Uniview Technologies Unidade de visualización de empalme LCD Pantalla interactiva intelixente Manual de usuario

Exención de responsabilidade e advertencias de seguridade

Declaración de copyright
© 2024 Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd. Todos os dereitos reservados.
Ningunha parte deste manual pode ser copiada, reproducida, traducida ou distribuída de calquera forma ou por ningún medio sen o consentimento previo por escrito de Zhejiang Uni.view Technologies Co., Ltd (referido como Uniview ou nós máis adiante).
O produto descrito neste manual pode conter software propietario propiedade de Uniview e os seus posibles licenciantes. A non ser que o permita Uniview e os seus licenciantes, ninguén está autorizado a copiar, distribuír, modificar, abstraer, descompilar, desmontar, descifrar, realizar enxeñaría inversa, alugar, transferir ou sublicenciar o software de calquera forma ou por calquera medio.
Recoñecementos de marca rexistrada
son marcas comerciais ou marcas rexistradas de Uniview.
Todas as outras marcas comerciais, produtos, servizos e empresas deste manual ou o produto descrito neste manual son propiedade dos seus respectivos propietarios.

Declaración de conformidade de exportación
Uniview cumpre coas leis e regulamentos de control das exportacións aplicables en todo o mundo, incluídos os da República Popular Chinesa e os Estados Unidos, e cumpre as normativas pertinentes relativas á exportación, reexportación e transferencia de hardware, software e tecnoloxía. Respecto ao produto descrito neste manual, Uniview pídelle que comprenda e cumpra estrictamente as leis e regulamentos de exportación aplicables en todo o mundo.

Recordatorio de protección da privacidade
Uniview cumpre coas leis de protección da privacidade adecuadas e comprométese a protexer a privacidade dos usuarios. Podes querer ler a nosa política de privacidade completa en noso websitio e coñecer as formas en que procesamos a súa información persoal. Teña en conta que o uso do produto descrito neste manual pode implicar a recollida de información persoal como a cara, a pegada dixital, o número de matrícula, o correo electrónico, o número de teléfono e o GPS. Cumpre as leis e regulamentos locais mentres use o produto.

Sobre este manual

  • Este manual está pensado para varios modelos de produtos, e as fotos, ilustracións, descricións, etc. deste manual poden ser diferentes das aparencias, funcións, características, etc. reais do produto.
  • Este manual está destinado a varias versións de software, e as ilustracións e as descricións deste manual poden ser diferentes da GUI e das funcións reais do software.
  • A pesar dos nosos mellores esforzos, neste manual poden existir erros técnicos ou tipográficos. Uniview non se fai responsable de tales erros e resérvase o dereito de cambiar o manual sen previo aviso.
  • Os usuarios son totalmente responsables dos danos e perdas que se produzan por un funcionamento inadecuado.
  • Uniview resérvase o dereito de modificar calquera información deste manual sen previo aviso ou indicación.
    Debido a razóns como a actualización da versión do produto ou os requisitos normativos das rexións relevantes, este manual actualizarase periodicamente.

Exención de responsabilidade

  • Na medida en que o permita a lexislación aplicable, en ningún caso Uniview ser responsable de calquera dano especial, incidental, indirecto, consecuente, nin de ningunha perda de beneficios, datos e documentos.
  • O produto descrito neste manual ofrécese como está. A non ser que o requira a lexislación aplicable, este manual ten un propósito só informativo, e todas as declaracións, informacións e recomendacións deste manual preséntanse sen garantía de ningún tipo, expresa ou implícita, incluíndo, pero non limitado a, comerciabilidade, satisfacción coa calidade, aptitude para un fin particular e non infracción.
  • Os usuarios deben asumir a total responsabilidade e todos os riscos para conectar o produto a Internet, incluíndo, entre outros, ataques á rede, piratería e virus. Uniview recomenda encarecidamente que os usuarios tomen todas as medidas necesarias para mellorar a protección da rede, do dispositivo, dos datos e da información persoal. Uniview renuncia a calquera responsabilidade relacionada con iso, pero proporcionará facilmente o apoio necesario relacionado coa seguridade.
  • Na medida en que non o prohíba a lexislación aplicable, en ningún caso Uniview e os seus empregados, licenciantes, subsidiarias e afiliadas serán responsables dos resultados derivados do uso ou da incapacidade de utilizar o produto ou servizo, incluíndo, entre outros, a perda de beneficios e calquera outro dano ou perda comercial, perda de datos, adquisición de substitutos. bens ou servizos; danos á propiedade, danos persoais, interrupción do negocio, perda de información comercial ou calquera perda especial, directa, indirecta, incidental, consecuente, pecuniaria, de cobertura, exemplar, subsidiaria, calquera que sexa a causada e sobre calquera teoría de responsabilidade, xa sexa contractual, de responsabilidade estrita. ou agravio (incluída a neglixencia ou doutra forma) de calquera forma do uso do produto, aínda que Uniview foi informado da posibilidade de tales danos (distintos dos que poidan esixir a lexislación aplicable en casos de danos persoais, danos incidentais ou subsidiarios).
  • Na medida en que o permita a lexislación aplicable, en ningún caso UniviewA responsabilidade total de 's fronte a vostede por todos os danos causados ​​polo produto descrito neste manual (agás o que poida esixir a lexislación aplicable en casos de danos persoais) supere a cantidade de diñeiro que pagou polo produto.

Seguridade da rede
Toma todas as medidas necesarias para mellorar a seguridade da rede do teu dispositivo.
As seguintes son as medidas necesarias para a seguridade da rede do teu dispositivo:

  • Cambia o contrasinal predeterminado e establece un contrasinal seguro: Recoméndase encarecidamente que cambie o contrasinal predeterminado despois do primeiro inicio de sesión e que estableza un contrasinal seguro de polo menos nove caracteres, incluíndo os tres elementos: díxitos, letras e caracteres especiais.
  • Mantén o firmware actualizado: Recoméndase que o dispositivo estea sempre actualizado á versión máis recente para obter as funcións máis recentes e mellorar a seguridade. Visita a Univiewoficial de websitio ou póñase en contacto co seu distribuidor local para obter o firmware máis recente.

As seguintes son recomendacións para mellorar a seguridade da rede do teu dispositivo:

  • Cambia o contrasinal regularmente: Cambia o contrasinal do teu dispositivo regularmente e mantén o contrasinal seguro. Asegúrate de que só o usuario autorizado pode iniciar sesión no dispositivo.
  • Activar HTTPS/SSL: Use o certificado SSL para cifrar as comunicacións HTTP e garantir a seguridade dos datos.
  • Activar o filtrado de enderezos IP: Permitir o acceso só desde os enderezos IP especificados.
  • Asignación mínima de portos: Configura o teu enrutador ou firewall para abrir un conxunto mínimo de portos para a WAN e manter só as asignacións de portos necesarias. Nunca configure o dispositivo como host DMZ nin configure un NAT de cono completo.
  • Desactive as funcións de inicio de sesión automático e gardar o contrasinal: Se varios usuarios teñen acceso ao teu ordenador, recoméndase que desactives estas funcións para evitar o acceso non autorizado.
  • Escolle o nome de usuario e o contrasinal con discreción: Evita usar o nome de usuario e o contrasinal das túas redes sociais, banco, conta de correo electrónico, etc., como nome de usuario e contrasinal do teu dispositivo, no caso de que se filtre a información das túas redes sociais, bancos e contas de correo electrónico.
  • Restrinxir permisos de usuario: Se máis dun usuario precisa acceder ao seu sistema, asegúrese de que a cada usuario só se lle conceden os permisos necesarios.
  • Desactivar UPnP: Cando UPnP está activado, o enrutador mapeará automaticamente os portos internos e o sistema reenviará automaticamente os datos dos portos, o que provoca o risco de fuga de datos. Polo tanto, recoméndase desactivar UPnP se a asignación de portos HTTP e TCP se habilitou manualmente no seu enrutador.
  • SNMP: Desactive SNMP se non o utiliza. Se o usas, recoméndase SNMPv3.
  • Multidifusión: Multicast está pensado para transmitir vídeo a varios dispositivos. Se non utiliza esta función, recoméndase que desactive a multidifusión na súa rede.
  • Comprobar rexistros: Comprobe os rexistros do seu dispositivo regularmente para detectar accesos non autorizados ou operacións anormais.
  • Protección física: Manteña o dispositivo nun cuarto ou armario pechado para evitar o acceso físico non autorizado.
  • Illar rede de videovixilancia: Illar a súa rede de videovixilancia con outras redes de servizos axuda a evitar o acceso non autorizado aos dispositivos do seu sistema de seguridade desde outras redes de servizos.

Máis información
Tamén pode obter información de seguranza no Centro de resposta de seguridade en Univiewoficial de websitio.

Avisos de seguridade
O dispositivo debe ser instalado, reparado e mantido por un profesional capacitado con coñecementos e habilidades de seguridade necesarias. Antes de comezar a usar o dispositivo, lea atentamente esta guía e asegúrese de que se cumpren todos os requisitos aplicables para evitar perigos e perdas de bens.

Almacenamento, transporte e uso

  • Almacene ou use o dispositivo nun ambiente axeitado que cumpra os requisitos ambientais, incluíndo, entre outros, temperatura, humidade, po, gases corrosivos, radiación electromagnética, etc.
  • Asegúrese de que o dispositivo estea ben instalado ou colocado nunha superficie plana para evitar caídas.
  • A menos que se especifique o contrario, non apile dispositivos.
  • Garantir unha boa ventilación no ambiente operativo. Non cubra as ventilacións do dispositivo. Permitir adecuada

espazo para ventilación.

  • Protexa o dispositivo de calquera tipo de líquido.
  • Asegúrese de que a fonte de alimentación proporciona un volume establetage que cumpra os requisitos de enerxía do dispositivo.
    Asegúrese de que a potencia de saída da fonte de alimentación supere a potencia máxima total de todos os dispositivos conectados.
  • Verifique que o dispositivo estea correctamente instalado antes de conectalo á corrente.
  • Non retire o selo do corpo do dispositivo sen consultar a Uniview primeira. Non intente reparar o produto por si mesmo. Contacte cun profesional capacitado para o mantemento.
  • Desconecte sempre o dispositivo da alimentación antes de tentar mover o dispositivo.
  • Tome as medidas de impermeabilización adecuadas de acordo cos requisitos antes de usar o dispositivo ao aire libre.

Requisitos de enerxía

  • Instale e use o dispositivo de acordo coas normas locais de seguridade eléctrica.
  • Use unha fonte de alimentación con certificación UL que cumpra os requisitos de LPS se se utiliza un adaptador.
  • Use o cable recomendado (cable de alimentación) de acordo coas clasificacións especificadas.
  • Use só o adaptador de alimentación que se proporciona co dispositivo.
  • Use unha toma de corrente cunha conexión de terra protectora.
  • Conecte o dispositivo a terra correctamente se o dispositivo está destinado a conectarse a terra.

Introdución

A unidade de visualización de empalme LCD (en diante denominada "pantalla de empalme") adopta un panel de calidade industrial e un deseño integrado altamente fiable. Ten varias interfaces de entrada e saída de vídeo e funcións comerciais, utilizadas en industrias como o centro de mando de emerxencia, videovixilancia, medios e entretemento, etc.
Este manual presenta principalmente as operacións de cableado e pantalla da pantalla de empalme, para axudarche a comprender como configurar e usar o produto.
NOTA!
A interface e as operacións das funcións poden variar segundo o modelo do dispositivo.

Instalación do dispositivo

  1. Instalar Video Wall
    Cada pantalla de empalme pode servir como dispositivo de visualización independente. Tamén podes unir varias pantallas nun muro de vídeo segundo sexa necesario.
    Consulte a guía de instalación da pantalla de empalme para ver os pasos de instalación detallados. O seguinte toma como exemplo a instalación do muro de vídeoample.
  2. Conectar cables
    Se só queres view o vídeo en directo na parede de vídeo, conecte o cable de alimentación e o cable de vídeo.
    Se queres controlar o muro de vídeo co control remoto, conecta o cable de alimentación, o cable de vídeo, o cable de control e o cable do receptor de infravermellos.
    Para obter a descrición da interface da pantalla de empalme, consulte a guía rápida que se envía co produto.
    A continuación preséntase brevemente a conexión por cable entre as pantallas de empalme.
    1. Descrición do cable
      1. RS232 Cabo Serial
        A interface RS232 é un conector RJ45. Debe conectarse cun cable de rede directo en lugar dun cable de rede cruzado.
        Número de pin DB9 Terminal DB9 Orde de cableado RJ45 Conector RJ45 Descrición
        2 RXD 3 RXD Recibir
        3 TXD 6 TXD Transmitir
        5 GND 4 GND Terra
      2. Cable receptor infravermello

    2. Conexión por cable
      Cable Descrición
       Cable de alimentación Conecta a pantalla de empalme á alimentación a través da interface de alimentación para a entrada de enerxía. Despois de acender a pantalla de empalme, acende o interruptor de acendido para iniciar a pantalla de empalme.
       Cabo de vídeo Conecta a fonte de sinal de vídeo á entrada HDMI ou á interface de entrada VGA dunha pantalla de empalme para a entrada de sinal de vídeo.
        Cable de control Conecta todas as pantallas de empalme a través das interfaces de entrada e saída RS232 RS232 para a conexión en serie. Se o sinal de control se introduce desde a primeira pantalla de empalme, o muro de vídeo pódese controlar uniformemente.
      Cable receptor infravermello Conecta a interface de entrada de infravermellos da primeira pantalla de empalme para recibir o sinal de control do control remoto e, a continuación, pódese controlar o muro de vídeo co control remoto.
    3. Se a interface de vídeo admite a saída de bucle, introduza o sinal de vídeo nunha pantalla de empalme e o
      O sinal de vídeo pódese enviar á seguinte pantalla de empalme a través da interface de saída de bucle. Conecte varias pantallas de empalme a través da interface de saída de bucle de vídeo e estas pantallas de empalme poden compartir a mesma fonte de vídeo.
      NOTA!
      O número de conexións de bucle de vídeo pode variar segundo o ancho de banda da fonte de vídeo de entrada.
      O número máximo de conexións de bucle de vídeo é 9 para a fonte de vídeo 4K e 24 para a fonte de vídeo 2K.

Introdución ao dispositivo

Visualización de vídeo

O muro de vídeo pode mostrar o vídeo da fonte de vídeo desde a interface USB ou a interface de entrada HDMI/VGA, etc.

  1. Interface de entrada de vídeo
    • Mostrar directamente: conecte a pantalla de empalme ás fontes de vídeo como IPC, PC, etc., e o vídeo correspondente amosarase directamente na pantalla de empalme.
      Se unha pantalla de empalme está conectada a varias fontes de vídeo ao mesmo tempo, pode cambiar o vídeo que se mostra na pantalla de empalme usando o control remoto.
    • Mostrar despois da decodificación: conecte a pantalla de empalme ao descodificador e os vídeos de fontes de vídeo como IPC e PC mostraranse na pantalla de empalme despois de ser decodificados polo descodificador.
      1. Interface USB
      2. Conecte o controlador flash USB á interface USB da pantalla de empalme.
      3. Controla a pantalla de empalme co control remoto e cambia á fonte de vídeo USB. Consulte Configuración do dispositivo para obter máis información.
      4. Seleccione unha imaxe/vídeo e toque ENTRAR para reproducir a imaxe/vídeo seleccionado na pantalla de empalme.
      5. Preme    para cambiar outras imaxes/vídeos.
        NOTA!
        Se a reprodución automática en MENÚ > AVANZADO está activada, as imaxes e os vídeos do controlador flash USB pódense recoñecer e reproducir automaticamente na pantalla de empalme.
  2. Control remoto
    Despois de que se inicie o muro de vídeo, podes controlar unha única pantalla de empalme ou o muro de vídeo mediante o control remoto.
    Asegúrese de que a batería está instalada correctamente no control remoto e de que a batería é suficiente antes de usala. Aliñe o transmisor de infravermellos na parte superior do control remoto co cable do receptor de infravermellos conectado á parede de vídeo e, a continuación, prema os botóns do control remoto para controlar o muro de vídeo.
    NOTA!
    Os botóns que non aparecen na táboa seguinte son funcións reservadas e non están dispoñibles actualmente.
    Botón Descrición Diagrama
    Acender/apagar o dispositivo.
    Nota:
    Despois de apagar o muro de vídeo co control remoto, o muro de vídeo permanece acendido. Teña en conta os riscos de incendio e electricidade.
    Fonte de sinal Cambia a fonte do vídeo.
    • Pausa/reanuda o vídeo desde o controlador flash USB.
    • Establece o ID da pantalla de empalme.
    Detén o vídeo do controlador flash USB e sae da pantalla.
    CT Axuste a temperatura da cor da pantalla.

    • Seleccione a dirección.
    • Cambiar valores.
    ENTRAR Confirme a selección.
    MENÚ
    • Menú non aberto: Abre o menú.l
    • Menú aberto: Volver á pantalla anterior.
    ESC Saia do menú.
    FRZ Pausa/retoma o vídeo no muro de vídeo.
    Nota:
    Cando fas unha pausa no vídeo no muro de vídeo, a fonte do vídeo aínda reproduce o vídeo; cando retomas o vídeo, o muro de vídeo mostra o vídeo actual da fonte do vídeo.
    INFO Mostra a información actual da fonte do vídeo.
    0-9 Seleccione o número.
    SEL Seleccione a pantalla de empalme que quere controlar.

Configuración do dispositivo

Establecer ID de pantalla de empalme

Establece o ID de cada pantalla de empalme para controlar a única pantalla de empalme.

  1. Prema ID SET e cada pantalla de empalme mostra un código aleatorio de cinco díxitos. Para seleccionar unha pantalla de empalme, prema os botóns de díxitos correspondentes do código aleatorio.
    Muro de vídeo
  2. Toca para escoller o elemento de ID de fila ou de columna.
  3. Preme para axustar o ID segundo a localización real da fila/columna da pantalla de empalme no muro de vídeo.
    O ID da pantalla de empalme está composto polo ID de fila e o ID da columna. O ID de cada pantalla de empalme debe ser único. Por example, se unha pantalla de empalme está situada na primeira fila (01) e na segunda columna (02), e entón o seu ID de pantalla é 0102.
  4. Preme ENTRAR para gardar a configuración do ID.
  5. Siga os pasos anteriores para definir o ID de todas as pantallas de empalme.
    Muro de vídeo

Control de pantalla de empalme único

O control remoto controla o muro de vídeo por defecto. Tamén pode seleccionar unha única pantalla de empalme
polo ID correspondente e, a continuación, a operación do control remoto só terá efecto no seleccionado
pantalla de empalme única, e só o CONXUNTO DE ID e SEL os botóns están dispoñibles para outras pantallas de empalme.

  1. Preme SEL e cada pantalla de empalme mostra o ID correspondente.
    Muro de vídeo
  2. Prema os botóns de díxitos que corresponde ao ID para seleccionar a pantalla de empalme e, a continuación, pode controlar a pantalla co control remoto, como cambiar fontes de vídeo, pausar o vídeo, etc.
    Cando se controla a pantalla de empalme único, prema SEL pode cambiar ao modo de control do muro de vídeo e prema ESC para realizar outras operacións no muro de vídeo.

Cambiar a fonte do vídeo
O vídeo da fonte de sinal HDMI móstrase no muro de vídeo por defecto. Cando non hai entrada de sinal HDMI, o muro de vídeo mostra un aviso, Sen sinal, e pode cambiar a outras fontes de vídeo segundo sexa necesario.

  1. Preme, e aparece a pantalla Fonte de entrada.
  2. Preme para seleccionar a fonte de sinal superior/inferior.
  3. Preme ENTRAR para reproducir o vídeo correspondente.

Outras configuracións

Preme MENÚ para abrir a pantalla de menú e establecer outros parámetros para o muro de vídeo.
Preme para mover a pestana do menú á esquerda/dereita; preme para modificar a opción arriba/abaixo; preme ENTRAR para confirmar a selección.

  1. Imaxe
    Establece o efecto de visualización da imaxe.
    Elemento Descrición
    Modo de imaxe O modo de visualización da imaxe. Se o modo está definido como Usuario, os valores dos parámetros pódense personalizar.
    Temperatura da cor O efecto cálido e frío da imaxe. Se o modo está configurado en Usuario, os valores dos parámetros pódense personalizar.
    Relación de aspecto Establece a relación de aspecto da imaxe para cada pantalla de empalme segundo a resolución e relación da fonte de vídeo.l
    • 4:3/16:9: Mostrar o vídeo a escala uniforme cando a fonte de vídeo e a pantalla de empalme teñan a mesma relación de aspecto pero resolucións diferentes.l
    • Punto a punto: Mostrar vídeo punto a punto cando a resolución da fonte de vídeo sexa a mesma que a da pantalla de empalme. Se a relación de aspecto da pantalla de empalme non coincide coa da fonte de vídeo, o vídeo mostrado na pantalla de empalme ser escalado e distorsionado.
    Redución de ruído Reduce o ruído para obter unha imaxe clara e suave.
    Escena Establece a escena de visualización da imaxe segundo a escena da aplicación real.
    Pantalla VGA Establece o efecto de visualización da imaxe do sinal VGA no muro de vídeo.
    • Axuste automático: Axusta de forma adaptativa o efecto de visualización da imaxe.
    • Horizontal +/-:  Move a imaxe á esquerda/dereita.
    • Vertical +/-:  Move a imaxe cara arriba/abaixo.
    • Reloxo: Axuste a frecuencia de actualización da imaxe.
    • Fase: Axuste o valor de compensación da imaxe.
    HDR Renderizado de rango dinámico alto, usado para aumentar o brillo e o contraste da imaxe para ofrecer máis detalles da imaxe.
    Luz traseira O brillo da contraluz do muro de vídeo, usado para cambiar o brillo da imaxe.
    Gama de cores A gama de cores da imaxe. Canto maior sexa o rango, máis colorida será a imaxe.
  2. Opción
    Estableza os parámetros do sistema e actualice a versión da pantalla de empalme.
    Elemento Descrición
    Linguaxe OSD O idioma da pantalla.
    Restablecemento do sistema Restablece a configuración predeterminada e reinicia a pantalla.
    Interruptor EDID EDID representa as capacidades e características da pantalla de empalme. A fonte de vídeo pode ler a información EDID e seleccionar a configuración máis adecuada para a pantalla de empalme para proporcionar o mellor efecto de visualización.
    Mestura OSD A transparencia da pantalla do menú.
    Duración OSD A duración da visualización da pantalla de menú. Se non hai ningunha operación despois do tempo establecido, a pantalla de menú sairá automaticamente.
    Información do sistema View a información do sistema.
    Actualización de software (USB) Actualice unha única pantalla de empalme mediante un controlador flash USB. Admite a actualización cando a pantalla de empalme está activada ou desactivada. Se queres actualizar varias pantallas de empalme, é necesario actualizalas unha por unha.l
    • Actualiza cando se inicie a pantalla de empalme
      1. Garda o file no formato .bin ao directorio raíz do controlador flash USB e conecte o controlador flash USB ao porto USB da pantalla de empalme cando a pantalla de empalme estea activada.
      2. Seleccione a pantalla de empalme co control remoto, vaia a MENÚ > OPCIÓN > Actualización de software (USB), e entón o sistema detectará automaticamente a actualización file do controlador flash USB. Preme ENTRAR para actualizar a pantalla.
    • Actualiza cando se apague o empalme
      1. Garda o file no formato .bin ao directorio raíz do controlador flash USB e conecte o controlador flash USB ao porto USB da pantalla de empalme cando a pantalla de empalme estea desactivada.
      2. Activa a pantalla de empalme e o sistema detectará automaticamente a actualización file do controlador flash USB e actualice a pantalla.

    Nota: Non desconecte a pantalla de empalme da alimentación durante a actualización, se non, a pantalla pode estar danada.· Se a actualización falla, comprobe se o files en formato .bin gárdanse no controlador flash USB e se o controlador flash USB está conectado correctamente á pantalla de empalme.

  3. Pantallas de empalme
    Empalme varias pantallas de empalme adxacentes no muro de vídeo para mostrar unha imaxe da fonte de vídeo.
    Muro de vídeo
    1. Conéctese á mesma fonte de vídeo
      Divida unha fonte de vídeo en varias canles de vídeo a través do divisor e introduza estes sinais de vídeo en varias pantallas de empalme adxacentes e, a continuación, pódese mostrar a mesma fonte de vídeo en varias pantallas de empalme simultaneamente.
      Se a interface de vídeo da pantalla de empalme admite a saída de bucle, a mesma fonte de vídeo pódese enviar a varias pantallas de empalme a través das interfaces de saída de bucle en lugar do divisor.
    2. Establecer parámetros de empalme
      Seleccione unha pantalla de empalme introducindo o ID da pantalla, vai a MENÚ > EMPALME, e establecer os seus parámetros de empalme. Siga os pasos anteriores para configurar os parámetros de empalme doutras pantallas de empalme adxacentes e, a continuación, as pantallas de empalme adxacentes que rematen a configuración de empalme empalmaranse automaticamente e mostrarán unha imaxe da fonte de vídeo.

      Configuración de empalme
      Establece os parámetros de empalme das pantallas de empalme, é dicir, as localizacións das pantallas de empalme no muro de vídeo.
      Elemento Descrición
      ID do monitor Mostra o ID da pantalla de empalme.
      Posición Hor/Ver A orde das filas/columnas da pantalla de empalme no muro de vídeo.Nota:Establece primeiro o tamaño horizontal/vertical.
      Tamaño Hor/Ver Número total de filas/columnas no muro de vídeo.
      Retardo de encendido Tempo de atraso para activar as pantallas de empalme. Evite a corrente excesiva instantánea e o impacto na parede de vídeo causada ao activar as pantallas de empalme ao mesmo tempo.
      Encendido ordenado Encienda as pantallas de empalme na orde da posición da fila/columna do ID da pantalla de empalme, é dicir, o sistema acenderá as pantallas de empalme en orde e, a continuación, acenderá as pantallas de empalme na segunda fila en orde, dende a primeira. fila ata a última fila.Nota: se se estableceu un atraso de acendido para unha pantalla, a pantalla acenderase ata que remate o tempo de atraso establecido.

      Para cancelar o empalme, configure a Posición Hor/Ver e o Tamaño Hor/Ver a 1.
      Configuración de costura/empalme compensado
      Establece os parámetros de compensación de costuras para eliminar o desalineamento da imaxe causado polas costuras entre as pantallas, mellorando o efecto de empalme.

      Elemento Descrición
      Configuración de costura Interruptor de costura Activa/desactiva a configuración de costura.
      Hor Costura Move a imaxe horizontalmente á dereita.
      Ver Seam Move a imaxe cara abaixo verticalmente.
      Empalme compensado Axuste o empalme de compensación automaticamente.
  4. Avanzado
    Elemento Descrición
            Configuración de control de temperatura Temperatura do sistema Mostra a temperatura actual da pantalla de empalme.
       Set de ventiladores Controla o estado do ventilador para axustar a temperatura da pantalla de empalme.l
    • Manual: Toca On/Desactivado para activar/desactivar o ventilador manualmente.
    • Control automático: Toca Automático para activar/desactivar o ventilador automaticamente. O ventilador acende cando a temperatura da pantalla de empalme é superior a 46 °C e apágase cando a temperatura é inferior a 38 °C.

    Nota:A configuración do ventilador non está dispoñible se a pantalla de empalme é sen ventilador.

       Alarma de temperatura/Acción de alarma Establece o limiar de alarma de temperatura (recoméndase de 60 °C a 70 °C) e a acción da alarma. Se a temperatura da pantalla de empalme supera o limiar:
    • Sen acción: Pecharase a alarma de alta temperatura.
    • Aviso: Aparecerá unha ventá emerxente para indicar a temperatura alta.
    • Aviso e apagado: Aparecerá unha ventá emerxente para indicar a alta temperatura e a pantalla de empalme desactivarase despois de 180 segundos, o que pode evitar o dano da pantalla de empalme causado pola alta temperatura a longo prazo.
    Configuración do plan Reservado.
    Formato HDMI Mostra o formato de vídeo da fonte de sinal HDMI.
     Anti-queimadura Evita queimaduras na pantalla e danos causados ​​pola visualización prolongada dunha imaxe fixa.
     Reprodución automática Se conecta un controlador flash USB á pantalla de empalme e cambia a fonte de vídeo a USB, as imaxes e vídeos do controlador flash USB recoñeceranse e reproduciranse automaticamente.

Documentos/Recursos

Uniview Tecnoloxías Unidade de visualización de empalme LCD Pantalla interactiva intelixente [pdfManual do usuario
Unidade de visualización de empalme LCD Pantalla interactiva intelixente, Pantalla interactiva intelixente, Pantalla interactiva intelixente, Pantalla interactiva intelixente, Pantalla interactiva

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *