Contidos ocultar
3 Axuda e Consellos

Consola de estudio analóxica Origin de 32 canles

ORIXE
Guía de instalación
Abarca as versións Origin 16 e 32 Channel

Comunicacións (Foldback e Studio)

comunicación

Lóxica de estado sólido

OXFORD « INGLATERRA

Consulte SSL en:
www.soicstatelogic.com

© Vendido Sta Logic

Todas as luces reservadas baixo as convencións internacionais e panamericanas de copyright

'SSL e Vendido Site Logic® son marcas rexistradas ® de Soid Sate Logic

ORIGIN™, SuperAnalogue™, VHD'™ e PursDrive™ son marcas de marcas de Sold State Logi.
Todos os nomes de produtos e marcas comerciais son propiedade de there moans, xa sexan mecánicos ou electrónicos sen o escrito

permiso de Soi Stato Logic, Oxford, OX 1AU, Inglaterra.

Como a investigación e o desenvolvemento é un proceso continuo, Sol Stats Logic serve o correcto 0 cambia as características e
especificacións descritas aquí sen previo aviso nin obriga.

'Sold Sato Logic non pode ser considerado responsable de ningunha perda ou dano derivado directa ou indirectamente de calquera erro ou omisión en
este manual

“LE TODAS LAS INSTRUCIÓNS, PRESTE ESPECIAL CUENTA ÁS ADVERTENCIAS DE SEGURIDADE.
EaC

Maio 2023

Historial de revisións
Revisión V1.0 – Xaneiro de 2020 – Versión inicial
Revisión V1.1 – febreiro de 2020 – Primeira versión de revisión menor
Revisión V1.2 - Maio de 2020 - Corrección do detalle de fixación das pernas
Revisión V1.3 – xuño de 2020 – revisión das opcións de instalación
Revisión V1.4 – xaneiro de 2021 – Detalle actualizado do paquete de caixas
Revisión V2.0 – setembro de 2022 – Adición de información de orixe 16
Revisión V2.1 – Maio de 2023 – Adición de subministración de rede Voltage & Actual

Sobre ORIXE

ORIGIN dá unha nova ollada ao que deben facer as consolas de gran formato para funcionar en harmonía cunha produción moderna impulsada por DAW
estudio. O deseño funcional mira cara atrás á "orixe" das consolas en liña para inspirar o fluxo de sinal, pero os seus circuítos están no corte.
bordo dos últimos desenvolvementos analóxicos de SSL. Estes novos deseños analóxicos ofrecen un enorme rango dinámico e ancho de banda aínda así
teñen as características e agradables calidades de espazo e profundidade que o audio analóxico respira no audio dixital.
O fluxo de sinal sinxelo e o deseño de ORIGIN facilitan a súa comprensión e uso, mentres que funcións potentes como as saídas directas das canles,
unha arquitectura electrónica totalmente equilibrada e os medidores barográficos de precisión convérteno nun compañeiro perfecto para os conversores da máis alta calidade
e DAW nas aplicacións de produción máis profesionais.

Unha sección central modular única e innovadora permite que ORIGIN se adapte a diferentes aplicacións e prioridades, tanto se se usa
como unha consola puramente de seguimento con adicións analóxicas de boutique adicionais á sección central do rack de 19", ou unha consola moi dixital/analóxica.
enfoque híbrido con pantallas e controladores facilmente accesibles desde o centro da consola.
ORIGIN ofrece aos enxeñeiros e produtores as ferramentas necesarias para todo, desde o seguimento a gran escala ata a sesión de mestura híbrida.
Tomando sostibilidade, ergonomía, ganancias modernastagción e requisitos de comunicación en consideración, ORIGIN ofrece a
un conxunto de funcións de control principal familiar e tranquilizadora con algunhas funcións avanzadas.

pezas de ferramentas

A seguridade primeiro!

Información importante de seguridade
Esta sección contén definicións e advertencias e información práctica para garantir un ambiente de traballo seguro. Por favor, tómase tempo
lea esta sección antes de realizar calquera traballo de instalación.

Antes do uso, consulte tamén a Guía de seguridade de ORIGIN, que se inclúe en todos os envíos de consolas novas.

Seguridade Xeral

  • Lea e garde este documento e siga todas as advertencias e instrucións.
  • Ao instalar este aparello colócao nunha superficie plana e segura.
  • Non bloquee ningunha abertura de ventilación e permita sempre o fluxo de aire libre ao redor da consola para arrefriar.
  • Este equipo eléctrico non debe estar exposto a po, auga ou outros líquidos.
  • Limpar só con pano seco ou produtos compatibles con dispositivos eléctricos e nunca cando a unidade estea alimentada.
  • Non opere preto de fontes de calor, baixo a luz solar directa ou preto de chamas nuas.
  • Non coloque obxectos pesados ​​sobre a unidade.
  • Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
  • Use só anexos/accesorios recomendados polo fabricante.
  • Asegúrese de que non hai tensión en ningún cable conectado a este aparello. Asegúrese de que todos os cables non estean colocados onde se poidan pisar, tirar ou tropezar.
  • NON modifique esta unidade, as alteracións poden afectar o rendemento, a seguridade e/ou os estándares internacionais de conformidade.
  • SSL non se fai responsable dos danos causados ​​polo mantemento, reparación ou modificación por parte de persoal non autorizado.

Seguridade eléctrica

  • Origin non se subministra cun cable de alimentación. Ao seleccionar un cable de alimentación, siga o seguinte:
  • Consulte a etiqueta de características situada na parte traseira da unidade e use sempre un cable de alimentación axeitado.
  • Use un enchufe TIPO 60320 C13 compatible. Ao conectar a tomas de subministración asegúrese de que o tamaño adecuado
    utilízanse condutores e enchufes para adaptarse aos requisitos eléctricos locais.
    – A lonxitude máxima do cable debe ser de 4.5 m (15').
  • O cable debe levar a marca de aprobación do país no que se vai utilizar.
  • O acoplador do aparello úsase como dispositivo de desconexión, asegúrese de que está conectado a unha toma de parede sen obstáculos.
  • Conéctese só a unha fonte de alimentación de CA que conteña un condutor de protección de terra (PE).
  • Conecte as unidades só a fontes monofásicas co condutor neutro no potencial de terra.

icona de precaución PRECAUCIÓN!
Este equipo debe estar conectado a terra. Desconecte todas as fontes de alimentación antes de retirar os paneis.
No interior non hai pezas reparables polo usuario: só debe ser reparada por persoal cualificado.

icona de aviso AVISO!
Poden estar presentes partes metálicas non conectadas a terra no interior do recinto.
Comprobar o volume perigosotages antes de tocar.

Seguridade e Normativa
Definicións

'Mantemento'
Todo o mantemento debe ser realizado por persoal totalmente capacitado.
Nota: é recomendable observar as precaucións de ESD adecuadas ao manter os conxuntos electrónicos.

"Axustes non usuarios"
Os axustes ou alteracións do equipo poden afectar o rendemento de tal xeito que as normas de seguridade e/ou de conformidade internacionais
pode que xa non se cumpra. Polo tanto, estes axustes só deben ser realizados por persoal totalmente adestrado.

'Usuarios'
Este equipo está deseñado para o seu uso exclusivamente por enxeñeiros e operadores competentes expertos no uso de equipos de audio profesionais.

'Medio Ambiente'
Este produto é un produto de clase A destinado a formar parte integrada dun ambiente de produción de audio profesional
en que se realizará segundo as especificacións sempre que se instale segundo a práctica profesional.

Aviso de seguridade eléctrica
Ao instalar ou reparar calquera elemento de equipo SSL con enerxía aplicada, cando se retiran os paneis de cobertura, é PERIGOSO
PODEN EXISTIR CONDICIÓNS.

Estes perigos inclúen:

  • Vol. Altotages
  • Alta enerxía almacenada en capacitores
  • Altas correntes dispoñibles a partir de buses de alimentación de CC
  • Superficies de compoñentes quentes

Calquera xoia metálica (reloxos, pulseiras, cadeas de pescozo e aneis) que poidan entrar en contacto inadvertidamente con
As pezas deben retirarse sempre antes de chegar ao interior do equipo alimentado.

Conexión a terra de seguridade
Calquera elemento do equipo SSL alimentado pola rede debe ter sempre o cable de terra conectado á toma de terra E
DEBERÁN SER PRECAUCIÓNS PARA QUE NON SE DERROLLE A TERRA. Esta é a terra de seguridade e a terra
partes metálicas expostas dos bastidores e recintos e non deben retirarse por ningún motivo.

AO CONECTAR ÁS TOMADAS DE ALIMENTACIÓN CONSOLA SEMPRE Á ETIQUETA DE VALORACIÓN DA TRASERA DA CONSOLA
E ASEGÚRESE QUE SE UTILIZAN CONDUTORES E ENCHUFES DO TAMAÑO APROPIADO PARA ADECUAR OS REQUISITOS ELÉCTRICOS LOCAIS.

Subministro de rede e fases

Para garantir o funcionamento seguro deste equipo, conéctese só a unha fonte de alimentación de CA que conteña un condutor de protección de terra (PE).
Este equipo está deseñado para a conexión a subministracións monofásicas co condutor neutro a potencial de terra – categoría TN
ou TT. Este equipo non está deseñado para usar con conexións vivas e neutras invertidas ou onde o condutor neutro non estea
potencial de terra (suministros informáticos). Este equipo non debe estar conectado a un sistema de alimentación que abre o retorno (neutro)
cable cando o cable de retorno tamén funciona como terra protectora (PE).

A etiqueta de clasificación, que detalla os requisitos de alimentación da consola, está situada xunto aos conectores de entrada da rede eléctrica
panel de entrada debaixo da parte traseira da consola.

Illamento da rede e protección contra sobreintensidade

Para este equipo é necesario un dispositivo de desconexión externo que debe instalarse segundo a normativa de cableado vixente. A
cable de alimentación desmontable cun dispositivo de desconexión adecuado.
Requírese un dispositivo externo de protección contra sobreintensidade para protexer o cableado deste equipo que debe instalarse segundo
á normativa vixente de cableado. A corrente de fusión ou corte está definida na especificación do produto. En certos países isto
A función se proporciona mediante o uso dun enchufe con fusible.

Seguridade física

A superficie da consola é demasiado pesada para que se mova unha persoa; asegurarse de que haxa suficiente man de obra dispoñible ao colocar a consola
e calquera equipo IO ou periférico asociado.
Se o adorno da consola é eliminado por calquera motivo, entón pode haber bordos afiados expostos na estrutura metálica.

Ambiental
Temperatura: Funcionamento: +1 a 30 C . Almacenamento: -20 a 50 C.

Ferramentas

Origin ofrécese cun par de extractores de módulos con mango en T (parte SSL #53911152A) e unha chave Allen de 2 mm para axudar no mantemento da canle.
tiras. Outras ferramentas que poden ser necesarias para a instalación son unha chave/enchufe métrico (M8) de 8 mm ou unha chave axustable para fixar as patas.
Se hai que quitar o remate final da consola, necesitarase un desaparafusador Pozidriv n.º 2 para que remate o tope frontal/apoyabrazos.
parafusos de corte.

Información normativa
Certificación CE

ORIGIN cumpre con CE. Teña en conta que os cables subministrados co equipo SSL poden estar equipados con aneis de ferrita en cada un
fin.

Trátase de cumprir coa normativa vixente e non se deben retirar estas ferritas.
Se se modifica algunha das pezas metálicas da consola, especialmente a adición de orificios para interruptores personalizados, etc.
afectar negativamente o estado de certificación CE do produto.

Certificación FCC
Probouse que este equipo cumpre cos límites para un dispositivo dixital de clase A, segundo a parte 15 da FCC
Regras. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando se utiliza o equipo
nun ambiente comercial.

Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e utiliza de acordo co
manual de instrucións, pode causar interferencias daniñas nas comunicacións de radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é
susceptible de causar interferencias prexudiciais, en cuxo caso o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta.

Instrucións para a eliminación de RAEE por parte dos usuarios da Unión Europea
O símbolo que aparece aquí, que está no produto ou na súa embalaxe, indica que este produto non debe
ser eliminado con outros residuos. Pola contra, é responsabilidade do usuario deshacerse dos seus equipos de residuos
entregándoo a un punto de recollida designado para a reciclaxe de residuos eléctricos e electrónicos
equipamento. A recollida selectiva e reciclaxe dos seus residuos no momento da eliminación será
contribuír a conservar os recursos naturais e garantir que se reciclen de forma que protexa a saúde humana
e o medio ambiente. Para obter máis información sobre onde podes deixar o teu equipo de residuos
para reciclar, póñase en contacto coa oficina local da cidade, co servizo de eliminación de residuos domésticos ou onde adquiriu o produto.

Aviso RoHS
Solid State Logic cumpriuse e este produto cumpriu a Directiva 2011/65/UE da Unión Europea sobre restricións de
Substancias perigosas (RoHS), así como as seguintes seccións da lei de California que se refiren a RoHS, é dicir, as seccións 25214.10,
25214.10.2 e 58012, Código de Seguridade e Saúde; Sección 42475.2, Código de recursos públicos.

icona de precauciónProposición 65 de California
AVISO: Cancro e danos reprodutivos - www.P65Warnings.ca.gov

Axuda e Consellos

Posta en servizo e adestramento
Posta en servizo

  • As consolas ORIGIN non inclúen de serie a posta en servizo in situ por parte dun enxeñeiro SSL.
  • A posta en servizo pódese solicitar no momento da compra cun custo adicional e normalmente espérase que tarde un día hábil.
  • Debes contactar coa túa oficina ou axente SSL local polo menos catro semanas antes da entrega para concertar unha data de posta en servizo.

Teña en conta: a consola debe instalarse nun ambiente limpo. Aumenta a presenza de po, especialmente partículas de cemento
a posibilidade de que se causen danos a longo prazo aos faders en movemento e outros controis. Tal dano pode causar a garantía
para ser inválido.

Formación
Unha variedade de opcións de adestramento operativo e de mantemento están dispoñibles a través de SSL ou dun dos nosos representantes autorizados.
Para obter máis información, póñase en contacto co Departamento de Soporte de SSL en: support@solidstatelogic.com.

Garantía
Garantía de fábrica

Todos os novos sistemas inclúen unha garantía de 13 meses que comeza na data de envío. Esta garantía inclúe:

  • Soporte técnico (teléfono, fax e correo electrónico) a través do seu distribuidor ou oficina local durante o horario comercial normal
  • Subministración de pezas de cambio*
  • Visitas de enxeñeiro de servizo (ten en conta que os custos de viaxe e manutención non están cubertos pola garantía)

* Non se prevé que a visita dun enxeñeiro SSL sexa necesaria na maioría dos casos nos que se faga unha peza de recambio
necesario. Os subconxuntos da consola están deseñados para ser facilmente extraíbles para facilitar a substitución.

Garantía ampliada

Opcionalmente, o período de garantía estándar pode ampliarse ata un máximo de 5 anos en función da "subministración de pezas".
Para solicitar a garantía ampliada, póñase en contacto co seu representante de SSL ou envíe un correo electrónico ao departamento de servizo de SSL a: support@solidstatelogic.com.

Ferramentas e elementos especiais de fixación

Cada consola ORIGIN se subministra cun par de ferramentas de extracción de módulos de barra en T de rosca M4 (núm. de parte SSL 53911152A) que se fixan no
orificios roscados que quedan expostos cando se eliminan os parafusos de fixación da canle superior e inferior.
Ademais disto, non se precisan ferramentas especiais para o mantemento. Todos os fixadores son de tamaños métricos e fíos. A maioría dos parafusos utilízanse para arranxar
Os paneis son parafusos de cabeza hexagonal M3 ou avellanados que necesitan un hexagonal de 2 mm ou unha chave Allen para quitar, ou son Pozidriv #2
parafusos de cabeza. Os pés están fixados con porcas hexagonales de 8 mm (M8) (incluídas).

Guía de usuario
A guía de usuario ORIGIN pódese descargar desde a sección ORIGIN do SSL websitio en: https://www.solidstatelogic.com

ORIXE Potencia, peso e dimensións

Aprox. As dimensións móstranse en mm [e pés-polgadas] nos diagramas seguintes e nas páxinas seguintes.
Outras especificacións son:

ORIXE 16

ORIXE 32

Peso aproximado

198 lb / 90 kg incluídas patas e molduras 157 lb / 71 kg sen patas

357 lb / 162 kg incluídas patas e molduras 315 lb / 143 kg sen patas

Requisitos de enerxía

Subministro de rede:

Voltage: Rango automático de 100 V a 240 V Corriente: 6.0 A a 3.0 A

Consumo de enerxía:

Normalmente <500 Watts

600 vatios máximo cando está acendido

Normalmente <40 vatios cando está en modo de espera/suspensión.

Subministro de rede:

Voltage: Rango automático de 100 V a 240 V

Corriente: 12.0 A a 6.0 A  

Consumo de enerxía:

Normalmente <900 Watts

1200 vatios máximo cando está acendido

Normalmente <40 vatios cando está en modo de espera/suspensión.

soños eléctricos

Orixe 16

diagrama de partes

Orixe 32

diagrama

Precaucións xerais

  • Para evitar danos nos controis e cosméticos, evite colocar obxectos pesados ​​na superficie de control, obstruíndo
    os faders, rabuñando a superficie con obxectos cortantes, ou manipulación brusca e vibración.
  • Protexa o equipo de danos por contaminación de líquidos ou po. Evite que entre po ou pequenos obxectos
    as ranuras do fader. Apague e cobre a consola cando non se utilice durante un longo período.
  • A tecnoloxía electrónica pode verse afectada polo frío extremo. Se o equipo foi almacenado a temperaturas baixo cero
    permita que alcance a temperatura normal de funcionamento antes do uso. Temperatura de funcionamento recomendada para
    A ORIXE é de +1 grao (sen condensación) a 40 graos centígrados.
  • Evite utilizar o equipo en condicións de calor extrema e luz solar directa. Asegúrese de que as ranuras de ventilación da consola non estean
    obstruído e que hai un movemento de aire adecuado ao redor do equipo.
  • ORIGIN está deseñado para ser montado permanentemente nunha instalación fixa. Se hai que mover a consola, consulte
    SSL para asesoramento sobre embalaxe e transporte.
  • Evite o uso de produtos químicos, abrasivos ou disolventes. Limpe a superficie de control cun cepillo suave e un pano seco sen pelusa.
  • Recoméndase que o servizo só o realice un socio ou axente de soporte SSL autorizado. Datos de contacto
    para o seu distribuidor local pódese atopar no SSL web sitio ou contactando con support@solidstatelogic.com.
  • SSL non se fai responsable dos danos causados ​​polo mantemento, reparación ou modificación por parte de persoal non autorizado.

AVISO: Para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva ou á humidade.

Desembalaxe
ORIGIN entrégase nunha caixa de transporte de madeira pechada similar á mostrada

Avisos de seguridade
IMPORTANTE: Lea a información do aviso de seguridade incluída na Guía de seguranza que se proporciona dentro da caixa antes de usala
ORIXE.

ORIXE 16

ORIXE 32

Peso volumétrico  

para envío

210 kg, 460 lb

280 kg, 620 lb

Aproximado

Dimensións da caixa

Lonxitude:

Altura:

Profundidade:

1390 mm (54.8 polgadas)

680 mm (26.8 polgadas)

1210 mm (47.6 polgadas)

2040 mm (80.3 polgadas)

680 mm (26.8 polgadas)

1210 mm (47.6 polgadas)

Avisos de seguridade

IMPORTANTE: Lea a información do aviso de seguridade incluída na Guía de seguridade que se proporciona dentro da caixa antes de usar ORIGIN.

IMPORTANTE - ORIXE Estrutura do cadro e manobra da consola.

A estrutura de ORIGIN está construída sobre unha forte viga en U de aceiro que abarca o ancho da base da consola. Só isto debería utilizarse para levantar e manobrar a consola cando se utilice unha carretilla elevadora ou outro dispositivo mecánico de elevación. 

NON UTILICE O BORDE EXTREMO EXTRAÍBLE OPCIONAL PARA MOVER OU MANIPULAR A CONSOLA.

Desembalaxe e montaxe de hardware
Desmontando a caixa de envío (móstrase a consola de 32 canles)

envío crear

Montaxe da consola nas patas (se se fornece)

Unha vez desmontada a caixa, a seguinte actividade é retirar a consola, as patas e as porcas de fixación do envío.
caixa e para montar a consola nas súas patas. Suxírese que se use a rede de escuma utilizada na caixa de envío
para protexer o chan e a consola ao encaixar as patas

montaxe

PRECAUCIÓN: a consola de 16 canales pesa aproximadamente 90 kg (198 lb) e a consola de 32 canales pesa aproximadamente 150 kg (330 lb),
deben utilizarse varias persoas e/ou soportes de elevación para retirar a consola da caixa de envío.

1 Asegúrese de que as patas, as fixacións das pernas e a consola estean
convenientemente situado para a montaxe.
No diagrama da esquerda a bandexa base de escuma
está situado detrás da consola para proporcionar un
base acolchada para protexer a parte traseira da consola
e o chan ao encaixar as pernas.

2 Levante** a consola e colócaa suavemente na súa parte traseira.
A consola descansará nunha posición case vertical
nos disipadores de calor do panel traseiro e na bandexa de cables
montado no bordo traseiro.
**A consola é pesada! Varias persoas fortes
serán necesarios para esta actividade.

3 Coa consola apoiada coidadosamente na súa parte traseira,
use as oito porcas M8 subministradas para fixar as patas
sobre os tacos que sobresaen da base da consola.
É importante que unha persoa apoie a consola
xa que as pernas están unidas como peso adicional
das pernas cambiará o centro de gravidade,

4 Coas patas unidas de forma segura, a consola
pódese elevar ata a súa posición final.
Os pés de goma na base das pernas teñen
unha pequena cantidade de axuste de parafuso que permite
axuste para pisos irregulares.

Colocación/eliminación do remate do extremo esculpido

Se se encargou unha moldura esculpida, normalmente colocarase antes de embalar. É posible eliminar este remate final, por exemploample
para reducir o ancho total da consola ou para proporcionar unha superficie para acoplarse a mobles de terceiros

recortar

eliminación de moldurasA eliminación da moldura final comeza coa eliminación dos tres parafusos de cabeza cruzada que aseguran o tope frontal/apoxabrazos (1 no diagrama anterior) e os tres parafusos de retención de cabeza hexagonal de 2 mm (2 no diagrama da dereita) no bordo inferior da moldura. . Con estes seis parafusos eliminados, a moldura pódese deslizar suavemente cara arriba verticalmente para aliñar as ranuras do burato da chaveira coas lengüetas de localización e, a continuación, retirar o adorno horizontalmente.

A colocación da moldura é o proceso oposto, é dicir, coloque as aberturas de localización do oco da chaveira de xeito que se localicen no extremo da consola sobre os cravos de localización e, a continuación, deslice suavemente a moldura verticalmente para que os tres orificios dos parafusos de localización inferiores se aliñan cos orificios roscados. o extremo da consola, despois atornille a moldura no seu lugar cos tres parafusos de retención (2 no diagrama da dereita) e os outros tres parafusos no interior do tope dianteiro/apoyabrazos (1 no diagrama anterior).

ORIXE Sección Mestra

Acerca da sección principal de ORIGIN e a disposición do bastidor da sección central.

A Sección Mestra ORIGIN está deseñada para ser o corazón dun deseño central flexible e configurable. O ancho do rack 6U 19″ está deseñado
para ser reposicionables para diferentes prioridades de aplicación. Como estándar, a sección mestra está instalada na parte inferior 6U da central 12U
deseño de rack e hai dous paneis 3U paneis en branco arriba. A sección mestra está cableada de xeito que se pode colocar en calquera das
ranuras de rack desde a 6U máis baixa ata a 6U superior e, polo tanto, os paneis en branco pódense reorganizar para admitir outros dispositivos de terceiros
como teclados ou controladores. Ademais, pódense instalar paneis personalizados de 19″, como paneis de interruptores ou bandexas para controladores.

É posible colocar dispositivos de audio pouco profundos, como módulos de rack da serie 500, nas áreas superiores do bastidor central, debes ter coidado.
ter en conta que os dispositivos instalados non presentan problemas de sobrequecemento, xa sexa polo seu propio consumo de enerxía ou porque
restrinxen o fluxo de aire, consulte a INFORMACIÓN IMPORTANTE a continuación.

SECCIÓN MASTER ACCESO POR CABLE RACK
O acceso por cable para unidades de rack de 19″ está dispoñible a través dun orificio de acceso na parte traseira da base da cavidade (consulte o diagrama a continuación).

INFORMACIÓN MOI IMPORTANTE

CALOR E VENTILACIÓN
Como se mostra no seguinte debuxo, a ventilación a través da cavidade interna da sección central é moi importante. Calquera dispositivo que sexa
instalado na estantería que restrinxe significativamente o fluxo de aire a través da cavidade central pode crear problemas de sobrequecemento
electrónica na Sección Máster. As unidades profundas que poidan obstruír significativamente o fluxo de aire deben ter polo menos unha ventilación de 1U
panel debaixo da súa posición de rack para permitir o fluxo de aire a través da Sección Mestra.

RUÍDOS E INTERFERENCIAS ELÉCTRICAS
Calquera dispositivo electrónico de terceiros montado no estante da sección central pode expor a sección principal a ruídos/interferencias eléctricos
e comprometer o rendemento de audio de ORIGIN. Obviamente, SSL non se fai responsable dos problemas que poidan xurdir
disto e os propietarios deben eliminar os dispositivos que causen tales problemas para preservar o rendemento de audio da consola.

MOVEMENTO DA SECCIÓN MESTRA
Aínda que a sección mestra está deseñada para ser reposicionada, non está deseñada para cambios continuos de posición, pódese mover para
configurar a consola para diferentes aplicacións, que non se moverán para cada sesión.

vintación

estándarMaquetación estándar

O deseño da esquerda é o deseño predeterminado de fábrica. Como se pode ver, todos
os paneis por riba dos faders de Stereo Group son paneis de formato de 19″. O Mestre
A sección é un panel 6U e por riba hai dous paneis 3U. O panel do contador en
o overbridge tamén é un panel 3U.

Racks serie 500
Neste deseño, os dous paneis 3U foron substituídos por un rack da serie 500
equipado con 8 módulos de dinámica SSL mono e un compresor de bus SSL estéreo.
Encima da sección central instalouse un panel de grella de 1U para facilitar a ventilación
e os 2U restantes cubertos cun panel en branco de 2U.
A área en branco inferior dereita xunto aos faders do grupo estéreo ten un Apple
O trackpad máxico colocouse nel para mostrar a escala.

IMPORTANTE:
Lea a INFORMACIÓN MOI IMPORTANTE da páxina anterior
antes de instalar ningún dispositivo electrónico na estantería da sección central.

tecladoTeclado de tamaño completo
Neste deseño, a Sección Mestra moveuse cara á parte traseira do
consola de 3U**. Un panel 3U en branco moveuse ao espazo superior
os Faders de grupo estéreo e isto pódese usar para o teclado dun ordenador. O
A zona en branco inferior dereita xunto aos faders Stereo Group ten un Apple Magic
Trackpad.

**NOTA: Mover a Sección Mestra 6U
A Sección Mestra ORIGIN 6U ten moitos dos controles e audio da consola
sinais conectados a ela. Por favor, adopte precaucións antiestáticas antes de moverse e
teña moito coidado de asegurarse de que non se enganchen nin desconecten os cables ao moverse.

pezas de entradaDisposición do controlador DAW
Neste deseño, a Sección Mestra moveuse á parte superior 6U da consola
sección central. Os dous paneis en branco 3U trasladáronse ao espazo
encima dos Faders de grupo estéreo e este espazo úsase para un controlador DAW.

**NOTA: Mover a Sección Mestra 6U
A Sección Mestra ORIGIN 6U ten moitos dos controles e audio da consola
sinais conectados a ela. Por favor, adopte precaucións antiestáticas antes de moverse e
teña moito coidado de asegurarse de que non se enganchen nin desconecten cables cando
movendo.

Desembalaxe e montaxe de hardware

Estanterías de sección central
A continuación móstrase a profundidade MÁXIMA** para cada 1U do espazo do rack da sección central. O 11o e 12o U de rack
o espazo están inclinados de tal xeito que unha unidade profunda podería estenderse polo espazo de entrada de cables na parte traseira da consola.
Con todas as unidades de rack que restrinxen o fluxo de aire pola sección central, débense usar paneis de rack de ventilación para manter
fluxo de aire pola Sección Mestra.
** A profundidade MÁXIMA dispoñible inclúe cables, conectores e raios de curvatura dos cables.

Disposición alternativa do contador
Como os medidores centrais tamén están construídos como un panel 3U, tamén se poden mover
na 3U superior na sección central. Nas imaxes mostradas, o branco
O panel 3U móvese á ponte superior para manter visibles os medidores centrais se
o espazo da ponte é probable que estea escurecido (por exemplo,ample por unha pantalla plana
monitor, vexa a imaxe abaixo)

Estanterías de sección central
A continuación móstrase a profundidade MÁXIMA** para cada 1U do espazo do rack da sección central. O 11o e 12o U de rack
o espazo están inclinados de tal xeito que unha unidade profunda podería estenderse polo espazo de entrada de cables na parte traseira da consola.
Con todas as unidades de rack que restrinxen o fluxo de aire pola sección central, débense usar paneis de rack de ventilación para manter
fluxo de aire pola Sección Mestra.
** A profundidade MÁXIMA dispoñible inclúe cables, conectores e raios de curvatura dos cables.

Establecer conexións: orixe 16
Localizacións dos conectores traseiros

conexión traseira

Traseira View - Conectores de alimentación e audio

A localización das conexións principais de audio e alimentación móstrase no diagrama de abaixo mirando cara á parte traseira da consola.

potencia de conexión

Detalles do conector de audio
Entradas de micrófono

Entradas de micrófono

XLR femia de 3 pines

Pin

Descrición

1

Chasis 0V

2

Sinal +ve (quente)

3

Sinal -ve (frío)

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 16

Entradas XLR de micrófono Chan (canle) Path

Parche

Parche

XLR #

Chan Mic IN 1-8

Ref**

XLR #

Chan Mic IN 9-16

Ref**

1

Chan Mic IP 1

B1

9

Chan Mic IP 9

B9

2

Chan Mic IP 2

B2

10

Chan Mic IP 10

B10

3

Chan Mic IP 3

B3

11

Chan Mic IP 11

B11

4

Chan Mic IP 4

B4

12

Chan Mic IP 12

B12

5

Chan Mic IP 5

B5

13

Chan Mic IP 13

B13

6

Chan Mic IP 6

B6

14

Chan Mic IP 14

B14

7

Chan Mic IP 7

B7

15

Chan Mic IP 15

B15

8

Chan Mic IP 8

B8

16

Chan Mic IP 16

B16

Conectores de canal DB-25

As conexións de son de nivel de liña de Large Fader e Small Fader Path  están no panel traseiro da consola. Cada conxunto de conectores de sete  Os conectores DB-25 transportan o audio totalmente equilibrado para oito canles, colocado na parte traseira da consola como se mostra na páxina anterior, polo tanto para 32 canles hai catro conxuntos de sete conectores DB-25. Cada un conector usa o formato común AES59 para o audio analóxico DB-25 conectores, o pinout móstrase á dereita.

A disposición física dos sete conectores móstrase a continuación como viewed ao mirar a parte traseira da consola.

Conectores de audio de nivel de liña DB-25 para canles 1-8, 9-16, 17-24, 25-32 (4 xogos de sete conectores hembra)

Pinouts da canle DB-25

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 28

Entradas de liña de ruta de Chan (canle).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Liña Chan IN 1-8

Ref**

Liña Chan IN 9-16

Ref**

1

24

12

25

Liña Ch IP 1

D1

Liña Ch IP 9

D9

2

10

23

11

Liña Ch IP 2

D2

Liña Ch IP 10

D10

3

21

9

22

Liña Ch IP 3

D3

Liña Ch IP 11

D11

4

7

20

8

Liña Ch IP 4

D4

Liña Ch IP 12

D12

5

18

6

19

Liña Ch IP 5

D5

Liña Ch IP 13

D13

6

4

17

5

Liña Ch IP 6

D6

Liña Ch IP 14

D14

7

15

3

16

Liña Ch IP 7

D7

Liña Ch IP 15

D15

8

1

14

2

Liña Ch IP 8

D8

Liña Ch IP 16

D16

ORIGIN Guía de instalación

Pinouts da canle DB-25 continúa

Establecer conexións: orixe 16

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 28

Entradas de liña de ruta Mon (monitor).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Lun Liña IN 1-8

Ref**

Lun Liña IN 9-16

Ref**

1

24

12

25

Lun Liña IP 1

B17

Lun Liña IP 9

B25

2

10

23

11

Lun Liña IP 2

B18

Lun Liña IP 10

B26

3

21

9

22

Lun Liña IP 3

B19

Lun Liña IP 11

B27

4

7

20

8

Lun Liña IP 4

B20

Lun Liña IP 12

B28

5

18

6

19

Lun Liña IP 5

B21

Lun Liña IP 13

B29

6

4

17

5

Lun Liña IP 6

B22

Lun Liña IP 14

B30

7

15

3

16

Lun Liña IP 7

B23

Lun Liña IP 15

B31

8

1

14

2

Lun Liña IP 8

B24

Lun Liña IP 16

B32

Envíos de inserción LF (Fader grande).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

LF Ins Snd 1-8

Ref**

LF Ins Snd 9-16

Ref**

1

24

12

25

LF Ins Snd 1

C17

LF Ins Snd 9

C25

2

10

23

11

LF Ins Snd 2

C18

LF Ins Snd 10

C26

3

21

9

22

LF Ins Snd 3

C19

LF Ins Snd 11

C27

4

7

20

8

LF Ins Snd 4

C20

LF Ins Snd 12

C28

5

18

6

19

LF Ins Snd 5

C21

LF Ins Snd 13

C29

6

4

17

5

LF Ins Snd 6

C22

LF Ins Snd 14

C30

7

15

3

16

LF Ins Snd 7

C23

LF Ins Snd 15

C31

8

1

14

2

LF Ins Snd 8

C24

LF Ins Snd 16

C32

LF (Fader grande) Insert Returns

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

LF Ins Rtn 1-8

Ref**

LF Ins Rtn 9-16

Ref**

1

24

12

25

LF Ins Rtn 1

D17

LF Ins Rtn 9

D25

2

10

23

11

LF Ins Rtn 2

D18

LF Ins Rtn 10

D26

3

21

9

22

LF Ins Rtn 3

D19

LF Ins Rtn 11

D27

4

7

20

8

LF Ins Rtn 4

D20

LF Ins Rtn 12

D28

5

18

6

19

LF Ins Rtn 5

D21

LF Ins Rtn 13

D29

6

4

17

5

LF Ins Rtn 6

D22

LF Ins Rtn 14

D30

7

15

3

16

LF Ins Rtn 7

D23

LF Ins Rtn 15

D31

8

1

14

2

LF Ins Rtn 8

D24

LF Ins Rtn 16

D32

Envíos de inserción SF (Small Fader).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

SF Ins Snd 1-8

Ref**

SF Ins Snd 9-16

Ref**

1

24

12

25

SF Ins Snd 1

E1

SF Ins Snd 9

E9

2

10

23

11

SF Ins Snd 2

E2

SF Ins Snd 10

E10

3

21

9

22

SF Ins Snd 3

E3

SF Ins Snd 11

E11

4

7

20

8

SF Ins Snd 4

E4

SF Ins Snd 12

E12

5

18

6

19

SF Ins Snd 5

E5

SF Ins Snd 13

E13

6

4

17

5

SF Ins Snd 6

E6

SF Ins Snd 14

E14

7

15

3

16

SF Ins Snd 7

E7

SF Ins Snd 15

E15

8

1

14

2

SF Ins Snd 8

E8

SF Ins Snd 16

E16

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 16

Pinouts da canle DB-25 continúa

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 28

SF (Small Fader) Inserir devolucións

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

SF Ins Rtn 1-8

Ref**

SF Ins Rtn 9-16

Ref**

1

24

12

25

SF Ins Rtn 1

F1

SF Ins Rtn 9

F9

2

10

23

11

SF Ins Rtn 2

F2

SF Ins Rtn 10

F10

3

21

9

22

SF Ins Rtn 3

F3

SF Ins Rtn 11

F11

4

7

20

8

SF Ins Rtn 4

F4

SF Ins Rtn 12

F12

5

18

6

19

SF Ins Rtn 5

F5

SF Ins Rtn 13

F13

6

4

17

5

SF Ins Rtn 6

F6

SF Ins Rtn 14

F14

7

15

3

16

SF Ins Rtn 7

F7

SF Ins Rtn 15

F15

8

1

14

2

SF Ins Rtn 8

F8

SF Ins Rtn 16

F16

Saídas directas da canle

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saída directa 1-8

Ref**

Saída directa 9-16

Ref**

1

24

12

25

Saída directa 1

G1

Saída directa 9

G9

2

10

23

11

Saída directa 2

G2

Saída directa 10

G10

3

21

9

22

Saída directa 3

G3

Saída directa 11

G11

4

7

20

8

Saída directa 4

G4

Saída directa 12

G12

5

18

6

19

Saída directa 5

G5

Saída directa 13

G13

6

4

17

5

Saída directa 6

G6

Saída directa 14

G14

7

15

3

16

Saída directa 7

G7

Saída directa 15

G15

8

1

14

2

Saída directa 8

G8

Saída directa 16

G16

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 16

Conectores DB-25 de sección mestra

As conexións de audio da sección mestra están no panel traseiro do  

consola como un grupo de 13 conectores femias DB-25 baixo a Canle  

Conectores DB-25 para canles 9-16.

Cada conector usa o formato común AES59 para o audio analóxico  

Conectores DB-25, o pinout móstrase á dereita.

A disposición física dos Trece conectores móstrase a continuación como viewed ao mirar a parte traseira da consola.

Disposición do conector de audio de nivel de liña DB-25 para a sección principal (todos os conectores hembra)

Pinouts da sección principal DB-25

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 28

Bus O/P (saídas de bus)

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saída do bus 1-8

Ref**

Saída do bus 9-16

Ref**

1

24

12

25

Saída do bus 1

E17

Saída do bus 9

E25

2

10

23

11

Saída do bus 2

E18

Saída do bus 10

E26

3

21

9

22

Saída do bus 3

E19

Saída do bus 11

E27

4

7

20

8

Saída do bus 4

E20

Saída do bus 12

E28

5

18

6

19

Saída do bus 5

E21

Saída do bus 13

E29

6

4

17

5

Saída do bus 6

E22

Saída do bus 14

E30

7

15

3

16

Saída do bus 7

E23

Saída do bus 15

E31

8

1

14

2

Saída do bus 8

E24

Saída do bus 16

E32

ST GRP IP (entradas de grupo estéreo)

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

St Grp IP 1-4

Ref**

St Grp IP 5-8

Ref**

1

24

12

25

St Grp IP 1L

F17

St Grp IP 5L

F25

2

10

23

11

St Grp IP 1R

F18

St Grp IP 5R

F26

3

21

9

22

St Grp IP 2L

F19

St Grp IP 6L

F27

4

7

20

8

St Grp IP 2R

F20

St Grp IP 6R

F28

5

18

6

19

St Grp IP 3L

F21

St Grp IP 7L

F29

6

4

17

5

St Grp IP 3R

F22

St Grp IP 7R

F30

7

15

3

16

St Grp IP 4L

F23

St Grp IP 8L

F31

8

1

14

2

St Grp IP 4R

F24

St Grp IP 8R

F32

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 16

Pinouts da sección principal DB-25 Cont

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 28

ST GRP OP (saídas de grupo estéreo)

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

St Grp OP 1-4

Ref**

St Grp OP 5-8

Ref**

1

24

12

25

St Grp OP 1L

G17

St Grp OP 5L

G25

2

10

23

11

St Grp OP 1R

G18

St Grp OP 5R

G26

3

21

9

22

St Grp OP 2L

G19

St Grp OP 6L

G27

4

7

20

8

St Grp OP 2R

G20

St Grp OP 6R

G28

5

18

6

19

St Grp OP 3L

G21

St Grp OP 7L

G29

6

4

17

5

St Grp OP 3R

G22

St Grp OP 7R

G30

7

15

3

16

St Grp OP 4L

G23

St Grp OP 8L

G31

8

1

14

2

St Grp OP 4R

G24

St Grp OP 8R

G32

Entradas de retorno ST (estéreo) Saídas de monitor

Tipo F de 25 vías

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

St Rtn IP 1-4

Ref**

1

24

12

25

St Rtn IP 1L

B33

2

10

23

11

St Rtn IP 1R

B34

3

21

9

22

St Rtn IP 2L

B35

4

7

20

8

St Rtn IP 2R

B36

5

18

6

19

St Rtn IP 3L

B37

6

4

17

5

St Rtn IP 3R

B38

7

15

3

16

St Rtn IP 4L

B39

8

1

14

2

St Rtn IP 4R

B40

Tipo F de 25 vías

Monitor

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saídas

Ref**

1

24

12

25

Principal L

A41

2

10

23

11

Principal R

A42

3

21

9

22

Alt Mon 1L

A43

4

7

20

8

Alt Mon 1R

A44

5

18

6

19

Alt Mon 2L

A45

6

4

17

5

Alt Mon 2R

A46

7

15

3

16

Alt Mon 3L

A47

8

1

14

2

Alt Mon 3R

A48

Entradas externas (e IPs paralelas de micrófono TB/Lstn) Saídas Cue/Aux

Tipo F de 25 vías

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

IP externa 1-3

Ref**

1

24

12

25

IP externa 1 L

D33

2

10

23

11

IP externa 1 R

D34

3

21

9

22

IP externa 2 L

D35

4

7

20

8

IP externa 2 R

D36

5

18

6

19

IP externa 3 L

D37

6

4

17

5

IP externa 3 R

D38

7

15

3

16

Tb Mic En Paralelo

D39

8

1

14

2

Listen Mic In ||lel

D40

Tipo F de 25 vías

Cue A,B Aux 1-4

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saídas

Ref**

1

24

12

25

St Cue OP AL

C41

2

10

23

11

St Cue OP AR

C42

3

21

9

22

St Cue OP BL

C43

4

7

20

8

St Cue OP BR

C44

5

18

6

19

Saída Aux 1

C45

6

4

17

5

Saída Aux 2

C46

7

15

3

16

Saída Aux 3

C47

8

1

14

2

Saída Aux 4

C48

Saídas Main Mix (Bus) e (Mix Bus) Insert SendF/B (Foldback, Studio) e Misc Saídas

Tipo F de 25 vías

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

OP principais

Ref**

1

24

12

25

Mix Ins Snd L

E33

2

10

23

11

Mix Ins Snd R

E34

3

21

9

22

Mestura OP L

E35

4

7

20

8

Mestura OP R

E36

5

18

6

19

N/C

E37

6

4

17

5

N/C

E38

7

15

3

16

N/C

E39

8

1

14

2

Ext TB Out

E40

Tipo F de 25 vías

Osc, Foldback

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

& Studio LS

Ref**

1

24

12

25

Saída do oscilador

E41

2

10

23

11

Escoita Mic Out

E42

3

21

9

22

Foldback Out AL

E43

4

7

20

8

Foldback Out AR

E44

5

18

6

19

Foldback Out BL

E45

6

4

17

5

Foldback Out BR

E46

7

15

3

16

Estudio L

E47

8

1

14

2

Estudio R

E48

ORIGIN Guía de instalación

Pinouts da sección principal DB-25 Cont

Establecer conexións: orixe 16

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 28

Mix Bus INS Entradas de liña RTN (Insert Return) e TB/LM (Talkback/Listen Mic)

Tipo F de 25 vías

Principal Ins Rtn

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Talkback/Escoitar

Ref**

1

24

12

25

Principal Ins Rtn L

F33

2

10

23

11

Principal Ins Rtn R

F34

3

21

9

22

N/C

F35

4

7

20

8

N/C

F36

5

18

6

19

Entrada de liña TB

F37

6

4

17

5

Escoita Line In

F38

7

15

3

16

N/C

F39

8

1

14

2

N/C

F40

UTILIDADE

Tipo F de 9 vías

Pin

Relé de luz vermella

1

Contacto normalmente aberto R1

2

Común

3

Contacto normalmente pechado R1

4

Contacto normalmente aberto R2

5

Común

6

Contacto normalmente pechado R2

7

N/C

8

N/C

9

N/C

R1 e R2 son relés separados, ambos operados polo interruptor de luz vermella

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 16

Deseño de Patchbay suxerido - Origin 16

Suxestións de normalización de Patchbay
No deseño de patchbay suxerido a continuación, as filas superiores están configuradas para estar seminormalizadas coas filas inferiores para cada par de parches de 1U.
O deseño está deseñado para usar patchbays de DB-25 a Bantam TT, como o Neutrik NPPA-TT-SD25 ou o Signex CPT96D25. Con estes parches, estándar AES59
Pódense usar cables compatibles DB-25 a DB-25 para conectarse entre a consola e o patchbay,

orixinal

Os identificadores de cores son DB-25 (XLR para micrófonos) para/desde o panel de conectores da consola

Establecer conexións: orixe 32
Localizacións dos conectores traseiros

conexión traseira

Traseira View - Conectores de alimentación e audio

A localización das conexións principais de audio e alimentación móstrase no diagrama de abaixo mirando cara á parte traseira da consola.

creación de pernas

Detalles do conector de audio
Entradas de micrófono

Detalles do conector de audio

Entradas de micrófono

XLR femia de 3 pines

Pin

Descrición

1

Chasis 0V

2

Sinal +ve (quente)

3

Sinal -ve (frío)

ORIGIN Guía de instalación

Entradas XLR de micrófono Chan (canle) Path

Establecer conexións: orixe 32

Parche

Parche

Parche

Parche

XLR #

Chan Mic IN 1-8

Ref**

XLR #

Chan Mic IN 9-16

Ref**

XLR #

Chan Mic IN 17-24

Ref**

XLR #

Chan Mic IN 25-32

Ref**

1

Chan Mic IP 1

B1

9

Chan Mic IP 9

B9

17

Chan Mic IP 17

B17

25

Chan Mic IP 25

B25

2

Chan Mic IP 2

B2

10

Chan Mic IP 10

B10

18

Chan Mic IP 18

B18

26

Chan Mic IP 26

B26

3

Chan Mic IP 3

B3

11

Chan Mic IP 11

B11

19

Chan Mic IP 19

B19

27

Chan Mic IP 27

B27

4

Chan Mic IP 4

B4

12

Chan Mic IP 12

B12

20

Chan Mic IP 20

B20

28

Chan Mic IP 28

B28

5

Chan Mic IP 5

B5

13

Chan Mic IP 13

B13

21

Chan Mic IP 21

B21

29

Chan Mic IP 29

B29

6

Chan Mic IP 6

B6

14

Chan Mic IP 14

B14

22

Chan Mic IP 22

B22

30

Chan Mic IP 30

B30

7

Chan Mic IP 7

B7

15

Chan Mic IP 15

B15

23

Chan Mic IP 23

B23

31

Chan Mic IP 31

B31

8

Chan Mic IP 8

B8

16

Chan Mic IP 16

B16

24

Chan Mic IP 24

B24

32

Chan Mic IP 32

B32

Conectores de canal DB-25

As conexións de son de nivel de liña de Large Fader e Small Fader Path  

están no panel traseiro da consola. Cada conxunto de conectores de sete  

Os conectores DB-25 transportan o audio totalmente equilibrado para oito canles,  

colocado na parte traseira da consola como se mostra na páxina anterior, polo tanto  

para 32 canles hai catro conxuntos de sete conectores DB-25. Cada un  

conector usa o formato común AES59 para o audio analóxico DB-25  

conectores, o pinout móstrase á dereita.

A disposición física dos sete conectores móstrase a continuación como viewed  

ao mirar a parte traseira da consola.

Conectores de audio de nivel de liña DB-25 para canles 1-8, 9-16, 17-24, 25-32 (4 xogos de sete conectores hembra)

Pinouts da canle DB-25

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 37

Entradas de liña de ruta de Chan (canle).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Liña Chan IN 1-8

Ref**

Liña Chan IN 9-16

Ref**

Liña Chan IN 17-24

Ref**

Liña Chan IN 25-32

Ref**

1

24

12

25

Liña Ch IP 1

D1

Liña Ch IP 9

D9

Liña Ch IP 17

D17

Liña Ch IP 25

D25

2

10

23

11

Liña Ch IP 2

D2

Liña Ch IP 10

D10

Liña Ch IP 18

D18

Liña Ch IP 26

D26

3

21

9

22

Liña Ch IP 3

D3

Liña Ch IP 11

D11

Liña Ch IP 19

D19

Liña Ch IP 27

D27

4

7

20

8

Liña Ch IP 4

D4

Liña Ch IP 12

D12

Liña Ch IP 20

D20

Liña Ch IP 28

D28

5

18

6

19

Liña Ch IP 5

D5

Liña Ch IP 13

D13

Liña Ch IP 21

D21

Liña Ch IP 29

D29

6

4

17

5

Liña Ch IP 6

D6

Liña Ch IP 14

D14

Liña Ch IP 22

D22

Liña Ch IP 30

D30

7

15

3

16

Liña Ch IP 7

D7

Liña Ch IP 15

D15

Liña Ch IP 23

D23

Liña Ch IP 31

D31

8

1

14

2

Liña Ch IP 8

D8

Liña Ch IP 16

D16

Liña Ch IP 24

D24

Liña Ch IP 32

D32

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 32

Pinouts da canle DB-25 continúa

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 37

Entradas de liña de ruta Mon (monitor).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Lun Liña IN 1-8

Ref**

Lun Liña IN 9-16

Ref**

Lun Liña IN 17-24

Ref**

Lun Liña IN 25-32

Ref**

1

24

12

25

Lun Liña IP 1

F1

Lun Liña IP 9

F9

Lun Liña IP 17

F17

Lun Liña IP 25

F25

2

10

23

11

Lun Liña IP 2

F2

Lun Liña IP 10

F10

Lun Liña IP 18

F18

Lun Liña IP 26

F26

3

21

9

22

Lun Liña IP 3

F3

Lun Liña IP 11

F11

Lun Liña IP 19

F19

Lun Liña IP 27

F27

4

7

20

8

Lun Liña IP 4

F4

Lun Liña IP 12

F12

Lun Liña IP 20

F20

Lun Liña IP 28

F28

5

18

6

19

Lun Liña IP 5

F5

Lun Liña IP 13

F13

Lun Liña IP 21

F21

Lun Liña IP 29

F29

6

4

17

5

Lun Liña IP 6

F6

Lun Liña IP 14

F14

Lun Liña IP 22

F22

Lun Liña IP 30

F30

7

15

3

16

Lun Liña IP 7

F7

Lun Liña IP 15

F15

Lun Liña IP 23

F23

Lun Liña IP 31

F31

8

1

14

2

Lun Liña IP 8

F8

Lun Liña IP 16

F16

Lun Liña IP 24

F24

Lun Liña IP 32

F32

Envíos de inserción LF (Fader grande).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Scrn frío

LF Ins Snd 1-8

Ref**

LF Ins Snd 9-16

Ref**

LF Ins Snd 17-24

Ref**

LF Ins Snd 25-32

Ref**

1

24

12 25

LF Ins Snd 1

G1

LF Ins Snd 9

G9

LF Ins Snd 17

G17

LF Ins Snd 25

G25

2

10

23 11

LF Ins Snd 2

G2

LF Ins Snd 10

G10

LF Ins Snd 18

G18

LF Ins Snd 26

G26

3

21

9 22

LF Ins Snd 3

G3

LF Ins Snd 11

G11

LF Ins Snd 19

G19

LF Ins Snd 27

G27

4

7

20 8

LF Ins Snd 4

G4

LF Ins Snd 12

G12

LF Ins Snd 20

G20

LF Ins Snd 28

G28

5

18

6 19

LF Ins Snd 5

G5

LF Ins Snd 13

G13

LF Ins Snd 21

G21

LF Ins Snd 29

G29

6

4

17 5

LF Ins Snd 6

G6

LF Ins Snd 14

G14

LF Ins Snd 22

G22

LF Ins Snd 30

G30

7

15

3 16

LF Ins Snd 7

G7

LF Ins Snd 15

G15

LF Ins Snd 23

G23

LF Ins Snd 31

G31

8

1

14 2

LF Ins Snd 8

G8

LF Ins Snd 16

G16

LF Ins Snd 24

G24

LF Ins Snd 32

G32

LF (Fader grande) Insert Returns

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

LF Ins Rtn 1-8

Ref**

LF Ins Rtn 9-16

Ref**

LF Ins Rtn 17-24

Ref**

LF Ins Rtn 25-32

Ref**

1

24

12

25

LF Ins Rtn 1

H1

LF Ins Rtn 9

H9

LF Ins Rtn 17

H17

LF Ins Rtn 25

H25

2

10

23

11

LF Ins Rtn 2

H2

LF Ins Rtn 10

H10

LF Ins Rtn 18

H18

LF Ins Rtn 26

H26

3

21

9

22

LF Ins Rtn 3

H3

LF Ins Rtn 11

H11

LF Ins Rtn 19

H19

LF Ins Rtn 27

H27

4

7

20

8

LF Ins Rtn 4

H4

LF Ins Rtn 12

H12

LF Ins Rtn 20

H20

LF Ins Rtn 28

H28

5

18

6

19

LF Ins Rtn 5

H5

LF Ins Rtn 13

H13

LF Ins Rtn 21

H21

LF Ins Rtn 29

H29

6

4

17

5

LF Ins Rtn 6

H6

LF Ins Rtn 14

H14

LF Ins Rtn 22

H22

LF Ins Rtn 30

H30

7

15

3

16

LF Ins Rtn 7

H7

LF Ins Rtn 15

H15

LF Ins Rtn 23

H23

LF Ins Rtn 31

H31

8

1

14

2

LF Ins Rtn 8

H8

LF Ins Rtn 16

H16

LF Ins Rtn 24

H24

LF Ins Rtn 32

H32

Envíos de inserción SF (Small Fader).

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

SF Ins Snd 1-8

Ref**

SF Ins Snd 9-16

Ref**

SF Ins Snd 17-24

Ref**

SF Ins Snd 25-32

Ref**

1

24

12

25

SF Ins Snd 1

I1

SF Ins Snd 9

I9

SF Ins Snd 17

I17

SF Ins Snd 25

I25

2

10

23

11

SF Ins Snd 2

I2

SF Ins Snd 10

I10

SF Ins Snd 18

I18

SF Ins Snd 26

I26

3

21

9

22

SF Ins Snd 3

I3

SF Ins Snd 11

I11

SF Ins Snd 19

I19

SF Ins Snd 27

I27

4

7

20

8

SF Ins Snd 4

I4

SF Ins Snd 12

I12

SF Ins Snd 20

I20

SF Ins Snd 28

I28

5

18

6

19

SF Ins Snd 5

I5

SF Ins Snd 13

I13

SF Ins Snd 21

I21

SF Ins Snd 29

I29

6

4

17

5

SF Ins Snd 6

I6

SF Ins Snd 14

I14

SF Ins Snd 22

I22

SF Ins Snd 30

I30

7

15

3

16

SF Ins Snd 7

I7

SF Ins Snd 15

I15

SF Ins Snd 23

I23

SF Ins Snd 31

I31

8

1

14

2

SF Ins Snd 8

I8

SF Ins Snd 16

I16

SF Ins Snd 24

I24

SF Ins Snd 32

I32

ORIGIN Guía de instalación

Pinouts da canle DB-25 continúa

Establecer conexións: orixe 32

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 37

SF (Small Fader) Inserir devolucións

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

SF Ins Rtn 1-8

Ref**

SF Ins Rtn 9-16

Ref**

SF Ins Rtn 17-24

Ref**

SF Ins Rtn 25-32

Ref**

1

24

12

25

SF Ins Rtn 1

J1

SF Ins Rtn 9

J9

SF Ins Rtn 17

J17

SF Ins Rtn 25

J25

2

10

23

11

SF Ins Rtn 2

J2

SF Ins Rtn 10

J10

SF Ins Rtn 18

J18

SF Ins Rtn 26

J26

3

21

9

22

SF Ins Rtn 3

J3

SF Ins Rtn 11

J11

SF Ins Rtn 19

J19

SF Ins Rtn 27

J27

4

7

20

8

SF Ins Rtn 4

J4

SF Ins Rtn 12

J12

SF Ins Rtn 20

J20

SF Ins Rtn 28

J28

5

18

6

19

SF Ins Rtn 5

J5

SF Ins Rtn 13

J13

SF Ins Rtn 21

J21

SF Ins Rtn 29

J29

6

4

17

5

SF Ins Rtn 6

J6

SF Ins Rtn 14

J14

SF Ins Rtn 22

J22

SF Ins Rtn 30

J30

7

15

3

16

SF Ins Rtn 7

J7

SF Ins Rtn 15

J15

SF Ins Rtn 23

J23

SF Ins Rtn 31

J31

8

1

14

2

SF Ins Rtn 8

J8

SF Ins Rtn 16

J16

SF Ins Rtn 24

J24

SF Ins Rtn 32

J32

Saídas directas da canle

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saída directa 1-8

Ref**

Saída directa 9-16

Ref**

Saída directa 17-24

Ref**

Saída directa 25-32

Ref**

1

24

12

25

Saída directa 1

K1

Saída directa 9

K9

Saída directa 17

K17

Saída directa 25

K25

2

10

23

11

Saída directa 2

K2

Saída directa 10

K10

Saída directa 18

K18

Saída directa 26

K26

3

21

9

22

Saída directa 3

K3

Saída directa 11

K11

Saída directa 19

K19

Saída directa 27

K27

4

7

20

8

Saída directa 4

K4

Saída directa 12

K12

Saída directa 20

K20

Saída directa 28

K28

5

18

6

19

Saída directa 5

K5

Saída directa 13

K13

Saída directa 21

K21

Saída directa 29

K29

6

4

17

5

Saída directa 6

K6

Saída directa 14

K14

Saída directa 22

K22

Saída directa 30

K30

7

15

3

16

Saída directa 7

K7

Saída directa 15

K15

Saída directa 23

K23

Saída directa 31

K31

8

1

14

2

Saída directa 8

K8

Saída directa 16

K16

Saída directa 24

K24

Saída directa 32

K32

ORIGIN Guía de instalación

Establecer conexións: orixe 32

Conectores DB-25 de sección mestra

As conexións de audio da sección mestra están no panel traseiro do  

consola como un grupo de 13 conectores femias DB-25 baixo a Canle  

Conectores DB-25 para canles 9-16.

Cada conector usa o formato común AES59 para o audio analóxico  

Conectores DB-25, o pinout móstrase á dereita.

A disposición física dos Trece conectores móstrase a continuación como  

viewed ao mirar a parte traseira da consola.

Disposición do conector de audio de nivel de liña DB-25 para a sección principal (todos os conectores hembra)

Pinouts da sección principal DB-25

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 37

Bus O/P (saídas de bus)

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saída do bus 1-8

Ref**

Saída do bus 9-16

Ref**

1

24

12

25

Saída do bus 1

A33

Saída do bus 9

A41

2

10

23

11

Saída do bus 2

A34

Saída do bus 10

A42

3

21

9

22

Saída do bus 3

A35

Saída do bus 11

A43

4

7

20

8

Saída do bus 4

A36

Saída do bus 12

A44

5

18

6

19

Saída do bus 5

A37

Saída do bus 13

A45

6

4

17

5

Saída do bus 6

A38

Saída do bus 14

A46

7

15

3

16

Saída do bus 7

A39

Saída do bus 15

A47

8

1

14

2

Saída do bus 8

A40

Saída do bus 16

A48

ST GRP IP (entradas de grupo estéreo)

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

St Grp IP 1-4

Ref**

St Grp IP 5-8

Ref**

1

24

12

25

St Grp IP 1L

B33

St Grp IP 5L

B41

2

10

23

11

St Grp IP 1R

B34

St Grp IP 5R

B42

3

21

9

22

St Grp IP 2L

B35

St Grp IP 6L

B43

4

7

20

8

St Grp IP 2R

B36

St Grp IP 6R

B44

5

18

6

19

St Grp IP 3L

B37

St Grp IP 7L

B45

6

4

17

5

St Grp IP 3R

B38

St Grp IP 7R

B46

7

15

3

16

St Grp IP 4L

B39

St Grp IP 8L

B47

8

1

14

2

St Grp IP 4R

B40

St Grp IP 8R

B48

ORIGIN Guía de instalación

Pinouts da sección principal DB-25 Cont

Establecer conexións: orixe 32

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 37

ST GRP OP (saídas de grupo estéreo)

Tipo F de 25 vías

Parche

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

St Grp OP 1-4

Ref**

St Grp OP 5-8

Ref**

1

24

12

25

St Grp OP 1L

C33

St Grp OP 5L

C41

2

10

23

11

St Grp OP 1R

C34

St Grp OP 5R

C42

3

21

9

22

St Grp OP 2L

C35

St Grp OP 6L

C43

4

7

20

8

St Grp OP 2R

C36

St Grp OP 6R

C44

5

18

6

19

St Grp OP 3L

C37

St Grp OP 7L

C45

6

4

17

5

St Grp OP 3R

C38

St Grp OP 7R

C46

7

15

3

16

St Grp OP 4L

C39

St Grp OP 8L

C47

8

1

14

2

St Grp OP 4R

C40

St Grp OP 8R

C48

Entradas de retorno ST (estéreo).

Tipo F de 25 vías

Cct #

Quente

Frío

Scrn

St Rtn IP 1-4

1

24

12

25

St Rtn IP 1L

2

10

23

11

St Rtn IP 1R

3

21

9

22

St Rtn IP 2L

4

7

20

8

St Rtn IP 2R

5

18

6

19

St Rtn IP 3L

6

4

17

5

St Rtn IP 3R

7

15

3

16

St Rtn IP 4L

8

1

14

2

St Rtn IP 4R

Parche

Ref** H33 H34 H35 H36 H37 H38 H39 H40

Saídas do monitor

Tipo F de 25 vías

Monitor

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saídas

Ref**

1

24

12

25

Principal L

G41

2

10

23

11

Principal R

G42

3

21

9

22

Alt Mon 1L

G43

4

7

20

8

Alt Mon 1R

G44

5

18

6

19

Alt Mon 2L

G45

6

4

17

5

Alt Mon 2R

G46

7

15

3

16

Alt Mon 3L

G47

8

1

14

2

Alt Mon 3R

G48

Entradas externas (e IPs paralelas de micrófono TB/Lstn) Saídas Cue/Aux

Tipo F de 25 vías

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

IP externa 1-3

Ref**

1

24

12

25

IP externa 1 L

J33

2

10

23

11

IP externa 1 R

J34

3

21

9

22

IP externa 2 L

J35

4

7

20

8

IP externa 2 R

J36

5

18

6

19

IP externa 3 L

J37

6

4

17

5

IP externa 3 R

J38

7

15

3

16

Tb Mic En Paralelo

J39

8

1

14

2

Listen Mic In ||lel

J40

Tipo F de 25 vías

Cue A,B Aux 1-4

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Saídas

Ref**

1

24

12

25

St Cue OP AL

I41

2

10

23

11

St Cue OP AR

I42

3

21

9

22

St Cue OP BL

I43

4

7

20

8

St Cue OP BR

I44

5

18

6

19

Saída Aux 1

I45

6

4

17

5

Saída Aux 2

I46

7

15

3

16

Saída Aux 3

I47

8

1

14

2

Saída Aux 4

I48

Saídas Main Mix (Bus) e (Mix Bus) Insert SendF/B (Foldback, Studio) e Misc Saídas

Tipo F de 25 vías

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

OP principais

Ref**

1

24

12

25

Mix Ins Snd L

K33

2

10

23

11

Mix Ins Snd R

K34

3

21

9

22

Mestura OP L

K35

4

7

20

8

Mestura OP R

K36

5

18

6

19

N/C

K37

6

4

17

5

N/C

K38

7

15

3

16

N/C

K39

8

1

14

2

Ext TB Out

K40

ORIGIN Guía de instalación

Tipo F de 25 vías

Osc, Foldback

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

& Studio LS

Ref**

1

24

12

25

Saída do oscilador

K41

2

10

23

11

Escoita Mic Out

K42

3

21

9

22

Foldback Out AL

K43

4

7

20

8

Foldback Out AR

K44

5

18

6

19

Foldback Out BL

K45

6

4

17

5

Foldback Out BR

K46

7

15

3

16

Estudio L

K47

8

1

14

2

Estudio R

K48

Establecer conexións: orixe 32

Pinouts da sección principal DB-25 Cont

**NOTA: a referencia de parche nas seguintes táboas só se aplica se se usa o deseño de parche estándar suxerido na páxina 37

Mix Bus INS Entradas de liña RTN (Insert Return) e TB/LM (Talkback/Listen Mic)

Tipo F de 25 vías

Principal Ins Rtn

Parche

Cct #

Quente

Frío

Scrn

Talkback/Escoitar

Ref**

1

24

12

25

Principal Ins Rtn L

L33

2

10

23

11

Principal Ins Rtn R

L34

3

21

9

22

N/C

L35

4

7

20

8

N/C

L36

5

18

6

19

Entrada de liña TB

L37

6

4

17

5

Escoita Line In

L38

7

15

3

16

N/C

L39

8

1

14

2

N/C

L40

UTILIDADE

Tipo F de 9 vías

Pin

Relé de luz vermella

1

Contacto normalmente aberto R1

2

Común

3

Contacto normalmente pechado R1

4

Contacto normalmente aberto R2

5

Común

6

Contacto normalmente pechado R2

7

N/C

8

N/C

9

N/C

R1 e R2 son relés separados, ambos operados polo interruptor de luz vermella

ORIGIN Guía de instalación

Deseño de Patchbay suxerido

ORIGIN Guía de instalación

Apéndice A

Apéndice A – Especificación de rendemento Rendemento de audio

Condicións de proba predeterminadas (a non ser que se indique o contrario):

– Impedancia da fonte do conxunto de probas: 40 Ω

– Impedancia de entrada do Test Set: 200 kΩ

– Frecuencia de referencia: 1 kHz

– Nivel de referencia: 0 dBu onde 0 dBu = 0.775 V en calquera carga

– Salvo que se especifique, todas as medicións non ponderadas especifícanse como RMS limitado de banda de 20 Hz a 20 kHz e exprésanse en unidades de dBu

– O inicio do recorte (para medicións de altura libre) debe tomarse como 1% THD

– Todas as medidas de distorsión especifícanse cun filtro de paso baixo de 36 dB/octava a 20 kHz e exprésanse en porcentaxe.tage – Todos os niveis están pensados ​​equilibrados

A menos que se indique o contrario, todas as cifras teñen unha tolerancia de ±0.5 dB ou 5%.

Micrófono/línea de entrada de canle PureDrive™ Ampmáis vivo

Medición

Condicións

Valor

Ganancia

**depende das tolerancias do potenciómetro

Mic Amp Ganancia Variable de +5 dB a +70 dB** Liña Amp Ganancia variable de -10 dB a +55 dB**

Impedancia de entrada

1.4 kΩ

Nivel máximo de entrada

1% THD

Mic Amp : +21 dBu

Espazo de saída

>+26.5 dBu no inicio do recorte

Resposta en frecuencia

- 20 Hz a 20 kHz

-3 dB de alto nivel

– +0/-0.2 dB

-> 90 kHz

THD+Ruído

(-10 dBu aplicado, +30 dB de ganancia) @ 1 kHz (-10 dBu aplicado, +30 dB de ganancia) @ 10 kHz

– <0.004 % a 1 kHz (20 Hz a 20 kHz) – <0.018 % a 10 kHz (20 Hz a 40 kHz)

CMRR

(-10 dBu aplicado, +30 dB de ganancia)

– > 57.5 ​​dB 20 Hz a 20 kHz

Ruído de entrada equivalente (EIN)

Mic Amp, terminación 150 Ω, ganancia máxima

- <-127.5 dBu (ponderado A)

Entrada de monitor Entrada de liña Ampmáis vivo

Medición

Condicións

Valor

Ganancia

**depende das tolerancias do potenciómetro

Variable de -20 dB a +20 dB**

Impedancia de entrada

10 kΩ

Nivel máximo de entrada

1% THD

>+28 dBu antes do recorte

Espazo de saída

>+27.5 dBu no inicio do recorte

Resposta en frecuencia

- 20 Hz a 20 kHz

-3 dB de alto nivel

+0/-0.03 dB

> 156 kHz

THD+Ruído

(-10 dBu aplicado, +20 dB de ganancia) @ 1 kHz (-10 dBu aplicado, +20 dB de ganancia) @ 10 kHz

<0.0003 % a 1 kHz (20 Hz a 20 kHz)

<0.0009 % a 10 kHz (20 Hz a 40 kHz)

CMRR

> 65 dB 20 Hz a 20 kHz

Ruído de entrada equivalente (EIN)

Terminación 150 Ω, ganancia máxima

<-104 dBu

ORIGIN Guía de instalación

Apéndice A

Ecualizador de canles

Sinal aplicado á entrada de liña e medido no envío de inserción da canle. EQ activado cos controis de ecualización centrados no modo de estante.

Medición

Condicións

Valor

Espazo de saída

>+26.5 dBu no inicio do recorte

THD+Ruído

+20 dBu @ 1 kHz

+20 dBu @ 10 kHz

<0.003 % a 20 dBu @ 1 kHz (filtro de 20 Hz a 20 kHz) <0.003 % a 20 dBu @ 10 kHz (filtro de 20 Hz a 40 kHz)

Ruído

<-80 dBu

Especificacións xerais da cadea de sinal da canle

O sinal aplicado á entrada de liña dunha canle e encamiñado á saída especificada polo camiño máis curto. Todos os controis axustados, fóra ou en ganancia unitaria segundo corresponda. Panorámica configurada á esquerda ou á dereita.

Medición

Condicións

Valor

Saídas de envío auxiliar, bus de pista e bus de mestura principal

Espazo de saída

en 600 Ω no inicio do recorte

en 10 kΩ no inicio do recorte

> 24 dBu

> 26.5 dBu

THD+Ruído

+20 dBu @ 1 kHz

+20 dBu @ 10 kHz

<0.0008 % @1 kHz (filtro de 20 Hz a 20 kHz) <0.0008 % @10 kHz (filtro de 20 Hz a 40 kHz)

Resposta en frecuencia

Seguimento de autobuses

Bus de mestura principal

Autobuses Auxiliares

- 20 Hz a 20 kHz

-3 dB de alto nivel

- 20 Hz a 20 kHz

-3 dB de alto nivel

- 20 Hz a 20 kHz

-3 dB de alto nivel

+0/-0.3 dB

>70 kHz

+0/-0.3 dB

>70 kHz

+0/-0.3 dB

>70 kHz

Precisión do retén do centro do pote:

+/-1 dB, normalmente <0.5 dB

ORIGIN Guía de instalación

Apéndice A

Diafonía

O sinal aplicado á entrada de liña dunha canle mono e encamiñado á saída especificada polo camiño máis curto. Todos os controis axustados, fóra ou en ganancia unitaria, segundo corresponda. Panorámica configurada á esquerda ou á dereita.

Medición

Condicións

Valor

Silenciar a canle

20 Hz a 20 kHz

<-100 dB

Máxima atenuación de fader

20 Hz a 20 kHz

<-89 dB

Illamento de cazola

20 Hz a 20 kHz

<-55 dB

Enrutamento

Canle a mestura principal

<-94 dB de 20 Hz a 20 kHz

Enrutamento

Canle para seguir autobuses

Canle enrutada a todos os autobuses, agás un en proba. Canle non enrutada

<-64 dB de 20 Hz a 20 kHz <-113 dB de 20 Hz a 20 kHz

Entrada de micrófono

-50 dBu aplicados á entrada de micrófono coa ganancia máxima, medido na saída directa, o camiño do monitor seleccionado

<-95 dB

Ruído xeral da consola

Medido nas saídas de mestura principais, as canles encamiñadas ao bus de mestura segundo sexa necesario cos controis de panos/equilibrio centrados, utilizando a entrada de liña con terminación. Todos os controis están configurados en plano, fóra ou na ganancia unitaria segundo corresponda, os faders de canle e mestre calibrados para 0 dB.

Medición

Condicións

Valor

Liña para mesturar

(Desprazamento ao centro)

1 canle enrutada

16 canles enrutadas

24 canles enrutadas**

32 canles enrutadas**

<-93 dBu

<-85 dBu

<-83 dBu

<-79 dBu

**Só a orixe 32

Requisitos ambientais

Rango de temperatura:

En funcionamento: +1 a 30 °C (+34 a 86 °F).

Almacenamento: -20 a 50 °C (-4 a 122 °F).

40

 ORIGIN Guía de instalación

Apéndice B

Anexo B – Diagrama de bloques ORIXE

diagrama de bloques

ORIGIN Guía de instalación 41

42 ORIGIN Guía de instalación

ORIGIN Guía de instalación 43

www.solidstatelogic.com

Documentos/Recursos

Consola de estudio analóxica de 32 canles de orixe lóxica de estado sólido [pdfGuía de instalación
Consola de estudio analóxica Origin de 32 canles, Consola de estudio analóxica de 32 canles, Consola de estudio analóxica, Consola de estudio

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *