TEXAS-INSTRUMENTS-logo

TEXAS INSTRUMENTS WL1837MOD WLAN MIMO and Bluetooth Module

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module

The WL1837MOD is a Wi-Fi® dual-band, Bluetooth, and BLE module. The WL1837MOD is a certified WiLink™ 8 module that offers high throughput and extended range along with Wi-Fi and Bluetooth coexistence in a power-optimized design. The WL1837MOD offers A 2.4- and 5-GHz module solution with two antennas supporting industrial temperature grade. The module is FCC and IC certified for AP (with DFS support) and client.

Beneficios clave

O WL1837MOD ofrece as seguintes vantaxes:

  • Reduce a sobrecarga de deseño: un único módulo WiLink 8 escala a través de Wi-Fi e Bluetooth
  • Rendemento WLAN alto: 80 Mbps (TCP), 100 Mbps (UDP)
  • Bluetooth 4.1 + BLE (Smart Ready)
  • Coexistencia de antena única Wi-Fi e Bluetooth
  • Baixa potencia nun 30% a 50% menos que a xeración anterior
  • Available as an easy-to-use FCC-certified module
  • Lower manufacturing costs saves board space and minimizes RF expertise.
  • AM335x Linux and Android reference platform accelerates customer development and time to market.

Características da antena

VSWR
Figure 1 shows the antenna VSWR characteristics.

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module-1

Eficiencia
Figure 2 shows the antenna efficiency.

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module-2

Patrón de radio
Para obter información sobre o patrón de radio da antena e outra información relacionada, consulte productfinder.pulseeng.com/product/W3006

Directrices de deseño

Esquema da Placa

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module-3

Na táboa 1 descríbense as directrices correspondentes aos números de referencia da figura 3 e da figura 4.

Táboa 1. Directrices de deseño de módulos

Referencia Descrición da pauta
1 Manteña a proximidade das vías terrestres preto da almofada.
2 Non execute trazos de sinal debaixo do módulo na capa onde está montado o módulo.
3 Verter un chan completo na capa 2 para a disipación térmica.
4 Ensure a solid ground plane and ground vias under the module for stable system and thermal dissipation.
5 Increase ground pour in the first layer and have all traces from the first layer on the inner layers, if possible.
6 Os trazos de sinal pódense executar nunha terceira capa baixo a capa de chan sólido e a capa de montaxe do módulo.

Figura 5 shows the trace design for the PCB. Orcawest Holdings, LLC dba E.I. Medical Imaging recommends using a 50-Ω impedance match on the trace to the antenna and 50-Ω traces for the PCB layout.

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module-4

Figure 6 and Figure 7 show instances of good layout practices for the antenna and RF trace routing.
NOTA: RF traces must be as short as possible. The antenna, RF traces, and modules must be on the edge of the PCB product. The proximity of the antenna to the enclosure and the enclosure material must also be considered.

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module-5

Táboa 2. Directrices de deseño de enrutamento de trazado de antenas e RF

Referencia Descrición da pauta
1 A alimentación da antena de trazado de RF debe ser o máis curta posible máis alá da referencia terrestre. Neste punto, o rastro comeza a irradiar.
2 As curvas de trazado de RF deben ser graduales cunha curva máxima aproximada de 45 graos con trazado de inglete. Os rastros de RF non deben ter esquinas afiadas.
3 Os trazos de RF deben ter costuras no plano de terra xunto á traza de RF en ambos os dous lados.
4 Os trazos de RF deben ter impedancia constante (liña de transmisión de microstrip).
5 Para obter os mellores resultados, a capa de terra de trazado de RF debe ser a capa de chan inmediatamente debaixo da traza de RF. A capa do chan debe ser sólida.
6 Non debe haber rastros nin terra baixo a sección da antena.

Figure 8 shows the MIMO antenna spacing. The distance between ANT1 and ANT2 must be greater than half the wavelength (62.5 mm at 2.4 GHz).

TEXAS-INSTRUMENTS-WL1837MOD-WLAN-MIMO-and-Bluetooth-Module-6

Siga estas directrices de rutas de subministración:

  • Para o enrutamento da fonte de alimentación, a traza de enerxía para VBAT debe ter polo menos 40 mil de ancho.
  • O trazo de 1.8 V debe ter polo menos 18 mil de ancho.
  • Fai trazos VBAT o máis amplos posible para garantir unha inductancia reducida e unha resistencia á traza.
  • If possible, shield VBAT traces with ground above, below, and beside the traces.

Follow these digital-signal routing guidelines:

  • Encamiña os trazos de sinal SDIO (CLK, CMD, D0, D1, D2 e ​​D3) en paralelo entre si e o máis curtos posible (menos de 12 cm). Ademais, cada trazo debe ter a mesma lonxitude. Asegúrese de espazo suficiente entre os trazos (maior de 1.5 veces o ancho ou o chan da traza) para garantir a calidade do sinal, especialmente para o trazo SDIO_CLK. Lembra manter estes rastros lonxe dos outros rastros de sinal dixital ou analóxico. TI recomenda engadir blindaxe de terra ao redor destes autobuses.
  • Digital clock signals (SDIO clock, PCM clock, and so on) are a source of noise. Keep the traces of these signals as short as possible. Whenever possible, maintain a clearance around these signals.

Información manual ao usuario final
O integrador OEM ten que ser consciente de non proporcionar información ao usuario final sobre como instalar ou eliminar este módulo de RF no manual do usuario do produto final que integra este módulo. O manual do usuario final incluirá toda a información/advertencia regulamentaria requirida como se mostra neste manual.

Declaración de interferencia da Comisión Federal de Comunicacións
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

Calquera cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para utilizar este equipo.
Este transmisor non debe estar situado nin funcionar en conxunto con ningunha outra antena ou transmisor.

Declaración de Industry Canada
Este dispositivo cumpre cos estándares RSS exentos de licenza de Industry Canada. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. Este dispositivo pode non causar interferencias e
  2. Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
O dispositivo podería interromper automaticamente a transmisión en caso de ausencia de información para transmitir ou fallo operativo. Teña en conta que non se pretende prohibir a transmisión de información de control ou sinalización nin o uso de códigos repetitivos cando o requira a tecnoloxía.

  • O dispositivo para funcionar na banda de 5150–5250 MHz só é para uso en interiores para reducir o potencial de interferencias daniñas aos sistemas móbiles de satélite co-canle;
  • A ganancia de antena máxima permitida para os dispositivos nas bandas 5250–5350 MHz e 5470–5725 MHz cumprirá o límite de pire; e
  • A ganancia de antena máxima permitida para os dispositivos na banda 5725–5825 MHz cumprirá cos límites de pire especificados para o funcionamento punto a punto e non punto a punto, segundo corresponda.

Ademais, os radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios (é dicir, usuarios prioritarios) das bandas 5250–5350 MHz e 5650–5850 MHz e que estes radares poden causar interferencias e/ou danos aos dispositivos LE-LAN.

Declaración de exposición á radiación
Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación FCC / IC establecidos para un ambiente non controlado. Este equipo debe instalarse e funcionar cunha distancia mínima de 20 cm entre o radiador e o corpo.

Etiquetado do produto final
When the module is installed in the host device, the FCC/IC ID label must be visible through a window on the final device or it must be visible when an access panel, door or cover is easily
removed. If not, a second label must be placed on the outside of the final device that contains the following text:

"Contén ID FCC: XMO-WL18DBMOD”
"Contén IC: 8512A-WL18DBMOD “
O ID FCC/IC ID do beneficiario só se pode usar cando se cumpran todos os requisitos de conformidade FCC/IC.

Este dispositivo está pensado só para integradores OEM nas seguintes condicións:

  1. A antena debe instalarse de forma que se manteñan 20 cm entre a antena e os usuarios.
  2. O módulo transmisor non pode estar situado con ningún outro transmisor ou antena.
  3. This radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved by Texas Instrument. Antenna types not included in the list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this transmitter.
Ganancia de antena (dBi) @ 2.4 GHz Ganancia de antena (dBi) @ 5 GHz
3.2 4.5

No caso de que estas condicións non se poidan cumprir (p. exampdeterminadas configuracións de portátiles ou co-ubicación con outro transmisor), entón a autorización FCC/IC xa non se considera válida e o ID FCC/IC ID non se pode utilizar no produto final. Nestas circunstancias, o integrador OEM será o responsable de reavaliar o produto final (incluído o transmisor) e de obter unha autorización FCC/IC separada.

Documentos/Recursos

TEXAS INSTRUMENTS WL1837MOD WLAN MIMO and Bluetooth Module [pdfGuía do usuario
XMO-WL18DBMOD, XMOWL18DBMOD, wl18dbmod, WL1837MOD WLAN MIMO and Bluetooth Module, WL1837MOD, WLAN MIMO and Bluetooth Module, MIMO and Bluetooth Module, Bluetooth Module, Module

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *