Guía de instalación rápida
ASW30K-L T-G2/ASW33K-L T-G2/ASW36K-L T-G2/
ASW40K-LT-G2/ASW45K-LT-G2/ASW50K-LT-G2
Instrución de seguridade
- O contido deste documento actualizarase de forma irregular por unha actualización da versión do produto ou por outros motivos. A menos que se especifique o contrario, este documento só funciona como guía. Todas as declaracións, informacións e suxestións deste documento non constitúen ningunha garantía.
- Este produto só pode ser instalado, posto en servizo, operado e mantido por técnicos que leron atentamente e comprenderon completamente o manual do usuario.
- Este produto só debe conectarse con módulos fotovoltaicos de clase de protección II (según IEC 61730, clase de aplicación A). Os módulos fotovoltaicos cunha alta capacidade a terra só deben utilizarse se a súa capacidade non supera os 1μF. Non conecte ao produto ningunha fonte de enerxía que non sexa os módulos fotovoltaicos.
- Cando se exponen á luz solar, os módulos fotovoltaicos xeran un alto volume de CC perigosotage que está presente nos condutores do cable de CC e nos compoñentes activos. Tocar os condutores de cables de CC e os compoñentes activos pode provocar lesións letais por descarga eléctrica.
- Todos os compoñentes deben permanecer dentro dos seus rangos de operación permitidos en todo momento.
- O produto cumpre coa compatibilidade electromagnética 2014/30/EU, Low Voltage Directiva 2014/35/UE e Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE.
Ambiente de montaxe
- Asegúrese de que o inversor está instalado fóra do alcance dos nenos.
- Para garantir o mellor estado de funcionamento e unha vida útil prolongada, a temperatura ambiente do lugar debe ser ≤40 °C.
- Para evitar a luz solar directa, a choiva, a neve, a acumulación de auga no inversor, recoméndase montar o inversor en lugares que estean sombreados durante a maior parte do día ou instalar unha cuberta externa que proporcione sombra ao inversor.
Non coloque unha tapa directamente encima do inversor.
- A condición de montaxe debe ser axeitada para o peso e o tamaño do inversor. O inversor é axeitado para ser montado nunha parede sólida vertical ou inclinada cara atrás (máx. 15°). Non se recomenda instalar o inversor en paredes feitas de placas de xeso ou materiais similares. O inversor pode emitir ruído durante o funcionamento.
- Para garantir unha disipación de calor adecuada, as distancias recomendadas entre o inversor e outros obxectos móstranse na imaxe da dereita:
Alcance de entrega
Montaxe do inversor
- Use unha broca de Φ12 mm para perforar 3 orificios a unha profundidade duns 70 mm segundo a localización do soporte de montaxe na parede. (Figura A)
- Insira tres tacos de parede na parede e fixe o soporte de montaxe na parede introducindo tres parafusos M8 (SW13). (Figura B)
- Colgue o inversor no soporte de montaxe na parede. (Figura C)
- Fixe o inversor ao soporte de montaxe na parede a ambos os dous lados mediante dous parafusos M4.
Tipo de destornillador: PH2, par: 1.6 Nm. (Figura D)
Conexión de CA
PERIGO
- Todas as instalacións eléctricas deben realizarse de acordo con todas as normas locais e nacionais.
- Asegúrese de que todos os interruptores de CC e interruptores de circuito de CA foron desconectados antes de establecer a conexión eléctrica. En caso contrario, o alto voltage dentro do inversor pode provocar descargas eléctricas.
- De acordo coas normas de seguridade, o inversor debe estar firmemente conectado a terra. Cando se produce unha mala conexión a terra (PE), o inversor informará dun erro de conexión a terra PE. Comprobe e asegúrese de que o inversor estea firmemente conectado a terra ou póñase en contacto co servizo de Sol Planet.
Os requisitos do cable de CA son os seguintes. Pele o cable como se mostra na figura e engarce o cable de cobre ao terminal OT apropiado (proporcionado polo cliente).
Obxecto | Descrición | Valor |
A | Diámetro exterior | 20-42 mm |
B | Sección do condutor de cobre | 16-50 mm2 |
C | Lonxitude de separación dos condutores illados | Terminal coincidente |
D | Lonxitude de despoxado da funda exterior do cable | 130 mm |
O diámetro externo do terminal OT será inferior a 22 mm. O condutor PE debe ser 5 mm máis longo que os condutores L e N. Use un terminal de cobre e aluminio cando se seleccione o cable de aluminio. |
Retire a tapa de plástico AC/COM do inversor, pase o cable polo conector impermeable da tapa AC/COM do paquete de accesorios de montaxe na parede e manteña o anel de selado axeitado segundo o diámetro do cable, bloquee os terminais do cable no terminais de cableado do lado do inversor respectivamente (L1/L2/L3/N/PE,M8/M5), instale as follas de illamento de CA nos terminais de cableado (como se mostra no paso 4 da figura a continuación) e, a continuación, bloquee a tapa de CA/COM. con parafusos (M4x10) e, finalmente, apretar o conector impermeable. (Par M4:1.6Nm; M5:5Nm; M8:12Nm; M63:SW65,10Nm)
Se é necesario, pode conectar un segundo condutor de protección como conexión equipotencial.
Obxecto | Descrición |
Parafuso M5x12 | Tipo de destornillador: PH2, par: 2.5 Nm |
Terminal terminal OT | Proporcionado polo cliente, tipo: M5 |
Cable de terra | Sección do condutor de cobre: 16-25 mm2 |
Conexión DC
PERIGO
- Asegúrese de que os módulos fotovoltaicos teñen un bo illamento contra o chan.
- No día máis frío baseado nos rexistros estatísticos, o Max. circuíto aberto voltage dos módulos fotovoltaicos non debe exceder o máx. entrada voltage do inversor.
- Comprobe a polaridade dos cables de CC.
- Asegúrese de que o interruptor de corrente continua estea desconectado.
- Non desconecte os conectores de CC baixo carga.
1. Consulte a "Guía de instalación do conector DC".
2. Antes da conexión de CC, insira os conectores de enchufe de CC con enchufes de selado nos conectores de entrada de CC do inversor para garantir o grao de protección.
Configuración da comunicación
PERIGO
- Separe os cables de comunicación dos cables de alimentación e das fontes de interferencias graves.
- Os cables de comunicación deben ser CAT-5E ou cables blindados de nivel superior. A asignación de pines cumpre co estándar EIA/TIA 568B. Para uso exterior, os cables de comunicación deben ser resistentes aos UV. A lonxitude total do cable de comunicación non pode superar os 1000 m.
- Se só está conectado un cable de comunicación, insira un tapón de selado no orificio non utilizado do anel de selado do prensaestopas.
- Antes de conectar os cables de comunicación, asegúrese de que a película protectora ou a placa de comunicación está unida ao
COM1: WiFi/4G (opcional)
- Só aplicable aos produtos da empresa, non se pode conectar a outros dispositivos USB.
- A conexión refírese ao "Manual do usuario de GPRS/WiFi-stick".
COM2: RS485 (Tipo 1)
- Asignación de pin de cable RS485 como a continuación.
- Desmonte a tapa AC/COM e desenrosque o conector impermeable e, a continuación, guíe o cable polo conector e insérteo no terminal correspondente. Monte a tapa AC/COM con parafusos M4 e atornille o conector impermeable. (Torque do parafuso: M4:1.6 Nm; M25:SW33,7.5 Nm)
COM2: RS485 (Tipo 2)
- A asignación de pines do cable como a continuación, outros refírense ao tipo 1 anterior.
COM2: RS485 (comunicación multi-máquina)
- Consulte a seguinte configuración
Posta en servizo
Aviso
- Comprobe que o inversor está conectado a terra de xeito fiable.
- Comprobe que as condicións de ventilación que rodean o inversor son boas.
- Comprobe que a cuadrícula voltage no punto de conexión do inversor está dentro do rango permitido.
- Comprobe que os tapóns de selado dos conectores de CC e o prensaestopas do cable de comunicación estean ben selados.
- Verifique que as normas de conexión á rede e outros axustes de parámetros cumpran os requisitos de seguridade.
1. Conectar o interruptor automático de CA entre o inversor e a rede.
2. Conectar o interruptor DC.
3. Consulte o manual da aplicación AiProfessional/Aiswei para a posta en servizo do inversor a través de Wifi.
4. Cando haxa suficiente potencia de CC e se cumpran as condicións da rede, o inversor comezará a funcionar automaticamente.
Declaración de conformidade da UE
No ámbito das directivas da UE:
- Compatibilidade electromagnética 2014/30/UE (L 96/79-106, 29 de marzo de 2014) (EMC)
- Baixo voltagDirectiva 2014/35/UE (L 96/357-374, 29 de marzo de 2014) (LVD)
- Directiva de equipos de radio 2014/53/UE (L 153/62-106, 22 de maio de 2014) (VERMELLO)
AISWEI Technology Co., Ltd. confirma con este documento que os inversores mencionados neste documento cumpren os requisitos fundamentais e outras disposicións relevantes das directivas mencionadas anteriormente.
A Declaración de conformidade da UE completa pódese consultar en www.aiswei-tech.com.
Contacto
Se tes algún problema técnico cos nosos produtos, póñase en contacto co noso servizo.
Proporcione a seguinte información para axudarche a proporcionarlle a asistencia necesaria:
– Tipo de dispositivo inversor
- Número de serie do inversor
– Tipo e número de módulos fotovoltaicos conectados
- Código de erro
- Lugar de montaxe
- Tarxeta de garantía
EMEA
Correo electrónico do servizo: service.EMEA@solplanet.net
APAC
Correo electrónico do servizo: service.APAC@solplanet.net
LATAM
Correo electrónico do servizo: service.LATAM@solplanet.net
Aiswei Gran China
Correo electrónico do servizo: service.china@aiswei-tech.com
Liña directa: +86 400 801 9996
Taiwán
Correo electrónico do servizo: service.taiwan@aiswei-tech.com
Liña directa: +886 809089212
https://solplanet.net/contact-us/
Escanear código QR:
Android https://play.google.com/store/apps/details?id=com.aiswei.international
Escanear código QR:
iOS https://apps.apple.com/us/app/ai-energy/id1607454432
AISWEI Technology CO., Ltd
Documentos/Recursos
![]() |
Inversores de corda trifásicos da serie Solplanet ASW LT-G2 [pdfGuía de instalación Inversores de cadea trifásico da serie ASW LT-G2, serie ASW LT-G2, inversores de cadea trifásico, inversores de cadea, inversores |