (for file-alapú importálás) a forrástároló erőforrások a célrendszerbe.
Csak a VDM importálási műveletek támogatása:
VDM importálása csak engedélyezett NFSV3 protokollal (az NFSV4 protokollal rendelkező VDM-ek nem támogatottak) VDM importálása csak az SMB (CIFS) protokollal
MEGJEGYZÉS: VDM importálása több protokollal file rendszerekkel, vagy NFS-sel és SMB-vel (CIFS) is file az exportált és megosztott rendszerek nem támogatottak.
Felettview a file-alapú importálási folyamat
Review a következő folyamatokat, hogy megértsük a file behozatali eljárás:
1. Készítse elő a forrás VDM-et az importáláshoz. Hozzon létre egy forrásimportálási hálózati interfészt. MEGJEGYZÉS: Az interfész neve nas_migration_ . Az ügyfelek az NFSv3-on vagy az SMB1-en, SMB2-n vagy SMB3-on keresztül csatlakoznak a forrás VDM-hez file megosztási protokoll.
2. Adja hozzá a távoli rendszert (az importkapcsolat létrehozásához) Hozzon létre a file interfész-kapcsolat importálása a forrás VNX2-höz (Control Station felügyeleti interfész) a PowerStore-ból SSH-n keresztül. A rendszer érvényesítése megtörtént, a forrás VDM-ek felderítése (a konfigurációja file rendszerek, hálózati interfészek és hasonlók lekérésre kerülnek), és az előzetes ellenőrzések azonosítják a forrásrendszeren lévő egyes VDM-ek importálási képességét. MEGJEGYZÉS: Az eljárás igény szerint megismételhető meglévő kapcsolat esetén.
3. Hozz létre egy file import session Adja meg az importálás összes beállítását. MEGJEGYZÉS: A felhasználói beállítások és a forrás VDM érvényesítése megtörtént. Ha egy importálási munkamenet egy későbbi időpontban kezdődik, akkor az importállapot Ütemezettként jelenik meg. Ha azonban két aktív importálási munkamenet fut (amely az aktív importálási munkamenetek maximális száma), akkor minden indulásra beállított új importálási munkamenet sorba állított importállapottal jelenik meg.

Bevezetés

11

Legfeljebb tíz importálási munkamenet ütemezhető vagy állítható sorba, de legfeljebb nyolc importálási munkamenet ütemezhető vagy állítható sorba, amíg két importálási munkamenet aktív. 4. Indítsa el a file importálási munkamenet.
MEGJEGYZÉS: A forrás VDM alapkonfigurációja nem változhat az importálási munkamenet létrehozása óta.
a. Az importálási munkamenet megkezdődik. Cél NAS-kiszolgáló, cél file mobilitási hálózat és célállomás file rendszerek jönnek létre. NFS-import esetén nem exportálva file rendszereket exportálják.
b. Kezdeti (alap) adatmásolás indul. A stabil adat- és címtárstruktúra a célállomásra kerül. c. Megtörténik a konfiguráció importálása a forrás VDM-ről a cél NAS-kiszolgálóra. A konfiguráció a következőket tartalmazza:
Gyártási hálózati interfészek Statikus útvonalak DNS SMB szerver SMB megosztások NFS szerver NFS export NIS LDAP Local files Hatékony elnevezési szolgáltatás kvóták
MEGJEGYZÉS: A konfiguráció importálása után a munkamenet állapota Ready For Cutover állapotú lesz. Ha a file rendszer a célrendszeren kevés a hely (eléri a kapacitás 95%-át) az importálás, a forrás importálása során file rendszer meghibásodik. Ebben az esetben vagy gondoskodhat arról, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre, és futtassa a Folytatás vagy Törölje az importálási munkamenetet. 5. Vágja le az importálási munkamenetet A termelési interfészek a forrás oldalon le vannak tiltva, a céloldalon pedig engedélyezve vannak. MEGJEGYZÉS: Az SMB-importáláshoz az Active Directory-konfiguráció importálódik, és az átváltás zavaró. Az NFS-importálásnál az NLM-zárakat visszaszerzik az átlátható átkapcsolás érdekében, és az ügyfelek 30-90 másodperces leállást tapasztalhatnak.
Megkezdődik a növekményes adatmásolat Élő importálása, és megtörténik az adatok újraszinkronizálása a forrásból a célba. MEGJEGYZÉS: Az ügyfelek csatlakoznak a célhoz, és a forrás frissül a célállomás módosításaival. A forrás mérvadó. File A létrehozás/írás először a forráson történik. Amikor újraszinkronizálás történik a file, naprakészen van megjelölve, és a további leolvasás a célállomástól történik. A file vagy a még nem szinkronizált könyvtárban minden művelet a forráshoz kerül. A szinkronizálás során file olvasás elvégezhető a célállomáson (részleges olvasás) az erre már lekötött importált adatok esetében file. Az importálás során a célhelyen végrehajtott bizonyos konfigurációs módosítások visszaállításra kerülnek a forrásba. Az importálás során pillanatképek/biztonsági mentések hozhatók létre a forrás VDM-en. A forrásból származó replikáció továbbra is aktív, és a felhasználói kvótakezelés továbbra is aktív a forrás VDM-en. Amikor minden files szinkronizálva van, az importálási munkamenet állapota készen áll a véglegesítésre.
6. Végezze el az importálási munkamenetet a Protokoll-adatkapcsolatok a forrás megszakításával, és a módosítások szinkronizálása leáll. A cél importálási felület törlődik, és megtörténik a forrásrendszer tisztítása. A végső állapot készként jelenik meg.
Ezenkívül a következő műveletek állnak rendelkezésre az importálási eljárás során:
Az importálás szüneteltetése A szüneteltetés akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Másolás folyamatban a munkamenet létrehozása vagy átvágása során. MEGJEGYZÉS: Amikor a felhasználó megpróbál szüneteltetni egy importálási munkamenetet, amikor egy növekményes másolás hamarosan befejeződik, a munkamenet automatikusan átváltható a Szüneteltetett állapotból a Végrehajtásra kész állapotba anélkül, hogy a felhasználónak folytatnia kellene az importálási munkamenetet. A Ready For Commit állapot megegyezik a Szüneteltetett állapottal a forrásrendszer terhelése szempontjából.
Az importálás folytatása A folytatás akkor hajtható végre, ha az importálási feldolgozási állapot Szüneteltetve. Importálás megszakítása A megszakítás a következő bármely állapotában engedélyezett file importálási munkamenet, kivéve a Befejezett, Sikertelen, Megszakítás és
Törölve. A termelési interfészek a cél oldalon le vannak tiltva, a forrás oldalon pedig engedélyezve vannak. A megszakítás zavaró az NFS és SMB ügyfelek számára. A konfiguráció néhány módosítása szinkronizálva lesz a cél és a forrás között. A forrásrendszer megtisztul, és a cél NAS-kiszolgáló törlődik. A Canceled terminál állapot. A törlés kényszeríthető, ha a forrás nem válaszol.

12

Bevezetés

PowerStore-fürt száloptikás csatorna csatlakozás a forrásrendszerekhez
A PowerStore operációs rendszer 3.0-s vagy újabb verziója lehetőséget biztosít adatok importálására külső forrásrendszerből egy PowerStore-fürtbe Fibre Channel (FC) kapcsolat használatával. A célrendszer WWN-jét a rendszer automatikusan felismeri az FC adatkapcsolathoz. A kapcsolat automatikusan létrejön a PowerStore és a forrásrendszer között. A gazdagépcsoportok automatikusan létrejönnek a forrásrendszeren FC-kezdeményezőkkel, és leképeződnek az importálás során. Intelligens kötetelhelyezés a PowerStore-fürtön belül történik az importálás során. A gazdagépcsoportok a távoli rendszer PowerStore-ban való hozzáadásakor jönnek létre.
Mind az ügynök nélküli, mind a zavarmentes importálási változatok támogatják az FC-kapcsolatot. A forrásrendszerhez való FC-kapcsolattal rendelkező PowerStore csak az FC-kapcsolatot támogatja a gazdagépekkel is.
MEGJEGYZÉS: A PowerStore Simple Support Matrix dokumentuma felsorolja, hogy mely protokollok támogatottak a gazdagépek, a forrásrendszer és a PowerStore közötti kapcsolathoz.
A PowerStore egy belső magas rendelkezésre állási (HA) házirend alapján hoz létre kapcsolatot a távoli célokkal. Az FC kezdeményező és a célállomás közötti kapcsolatok számát a rendszer határozza meg. Minden kezdeményező port egymás után csatlakozik egy egyedi célhoz a megfelelő távoli rendszer minden egyes vezérlőjében, SP-jében vagy igazgatójában. Az A csomópont konfigurációja úgy kerül alkalmazásra, mint a B csomópontban, a legjobb erőfeszítések alapján. A PowerStore automatikusan meghatározza a belső HA-házirend megfelelőségét a létrehozás/ellenőrzés/kapcsolat állapotának módosítása során.
Kompatibilis I/O Module0 portok importálása
Adatok külső forrásrendszerből történő importálásához FC-kapcsolattal rendelkező PowerStore-ba szükséges, hogy a PowerStore I/O Module0 1-s és 0-es portja kettősként legyen engedélyezve (kezdeményezőként és célként is). Minden csomópontból maximum két célállomás csatlakoztatható, plample:
Dell Unity vagy Dell VNX2 esetén hozzon létre kapcsolatokat az egyes PowerStore-csomópontokról két különböző Dell Unity vagy Dell VNX2 SP-hez vagy vezérlőhöz. Plample, csatlakoztassa a PowerStore Node A P0 portját és a B csomópontot egy kapcsolón keresztül a Dell Unity forrásrendszer SPA T0 célportjához. Csatlakoztassa a PowerStore Node A P1 portját és a B csomópontot egy kapcsolón keresztül a Dell Unity forrásrendszer SPB T2 célportjához.
Dell PowerMax vagy VMAX3 esetén hozzon létre kapcsolatot az egyes PowerStore csomópontokról két különböző Dell PowerMax vagy VMAX3 rendezővel. Plample, csatlakoztassa a PowerStore Node A P0 portját és a B csomópontot egy kapcsolón keresztül a PowerMax forrásrendszer Director-X T0 célportjához. Csatlakoztassa a PowerStore Node A és B csomópontjának P1 portját egy kapcsolón keresztül a PowerMax forrásrendszer Director-Y T2 célportjához.
A Dell Compellent SC esetében minden PowerStore csomópont két hibatartományon keresztül két vezérlőhöz kapcsolódik. Ha több hibatartomány van konfigurálva, akkor legfeljebb két hibatartományhoz csatlakozzon. Legacy mód esetén két különböző hibatartományon keresztül csatlakozzon az elsődleges portokhoz. Minden PowerStore-csomópontból két különböző Dell Compellent SC-vezérlőhöz csatlakozzon. Plample, csatlakoztassa a PowerStore A csomópontjának P0 portját és a B csomópontot az 1. hibatartományon keresztül a Dell Compellent SC forrásrendszer A vezérlőjének T0 célportjához. Dell Compellent SC forrásrendszer-vezérlő B.
Lásd például a távoli rendszer vezérlői és a PowerStore csomópontok közötti FC kapcsolatokatample.

Bevezetés

13

1. ábra: FC kapcsolatok a távoli rendszer vezérlői és a PowerStore csomópontok között

1. táblázat: A PowerStore és a távoli rendszerport konfigurációja

PowerStore Node

PowerStore (P) a távoli rendszer (T) portkonfigurációjának megcélzásához

A

P0-tól T0-ig

P1-tól T2-ig

B

P0-tól T0-ig

P1-tól T2-ig

Az A és B csomóponton található PowerStore P0 és P1 portok a Fibre Channel I/O Module0 FEPort0 és FEPort1 portokra utalnak. Az SCSI-mód beállítását ezeknél a portoknál Dual (kezdeményező és cél) értékre kell állítani.
MEGJEGYZÉS: To view a PowerStore-eszköz importálható portjainak listáját a PowerStore Managerben, válassza ki a készüléket a Hardver alatt, majd válassza a Fibre Channel lehetőséget a Portok kártyán.
A forrásrendszerbe való bejelentkezés a távoli rendszer hozzáadása után indul el. A PowerStore csak a célhelyek engedélyezett listájához csatlakozik.

Importbiztonság

A forrásrendszer, a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti kommunikáció HTTPS-tanúsítványok használatával történik. Ezeket a tanúsítványokat a következő importösszetevők közötti biztonságos kommunikáció létrehozására használják:
PowerStore-fürt és a forrásrendszer PowerStore-fürt és a gazdagép rendszerek
A PowerStore Manager lehetőséget biztosít erre view és fogadja el a távoli tanúsítványokat, amikor gazdagépet ad hozzá a PowerStore-fürthöz.
MEGJEGYZÉS: A PowerStore Manager a web-alapú szoftveralkalmazás, amely lehetővé teszi a tárolóerőforrások, virtuális gépek és készülékek figyelését és kezelését egy PowerStore-fürtön belül.
Ha a forrástároló kötetek CHAP-pal vannak konfigurálva, az adatátvitelt a CHAP támogatás, a Discovery CHAP és a hitelesítési CHAP biztosítja. A PowerStore-fürt támogatja az egyszeri és a kölcsönös CHAP-ot. A CHAP-támogatással kapcsolatos további információkért lásd a CHAP-korlátozásokat.

14

Bevezetés

Importkövetelmények és korlátozások

Ez a fejezet a következő információkat tartalmazza:
Témák:
· Általános követelmények az adatok importálására · Dell EqualLogic PS Series speciális követelmények · Dell Compellent SC Series speciális követelmények · Dell Unity speciális követelmények · Dell VNX2 Series speciális követelmények · Dell XtremIO XI és X2 speciális követelmények · Dell PowerMax és VMAX3 speciális követelmények · NetApp AFF és A sorozatspecifikus követelmények · Általános blokkalapú importkorlátozás · Általános file-alapú behozatali korlátozások
Az adatok importálására vonatkozó általános követelmények
A következő követelmények vonatkoznak a PowerStore-ra az importálás előtt:
A PowerStore globális tárolási IP-címét konfigurálni kell. Ellenőrizze, hogy a PowerStore és csomópontjai egészséges állapotban vannak.
A következő követelmények vonatkoznak minden forrásplatformra:
(Nem zavaró importáláshoz) A PowerStore-fürtbe történő importáláshoz rendelkeznie kell a megfelelő jogosultságokkal a forráson és a kapcsolódó gazdagépeken. Windows-alapú rendszerek esetén rendszergazdai jogosultság szükséges a PowerStore-fürtbe történő importáláshoz. Linux- és VMware-alapú rendszerek esetén root jogosultság szükséges a PowerStore-fürtbe történő importáláshoz.
(Nem zavaró importáláshoz) Fibre Channel (FC) vagy iSCSI kapcsolat létezik a forrásrendszer és az egyes társított gazdagéprendszerek között, és egy megfelelő FC vagy iSCSI kapcsolat létezik az egyes társított gazdagéprendszerek és a PowerStore-fürt között. Ezeknek az egyes gazdarendszerekhez fűződő kapcsolatoknak azonos típusúaknak kell lenniük, legyen az összes FC vagy minden iSCSI.
(Ügynök nélküli importáláshoz) Dell PS-forrásrendszerek esetén a gazdagépek és a Dell PS-forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti összes kapcsolatnak iSCSI-n keresztül kell lennie. Dell PowerMax vagy VMAX3 esetén FC-kapcsolat létezik a forrásrendszer és az egyes társított gazdagéprendszerek között, és egy megfelelő FC-kapcsolat létezik az egyes társított gazdagéprendszerek és a PowerStore-fürt között. Dell SC vagy Unity vagy Dell VNX2, XtremIO X1, XtremIO X2 forrásrendszerek vagy NetApp AFF vagy A sorozatú forrásrendszerek esetén a gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatoknak vagy az iSCSI-n keresztül kell lenniük. vagy az egész Fibre Channel (FC) területén. MEGJEGYZÉS: Ha FC-kapcsolatot használ a gazdagép és a forrásrendszer, valamint a gazdagép és a PowerStore-fürt között, a rendszergazdának be kell állítania az FC-zónázást a gazdagép, a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között.
Csak iSCSI-kapcsolat támogatott a következő forrásrendszerek és a PowerStore-fürt között. Dell EqualLogic PS Dell Compellent SC (nem zavaró import) NetApp AFF és A Series (ügynök nélküli import)
Csak az FC-kapcsolat támogatott a Dell PowerMax vagy VMAX3 forrásrendszer (ügynök nélküli import) és a PowerStore-fürt között.
A Dell Compellent SC (ügynök nélküli import) vagy a Unity vagy a Dell VNX2 forrásrendszer és a PowerStore-fürt között iSCSI- vagy FC-kapcsolat támogatott. MEGJEGYZÉS: A Dell Compellent SC (ügynök nélküli import) vagy a Unity, vagy a Dell VNX2 forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatnak, valamint a gazdagépek és a forrásrendszer, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt közötti kapcsolatoknak vagy az egész iSCSI-n keresztül kell lenniük. vagy az egész FC.
(Nem zavaró importáláshoz) Csak egy MPIO-példány futhat a gazdagépen az importálás végrehajtásához.

Importkövetelmények és korlátozások

15

A PowerStore egyszerű támogatási mátrixa felsorolja azokat a gazdagép operációs rendszer-platformokat, amelyeken támogatottak a zavarmentes importálás. MEGJEGYZÉS: Ha a forrásrendszeren futó operációs környezet nem egyezik a Simple Support Matrix for PowerStore-ban felsoroltakkal, vagy a forrásrendszer Dell XtremIO X1 vagy XtremIO X2, vagy PowerMax vagy VMAX3, vagy NetApp AFF vagy A Series, használja az ügynök nélküli importálási beállítást a külső tároló áttelepítéséhez a PowerStore-fürtbe. A PowerStore egyszerű támogatási mátrixa felsorolja az ügynök nélküli importáláshoz szükséges forrásrendszerek és operációs környezetek támogatott típusait. Az ügynök nélküli importálás arra is használható, hogy áttelepítse a külső tárolót egy olyan forrásrendszerről, amely a PowerStore egyszerű támogatási mátrixában felsorolt ​​operációs környezetet futtatja a zavarmentes importálás érdekében. A gazdagép operációs rendszer, a többutas szoftver, a forráshoz és a PowerStore-fürthöz vezető gazdagépprotokoll, valamint a nem zavaró (zökkenőmentes) importáláshoz szükséges forrásrendszer típusának legfrissebb támogatott verzióiért tekintse meg a PowerStore-t. Egyszerű támogatási mátrix dokumentum: https://www.dell.com/powerstoredocs.
Ha Fibre Channel (FC) kapcsolatot használ a gazdagép és a PowerStore-fürt között, az adminisztrátornak be kell állítania az FC zónát a célhelyekhez vezető kettős módú FC-portok között. MEGJEGYZÉS: Az FC zónákkal kapcsolatos további információkért lásd a PowerStore Host Configuration Guide webhelyet a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
Ha Fibre Channel (FC) kapcsolatot használ a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között, a rendszergazdának be kell állítania az FC zónákat a forrásrendszer és a PowerStore-fürt között. MEGJEGYZÉS: FC-kapcsolatok esetén ajánlatos az FC-zónázást úgy konfigurálni, hogy a PowerStore legalább 2 különböző célhoz tudjon csatlakozni minden egyes távoli rendszervezérlőn egy PowerStore-csomópontról. Lásd: PowerStore-fürt üvegszálas csatorna csatlakozása a forrásrendszerekhez.
(Nem zavaró importáláshoz) Az importálási munkamenet létrehozásakor hozzáadott gazdagépekhez kiválasztott portszámtól függően a portnak nyitva kell lennie a tűzfalon. Az előre definiált hosztportok Windows és Linux számára a következők: 8443 (alapértelmezett) 50443 55443 60443 A VMware előre meghatározott gazdaportja az 5989.
A Dell EqualLogic PS sorozat specifikus követelményei
(Nem zavaró importhoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a gazdagép operációs rendszer, a gazdagép többutas szoftver és a gazdagép protokoll támogatott kombinációiért, amelyek a Dell EqualLogic Peer Storage (PS) rendszerre vonatkoznak. ) Sorozatos rendszerek.
MEGJEGYZÉS: (Nem zavaró importáláshoz) Ha nem a Dell EqualLogic Host Integration Tools Kit-et futtatja, használhatja a PowerStore-fürt ImportKIT-et, amely natív MPIO-t használ.
(Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
MEGJEGYZÉS: Az importálási folyamatban részt vevő összes gazdagépnek szabványos IQN formátumban kell lennie a kezdeményező nevének. Bár a PS-forrásrendszerek támogatják a barátságos neveket a szabványos IQN formátumhoz, a PowerStore csak az érvényes szabványos IQN formátumot támogatja. Az importálás sikertelen lesz, ha barátságos IQN-neveket használnak. Ebben az esetben a kezdeményező nevét érvényes teljes IQN névre kell módosítani az összes társított gazdagépen, mielőtt megpróbálná importálni a külső tárolót a PowerStore-ba.
A Dell Compellent SC Series speciális követelményei
MEGJEGYZÉS: A Dell Compellent SC Series rendszerből PowerStore-fürtbe importált kötetek méretének 8192 többszörösének kell lennie.
(Nem zavaró importhoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a gazdagép operációs rendszer, a gazdagép többutas szoftver és gazdagépprotokoll támogatott kombinációiért, amelyek a Dell Compellent Storage Centerre (SC) vonatkoznak. ) Sorozatos rendszerek.
MEGJEGYZÉS: Amikor külső tárolót importál egy Dell Compellent SC Series forrásrendszerből, ne törölje és ne helyezze a forrásforrást a Lomtárba.

16

Importkövetelmények és korlátozások

(Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
Dell Unity speciális követelmények
(Nem zavaró importhoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a gazdagép operációs rendszer, a gazdagép többutas szoftver és gazdagépprotokoll támogatott kombinációiért, amelyek a Dell Unity rendszerekre vonatkoznak. (Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
A Dell VNX2 sorozat specifikus követelményei
(Nem zavaró importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a gazdagép operációs rendszer, a gazdagép többutas szoftver és gazdagépprotokoll támogatott kombinációiért, amelyek a Dell VNX2 sorozatú rendszerekre vonatkoznak.
MEGJEGYZÉS: A Dell VNX2 támogatott OE-t véglegesíteni kell a tárolóerőforrások importálásához. (Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
A Dell XtremIO XI és X2 speciális követelményei
(Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
Dell PowerMax és VMAX3 speciális követelményei
(Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
MEGJEGYZÉS: Ügynök nélküli importáláshoz a Unisphere 9.2-es vagy újabb verziója szükséges alkalmazásként a PowerMax rendszer vagy a VMAX3 rendszer konfigurálásához és kezeléséhez.
NetApp AFF és A Series speciális követelmények
(Az ügynök nélküli importáláshoz) Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott forrásrendszertípusokról és az ügynök nélküli importáláshoz szükséges operációs környezet verziójáról.
Általános blokkalapú importkorlátozások
A következő korlátozások vonatkoznak a blokkalapú külső tárolók PowerStore-ba importálására: Egy adott időpontban legfeljebb 6 forrásrendszer támogatott. (Nem zavaró importhoz) Legfeljebb 64 gazdagép támogatott. Az importáláshoz szükséges gazdagép beépülő modult telepíteni kell a következőre
a házigazda. (Ügynök nélküli importáláshoz) A támogatott gazdagépek maximális számát a PowerStore Simple Support Matrixban találja. Legfeljebb 8 párhuzamos importálási munkamenet támogatott, de ezek mindegyike egymás után kezdődik. Vagyis az import egyesével kezdődik, de
amint elérik a Copy-In-Progress-t, a következő kerül feldolgozásra. (Nem zavaró importhoz) Egy konzisztenciacsoportban (CG) legfeljebb 16 kötet támogatott.

Importkövetelmények és korlátozások

17

MEGJEGYZÉS: Ha egy CG-nek 16 tagja van, akkor a rendszer legfeljebb 8 tagot importál párhuzamosan, de ezek mindegyike egymás után kezdődik.
Vagyis az importálás egyesével kezdődik, de amint eléri a Copy-In-Progress-t, a következő kerül feldolgozásra. Egyszer
bármelyik eléri a Ready-For-Cutover-t, a következő tag párhuzamos importálása történik meg. Miután az összes tag eléri
Ready-For-Cutover, a CG Ready-For-Cutover.
(Ügynök nélküli importáláshoz) Egy konzisztenciacsoportban (CG) legfeljebb 75 kötet támogatott. MEGJEGYZÉS: Ha egy CG-nek 75 tagja van, akkor a rendszer legfeljebb 8 tagot importál párhuzamosan, de ezek mindegyike egymás után kezdődik.
Vagyis az importálás egyesével kezdődik, de amint eléri a Copy-In-Progress-t, a következő kerül feldolgozásra. Egyszer
bármelyik eléri a Ready-For-Cutover-t, a következő tag párhuzamos importálása történik meg. Miután az összes tag eléri
Ready-For-Cutover, a CG Ready-For-Cutover.
A különböző típusú operációs rendszereket futtató gazdagépekhez leképezett kötetekkel rendelkező CG nem importálható. Plample, egy Linux és Windows gazdagépről származó kötetekkel rendelkező CG nem importálható.
Az NVMe-gazdagép-leképezés a PowerStore-on nem támogatott kötetek vagy CG-k importálásakor. Maximum 16 importálási munkamenet támogatott Vágásra kész állapotban. Néha, amikor több tucat import
A műveletek egymás után futnak, az alternatív importálási munkamenetek időszakos meghibásodása fordulhat elő. Ha ez megtörténik, tegye a következőket:
1. Távolítsa el a távoli (forrás) rendszert, majd adja hozzá újra.
2. Egyszerre kevesebb importálási készletet (16 vagy kevesebbet) futtasson. Javasoljuk, hogy az összes importálási munkamenetet kikapcsolt automatikus átkapcsolással indítsa el.
3. Miután az összes importálás elérte a Ready-For-Cutover állapotot, végezzen kézi átvágást.
4. Miután az egyik importálás befejeződött, futtassa a következő importálási sorozatot 10 perces késleltetés után. Ez a késleltetés elegendő időt biztosít a rendszer számára a forrásrendszerhez fűződő kapcsolatok megtisztítására.
Csak aktív kötetet vagy LUN-t importálhat. A pillanatképek nem importálhatók. Nem javasolt a gazdagép-fürt konfigurációjának módosítása, miután a kötetet importálásra kiválasztotta. A PowerStore iSCSI célportálja által visszaadott összes célport IP-címnek elérhetőnek kell lennie a gazdagépről, ahol
importot terveznek. A replikációs kapcsolatok nem importálhatók. A SAN rendszerindító lemezek nem támogatottak. Az IPv6 nem támogatott. A Veritas Volume Manager (VxVM) nem támogatott. (Nem zavaró importáláshoz) Csak az implicit ALUA mód támogatott a forrásrendszereken. A következő konfigurációs módosítások nem támogatottak a forrásrendszeren az importálás során:
Firmware vagy operációs környezet frissítése A rendszer újrakonfigurálása, beleértve a hálózati konfigurálást és a csomópont vagy tagok újraindítását Ha bármilyen konfigurációs változás történik, például egy kötet áthelyezése a gazdagépek között vagy a forrásrendszer kötetkapacitásának átméretezése, a forrásban vagy a gazdagépen miután hozzáadták őket a PowerStore-hoz, az összes érintett vagy érintett rendszert frissíteni kell a PowerStore Managerből. Csak az iSCSI-kapcsolat támogatott a következő forrásrendszerek és a PowerStore-fürt között: Dell EqualLogic PS (ügynök nélküli importhoz) NetApp AFF és A sorozat A Dell Compellent SC vagy Unity között iSCSI-kapcsolatok vagy Fibre Channel (FC)-kapcsolatok támogatottak, vagy Dell VNX2, vagy XtremIO X1 vagy XtremIO X2 forrásrendszer és a PowerStore-fürt. Azonban a Dell Compellent SC vagy Unity, vagy a Dell VNX2, vagy XtremIO X1 vagy XtremIO X2 forrásrendszer és a PowerStore-fürt közötti kapcsolat, valamint a gazdagépek és a Dell Compellent SC vagy Unity, vagy Dell VNX2 vagy XtremIO X1 közötti kapcsolatok vagy XtremIO X2 forrásrendszernek, valamint a gazdagépek és a PowerStore-fürt között vagy az iSCSI-n vagy az egész FC-n kell lennie. (Ügynök nélküli importhoz) Csak FC-kapcsolat támogatott a Dell PowerMax vagy VMAX 3 forrásrendszer és a PowerStore-fürt között. (Nem zavaró import esetén) Az SCSI-2-fürtök nem támogatottak. Csak az SCSI-3 állandó foglalási (PR) fürtök támogatottak. A heterogén gazdagépfürt nem támogatott. Az importálás során nem szabad konfigurációs módosításokat végrehajtani, például a kötetet importálás közben átméretezni, vagy gazdacsomópontot hozzáadni vagy eltávolítani a fürtkonfigurációban sem a forrásrendszeren, sem a PowerStore-on. A következő konfigurációs módosítások engedélyezettek, de nem támogatottak sem a forrásrendszeren, sem a PowerStore-on a konzisztenciacsoportok importálása során: Tagok eltávolítása a konzisztenciacsoportból Klónozás Pillanatkép visszaállítása Konzisztenciacsoport áttelepítése Replikáció létrehozása Kötet frissítése Az ilyen műveleteket az importálás megkezdése előtt kell elvégezni.

18

Importkövetelmények és korlátozások

Az importálás alatt álló kötet pillanatkép-visszaállítása nem támogatott. Csak az 512b szektor méretű eszközök támogatottak a következő rendszerekből, a 4k szektoros eszközök ezekből nem
rendszerek: Dell EqualLogic PS Dell Compellent SC Dell Unity Dell VNX2 Mind az 512b-szektor, mind a 4k szektor erőforrásait támogatja az XtremIO rendszerek. Az iSCSI hardver-kezdeményezők nem támogatottak. Az iSCSI Data Center Bridging (DCB) konfigurációkban való futtatás nem támogatott a Dell EqualLogic PS sorozat és a Dell Compellent SC sorozat esetén. Ne törölje, majd adja hozzá újra ugyanazt a VNX2 távoli rendszert nagyon rövid időn belül (néhány másodperc). Előfordulhat, hogy a hozzáadási művelet meghiúsul, mert a VNX2 szoftver gyorsítótárának frissítése még nem fejeződött be. Várjon legalább öt percet a műveletek között ugyanazon VNX2 távoli rendszeren.
CHAP korlátozások
Az alábbiakban leírjuk a CHAP-támogatást a külső tárolók PowerStore-fürtbe történő importálásához:
A Dell Unity és VNX2 rendszerek esetében egyetlen CHAP-pal rendelkező forráskötetek importálhatók, a közös CHAP-pal rendelkező forráskötetek nem importálhatók.
A Dell EqualLogic Peer Storage (PS) sorozat esetében három eset létezik: Ha a Discovery CHAP le van tiltva, az egyetlen és a kölcsönös CHAP-ot is tartalmazó forráskötetek importálhatók. Ha a Discovery CHAP engedélyezve van, akkor egyetlen CHAP-pal rendelkező forráskötetek importálhatók. Ha a Discovery CHAP engedélyezve van, a közös CHAP-pal rendelkező forráskötetek nem importálhatók. MEGJEGYZÉS: Ha a Dell Unity vagy a VNX2 rendszereket CHAP-kompatibilis módban adják hozzá, és ha egy Dell EqualLogic PS rendszert ad hozzá, győződjön meg arról, hogy a Discovery CHAP engedélyezve van a Dell EqualLogic PS rendszerhez.
A Dell Compellent Storage Center (SC) sorozathoz egyetlen és közös CHAP-pal rendelkező forráskötetek is importálhatók. Minden gazdagéphez egyedi CHAP hitelesítési adatokat kell adni.
Forrásrendszer korlátozások
Minden forrásrendszernek megvannak a maga korlátozásai, plample, a támogatott kötetek maximális száma és az iSCSI-munkamenetek megengedett maximális száma. A külső tárhely PowerStore-ba történő importálásának a forrásrendszerek és a PowerStore-fürt korlátai között kell működnie.
A forrásrendszerre vonatkozó korlátozásokért tekintse meg a forrásspecifikus dokumentációt. Nyissa meg az online támogatást (regisztráció szükséges) a következő címen: https://www.dell.com/support. Bejelentkezés után keresse meg a megfelelő terméktámogatási oldalt.
Általános korlátozások a házigazdákra vonatkozóan
A következő korlátozások vonatkoznak a gazdagépekre:
(Nem zavaró importáláshoz) Az alkalmazásokat úgy kell konfigurálni, hogy egy adott MPIO-leírót használjanak. Más szavakkal, a gazdagép alkalmazásoknak aktívan EqualLogic MPIO-t vagy Native MPIO-t kell használniuk. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. A dinamikus többútvonalas (DMP), a Secure-Path és a PowerPath MPIO-k használata nem támogatott.
(Nem zavaró importáláshoz) A gazdagépeken csak egy MPIO-t kell telepíteni, amely mind a forrást, mind a PowerStore-fürtöt kezeli.
A heterogén gazdagépfürt nem támogatott. Maximum 16 csomópontos fürt importálása támogatott. Az importálás során a következő konfigurációs módosítások nem támogatottak a gazdagépen:
(Nem zavaró importhoz) MPIO-házirend változása az importálás során. Az elérési utak módosításai (engedélyezés vagy tiltás), amelyek hatással lehetnek az importálási műveletre. A gazdagépfürt konfigurációjának változásai. Operációs rendszer (OS) frissítések.

Importkövetelmények és korlátozások

19

Windows alapú gazdagépek
A következő korlátozások érvényesek a Windows-alapú gazdagépeket érintő, zavarmentes importálás során:
A következő Windows Dynamic Disk kötettípusok nem támogatottak: Egyszerű kötet Átfogott kötet Tükörkötet Csíkos kötet RAID5 kötet
Az IDE-eszközök és az SCSI-eszközök a Hyper-V-konfiguráció alatt nem támogatottak. Az operációs rendszer lemezállapotának módosítása az importálási művelet elindítása vagy megszakítása után nem támogatott. A 32-nél több útvonalat (forrás- és célútvonalak összege) tartalmazó LUN nem támogatott. Ez a korlátozás Windows
MPIO korlátozás. MEGJEGYZÉS: A Windows gazdagépbővítmény telepítése után bizonyos LogScsiPassThroughFailure hibaüzenetek jelenhetnek meg a Dell VNX2 rendszerek importálása során. Ezeket az üzeneteket figyelmen kívül lehet hagyni. Továbbá, miután az I/O útvonal aktívvá válik a PowerStore felé az importálási művelet során, az összes I/O a hálózati adapter egy portjához kötődik.
Linux alapú gazdagépek
A következő korlátozások érvényesek a Linux-alapú gazdagépeket érintő, zavarmentes importálás során:
Az importált kötetek felhasználóbarát nevének módosítása nem támogatott. MEGJEGYZÉS: Az importálás után a forrásköteten lévő eszközházirendek vagy felhasználóbarát nevek nem lesznek alkalmazva a célkötetre.
Az mpathpersist parancs nem kap PR információkat az importálás után a fürtökhöz leképezett kötetekről. Használja az sg_persist parancsot.
A LUN-ok nem távolíthatók el a tárolócsoportból. Az UUID-alapú csatlakoztatási pontok EQL MPIO-val nem támogatottak. Csak a lineáris kötet LVM támogatott, más LVM típusok, például a csíkos LVM nem támogatottak. LVM-ek esetén győződjön meg arról, hogy az /etc/lvm/lvm.conf fájlban engedélyezve van az allow_changes_with_duplicate_pvs beállítás. Ha ezt
opció 0-ra van állítva (letiltva), módosítsa 1-re (engedélyezve). Ellenkező esetben az importált logikai kötetek nem válnak újra aktívvá a gazdagép újraindítása után, ha a port VLAN-azonosítók (PVID-ek) duplikált. A gazdagépnév maximális hossza 56 karakter lehet. Kötet importálása után vagy közben, valamint újraindítás után a mount parancs a célleképező nevét jeleníti meg a forrásleképező neve helyett. Ugyanez a célleképező neve szerepel a df -h kimenetben. Kötet importálása előtt az /etc/fstab fájl csatolási pont bejegyzésének rendelkeznie kell a „nofail” opcióval, hogy elkerülje a rendszerindítási hibákat a gazdagép újraindításakor. Plample: /dev/mapper/364842a249255967294824591aa6e1dac /mnt/ 364842a249255967294824591aa6e1dac ext3 acl,user_xattr,nofail a PowerStellen futó 0 ASM-ről vagy a Linux Delllentare-ről Az SC-tárolás csak akkor engedélyezett, ha az Oracle-konfiguráció logikai szektorméretet használ az ASM-hez lemezcsoportok. További részletekért lásd: Az Oracle ASM logikai blokk méretének beállítása. A kulcsszó feketelista és curlAz y kapcsos zárójelnek ugyanabban a sorban kell megjelennie, hogy az importálás sikeres legyen. Plample, „blacklist { ” az /etc/multipath.conf fájlban file. Ha a kulcsszó feketelista és curly kapcsos zárójel nincs ugyanabban a sorban, az importálás sikertelen lesz. Ha még nincs jelen, módosítsa a multipath.conf fájlt file kézzel a „feketelista {” űrlapra. Ha a többutas.conf file feketelista-kulcsszóval rendelkezik, például: product_blacklist, a feketelista szakasz előtt, helyezze át azt a részt a feketelista rész után, hogy az importálás sikeres legyen. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a gazdagépen a lemezterület nincs feltöltve a maximális kapacitásig. Az importálási műveletekhez szabad lemezterületre van szükség a gazdagépen.
A következő ismert viselkedés a Linux-alapú gazdagépeken történő importálás során:
A gazdagép újraindítása után a kötet importálása során a /etc/fstab fájl csatolási pontja a forráseszköz-leképezőre mutat. A mount vagy df -h parancs kimenete azonban megjeleníti a céleszköz-leképező nevét.

20

Importkövetelmények és korlátozások

VMware ESXi-alapú gazdagépek
A következő korlátozások érvényesek a VMware ESXi-alapú gazdagépeket érintő, zavarmentes importálás során:
Az importálás csak azon adattárak esetében támogatott, amelyek 1:1-es leképezéssel rendelkeznek háttérkötettel. A Linux Raw Device Mapping (RDM) konfigurációk nem támogatottak. Ha a virtuális gépnek kitett RDM LUN-okat importálják, az ezeken a LUN-okon lévő lekérdezési parancs vagy a forrást jelenti.
UID vagy a cél UID az ESXi gyorsítótár engedélyezésétől függően. Ha az ESXi gyorsítótár engedélyezve van, és lekérdezéskor a forrás UID kerül jelentésre, ellenkező esetben a cél UID. Ha az xcopy-t az importált és a nem importált kötetek között próbálják meg, akkor ez kecsesen meghiúsul, és helyette a felhasználói másolás indul. Az ESXi csak a dinamikus felfedezési szintű CHAP-ot támogatja. A zavarmentes importálás nem támogatja a vVolokat. Ha a gazdagépen vVols vagy protokollvégpont van leképezve, akkor javasolt, hogy ne telepítse a gazdagép beépülő modult, és helyette ügynök nélküli importálást használjon.
A következő korlátozás vonatkozik a VMware ESXi-alapú gazdagépeket érintő ügynök nélküli importálásra:
A host operációs rendszer minimálisan szükséges verziója az ESX 6.7 Update 1.
Általános file-alapú behozatali korlátozások
Az importálásra a következő korlátozások vonatkoznak file-alapú külső tárhely a PowerStore-hoz:
Csak a Unified VNX2 támogatott importforrás tárolórendszerként. NFS-exportálást és SMB-megosztásokat egyaránt tartalmazó VDM nem importálható. Több SMB-kiszolgálót tartalmazó VDM nem importálható. Engedélyezett NFSv4 protokollal rendelkező VDM nem importálható (nincs NFS ACL importálás). A konfigurált biztonságos NFS-sel vagy pNFS-sel rendelkező VDM nem migrálható. Ne importáljon replikációt (bár a replikáció futhat az importálás során). Ne importáljon ellenőrzőpontot/pillanatfelvételt vagy ellenőrzési pont/pillanatfelvétel ütemezést. Tömörítve files tömörítetlenek az importálás során. Nincs átlátszóság az SMB átkapcsolásánál (még a folyamatos rendelkezésre állású SMB3-ban is). Változások a file mobilhálózat-konfiguráció vagy az importálás során fellépő hálózati problémák egy
az importálási művelet meghiúsul. Ne módosítsa a hálózati attribútumokat (például az MTU-méretet vagy az IP-címet) és a forrás VDM-attribútumokat az importálás során.
Ezek a változtatások az importálási művelet meghiúsulását okozhatják. File rendszer korlátozások:
Beágyazott szereléssel rendelkező VDM File A rendszer (NMFS) nem importálható. A file közvetlenül a DM-re szerelt rendszer nem importálható. A file replikációs célként szolgáló rendszer nem importálható. A file nem importálható olyan rendszer, amelynek csatolási útvonala 2-nél több perjelet tartalmaz. A cél file a rendszer mérete nagyobb lehet, mint a forrásé file rendszer mérete. Visszagörgetési korlátozások: A visszaállítás zavaró lehet (az NFSv3 klienseknek is újra kell csatolniuk). A konfiguráció visszaállítása a forrásba nagyon korlátozott. Ne importáljon FTP-t vagy SFTP-t (File Átviteli protokoll, HTTP (Hyper Text Transfer Protocol), valamint Common Event Publishing Agent (CEPA) és Common Anti-Virus Agent (CAVA) beállítások. Ne importáljon egészségtelen rendszerből.
MEGJEGYZÉS: plampHa a Data Mover (DM) offline állapotban van, és nem válaszol az összes importálható objektum távoli rendszer-hozzáadása és objektum-felderítése során, sok futtatandó parancs meghiúsulhat. Tiltsa le a problémás DM-et a konfigurációban. Ennek a műveletnek lehetővé kell tennie az importálás létrehozását. Ne rendelje hozzá a törölt importálási munkamenet szekciónevét egy éppen létrehozandó importálási munkamenethez. A munkamenet neve továbbra is létezik a file adatbázisban, és csak a távoli rendszer törlésekor törlődik. Amikor konfigurál egy importálást, és kiválasztja az importálási munkamenet kezdetének dátumát és időpontját, ne ütemezze az importálást az aktuális időponttól számított 15 percen belülre.
MEGJEGYZÉS: A felhasználó módosíthatja a forráskonfigurációt, de ez a művelet az importálás sikertelenségét okozza.

Importkövetelmények és korlátozások

21

Korlátozások és korlátozások a csak SMB VDM számára file import
A következő korlátozások csak az SMB-t használó VDM-re vonatkoznak file migráció VNX2 tárolórendszerről PowerStore készülékre:
Csak az egyesített VNX2 tárolórendszerek támogatottak forrástároló rendszerként a VDM-ben file-alapú import. Csak a 2.x vagy újabb operációs környezet (OE) verziójú VNX8.1 tárolórendszerek támogatottak. Az SMB1-et engedélyezni kell a VNX2 forrásrendszeren. Az SMB2 és SMB3 nem támogatott a VDM-ben file-alapú import. A PowerStore-készülék frissítése importálási munkamenet közben nem támogatott. Az importálási munkamenet létrehozása folyamatban lévő frissítési munkamenet esetén nem támogatott. A PowerStore legfeljebb 500 VDM-importálási munkamenetet támogat file rendszerek a forrás VDM-en. A célrendszernek elegendő kapacitással kell rendelkeznie az importálandó forráserőforrások tárolására.
A PowerStore készülékek mást használnak file rendszerelrendezés, mint az Unified VNX2 tárolórendszerek. A PowerStore készülékek UFS64-et használnak file rendszerek, míg a VNX2 tárolórendszerek UFS32-t használnak file rendszerek.
A duplikált beállítások importálása nem támogatott. Az importálás során az adatok duplikálása és tömörítése megszűnik. Verziószámítás file és a gyors klónt normálként importálják file. PowerStore készülékek operációs rendszer verziókkal
3.0-nál korábbi nem támogatja file-alapú import és File Szintmegtartás (FLR). PowerStore készülékek 3.0-s vagy újabb verziójú operációs rendszerrel file-alapú importálás és mind az FLR-E, mind az FLR-C.
Csak uxfs típusú file rendszereket a VNX2 forrás VDM-ből importálják. Nem uxfs típusú importálás file rendszerek vagy file beágyazott tartóra szerelt rendszerek File Rendszer (NMFS) file rendszer nem támogatott.
A file az a rendszer, amelynek csatolási útvonala kettőnél több perjelet tartalmaz, nem támogatott. A célrendszer nem teszi lehetővé file több perjelet tartalmazó névvel rendelkező rendszerek, plample, /root_vdm_1/a/c.
Behozatala a file a replikációs célrendszer nem támogatott. Ellenőrzőpontok vagy ellenőrzőpontok ütemezése nem támogatott. Ha a forrásreplikáció file rendszer is a cél file VDM-importálási munkamenet rendszere, amely túllépi a replikációt
munkamenet (szinkron vagy aszinkron) az importálás befejeződéséig nem engedélyezett.
A kvótaimportálással kapcsolatos korlátozások: A csoportkvóta vagy az inode kvótabeállítások importálása nem támogatott. (A célrendszer ezt sem támogatja.) Az olyan fakvóta importálása, amelynek elérési útja egyetlen idézőjeleket tartalmaz, nem támogatott. (VNX2 rendszer létrehozhatja, de nem lekérdezhető vagy módosítható.)
A gazdagép-hozzáféréssel kapcsolatos korlátozások: A levágás után az olvasási hozzáférés teljesítménye csökken, amíg a kapcsolódó file migrálva van. Az átvágás után az írási hozzáférési teljesítmény csökken a VDM-ig file a migráció befejeződött. Átvágás után a gazdagép nem tud adatokat írni, amikor a forrás file a rendszer csak olvasható állapotban van. (Nem vonatkozik a 3.0 vagy újabb operációs rendszert futtató PowerStore készülékekre) A 2.1.x vagy korábbi operációs rendszert futtató PowerStore készülékek nem támogatják file-alapú import és FLR.
Levágás után a gazdagép nem férhet hozzá az adatokhoz, amikor a cél file mobilhálózat nem tud hozzáférni a forráshoz file rendszer, amely a következő eseteket tartalmazza: A hálózat a forrás VDM között file migrációs felület és a cél file a mobilhálózat megszakadt. A forrás VDM nincs sem betöltött, sem csatlakoztatott állapotban. A felhasználó módosítja a forrásexportot, ami a célrendszeré teszi file mobilhálózat nem tud hozzáférni a forráshoz file rendszer.
Protokollkorlátozások: Az NFS-beállítások, a többprotokoll-beállítások és a kapcsolódó beállítások importálása nem támogatott. Plample, LDAP, NIS, helyi jelszó, csoport és hálózati csoport files, a szinkron írástól eltérő csatlakoztatási opciók, műveletzárak, értesítés íráskor és értesítés hozzáféréskor.
FTP vagy SFTP importálása (File Az átviteli protokoll, a HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) vagy a CEPP (Common Event Publishing Protocol) nem támogatott.
Korlátozások és korlátozások visszavonása: Csak néhány konfigurációs változás, például a cél VDM SMB megosztásai vagy a helyi felhasználók, valamint a forrás adatmódosításai file rendszerek visszakerülnek a forrás VDM-be.
Konfigurációs korlátozások és korlátozások: Az NTP-konfiguráció importálása nem támogatott. Csak a forrás VDM-en engedélyezett hálózati interfészek importálása történik meg. A forrás VDM letiltott hálózati csatolói nem importálódnak. (A célrendszer nem teszi lehetővé a hálózati interfészek engedélyezését vagy letiltását.)
File Szintmegtartás (FLR) file rendszerek importálhatók a 3.0 vagy újabb operációs rendszert futtató PowerStore készülékekre. A 3.0-nál korábbi operációs rendszerrel rendelkező PowerStore készülékek azonban nem támogatják file-alapú import és FLR.

22

Importkövetelmények és korlátozások

Az elosztott hierarchikus tároláskezelés (DHSM)/(Cloud Tiering Appliance (CTA)) a forrás VNX2-n konfigurálva inaktív archiváláshoz files másodlagos tárolóba. Ha a DHSM/CTA be van állítva a forrás VNX2 rendszeren, és VDM-importálás fut egy PowerStore-fürtbe, az összes files a kapcsolódó file rendszer visszahívásra kerül a másodlagos tárolóból a forrás VNX2-re.
A forrás VDM és a cél NAS-kiszolgáló csak korlátozott konfigurációs módosításai támogatottak az importálás során: Megosztások Helyi csoportok Helyi felhasználók Jogosultságok Főkönyvtár Elosztott File Rendszer (DFS) (a megszakítási művelet során csak a már meglévő elosztott fájlrendszer-megosztások szinkronizálódnak) Ezek az egyetlen konfigurációs beállítások, amelyek szinkronizálódnak a forrással, ha az áttelepítés megszakad.
Korlátozások és korlátozások a csak NFS-t használó VDM számára file import
A következő korlátozások csak NFS-t használó VDM-re vonatkoznak file migráció VNX2 tárolórendszerről PowerStore-fürtre:
Csak az egyesített VNX2 tárolórendszerek támogatottak forrástároló rendszerként a VDM-ben file import. Csak a 2.x vagy újabb operációs környezet (OE) verziójú VNX8.1 tárolórendszerek támogatottak. A PowerStore-készülék frissítése importálási munkamenet közben nem támogatott. Az importálási munkamenet létrehozása folyamatban lévő frissítési munkamenet esetén nem támogatott. A PowerStore legfeljebb 500 VDM-importálási munkamenetet támogat file rendszerek a forrás VDM-en. A célrendszernek elegendő kapacitással kell rendelkeznie az importálandó forráserőforrások tárolására.
A PowerStore készülékek mást használnak file rendszerelrendezés, mint az Unified VNX2 tárolórendszerek. A PowerStore készülékek UFS64-et használnak file rendszerek, míg a VNX2 tárolórendszerek UFS32-t használnak file rendszerek.
A deduplikációs beállítások importálása nem támogatott. Verziószámítás file és a gyors klónt normálként importálják file. PowerStore készülékek operációs rendszer verziókkal
3.0-nál korábbi nem támogatja file-alapú import és File Level Retention (FLR) PowerStore készülékek 3.0-s és újabb verziójú operációs rendszer támogatásával file-alapú importálás és mind az FLR-E, mind az FLR-C. Csak uxfs típusú file rendszereket a VNX2 forrás VDM-ből importálják. Nem uxfs típusú importálás file rendszerek vagy file beágyazott tartóra szerelt rendszerek File Rendszer (NMFS) file rendszer nem támogatott. A file az a rendszer, amelynek csatolási útvonala kettőnél több perjelet tartalmaz, nem támogatott. A célrendszer nem teszi lehetővé file több perjelet tartalmazó névvel rendelkező rendszerek, plample, /root_vdm_1/a/c. Behozatala a file a replikációs célrendszer nem támogatott. Ellenőrzőpontok vagy ellenőrzőpontok ütemezése nem támogatott. Ha a forrásreplikáció file rendszer is a cél file Egy VDM-importálási munkamenet rendszerében a replikációs munkamenet (szinkron vagy aszinkron) áthidalása az importálás befejeződéséig nem engedélyezett. A kvótaimportálással kapcsolatos korlátozások: A csoportkvóta vagy az inode kvótabeállítások importálása nem támogatott. (A célrendszer ezt sem támogatja.) Az olyan fakvóta importálása, amelynek elérési útja egyetlen idézőjeleket tartalmaz, nem támogatott. (VNX2 rendszer létrehozhatja, de lekérdezni vagy módosítani nem lehet.) A VAAI művelet sem a forrás-, sem a célrendszeren nem engedélyezett a levágás alatt és után. A VAAI művelet nem engedélyezett a célrendszeren az átkapcsolás előtt. A forrásrendszeren a VAAI műveletnek be kell fejeződnie a levágás előtt. A gazdagép-hozzáféréssel kapcsolatos korlátozások: A levágás után az olvasási hozzáférés teljesítménye csökken, amíg a kapcsolódó file be van importálva. Az átvágás után az írási hozzáférési teljesítmény csökken a VDM-ig file a migráció befejeződött. Átvágás után a gazdagép nem tud adatokat írni, amikor a forrás file a rendszer csak olvasható állapotban van. A 2.1.x vagy korábbi operációs rendszert futtató PowerStore készülékek nem támogatják az FLR-t, és az alapértelmezett importálási beállítás az, hogy nem importál file rendszerek. Azonban felülbírálhatja az alapértelmezettet és azokat file rendszereket normál célként importálják file rendszerek (UFS64) FLR védelem nélkül. Ez azt jelenti, hogy átvágás után zárva van files módosíthatók, áthelyezhetők vagy törölhetők a cél PowerStore készüléken, de a forrás VNX2 rendszeren nem. Ez az eltérés okozhatja a kettőt file hogy a rendszerek inkonzisztens állapotban legyenek. Levágás után a gazdagép nem férhet hozzá az adatokhoz, amikor a cél file mobilhálózat nem tud hozzáférni a forráshoz file rendszer, amely a következő eseteket tartalmazza: A hálózat a forrás VDM között file migrációs felület és a cél file a mobilitási hálózat
szétkapcsolt. A forrás VDM nincs sem betöltött, sem csatlakoztatott állapotban.

Importkövetelmények és korlátozások

23

A felhasználó módosítja a forrás exportálást, amely a célállomást adja meg file mobilhálózat nem tud hozzáférni a forráshoz file rendszer.
Protokollkorlátozások: Az SMB, a többprotokoll-beállítások és a kapcsolódó beállítások importálása nem támogatott, ha csak NFS-importálást hajt végre. Ezek a beállítások közé tartoznak az SMB-kiszolgáló, az SMB-megosztási útvonal és a beállítások, a Kerberos-kulcs, a CAVA (Common AntiVirus Agent), a usermapper és az ntxmap beállításai. A VDM biztonságos NFS, NFSv4 vagy pNFS használatával történő importálása nem támogatott. FTP vagy SFTP importálása (File A Transfer Protocol), a HTTP vagy a CEPP (Common Event Publishing Protocol) nem támogatott. Az NFS-protokoll átlátszó, de néha az ügyfél hozzáférési viselkedése is befolyásolható. Az ügyfél-hozzáférési problémák a forrás VNX2 rendszer és a cél PowerStore készülék közötti házirend-különbségekből adódhatnak. MEGJEGYZÉS: Az NFSv3 I/O átlátszó az SP feladatátvételhez és a feladat-visszavételhez a növekményes másolás során.tage. Ha azonban a feladatátvétel
vagy a feladat-visszaállítás a csomópont importálásakor kezdődik, hiba léphet fel, ami megzavarja az ügyfél hozzáférését, és I/O hibát eredményez.
Ez a hiba a csomópont újraszinkronizálásával megoldódik.
Az NFSv3 műveletek, például a CREATE, MKDIR, SYMLINK, MKNOD, REMOVE, RMDIR, RENAME és LINK hibásan meghiúsulhatnak az importálás levágása során. Plample, a levágás előtt egy művelet sikeresen befejeződik a forrás VNX2 oldalán. Az ügyfél azonban nem kapja meg a választ; átvágás után a kliens csendben újrapróbálja ugyanazt a műveletet átvágás után egy alsó rétegben.
Plample, ha a file már eltávolították a forrás VNX2 oldalán a levágás előtt, a REMOVE művelet csendes újrapróbálkozása NFS3ERR_NOENT üzenettel meghiúsul. Az eltávolítási hiba annak ellenére is megjelenhet, hogy a file eltávolították a file rendszer. Ez a hibaértesítés azért fordul elő, mert az átvágást követően a duplikált kérések észlelésére használt XID gyorsítótár nem létezik a cél PowerStore oldalon. A megkettőzött kérés nem észlelhető az átvágás során.
Visszaállítási korlátozások és korlátozások: A visszaállítás után előfordulhat, hogy a gazdagépnek újra fel kell csatolnia az NFS-t file rendszer, ha az interfész konfigurációja eltér a forrás VDM-ek és a cél NAS-kiszolgálók között. Csak a visszagörgetési adatok változnak a forráshoz file rendszerek támogatottak. Bármilyen konfigurációs változtatás visszaállítása a NAS-kiszolgálón és file rendszerek a cél PowerStore készüléken nem támogatottak. Plample, ha hozzáad egy NFS-exportot a file rendszer, a visszaállítás nem adja hozzá az új NFS-exportot a forrás VNX2 tárolórendszerhez.
Konfigurációs korlátozások és korlátozások: Az NTP-konfiguráció importálása nem támogatott. A szerverparaméter-beállítások importálása (VNX2 server_param beállítások, kivéve az IP reflektálási paramétert) nem támogatott. Az LDAP-konfiguráció importálása Kerberos-hitelesítéssel (az SMB-kiszolgáló nem importálva) nem támogatott. Az LDAP-kiszolgáló által megkövetelt ügyféltanúsítványok importálása (a PowerStore készülék nem támogatja a személyt) nem támogatott. A személyre szabott rejtjellista importálása LDAP-kapcsolathoz (a testreszabott rejtjellista nem támogatott a PowerStore készüléken) nem támogatott. Ha több LDAP-kiszolgáló különböző portszámokkal van konfigurálva, amelyeket a forrás VDM használ, akkor csak az első kiszolgálóval megegyező portszámú kiszolgálót importálja a rendszer. Ha a NIS és az LDAP is be van állítva és életbe lépett az elnevezési szolgáltatáshoz a forrás VDM-en, ki kell választania az egyiket, hogy érvénybe lépjen a cél NAS-kiszolgálón. Ha helyi files be vannak állítva és életbe lépnek a névadó szolgáltatáshoz a forrás VDM-en, akkor kiválaszthatja, hogy a helyi files a cél NAS-kiszolgálón lépnek érvénybe. A keresési sorrend a helyi files mindig magasabb, mint a NIS vagy az LDAP a cél NAS-kiszolgálón. Csak a forrás VDM-en engedélyezett hálózati interfészek importálása történik meg. A forrás VDM letiltott hálózati csatolói nem importálódnak. (A célrendszer nem teszi lehetővé a hálózati interfészek engedélyezését vagy letiltását.) FLR file rendszerek importálhatók a 3.0 vagy újabb operációs rendszert futtató PowerStore készülékekre. A 3.0-nál korábbi operációs rendszerrel rendelkező PowerStore készülékek azonban nem támogatják file-alapú import és FLR. Elosztott hierarchikus tároláskezelés (DHSM)/(Cloud Tiering Appliance (CTA) a forrás VNX2-n konfigurálható az inaktív archiváláshoz files másodlagos tárolóba. Ha a DHSM/CTA be van állítva a forrás VNX2 rendszeren, és VDM-importálás fut a PowerStore-ba, az összes files a kapcsolódó file rendszer visszahívásra kerül a másodlagos tárolóból a forrás VNX2-re. Azok files ezután a szokásos módon importálódnak a PowerStore-fürtbe files (vagyis nincs csonk files importált).
NDMP biztonsági mentések visszaállítása: A VNX2 NDMP biztonsági mentési elérési útja /root_vdm_xx/FSNAME, míg a PowerStore-ban ugyanaz az elérési út az /FSNAME. Ha van ilyen file A forrás VNX2 VDM rendszerét NDMP védi, és már biztonsági másolatot készít, majd a VDM után file import, azok file rendszerek nem állíthatók vissza a PowerStore-ba az eredeti elérési út beállításával. Az eredeti elérési út beállítást használó visszaállítás sikertelen egy nem elérhető célútvonal miatt. Ehelyett használja az alternatív útvonal opciót.

24

Importkövetelmények és korlátozások

VNX2 importálása file rendszerek File Level Retention (FLR) engedélyezve
A 3.0-s vagy újabb operációs rendszert futtató PowerStore készülékek az FLR-E és az FLR-C verziót is támogatják. FLR-kompatibilis készülék importálásakor file rendszert VNX2 rendszerről PowerStore készülékre, győződjön meg arról, hogy a PowerStore készüléken az operációs rendszer 3.0 vagy újabb verziója fut.
MEGJEGYZÉS: A 2.1.x vagy korábbi operációs rendszert futtató PowerStore készülékek nem támogatják file-alapú import és FLR.
A gazdagép-hozzáféréssel és az NFS-adattárolókkal kapcsolatos korlátozások
FLR-kompatibilis VDM-importáláskor file rendszerek PowerStore-ba, a forrás VNX2 Data Movernek futnia kell a DHSM szolgáltatásnak ahhoz, hogy az importálás sikeres legyen. Továbbá, ha a forrás DHSM-szolgáltatás hitelesítése Nincs, akkor nem kell konfigurálnia a DHSM hitelesítési adatokat, a felhasználónevet és a jelszót a PowerStore-ban az importáláshoz. Ha azonban a forrás DHSM-szolgáltatás hitelesítése alap vagy kivonat értékre van állítva, akkor az importálási konfiguráció részeként be kell állítania ezeket a hitelesítési adatokat a PowerStore készüléken. Ha a DHSM még nincs konfigurálva a forráson file rendszert, tekintse meg a VNX2 rendszer Unisphere online súgóját vagy a VNX parancssori interfész hivatkozását File a DHSM konfiguráció beállításával kapcsolatos információkért a forrás VNX2 rendszeren. A PowerStore készülékek nem támogatják az FLR-t az NFS-adattárolókon. Ezért VNX2 FLR-kompatibilis file rendszerek nem importálhatók NFS-adattárként a PowerStore-ba. Csak néven importálhatók file rendszerobjektumok.
MEGJEGYZÉS: Ha a forrás VNX2 file rendszer FLR-kompatibilis, nem módosíthatja a cél erőforrást a file rendszert egy NFS adattárba. Ez a művelet nem engedélyezett.
Portkövetelmények a DHSM-hez, ha az FLR engedélyezve van
Az alapértelmezett DHSM szolgáltatási port az 5080 mind a VNX2, mind a PowerStore készülékeken. A DHSM szolgáltatással konfigurált VNX2 Data Mover (az importált VDM-et üzemeltető fizikai Data Mover) azonban beállítható az alapértelmezetttől eltérő portra. Ennek a portnak mindkét rendszeren meg kell egyeznie az FLR-kompatibilis importáláshoz file rendszerek sikeréhez. FLR-kompatibilis importáláshoz file rendszereken, amikor a forrás VNX2 Data Mover egy másik portot használ az alapértelmezett helyett, ha lehetséges, módosítsa a DHSM szolgáltatással konfigurált VNX2 Data Mover-t az alapértelmezett 5080-as port használatára.
VNX2 portkövetelmények ehhez file-alapú adatimportálás
Az importáláshoz file-a VNX2 rendszerről egy PowerStore-fürtre küldött adatok, a PowerStore-nak hozzá kell tudnia férni a VNX2 rendszer következő portjaihoz: 22, 443 és 5989 import kapcsolatok létrehozásához: 111, 137, 138, 139, 389, 445, 464, 1020, 1021, 1234, 2049, 2400, 4647, 31491, 38914 és 49152-65535 NFS VDM import 137, 138, 139, 445 és SMB 12345 SMB import esetén
MEGJEGYZÉS: A VNX2 forrásrendszeren a DHSM szolgáltatással konfigurált fizikai Data Mover az alapértelmezett 5080-as porttól eltérő portra állítható be. Ennek a portnak meg kell egyeznie a VNX2-n és a PowerStore-on is az FLR-kompatibilis importáláshoz. file rendszerek sikeréhez. FLR-kompatibilis importáláshoz file rendszereken, ha a forrás VNX2 Data Mover nem az alapértelmezett portot használja, Ha lehetséges, módosítsa a DHSM szolgáltatással konfigurált VNX2 Data Mover-t úgy, hogy az alapértelmezett 5080-as portot használjon, mielőtt létrehozná a file importálás:
A VNX2 rendszer portjaival kapcsolatos további információkért tekintse meg az EMC VNX Series Security Configuration Guide for VNX című dokumentumot.

Importkövetelmények és korlátozások

25

3
Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)
Ez a fejezet a következő információkat tartalmazza:
Témák:
· A gazdagép beépülő modul telepítése importáláshoz Windows alapú gazdagépre · A gazdagép beépülő modul telepítése importáláshoz Linux alapú gazdagépre · A Dell EqualLogic MEM készlet telepítése ESXi alapú gazdagépre · A gazdagép beépülő modul eltávolítása importáláshoz
A gazdagép beépülő modul telepítése importáláshoz Windows alapú gazdagépen
Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a Windows-alapú gazdagépekre alkalmazható támogatott forrásrendszerek és operációs környezetek listájáért. Az egyetlen gazdagépen kívül a fürtkonfigurációk is támogatottak. A gazdagép beépülő modul két változata is elérhető az importáláshoz Windows rendszerhez: Dell EqualLogic Host Integration Tools Kit ImportKIT
MEGJEGYZÉS: Az MSI-telepítő, amely egy Windows-összetevő, és a setup64.exe futtatásakor jelenik meg, a SYSTEM-fiók (msi-kiszolgáló) kontextusában fut. Ez a folyamat több alfolyamatot is létrehoz, amelyeket msiexec.exe néven is hívnak. Ezek az alfolyamatok alapértelmezés szerint biztonsági jogosultsággal rendelkeznek, melynek neve Bejelentkezés szolgáltatásként. Az operációs rendszer általában minden telepítővel kapcsolatos szolgáltatást alapértelmezés szerint biztosítja. Vannak azonban olyan konkrét esetek, amikor ez a jog nem biztosított. Az ilyen rendszerekben a csoportházirend-szerkesztőt, a gpedit.msc-t kell használnia, és ehhez hozzá kell rendelnie ezt a jogot. További információért lásd: https://docs.microsoft.com/en-us/windows/security/threat-protection/security-policy-settings/log-on-asa-service.
Dell EqualLogic Host Integration Tools Kit
A Dell EqualLogic Host Integration Tools Kit a frissítést és a friss telepítést egyaránt támogatja. Új telepítéshez futtassa a telepítést file, Setup64.exe, csak egyszer. További információkért tekintse meg a Dell EqualLogic Host Integration Tools for Microsoft telepítési és használati útmutatóját a https://www.dell.com/support címen. A frissítés két lépésből áll: 1. Futtassa a telepítővarázslót, amely frissíti a meglévő összetevőket. 2. Futtassa másodszor is a telepítő varázslót, és válassza a Módosítás lehetőséget a Program Maintenance oldalon, amely azután jelenik meg.
elfogadja a Dell EULA-t. Csak a gazdagép egyszeri újraindítása szükséges a frissítéshez vagy a friss telepítéshez.
ImportKIT
Az ImportKIT támogatja a natív többutas I/O-t a Dell EqualLogic, Compellent SC és Unity, valamint a Dell VNX2 rendszerekhez, és telepíteni kell minden gazdagépre, amely a gazdagépfürt részét képezi. A frissítés nem vonatkozik erre a csomagra, mivel ez a csomag első kiadása. A telepítés után újra kell indítani a gazdagépet.

26

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

MEGJEGYZÉS: A telepítő .EXE verziójának használata javasolt. A telepítő .MSI verziója az adminisztratív telepítések támogatására szolgál. Az .MSI használatához file, lásd: Előfeltételek az .MSI használatával történő telepítéshez file.
Telepítse a gazdagép beépülő modult az importáláshoz egy Windows-alapú gazdagépen
Előfeltételek Ellenőrizze a következőket: Támogatott operációs rendszer fut a gazdagépen. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https:// címen.
www.dell.com/powerstoredocs. Nincs más többutas illesztőprogram telepítve a gazdagépen. Győződjön meg arról, hogy az MPIO engedélyezve van a gazdagépen.
MEGJEGYZÉS: Az MPIO konfigurálása a gazdagépen az importálás során nem támogatott.
Győződjön meg arról, hogy ismeri az importáláshoz használandó felügyeleti IP-címet és a kapcsolódó portszámot. Ezeket a hálózati konfigurációs információkat meg kell adni ahhoz, hogy a gazdagép importálás céljából hozzáadódjon a PowerStore-fürthöz.
Erről a feladatról A gazdagép beépülő modul telepítéséhez tegye a következőket:
MEGJEGYZÉS: Alapértelmezés szerint a telepítés interaktív módon fut. A telepítés háttérben történő futtatásához, az összes alapértelmezés elfogadásához és a Dell EULA elfogadásához írja be a következő parancsok egyikét, miután letöltötte a megfelelő gazdagép-bővítménycsomagot a gazdagépre. Az ImportKIT-hez írja be:
Setup64.exe /quiet /v/qn
Az importálási képességgel rendelkező EQL HIT Kit esetében írja be:
Setup64.exe /v”MIGSELECTION=1” /s /v/qn V”/q ADDLOCAL=ALL /LC:setup.log
MEGJEGYZÉS: Az alkalmazások megszakításának elkerülése érdekében, amikor a telepítés Windows-fürtön fut, a Hyper-V-fürtök pl.ample, helyezze ki a gazdagépet a fürtből (karbantartási mód), mielőtt telepítené a gazdagép beépülő modult. A gazdagép beépülő modul telepítése és újraindítása után csatlakoztassa újra a gazdagépet a fürthöz. A gazdagépen futó virtuális gépeket a telepítés befejezése után el kell távolítani, majd vissza kell helyezni. A többszöri újraindítás elkerülése érdekében az ImportKit vagy a Dell EqualLogic HIT készlet telepítése megtervezhető és kombinálható bármely más operációs rendszer újraindítási feladattal.
Lépések 1. Töltse le a megfelelő gazdagép-bővítménycsomagot a gazdagépre.
Dell EqualLogic PS esetén töltse le a Dell EqualLogic Host Integration Tools Kit-et a Dell EqualLogic támogatási webhelyről: https://eqlsupport.dell.com. A Dell EqualLogic, Compellent SC, Unity vagy Dell VNX2 rendszerekhez töltse le az ImportKIT-et a Dell Technologies támogatási webhelyéről: https://www.dell.com/support. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a megfelelő gazdagép többutas szoftververzióiért. 2. Rendszergazdaként futtassa a Setup64.exe fájlt a gazdagép beépülő modulhoz.
MEGJEGYZÉS: A Dell EQL HIT Kit esetében győződjön meg arról, hogy a Host Integration Tools telepítése (importálási lehetőséggel) be van jelölve az Installation Type Selection oldalon. Ezenkívül nem támogatott további összetevők hozzáadása vagy eltávolítása egy már telepített Dell EQL HIT Kit verzióhoz.
3. Indítsa újra a gazdagépet. A telepítés befejezéséhez a gazdagép újraindítása szükséges.

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

27

Frissítse a gazdagép beépülő modult az importáláshoz Windows-alapú gazdagépen
Előfeltételek Ellenőrizze, hogy a gazdagépen a Windows operációs rendszer megfelelő verziója fut-e. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. Ezenkívül győződjön meg arról, hogy ismeri az importáláshoz használandó felügyeleti IP-címet és a kapcsolódó portszámot. Ezeket a hálózati konfigurációs információkat meg kell adni ahhoz, hogy a gazdagép hozzáadásra kerüljön a PowerStore-fürthöz importálás céljából.
Erről a feladatról Az EQL HIT Kit gazdabővítmény Windows rendszerhez való frissítéséhez tegye a következőket:
MEGJEGYZÉS: Alapértelmezés szerint a frissítés interaktívan fut. Az EQL HIT Kit frissítésének a háttérben történő futtatásához írja be a következő parancsot, miután letöltötte a gazdagép-bővítmény frissítő csomagját a gazdagépre:
Setup64.exe /v”MIGSELECTION=1” /s /v/qn /V”/q ADDLOCAL=ALL /LC:setup.log
MEGJEGYZÉS: Az alkalmazások megszakításának elkerülése érdekében, amikor a telepítés Windows-fürtön fut, a Hyper-V-fürtök pl.ample, helyezze ki a gazdagépet a fürtből (karbantartási mód), mielőtt telepítené a gazdagép beépülő modult. A gazdagép beépülő modul telepítése és újraindítása után csatlakoztassa újra a gazdagépet a fürthöz. A gazdagépen futó virtuális gépeket a telepítés befejezése után el kell távolítani, majd vissza kell helyezni. A többszöri újraindítás elkerülése érdekében az ImportKit vagy a Dell EqualLogic HIT készlet telepítése megtervezhető és kombinálható bármely más operációs rendszer újraindítási feladattal.
Lépések 1. Töltse le a Dell EQL HIT Kit gazdagép-bővítménycsomag frissítését a gazdagépre a Dell EqualLogic támogatási webhelyről https://
eqlsupport.dell.com. 2. Rendszergazdaként futtassa a Setup64.exe fájlt a gazdagép beépülő modulhoz.
MEGJEGYZÉS: Ez a telepítés frissíti a meglévő HIT/ME összetevőket.
3. Rendszergazdaként futtassa újra a gazdagép beépülő modul telepítővarázslóját. A Dell EULA elfogadása után megjelenő Program Maintenance oldalon válassza a Módosítás lehetőséget. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a Host Integration Tools telepítése (importálási lehetőséggel) be van jelölve a Telepítés típusának kiválasztása oldalon. Ha a Dell EQL HIT Kit importálási képességgel van telepítve, akkor további összetevők hozzáadása vagy eltávolítása egy már telepített Dell EQL HIT Kit verzióhoz nem támogatott.
4. Indítsa újra a gazdagépet. A telepítés befejezéséhez a gazdagép újraindítása szükséges.
Az .MSI használatával történő telepítés előfeltételei file
Az .MSI file emelt szintű parancssorral kell futtatni, azaz rendszergazdaként kell futtatni. A következők az ImportKit és az Equallogic HIT Kit .MSI telepítésének előfeltételei: A Microsoft Visual C++ futásidejű újraterjeszthető 2015 x64 Microsoft Native MPIO telepítve van. A Microsoft .Net 4.0 telepítve van.
A gazdagép beépülő modul telepítése importáláshoz Linux-alapú gazdagépen
Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a Linux-alapú gazdagépre alkalmazható támogatott forrásrendszerek és operációs környezetek listájáért.

28

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

MEGJEGYZÉS: A DellEMC-PowerStore-Import-Plugin-for-Linux készlet telepítéséhez nincs szükség a gazdagép újraindítására, és nincs hatással a folyamatban lévő I/O műveletekre.
Telepítse a gazdagép beépülő modult az importáláshoz egy Linux-alapú gazdagépen
Előfeltételek Ellenőrizze a következőket a gazdagépen: Az Open-iscsi (iscsid) telepítve van és fut.
MEGJEGYZÉS: Ez a folyamat opcionális üvegszálas csatornás környezetben. sg_utils csomag telepítve van. A DellEMC-PowerStore-Import-Plugin-for-Linux készlet esetében a multipathd fut.
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy ismeri a gazdaszerver portszámát, a PowerStore-fürt eléréséhez használt gazdagép iSCSI IP-címét és a gazdagép kezelési IP-címét. Ezt az információt a gazdagép beépülő modul telepítése során kell megadni. MEGJEGYZÉS: Az Oracle ASM-et Dell Compellent SC tárolón futó Linux gazdagépről PowerStore-ba importálás csak akkor engedélyezett, ha az Oracle konfiguráció logikai szektorméretet használ az ASM lemezcsoportokhoz. További részletekért lásd: Az Oracle ASM logikai blokk méretének beállítása.
Erről a feladatról A DellEMC-PowerStore-Import-Plugin-for-Linux készlet telepítéséhez tegye a következőket:
MEGJEGYZÉS: Az EQL HIT Kit gazdagépbővítmény telepítésével kapcsolatos információkért tekintse meg a Dell EqualLogic Host Integration Tools for Linux telepítési és használati útmutatóját.
Lépések 1. Töltse le a gazdagép-bővítménycsomagot: DellEMC-PowerStore-Import-Plugin-for-Linux- .iso, és a kapcsolódó
file a GNU Privacy Guard (GPG) kulcshoz egy ideiglenes könyvtárba, például a /temp könyvtárba a Dell letöltési webhelyéről: https://www.dell.com/support 2. Másolja ki a letöltött GPG-kulcsot file és telepítse. Plample,
#rpm –import file név>
MEGJEGYZÉS: A GPG kulcs szükséges a gazdagép beépülő modul telepítéséhez, és a gazdagép beépülő modul telepítése előtt telepíteni kell a gazdagépen.
3. Futtassa a mount parancsot a gazdagép beépülő modulhoz. Plample, #mount DellEMC-PowerStore-Import-Plugin-for-Linux- .iso /mnt
4. Váltson át a /mnt könyvtárba. Plample,
#cd /mnt
5. View az minstall /mnt könyvtárának elemei. Plample,
#ls EULA LICENCEK minstall csomagok README támogatása
6. Telepítse a gazdagép beépülő modult.

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

29

Plample, #./minstall
MEGJEGYZÉS: Alapértelmezés szerint a telepítés interaktív módon fut. Ha inkább a háttérben szeretné futtatni a telepítést, fogadja el az összes alapértelmezett értéket, és fogadja el a Dell EULA-t, majd írja be a következő parancsot, miután letöltötte a gazdagép beépülő modult a gazdagépre, és telepítette a tanúsítványkulcsot:
# ./mnt/minstall –noninteractive –accepted-EULA –fcprotocol (vagy -iscsiprotocol) –adapter=
Ahol ip_address = alhálózati IP-cím az MPIO számára. Az –accepted-EULA opció megadásának elmulasztása megszakítja a nem interaktív telepítést. Ezenkívül a gazdagép vagy gazdagépek portja alapértelmezés szerint 8443. MEGJEGYZÉS: Ha létezik tűzfal, győződjön meg arról, hogy engedélyezve van, hogy a gazdagép vagy gazdagépek portja nyitva legyen. Plample:
# sudo firewall-cmd –zone=public –add-port=8443/tcp
Frissítse a gazdagép beépülő modult az importáláshoz egy Linux-alapú gazdagépen
Előfeltételek Ellenőrizze a következőket a gazdagépen: Az Open-iscsi (iscsid) telepítve van és fut.
MEGJEGYZÉS: Ez a folyamat opcionális üvegszálas csatornás környezetben. A GPG kulcs telepítve van. Az EqualLogic HIT Kit fut.
Erről a feladatról MEGJEGYZÉS: Az EQL HIT Kit gazdagépbővítmény Linuxhoz frissítése csak külső tárolók importálására vonatkozik a Dell EqualLogic PS verzióból, amely a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumban található a https://www.dell.com címen. / powerstoredocs.
Az EQL HIT Kit gazdagépbővítmény frissítéséhez tegye a következőket:
Lépések 1. Töltse le a gazdagép-bővítménycsomagot: equallogic-host-tools- .iso, egy ideiglenes könyvtárba, például /temp, from
a Dell EqualLogic támogatási webhelyen: https://eqlsupport.dell.com. 2. Futtassa a mount parancsot a gazdagép beépülő modulhoz.
Plample, #mount equallogic-host-tools- .iso /mnt
3. Váltson át a /mnt könyvtárba. Plample, #cd /mnt
4. View a ./mnt könyvtár elemei a telepítéshez. Plample, #ls EULA telepítése LICENCEK csomagok README támogatása welcome-to-HIT.pdf

30

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

Telepítse a gazdagép beépülő modult

#./telepítés
MEGJEGYZÉS: Alapértelmezés szerint a telepítés interaktív módon fut. A telepítés háttérben történő futtatásához tekintse meg a Dell EqualLogic Host Integration Tools for Linux telepítési és használati útmutató legújabb verzióját.
A Dell EqualLogic MEM készlet telepítése ESXi alapú gazdagépre
A következő módszerek léteznek a Dell EqualLogic Multipathing Extension Module (MEM) készlet ESXi gazdagépre történő telepítéséhez: Parancssori telepítés esxcli parancsokkal Telepítés telepítési parancsfájl használatával a vSphere Management Assistant (VMA) vagy vSphere Command-Line Interface (VCLI) segítségével Telepítés VMware használatával Frissítéskezelő (VUM) A készlet és a hozzá tartozó felhasználói útmutató letölthető a Dell EqualLogic támogatási webhelyéről: https://eqlsupport.dell.com. A Dell EqualLogic Peer Storage (PS) forrásrendszer és a Dell EqualLogic MEM készlet támogatott verzióiért tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen. A következő konfigurációk támogatottak: Virtuális gép file rendszer (VMFS) adattárak Nyers eszközleképezés (RDM) Windows RDM
A Microsoft Clustering Service (MSCS) virtuális gépeinek fürtözése egyetlen gazdagépen Virtuális gépek fürtözése fizikai gazdagépeken MEGJEGYZÉS: A Linux RDM konfigurációk nem támogatottak.
Telepítse a Dell EqualLogic MEM készletet egy ESXi-alapú gazdagépre a vSphere CLI használatával
Előfeltételek Ellenőrizze, hogy a támogatott VMware ESXi szoftver telepítve van-e és fut-e. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
Erről a feladatról MEGJEGYZÉS: Az alkalmazások megzavarásának elkerülése érdekében távolítsa el az ESXi gazdagépet a fürtből a gazdagép beépülő modul telepítése előtt. A gazdagép beépülő modul telepítése és újraindítása után csatlakozzon újra az ESXi gazdagéphez a fürttel. A virtuális gépeket el kell távolítani a telepítő gazdagépről, és a telepítés után vissza kell helyezni. A többszöri újraindítás elkerülése érdekében a Dell EqualLogic MEM készlet telepítése megtervezhető és kombinálható bármely más operációs rendszer újraindítási feladattal.
A támogatott Dell EqualLogic MEM készlet telepítéséhez (lásd a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen) tegye a következőket:
MEGJEGYZÉS: Ha csak a MEM funkciót szeretné engedélyezni, csak az 1., 2. és 6. lépést hajtsa végre.
Lépések 1. Töltse le a Dell EqualLogic MEM készlet legújabb verzióját és a kapcsolódó telepítési útmutatót a Dell EqualLogic webhelyről
támogatási webhely: https://eqlsupport.dell.com. Bejelentkezés után a készlet és a hozzá tartozó telepítési útmutató a VMware Integration letöltései alatt található. 2. Futtassa az install parancsot.

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

31

Plample,
#esxcli szoftver vib install -depot /var/tmp/dell-eql-mem-esx6- .zip
A következő üzenet jelenik meg:
A művelet sikeresen befejeződött. Újraindítás szükséges: valódi VIB-k telepítve: DellEMC_bootbank_dellemc-import-hostagent-provider_1.0-14112019.110359, DellEMC_bootbank_dellemc-import-satp_1.0-14112019.110359 VIB-k Eltávolítva: VIB-k Kihagyva: 3. Hostd leállítása. Plample,
#/etc/init.d/hostd stop A watchdog folyamat leállítása 67143-as PID-vel hostd leállt.
4. Indítsa el a hostd-t. Plample,
#/etc/init.d/hostd start
hostd elindult. 5. Adjon hozzá import parancsszabályokat.
Plample,
#esxcli import equalRule add
A SATP szabályok hozzáadása után a list parancs futtatásával listázhatók. Plample,
#esxcli importálja az equalRule listát
DellEMC_IMPORT_SATP EQLOGIC 100E-00 felhasználó VMW_PSP_RR Minden EQL tömb DellEMC_IMPORT_SATP DellEMC PowerStore felhasználó VMW_PSP_RR iops=1 Minden PowerStore tömb 6. Indítsa újra a rendszert.
MEGJEGYZÉS: A rendszert újra kell indítani, mielőtt a Dell EqualLogic Multipathing Extension Module importálhatóvá válna.
Telepítse a Dell EqualLogic MEM készletet egy ESXi-alapú gazdagépen a setup.pl parancsfájl használatával VMA-n
Előfeltételek Ellenőrizze, hogy a támogatott VMware ESXi szoftver telepítve van-e és fut-e. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
Erről a feladatról MEGJEGYZÉS: Az alkalmazások megzavarásának elkerülése érdekében távolítsa el az ESXi gazdagépet a fürtből a gazdagép beépülő modul telepítése előtt. A gazdagép beépülő modul telepítése és újraindítása után csatlakozzon újra az ESXi gazdagéphez a fürttel. A virtuális gépeket el kell távolítani a telepítő gazdagépről, és vissza kell helyezni a telepítés után. A többszöri újraindítás elkerülése érdekében a Dell EqualLogic MEM készlet telepítése megtervezhető és kombinálható bármely más operációs rendszer újraindítási feladattal.
A támogatott Dell EqualLogic MEM készlet telepítéséhez (lásd a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen) tegye a következőket:
MEGJEGYZÉS: Ha csak a MEM funkciót szeretné engedélyezni, a 3. lépésben, amikor a rendszer importálást kér, válaszoljon nemmel.

32

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

Lépések 1. Töltse le a Dell EqualLogic MEM készlet legújabb verzióját és a kapcsolódó telepítési útmutatót a Dell EqualLogic webhelyről
támogatási webhely: https://eqlsupport.dell.com. Bejelentkezés után a készlet és a hozzá tartozó telepítési útmutató a VMware Integration letöltései alatt található. 2. Futtassa a setup.pl script parancsot a VMA-n. A szkript kéri a csomag telepítését, majd az importálás engedélyezését. A parancs a következő formátumot használja: ./setup.pl -install –server – felhasználónév -jelszó -csomag . Plample,
./setup.pl -install –szerver 10.118.186.64 –felhasználónév gyökér –jelszó my$1234 -bundle /dell-eql-mem-esx6- .zip
A következő üzenet jelenik meg:
A Dell EqualLogic Multipathing Extension Module tiszta telepítése. A telepítési_csomag telepítése előtt hívja meg a csomagot: /home/vi-admin/myName/dell-eql-mem-esx6- .zip másolás /home/dell-eqlmem-esx6- .zip Telepíteni szeretné a csomagot [igen]:
3. A folytatáshoz írja be az igent. A következő üzenet jelenik meg:
A telepítési művelet több percig is eltarthat. Kérem, ne szakítsa félbe. Engedélyezni szeretné az importálást? Az importálás engedélyezése az összes PS- és PowerStore-kötetet az IMPORT SATP által igényelné, és a PSP-t VMW_PSP_RR-re módosítja [igen]:
4. A folytatáshoz írja be az igent. A következő üzenet jelenik meg:
Az importálási funkció engedélyezése. Az add_claim_rules tiszta telepítése sikeres volt.
5. Indítsa újra a rendszert. MEGJEGYZÉS: A rendszert újra kell indítani, mielőtt a Dell EqualLogic Multipathing Extension Module importálhatóvá válna.
Telepítse a Dell EqualLogic MEM készletet egy ESXi-alapú gazdagépre VUM használatával
Előfeltételek Ellenőrizze, hogy a VMware vSphere Upgrade Manager (VUM) telepítve van-e a gazdagépen. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen a támogatott MEM készlet telepítéséhez.
Erről a feladatról A támogatott MEM készlet telepítéséhez tegye a következőket:
Lépések 1. Kövesse a VMware dokumentációjában található utasításokat a támogatott MEM készlet VUM módszerrel történő telepítéséhez. 2. A MEM készlet telepítése után, de az újraindítás előtt tegye a következőket minden olyan gazdagépen, amelyen a MEM készlet telepítve van:
a. Hostd leállítása.

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

33

Plample:
#/etc/init.d/hostd stop A watchdog folyamat leállítása 67143-as PID-vel hostd leállt.
b. Hostd indítása. Plample:
#/etc/init.d/hostd start hostd elindult.
c. Import parancs szabályok hozzáadása. Plample:
#esxcli import equalRule add
3. Indítsa újra a rendszert. MEGJEGYZÉS: A rendszert újra kell indítani, mielőtt a Dell EqualLogic Multipathing Extension Module importálhatóvá válna.
Telepítse a Dell EqualLogic MEM készletet az ESXi-alapú gazdagépfrissítés során
Előfeltételek Ellenőrizze, hogy fut-e a támogatott VMware ESXi szoftvernél korábbi verzió a gazdagépen. Tekintse meg a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen.
Erről a feladatról A támogatott MEM készlet telepítéséhez (lásd a PowerStore Simple Support Matrix dokumentumot a https://www.dell.com/powerstoredocs címen) a VMware ESXi szoftver egy korábbi verziójának frissítése során, valamint a többszöri újraindítás elkerülése érdekében tegye a következőket. :
Lépések 1. Frissítsen a támogatott VMware ESXi szoftverre, de ne indítsa újra az ESXi gazdagépet. 2. Az alábbi módszerek valamelyikével telepítse a támogatott MEM készletet a VMware ESXi szoftver korábbi verziójára, alkalmazza
SATP szabályokat, és hagyja ki az újraindítási lépést a következő módszerekkel: MEM telepítése a vSphere CLI használatával Telepítse a Dell EqualLogic MEM készletet egy ESXi-alapú gazdagépre a vSphere CLI használatával Telepítse a Dell EqualLogic MEM készletet egy ESXi-alapú gazdagépre a telepítés segítségével. pl szkript a VMA-n Telepítse a Dell EqualLogic MEM-et
készlet ESXi-alapú gazdagépen a setup.pl parancsfájl használatával VMA-n Telepítse a Dell EqualLogic MEM-készletet egy ESXi-alapú gazdagépre VUM használatával Telepítse a Dell EqualLogic MEM-készletet egy
ESXi-alapú gazdagép VUM használatával 3. Indítsa újra a gazdagépet.
MEGJEGYZÉS: A rendszert újra kell indítani, mielőtt a Dell EqualLogic Multipathing Extension Module importálhatóvá válna.
A gazdagép beépülő modul eltávolítása az importáláshoz
Nem javasolt a gazdagép-bővítmények bármelyikének eltávolítása importálás céljából, mivel ez bizonyos esetekben a gazdagép vagy az alkalmazás leállását, valamint a virtuális gép/kötet újrakonfigurálását vonja maga után. Ha egy gazdagép beépülő modult el kell távolítani, forduljon a szolgáltatóhoz.

34

Gazda beépülő modul telepítése (csak blokk alapú, nem zavaró importálás)

4
Munkafolyamatok importálása
Ez a fejezet a következő információkat tartalmazza:
Témák:
· Nem zavaró importálási munkafolyamat · Munkafolyamat átvágása zavarmentes importáláshoz · Munkafolyamat megszakítása nem zavaró importáláshoz · Ügynök nélküli importálási munkafolyamat · Vágott munkafolyamat ügynök nélküli importáláshoz · Munkafolyamat leállítása ügynök nélküli importáláshoz · File-alapú importálási munkafolyamat · Cutover workflow for file-alapú importálás · Munkafolyamat megszakítása a következőnél file-alapú import
Zavarmentes importálási munkafolyamat
Az importálási folyamat részeként a forráskötet vagy konzisztenciacsoport előzetesen ellenőrzi, hogy készen áll-e az importálásra. Az importálási munkamenet nem engedélyezett, ha nem zavaró frissítés vagy hálózati újrakonfigurálás van folyamatban.
MEGJEGYZÉS: Csak azok a forráskötetek és konzisztenciacsoportok importálhatók, amelyek állapota Importálásra kész, A rendszer nem tudja meghatározni a fürt típusát vagy Nincs hozzáadva minden gazdagép.
A következő lépések a PowerStore Manager manuális importálási munkafolyamatát mutatják be: 1. Ha a forrásrendszer nem jelenik meg a PowerStore Managerben, adja hozzá a szükséges információkat a
forrásrendszer. MEGJEGYZÉS: (Csak Dell EqualLogic PS sorozatú rendszerről történő tárhely importálásához) Miután megpróbált PS sorozatú rendszert hozzáadni a PowerStore-hoz, az adatkapcsolat kezdeti állapota a No Targets Discovered felirattal jelenik meg. Azonban folytathatja az importálási munkamenet létrehozását, és az állapot OK-ra frissül, miután az importálás folyamatban állapotba kerül. Ez a viselkedés csak a PS sorozatú rendszerekre jellemző, és várható.
MEGJEGYZÉS: Ha a PowerMax távoli rendszerként való felfedezése a PowerStore-ban belső hiba miatt meghiúsul (0xE030100B000C), olvassa el a Tudásbázis 000200002. cikkét, a PowerStore: A PowerMax távoli rendszerként való felfedezése belső hibával (0xE030100B000C) meghiúsul. 2. Válassza ki az importálandó köteteket vagy konzisztenciacsoportokat, vagy mindkettőt. 3. (Opcionális) Rendelje hozzá a kiválasztott köteteket egy PowerStore kötetcsoporthoz. 4. Válassza a Gazdagépek hozzáadása (Host Plugin) lehetőséget a zavartalan importáláshoz, és adja hozzá a gazdagéprendszerek felfedezéséhez és eléréséhez szükséges információkat. 5. Állítsa be az importálás ütemezését. 6. (Nem kötelező) Rendeljen hozzá védelmi házirendet az importálási munkamenetekhez. 7. Review az importálási konfigurációs információk összefoglalása a pontosság és teljesség érdekében. 8. Indítsa el az importálást. MEGJEGYZÉS: A gazdagép és a forrásrendszer közötti aktív I/O-út passzívvá, a gazdagép és a PowerStore-fürt közötti passzív I/O-út pedig aktívvá válik. Ezenkívül megkezdődik a kiválasztott forráskötetek háttérmásolata a társított PowerStore-kötetekre, valamint a gazdagép I/O továbbítása a PowerStore-fürtből a forrásrendszerbe.
A háttérben végzett másolási művelet befejezése után megszakíthatja az importálást. A levágás után a forráskötet már nem érhető el a társított gazdagépek és a PowerStore-fürt számára. Az egyetlen kötet importálásának állapotai és az ezekhez az állapotokhoz engedélyezett kézi műveletek a következők:

Munkafolyamatok importálása

35

Várakozó állapot Művelet megszakítása Ütemezett állapot Művelet megszakítása Másolás folyamatban lévő állapot Műveletek törlése és szüneteltetése Szünetelt állapot Műveletek megszakítása és folytatása Vágásra kész állapot Törlés és átvágási műveletek Tisztítás – Szükséges állapot Tisztítási művelet Importálás – Befejezett állapot Nincsenek kézi műveletek
A konzisztenciacsoport-importálás állapotai és az ezekhez az állapotokhoz engedélyezett manuális műveletek a következők:
Várakozó állapot Művelet megszakítása Ütemezett állapot Művelet megszakítása Folyamatban lévő állapot Művelet megszakítása
MEGJEGYZÉS: Ha a CG első kötetét felveszi importálásra, a CG állapota Folyamatban állapotra változik. A CG ebben az állapotban marad, amíg el nem éri a Ready-For-Cutover állapotot. Átvágásra kész állapot Törlés és átvágás műveletek Tisztítás – Kötelező állapot Tisztítási művelet Folyamatban lévő tisztítás állapot Nincs kézi művelet Mégse Folyamatban állapot Nincs kézi művelet Mégse – Sikertelen Művelet megszakítása Átvágás folyamatban állapot Nincs kézi művelet elérhető Import-Kivágás-Befejezetlen állapot Megszakítási és átvágási műveletek Importálás-Befejezve-Hibákkal Nincs kézi művelet Import-Befejezve Nincs kézi művelet. Sikertelen művelet megszakítása
Amikor egy importálási munkamenet szünetel, csak a háttérben történő másolás áll le. A gazdagép I/O továbbítása a forrásrendszerre továbbra is aktív a PowerStore-fürtön.
MEGJEGYZÉS: Bármilyen I/O vagy hálózati hibatages az importálás sikertelenségét okozhatja bármelyik állapot alatt.
Amikor egy szüneteltetett importálási munkamenet folytatódik, a következő történik:
Kötetek esetében az importálási munkamenet állapota Folyamatban másolásra változik. A konzisztenciacsoportok állapota Folyamatban állapotra változik.
A háttérmásolat az utoljára másolt tartománytól indul újra. A gazdagép I/O továbbítása a forrásrendszerre továbbra is aktív a PowerStore-fürtön.
Ha egy importálási munkamenet sikertelen, az Orchestrator megpróbálja automatikusan megszakítani az importálási műveletet, hogy visszaállítsa a gazdagép I/O-t a forráshoz. Ha a megszakítási művelet meghiúsul, az irányító megpróbálja folytatni a hoszt I/O-t a PowerStore-fürthöz. Ha katasztrofális meghibásodás történik, és a gazdagép I/O nem tudja folytatni, az importálási munkamenet állapota Cleanup-Required értékre változik. Ebben az állapotban futtathatja a Cleanup műveletet, amely a forrásrendszerre jellemző. Ez a művelet a forrás tárolóerőforrást Normál értékre állítja, és törli a társított céltárhely-erőforrást.
Átvágott munkafolyamat a zavarmentes importáláshoz
Levághatja az importálást, amikor az importálási munkamenet eléri a Vágásra kész állapotot. A levágás után a forráskötet, a LUN vagy a konzisztenciacsoport többé nem érhető el a társított gazdagépek és a PowerStore-fürt számára.
A következő lépések bemutatják a kézi importálási munkafolyamatot a PowerStore Managerben:
1. Válassza ki a levágni kívánt importálási munkamenetet. 2. Válassza a Cutover importálási műveletet a PowerStore-fürtre való átlépéshez. A következő átvágási feldolgozás történik:
a. A gazda I/O továbbítása a PowerStore-fürtből a forrásrendszerbe leáll. b. Sikeres átvágáskor a kötet vagy kötetcsoport állapota az importálás befejeződött értékre frissül.
MEGJEGYZÉS: Ha egy kötetcsoport összes kötetét sikeresen átvágták, az importálási munkamenet állapota az Importálás befejeződött. Mivel azonban a kötetcsoport állapota a tagkötetek végső állapotától függ, ha egy vagy több tagkötet nem az importálás befejeződött állapotban van, a kötetcsoport állapota átvágás_sikertelenre van állítva. Ismételje meg újra az átvágási műveletet, amíg az sikerül, és a kötetcsoport állapota az Importálás befejeződött nem lesz. c. A gazdagépek és a PowerStore-fürtök forráskötethez, LUN-hoz vagy konzisztenciacsoporthoz való hozzáférése megszűnt.

36

Munkafolyamatok importálása

MEGJEGYZÉS: Az importálási munkamenetek nem törlődnek. Ha törölni szeretné az importálási munkamenetet, használja a törlési műveletet, amely csak a REST API-n keresztül érhető el. A REST API-val kapcsolatos további információkért tekintse meg a PowerStore REST API referencia-útmutatóját.
Törölje a munkafolyamatot a zavaró importáláshoz
Megszakíthatja az importálási munkamenetet, amely a következő állapotok bármelyikében van: Sorban ütemezett kötethez, Másolás folyamatban vagy CG esetén Folyamatban Szüneteltetve Vágásra kész CG esetén, Importálás-Kivágás-Nem teljes CG esetén , Mégse – Kötelező CG esetén, Mégse – Sikertelen CG esetén, Sikertelen A megszakítási művelet az importálási munkamenet állapotát TÖRÖLT értékre állítja, és letiltja a hozzáférést a célkötethez vagy kötetcsoporthoz. Törli az importálási munkamenethez társított célkötetet vagy kötetcsoportot is.
MEGJEGYZÉS: Miután az importálási munkamenetet sikeresen megszakították, várjon öt percet, mielőtt újra megpróbálná importálni ugyanazt a kötetet vagy konzisztenciacsoportot. Ha a sikeres megszakítási művelet után azonnal megkísérli újra az importálást, előfordulhat, hogy az importálás sikertelen lesz.
MEGJEGYZÉS: A Force Stop opció elérhető a Mégse megerősítést kérő felugró ablakban, ha a forrásrendszer vagy a gazdagép nem működik. Ennek a beállításnak a kiválasztása leállítja az importálási munkamenetet a forrásrendszer köteteihez való hozzáférés visszaállítása nélkül. Kézi beavatkozásra lehet szükség a forrásrendszeren vagy a gazdagépen, vagy mindkettőn.
A következő lépések a PowerStore Manager manuális megszakítási munkafolyamatát mutatják be: 1. Válassza ki a törölni kívánt importálási munkamenetet. 2. Válassza az Importálás megszakítása műveletet az importálási munkamenet megszakításához. 3. Az előugró képernyőn kattintson az IMPORTÁLÁS TÖRLÉSE lehetőségre. A következő megszakítási feldolgozás történik:
a. A célkötet le van tiltva. b. A forrás hangereje engedélyezve van. c. A művelet sikeres befejezésekor az importálási munkamenet állapota TÖRÖLT.
MEGJEGYZÉS: Ha egy kötetcsoport összes kötetét sikeresen törölték, az importálási munkamenet állapota TÖRLÉS. Mivel azonban a kötetcsoport állapota a tagkötetek végső állapotától függ, ha egy vagy több tagkötet nem TÖRÖLT állapotban van, a kötetcsoport állapota Cancel_Failed értékre van állítva. Ismételje meg a megszakítási műveletet mindaddig, amíg az sikerül, és a kötetcsoport állapota TÖRLÉSRE vált. d. A célkötet törlődik. MEGJEGYZÉS: Az importálási munkamenetek nem törlődnek, de a REST API-n keresztül törölhetők.
Ügynök nélküli importálási munkafolyamat
Az importálási folyamat részeként a forráskötet vagy LUN, illetve konzisztenciacsoport vagy tárcsoport előzetesen érvényesítésre kerül, hogy készen áll-e az importálásra. Az importálási munkamenet nem engedélyezett, ha nem zavaró frissítés vagy hálózati újrakonfigurálás van folyamatban.
MEGJEGYZÉS: A forráskötetek és konzisztenciacsoportok eltérő importállapotot tükrözhetnek, amely az importálás módjától és a forrásrendszeren futó operációs környezettől függ. A tárolócsoport, amely kötetek gyűjteménye, a Dell PowerMax vagy VMAX3 rendszerben biztosított tároló alapegysége. Dell PowerMax vagy VMAX3 rendszerből csak tárolócsoportok importálhatók; egyedi kötetek nem importálhatók. NetApp AFF vagy A Series rendszerből csak LUN-ok importálhatók, a konzisztenciacsoport az ONTAP-ban nem érhető el. Az Ügynök nélküli importálásra kész állapot csak akkor alkalmazható, ha a forrásrendszer verziója korábbi, mint a
a nem zavaró importáláshoz támogatott verzió.

Munkafolyamatok importálása

37

Ha a forrásrendszer verziója támogatja a zavarmentes importálást, de a gazdagép beépülő modul nincs telepítve, a kötetek vagy a konzisztenciacsoport-tag kötetek állapota A gazdagép vagy gazdagép(ek) nem lettek hozzáadva. Ilyen esetekben dönthet úgy, hogy nem zavaró vagy ügynök nélküli importálást végez. A választott importálás típusától függően a következők egyikét kell tennie: Megszakításmentes importáláshoz telepítse a gazdagép beépülő modult. Ügynök nélküli importálás esetén a Számítás > Gazdainformáció > Gazdagép és gazdagépcsoportok alatt válassza ki a Gazda hozzáadása szükség szerint lehetőséget, és adja meg a gazdagépekre vonatkozó információkat.
A következő lépések bemutatják a kézi importálási munkafolyamatot a PowerStore Managerben:
1. Ha a gazdagép vagy gazdagépek nem jelennek meg a PowerStore Managerben, adja hozzá a gazdagépek felfedezéséhez és eléréséhez szükséges információkat. 2. Ha a távoli (forrás) rendszer nem jelenik meg a PowerStore Managerben, adja hozzá a felfedezéshez és eléréshez szükséges információkat
a forrásrendszer. MEGJEGYZÉS: (Csak Dell EqualLogic PS sorozatú rendszerről történő tárhely importálásához) Miután megpróbált PS sorozatú rendszert hozzáadni a PowerStore-hoz, az adatkapcsolat kezdeti állapota a No Targets Discovered felirattal jelenik meg. Azonban folytathatja az importálási munkamenet létrehozását, és az állapot OK-ra frissül, miután az importálás folyamatban állapotba kerül. Ez a viselkedés csak a PS sorozatú rendszerekre jellemző, és várható. (Csak NetApp AFF vagy A sorozatú rendszerből történő tárhely importálásához) Adat-SVM távoli rendszerként adható hozzá a PowerStore-ban. Ugyanabból a NetApp-fürtből több adat-SVM is hozzáadható a PowerStore-hoz importálás céljából. (Csak Dell PowerMax vagy VMAX3 rendszerből történő tárhely importálásához) A Symmetrix a Dell VMAX család örökölt neve, a Symmetrix ID pedig a PowerMax vagy VMAX rendszer egyedi azonosítója. Több, ugyanazon Unisphere által kezelt PowerMax vagy VMAX3 rendszer is hozzáadható a PowerStore-hoz importálás céljából.
MEGJEGYZÉS: Ha a PowerMax távoli rendszerként való felfedezése a PowerStore-ban belső hiba miatt meghiúsul (0xE030100B000C), olvassa el a Tudásbázis 000200002. cikkét, a PowerStore: A PowerMax távoli rendszerként való felfedezése belső hibával (0xE030100B000C) meghiúsul. 3. Válassza ki az importálandó köteteket vagy konzisztenciacsoportokat, vagy mindkettőt, vagy a LUN-t vagy a tárcsoportot. MEGJEGYZÉS: Az XtremIO-forráskötethez World Wide Name (WWN) van hozzárendelve, amikor hozzá van rendelve egy gazdagéphez. Csak a WWN-vel rendelkező köteteket fedezi fel a PowerStore importálás céljából. 4. (Opcionális) Rendelje hozzá a kiválasztott köteteket egy PowerStore kötetcsoporthoz. 5. Válassza a Map to hosts on PowerStore lehetőséget ügynök nélküli importáláshoz, és rendelje hozzá a megfelelő PowerStore Manager gazdagépet vagy gazdagépeket a forráskötetekhez vagy LUN-okhoz. MEGJEGYZÉS: (Opcionális) A konzisztenciacsoporton belüli kötetek külön-külön leképezhetők különböző gazdagépekhez.
6. Állítsa be az importálás ütemezését. 7. (Nem kötelező) Rendeljen hozzá védelmi házirendet az importálási munkamenetekhez. 8. Review az importálási konfigurációs információk összefoglalása a pontosság és teljesség érdekében. 9. Nyújtsa be az importálási feladatot.
MEGJEGYZÉS: A kötetek a PowerStore Manager alkalmazásban jönnek létre, és a hozzáférési funkciók be vannak állítva a forrásrendszerhez, így az adatok átmásolhatók a forráskötetről vagy a LUN-ról a célkötetre. 10. Miután a célkötetek elérik a célkötet engedélyezésére kész állapotot, állítsa le a társított forráskötethez, LUN-hoz, konzisztenciacsoporthoz vagy tárolócsoporthoz hozzáférő gazdagépet. 11. Válassza a és lehetőséget

Dokumentumok / Források

A Dell Power Store méretezhető összes Flash-tömb tárolója [pdf] Felhasználói útmutató
Power Store méretezhető összes Flash tömb tároló, Power Store, méretezhető összes Flash tömb tárhely, összes Flash tömb tárhely, Flash tömb tárhely, tömb tárhely, tárhely

Hivatkozások

Hagyj megjegyzést

E-mail címét nem tesszük közzé. A kötelező mezők meg vannak jelölve *