MICROCHIP-LGOO

MICROCHIP AN4682 Polar Fire FPGA Temperatura e voltage Sensor

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-PRODUTO

Información do produto

Especificacións:

  • Nome do produto: PolarFire FPGA Temperature and Voltage Sensor
  • Características: Temperatura e Voltage Sensor que informa a temperatura e o voltage de raíles de subministración de dispositivos en formato dixital ao tecido FPGA
  • Implementación: ADC de 4 canles

Instrucións de uso do produto

1. Execución da demostración

Para executar a demostración destacando a función TVS do PolarFire mediante unha aplicación baseada en UART (GUI), siga estes pasos:

  1. Asegúrese de ter o hardware e o software necesarios que aparecen na sección Requisitos de deseño.
  2. Descarga o deseño de demostración files desde a ligazón proporcionada.
  3. Instale Libero SoC no PC host como se indica no websitio para este deseño.
  4. Abre o deseño de Libero para ver as últimas actualizacións e configuracións.
  5. Programe o deseño de demostración segundo as instrucións proporcionadas.

2. Requisitos de deseño

Antes de executar a demostración, asegúrate de ter o seguinte hardware e software:

Requisito Sistema Operativo Hardware Software
Versión Windows 64, 7 ou 8 de 10 bits Kit de avaliación PolarFire (MPF300-EVAL-KIT) Libero SoC, ModelSim, FlashPro Express

3. Requisitos previos

Antes de comezar a demostración, asegúrate de:

  • Descargar deseño de demostración files dende a ligazón facilitada: Link de descarga
  • Instale Libero SoC no PC host desde a ligazón de instalación proporcionada.
  • Asegúrese de ter as versións máis recentes dos controladores ModelSim, Synplify Pro e FTDI incluídos no paquete de instalación de Libero SoC.

4. Deseño de demostración

O diagrama de bloques de nivel superior do deseño de TVS inclúe as catro canles habilitadas de TVS para controlar a temperatura e o vol.tage carrís. A lóxica de Fabric captura as saídas das canles TVS e envíaas a UART IF a través de CoreUART IP.

FAQ

  • P: Cal é o propósito da función TVS en PolarFire FPGA?
    • R: A función TVS informa a temperatura e o voltage de raíles de subministración de dispositivos en formato dixital ao tecido FPGA.
  • P: Cantas canles usa o TVS?
    • R: O TVS está implementado mediante un ADC de 4 canles.

Introdución

Cada dispositivo PolarFire está equipado con un dispositivo de temperatura y voltage Sensor (TVS). TVS informa a temperatura e o voltage de raíles de subministración de dispositivos en formato dixital ao tecido FPGA.

TVS implétase mediante un ADC de 4 canles, e a información da canle dáse do seguinte xeito:

  • Canle 0—1V voltage subministración
  • Canle 1—1.8V voltage subministración
  • Canle 2—2.5V voltage subministración
  • Canle 3: temperatura da matriz

O TVS emite un valor codificado de 16 bits que representa o voltage ou temperatura e o número de canle correspondente. A temperatura e o voltagA información tradúcese a temperatura estándar e voltage valores. Para obter máis información, consulte PolarFire FPGA e PolarFire SoC FPGA

PolarFire FPGA Temperatura e Voltage Sensor

Esta demostración destaca a función TVS do PolarFire mediante unha aplicación baseada en UART (GUI). O deseño de demostración bombea continuamente os datos das canles TVS a UART, que se mostra na GUI. Este deseño de demostración tamén mostra como simular a función TVS do dispositivo PolarFire.

O deseño de demostración pódese programar mediante unha das seguintes opcións:

  • Usando o traballo file: Para programar o dispositivo usando o traballo file proporcionado xunto co deseño files, ver 4. Apéndice
  • Programación do dispositivo mediante FlashPro Express.
  • Usando Libero SoC: para programar o dispositivo usando Libero SoC, consulte 2. Libero Design Flow. Use esta opción cando se modifique o deseño da demostración.

Requisitos de deseño

A seguinte táboa enumera os requisitos de hardware e software para este deseño de demostración.

Táboa 1-1. Guía de usuario de seguridade de requisitos de deseño.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (1)

Importante: Libero SmartDesign e as capturas de pantalla de configuración que se mostran neste documento son só con fins ilustrativos. Abre o deseño de Libero para ver as últimas actualizacións

Requisitos previos

Antes de comezar:

Para o deseño de demostración files link de descarga:

www.microchip.com/en-us/application-notes/AN4682

Descargue e instale Libero SoC (como se indica no websitio para este deseño) no PC host desde a seguinte localización: Ligazón de instalación de Libero SoC As últimas versións dos controladores ModelSim, Synplify Pro e FTDI están incluídas no paquete de instalación de Libero SoC.

Deseño de demostración

A seguinte figura mostra o diagrama de bloques de nivel superior do deseño de TVS. As catro canles de TVS están habilitadas no deseño para controlar a temperatura da matriz e o voltage carrís. A lóxica de Fabric captura as saídas das canles TVS e envíaas a UART IF a través de CoreUART IP

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (2)

A GUI recibe valores TVS por canle e decodifica para mostralos como se describe:

Temperatura da matriz
O valor de saída de 16 bits da canle de temperatura está representado en Kelvin e pódese decodificar como se indica na seguinte táboa. Por example, o valor de saída da canle de temperatura de 0x133B implica 307.56 Kelvin.

Táboa 1-2. Decodificación de valores da canle de temperaturaMICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (3)

Voltage

Os datos presentes nas saídas VALUE e CHANNEL só son válidos cando se afirma a saída VALID. Cando se desactiva unha canle desactivando a entrada de habilitación da canle correspondente, os datos da canle presentes nas saídas non son válidos aínda que se afirme a saída VÁLIDA. O voltagO valor de saída de 16 bits da canle está representado en milivoltios (mV) e pódese decodificar como se indica na seguinte táboa. Por example, o voltagO valor de saída da canle de 0x385E implica 1803.75 mV.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (4)

Implementación do deseño

A seguinte figura mostra a implementación do deseño de software de Libero SoC do deseño de demostración de TVS.

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (5)

O deseño de nivel superior inclúe os seguintes compoñentes:

  • TVS_IP_0 Macro
  • Core_UART_0
  • Lóxica TVS_to_UART_0
  • reloxo_xen_0
  • INIT_MONITOR_0 e PF_RESET_0

TVS_IP_0 Macro

A seguinte figura mostra o configurador da interface TVS.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (6)

A GUI mostra a temperatura da matriz en graos Celsius convertendo os valores Kelvin. Valor Celsius = Valor Kelvin – 273.15

TVS_to_UART_0

A lóxica de TVS a UART captura a temperatura e o voltage valores da macro TVS e envía os datos a Core_UART_0.

reloxo_xen_0

CCC está configurado para xerar o reloxo de 100 MHz.

Fluxo de simulación

O modelo de simulación TVS actualiza as saídas macro de TVS en función das instrucións de lectura que se dan no .mem file ou .txt file. O file O nome debe pasarse ao modelo de simulación para que as saídas de TVS poidan alternar. O parámetro usado para almacenar o .mem file o nome chámase "TVS_MEMFILE". Engade o seguinte comando vsim para pasar o file nomeMICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (7)

O .mem file contén o tempo de simulación seguido dos valores dixitais (16 bits) das catro canles ADC nese momento. Requírese un valor para a canle aínda que non se utilice. O valor pode ser 0. A simulación comeza sendo 0 todas as saídas da canle. O patrón pódese repetir varias veces no .mem file para reflectir varios valores das saídas da canle. O contido da mem file está limitado a 256 liñas.

Simulación do deseño

O proxecto Libero inclúe un banco de probas para simular o bloque TVS. O banco de probas captura os catro valores das canles TVS usando CoreUART IP. Os valores dixitais para as catro canles pásanse a través do .mem file.

Configuración de simulación

Siga os seguintes pasos para pasar o .mem file para simulación:

  1. Abra a configuración do proxecto Libero SoC (Proxecto > Configuración do proxecto).
  2. Seleccione Comandos Vsim nas Opcións de simulación. Entra

-gTVS_MEMFILE="tvs_values.mem" no campo Opcións adicionais e, a continuación, fai clic en Gardar. A sample tvs_values.mem file encóntrase no cartafol de simulación. O .mem file debe estar dispoñible no cartafol de simulación do proxecto Libero. Os valores_tvs.mem file captura a saída dixital de 16 bits do bloque TVS en diferentes momentos.

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (8)

Realice os seguintes pasos para simular o deseño:

  1. Na pestana Fluxo de deseño, faga clic co botón dereito en Simular en Verificar deseño previo á síntese e, a continuación, seleccione Abrir interactivamente.

Figura 1-5. Deseño Flow-Simule

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (9)

A xanela Wave aparece cando se completa a simulación, como se mostra na seguinte figura. Dado que as catro canles están habilitadas, o circuíto TVS emite un valor das catro canles nun momento determinado na saída VALUE xunto co número de canle na saída CHANNEL. Os datos presentes nas saídas VALUE e CHANNEL só son válidos cando se afirma a saída VALID. Observe o seguinte a partir dos resultados da simulación:

  • Despois de habilitar a canle para a conversión, o bloque TVS tarda 390 microsegundos en completar a conversión.
  • Cada canle ten un atraso de conversión de 410 microsegundos.
  • A taxa de conversión é igual a 1920 microsegundos, que é a mesma que a taxa de conversión establecida no configurador de TVS.
  • O bloque TVS xera os valores de saída en función dos valores indicados no tvs_values.mem file.

A seguinte figura mostra a IU da ventá ModelSim Pro ME Wave.

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (10)

Pecha ModelSim Pro ME e o proxecto Libero.

Libero Design Flow

Este capítulo describe o fluxo de deseño de Libero do deseño de demostración. O fluxo de deseño de Libero implica os seguintes pasos:

  • Sintetizar
  • Lugar e ruta
  • Verificar o tempo
  • Xerar Bitstream
  • Executar Acción PROGRAMA

A seguinte figura mostra estas opcións na pestana Fluxo de deseñoMICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (11)

Sintetizar

Realice os seguintes pasos para sintetizar o deseño

  1. Na xanela Fluxo de deseño, fai dobre clic en Sintetizar. Unha marca verde aparece cando a síntese é exitosa, como se mostra na Figura 2-1.
  2. Fai clic co botón dereito en Sintetizar e selecciona View Informar a view o informe de síntese e o rexistro files na pestana Informes.

Lugar e Ruta

  1. Na xanela Fluxo de deseño, fai dobre clic en Lugar e ruta.
    Aparece unha marca verde cando o lugar e a ruta teñen éxito, como se mostra na Figura 2-1.
  2. Fai clic co botón dereito do rato en Lugar e ruta e selecciona View Informar a view o informe e rexistro do lugar e da ruta files na pestana Informes.

Verificar o tempo

Para verificar o tempo, siga os seguintes pasos:

  1. Na xanela Fluxo de deseño, fai dobre clic en Verificar o tempo. Cando o deseño cumpre con éxito os requisitos de tempo, aparece unha marca verde, como se mostra na Figura 2-1.
  2. Fai clic co botón dereito do rato en Verificar o tempo e selecciona View Informar a view o informe de verificación de tempo e rexistro files na pestana Informes.

Xerar datos de matriz FPGA

Para xerar datos de matriz FPGA, prema dúas veces en Xerar datos de matriz FPGA na xanela Fluxo de deseño. Móstrase unha marca verde despois da xeración exitosa dos datos da matriz FPGA, como se mostra na Figura 2-1.

Xerar Bitstream

Realice os seguintes pasos para xerar o fluxo de bits:

  1. Fai dobre clic en Xerar fluxo de bits na pestana Fluxo de deseño.
    Cando o fluxo de bits se xera con éxito, aparece unha marca de verificación verde, como se mostra na Figura 2-1.
  2. Fai clic co botón dereito en Xerar bitstream e selecciona View Informar a view o rexistro correspondente file na pestana Informes.

Executar Acción PROGRAMA

Despois de xerar o fluxo de bits, o dispositivo PolarFire debe ser programado. Siga os seguintes pasos para programar o dispositivo PolarFire:

  1. Asegúrate de que as seguintes configuracións de Jumper estean configuradas no taboleiro.

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (12)

  • Conecte o cable de alimentación ao conector J9 da placa.
  • Conecte o cable USB do PC host a J5 (porto FTDI) na placa.
  • Alimenta a placa usando o interruptor deslizante SW3.
  • Fai dobre clic en Executar acción do PROGRAMA desde a pestana Libero > Fluxo de deseño.
  • Aparece unha marca verde cando o dispositivo se programa correctamente, como se mostra na Figura 2-1.

Executando a demostración

Este capítulo describe a instalación e o uso da interface gráfica de usuario (GUI) para executar a demostración de TVS. A aplicación de demostración PolarFire TVS é unha GUI sinxela que se executa no ordenador host para comunicarse co dispositivo PolarFire.

Siga os seguintes pasos para instalar a GUI:

  1. Extrae o contido do ficheiro mpf_an4682_v2022p1_eval_df.rar file. Desde o cartafol mpf_an4682_v2022p1_eval_df\GUI\TVS_Monitor_GUI_Installer, fai dobre clic no setup.exe file.
  2. Siga as instrucións que aparecen no asistente de instalación. Despois da instalación correcta, TVS_Monitor_GUI aparece no menú Inicio do escritorio do ordenador host.

Siga os seguintes pasos para executar a demostración de TVS:

  1. No menú Inicio, fai clic en TVS_Monitor_GUI para iniciar a aplicación. Asegúrese de que a placa estea conectada e que se seleccione o cartafol de rexistro apropiado.
  2. Fai clic en Conectar. Nunha conexión exitosa, a GUI mostra a temperatura e o voltage valores. O Rexistro file créase co tempo stamp no file nome na localización do cartafol de rexistro. De forma predeterminada, o cartafol de rexistro apunta ao "SoporteFiles' no directorio de instalación. Os usuarios poden modificar a localización do cartafol de rexistro antes de conectarse ao taboleiro. Importante: asegúrese de que o cartafol de rexistro non sexa unha localización restrinxida polo sistema. Neste caso, o usuario debe iniciar a GUI con privilexios de administrador (clic co botón dereito e executalo como administrador).
  3. O límite superior, o límite inferior e a variación mínima no rexistro para cada canle pódense configurar no setup.ini. file. Os valores das canles rexístranse no rexistro file se unha variación supera os valores 'min var' especificados no setup.ini file. A seguinte figura mostra a temperatura estándar e o voltage valores da canle 0 (1.05 V). A gráfica correspóndese cos valores da Canle 0. Do mesmo xeito, seleccione as outras canles e view os seus valores e gráficos correspondentes.

MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (13)

Importante: A GUI actualiza os valores da canle TVS co atraso introducido no campo Retraso (ms).

Apéndice 1: Programación do dispositivo mediante FlashPro Express

Este capítulo describe como programar o dispositivo PolarFire coa programación .job file usando FlashPro Express. O .traballo file está dispoñible no seguinte deseño fileLocalización do cartafol s: mpf_an4682_v2022p1_eval_df\Programming_Job

Realice os seguintes pasos para programar o dispositivo:

  1. Asegúrese de que os axustes de puentes no taboleiro sexan os mesmos que se indican na Táboa 2-1. Importante: o interruptor da fonte de alimentación debe estar apagado mentres se realizan as conexións de puente.
  2. Conecte o cable de alimentación ao conector J9 da placa.
  3. Conecte o cable USB do PC anfitrión ao J5 (porto FTDI) da placa.
  4. Alimenta a placa usando o interruptor deslizante SW3.
  5. No PC host, inicie o software FlashPro Express.
  6. Fai clic en Novo ou selecciona Novo proxecto de traballo de FlashPro Express Job no menú Proxecto para crear un proxecto de traballo novo, como se mostra nas seguintes figuras.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (14)
  7. Introduza o seguinte na caixa de diálogo Novo proxecto de traballo desde FlashPro Express:
    • Traballo de programación file: Faga clic en Examinar, desprácese ata o lugar onde o .job file está situado e seleccione o file. A localización predeterminada é: \mpf_an4682_v2022p1_eval_df\Programming_Job.
    • Localización do proxecto de traballo de FlashPro Express: faga clic en Examinar e navegue ata o lugar onde quere gardar o proxecto.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (15)
  8. Fai clic en Aceptar. A programación requirida file está seleccionado e listo para ser programado no dispositivo.
  9. A xanela de FlashPro Express aparece como se mostra na seguinte figura. Asegúrese de que aparece un número de programador no campo Programador. Se non é así, verifique as conexións da placa e prema en Actualizar/Volver a buscar programadores.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (16)
  10. Fai clic en RUN para programar o dispositivo. Cando o dispositivo se programa correctamente, móstrase un estado RUN PASSED, como se mostra na seguinte figura. Consulte 3. Execución da demostración para executar a demostración de TVS.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (17)
  11. Pecha FlashPro Express ou na pestana Proxecto, fai clic en Saír na pestana Proxecto.

Apéndice 2: Execución do script TCL

Os scripts TCL preséntanse no deseño files no directorio TCL_Scripts. Se é necesario, o fluxo de deseño pódese reproducir desde a implementación do deseño ata o traballo file xeración.

Realice os seguintes pasos para executar o TCL:

  1. Inicie o software Libero
  2. Seleccione Proxecto > Executar script....
  3. Fai clic en Examinar e selecciona script.tcl no directorio TCL_Scripts descargado.
  4. Fai clic en Executar.

Despois da execución exitosa do script TCL, o proxecto Libero créase dentro do directorio TCL_Scripts. Para obter máis información sobre os scripts TCL, consulte mpf_an4682_v2022p1_eval_df/TCL_Scripts/readme.txt. Consulte a Guía de referencia de comandos Tcl para obter máis detalles sobre os comandos TCL. Póñase en contacto co soporte técnico para as consultas que se atopen ao executar o script TCL.

Historial de revisións

O historial de revisións describe os cambios que se implementaron no documento. Os cambios están listados por revisión, comezando pola publicación máis recente.MICROCHIP-AN4682-Polar-Fire-FPGA-Temperatura-e-Voltage-Sensor-FIG (18)

Soporte de microchip FPGA

O grupo de produtos Microchip FPGA respalda os seus produtos con varios servizos de soporte, incluíndo o servizo de atención ao cliente, o centro de asistencia técnica ao cliente, un websitio e oficinas de vendas en todo o mundo. Recoméndase aos clientes que visiten os recursos en liña de Microchip antes de poñerse en contacto co servizo de asistencia, xa que é moi probable que as súas consultas xa fosen respondidas. Contacte con el Centro de Soporte Técnico a través de websitio en www.microchip.com/support. Mencione o número de peza do dispositivo FPGA, seleccione a categoría de caso adecuada e cargue o deseño files ao crear un caso de soporte técnico. Póñase en contacto co servizo de atención ao cliente para obter asistencia técnica sobre o produto, como prezos dos produtos, actualizacións de produtos, información de actualización, estado do pedido e autorización.

  • Desde América do Norte, chame ao 800.262.1060
  • Desde o resto do mundo, chame ao 650.318.4460
  • Fax, dende calquera parte do mundo, 650.318.8044
  • Información do microchip

O Microchip Websitio

Microchip ofrece soporte en liña a través do noso websitio en www.microchip.com/. Isto websitio úsase para facer files e información facilmente dispoñible para os clientes. Algúns dos contidos dispoñibles inclúen:

  • Soporte ao produto: follas de datos e erratas, notas de aplicación e sample programas, recursos de deseño, guías de usuario e documentos de soporte de hardware, últimas versións de software e software arquivado
  • Soporte técnico xeral: preguntas máis frecuentes (FAQ), solicitudes de soporte técnico, grupos de discusión en liña, lista de membros do programa de socios de deseño de Microchip
  • Negocio de Microchip: guías de selección de produtos e pedidos, últimos comunicados de prensa de Microchip, listado de seminarios e eventos, listados de oficinas de vendas, distribuidores e representantes de fábrica de Microchip. Os subscritores recibirán unha notificación por correo electrónico sempre que haxa cambios, actualizacións, revisións ou erratas relacionadas cunha familia de produtos especificada ou ferramenta de desenvolvemento de interese.

Para rexistrarte, vai a www.microchip.com/pcn e siga as instrucións de rexistro.

Atención ao cliente

Os usuarios de produtos Microchip poden recibir asistencia a través de varias canles:

  • Distribuidor ou Representante
  • Oficina local de vendas
  • Enxeñeiro de solucións integradas (ESE)
  • Soporte técnico

Os clientes deben contactar co seu distribuidor, representante ou ESE para obter asistencia. As oficinas de vendas locais tamén están dispoñibles para axudar aos clientes. Neste documento inclúese unha lista de oficinas de vendas e locais. O soporte técnico está dispoñible a través de websitio en: www.microchip.com/support

Función de protección de código de dispositivos de microchip

Teña en conta os seguintes detalles da función de protección de código nos produtos Microchip

  • Os produtos de microchip cumpren as especificacións contidas na súa ficha de datos de microchip.
  • Microchip considera que a súa familia de produtos é segura cando se usa da forma prevista, dentro das especificacións de funcionamento e en condicións normais.
  • Microchip valora e protexe agresivamente os seus dereitos de propiedade intelectual. Os intentos de incumprir as funcións de protección do código do produto Microchip están estrictamente prohibidos e poden infrinxir a Digital Millennium Copyright Act.
  • Nin Microchip nin ningún outro fabricante de semicondutores poden garantir a seguridade do seu código. A protección do código non significa que esteamos garantindo que o produto sexa "irrompible". A protección do código está en constante evolución. Microchip comprométese a mellorar continuamente as funcións de protección do código dos nosos produtos.

Aviso Legal

Esta publicación e a súa información só poden usarse con produtos Microchip, incluíndo para deseñar, probar e integrar produtos Microchip coa súa aplicación. O uso desta información de calquera outra forma viola estes termos. A información relativa ás aplicacións do dispositivo ofrécese só para a súa comodidade e pode ser substituída por actualizacións. É a súa responsabilidade asegurarse de que a súa aplicación cumpre coas súas especificacións. Póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip para obter asistencia adicional ou obtén soporte adicional en

www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services. ESTA INFORMACIÓN ESTÁ PROPORCIONADA POR MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NON OFRECE REPRESENTACIÓNS OU GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, XERA EXPRESA OU IMPLÍCITA, ESCRITA OU ORAL, LEGAL OU DE OUTRO MODO, RELACIONADA COA INFORMACIÓN, INCLUÍENDO PERO NON LIMITADO A NINGÚN TIPO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NON INFRACCIÓN, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA DE COMERCIABILIDADE, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA RELACIONADO CO SEU ESTADO, CALIDADE OU RENDEMENTO. EN NINGÚN CASO MICROCHIP SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PERDA, DANO, CUSTO OU GASTO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL OU CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO RELACIONADO COA INFORMACIÓN OU ​​O SEU USO, AÍNDA QUE SE SEXA O CAUSADO QUE SEXA O SEU ADVERTENCIA. A POSIBILIDADE OU OS DANOS SON PREVISIBLES. NA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POLA LEI, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE MICROCHIP SOBRE TODAS LAS RECLAMACIONS DE CALQUERA FORMA RELACIONADAS COA INFORMACIÓN OU ​​O SEU USO NON SUPERARÁ O IMPORTE DAS TAXAS, SE HOXE, QUE TIÑAS PAGADA DIRECTAMENTE A MICROCHIP POLA INFORMACIÓN. O uso de dispositivos Microchip en aplicacións de soporte vital e/ou de seguridade corre totalmente a risco do comprador, e o comprador comprométese a defender, indemnizar e eximir a Microchip de calquera e todos os danos, reclamacións, demandas ou gastos derivados de tal uso. Non se transmite ningunha licenza, implícita ou doutra forma, baixo ningún dereito de propiedade intelectual de Microchip a menos que se indique o contrario.

Marcas comerciais

O nome e o logotipo de Microchip, o logotipo de Microchip, Adaptec, AVR, logotipo de AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStyluuchs, MediaLB, megaAVR, Microsemi, Microsemi logo, MOST, MOST logo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash, Symmetricom , SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron e XMEGA son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países. AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, ProASIC Plus logo, Quiet- Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime e ZL son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated in the USA Adjacent Key Suppression, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching , BlueSky, BodyCom, Clockstudio, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, SerialBridge, InICSP, InICSP Paralelo intelixente, IntelliMOS, Conectividade entre chips, JitterBlocker, Knob-on-Display, KoD, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE, Ripple Blocker, , RTG4, SAMAN4682 ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher,
SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, Trusted Time, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA son marcas comerciais de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países. SQTP é unha marca de servizo de Microchip Technology Incorporated nos EUA. O logotipo de Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology e Symmcom son marcas rexistradas de Microchip Technology Inc. noutros países. GestIC é unha marca rexistrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, unha subsidiaria de Microchip Technology Inc., noutros países. Todas as outras marcas rexistradas aquí mencionadas son propiedade das súas respectivas compañías. © 2022, Microchip Technology Incorporated e as súas filiais. Todos os dereitos reservados. ISBN: 978-1-6683-0685-7 Sistema de xestión da calidade Para obter información sobre os sistemas de xestión da calidade de Microchip, visite www.microchip.com/quality

Vendas e servizo no mundo

AMÉRICAS ASIA/ASIA PACÍFICA/EUROPA PACÍFICA

  • Oficina Corporativa
  • 2355 West Chandler Blvd.
  • Chandler, AZ 85224-6199
  • Tel: 480-792-7200
  • Fax: 480-792-7277
  • Soporte técnico:
  • www.microchip.com/support
  • Web Enderezo:
  • www.microchip.com
  • Atlanta
  • Duluth, GA
  • Tel: 678-957-9614
  • Fax: 678-957-1455
  • Austin, TX
  • Tel: 512-257-3370
  • Boston
  • Westborough, MA
  • Tel: 774-760-0087
  • Fax: 774-760-0088
  • Chicago
  • Itasca, IL
  • Tel: 630-285-0071
  • Fax: 630-285-0075
  • Dallas
  • Addison, TX
  • Tel: 972-818-7423
  • Fax: 972-818-2924
  • Detroit
  • Novi, MI
  • Tel: 248-848-4000
  • Houston, TX
  • Tel: 281-894-5983
  • Indianápolis
  • Noblesville, IN
  • Tel: 317-773-8323
  • Fax: 317-773-5453
  • Tel: 317-536-2380
  • Os Ánxeles
  • Mission Viejo, CA
  • Tel: 949-462-9523
  • Fax: 949-462-9608
  • Tel: 951-273-7800
  • Raleigh, NC
  • Tel: 919-844-7510
  • Nova York, NY
  • Tel: 631-435-6000
  • San Jose, CA
  • Tel: 408-735-9110
  • Tel: 408-436-4270
  • Canadá - Toronto
  • Tel: 905-695-1980
  • Fax: 905-695-2078
  • Australia - Sidney
  • Teléfono: 61-2-9868-6733
  • China - Pequín
  • Teléfono: 86-10-8569-7000
  • China - Chengdu
  • Teléfono: 86-28-8665-5511
  • China - Chongqing
  • Teléfono: 86-23-8980-9588
  • China - Dongguan
  • Teléfono: 86-769-8702-9880
  • China - Guangzhou
  • Teléfono: 86-20-8755-8029
  • China - Hangzhou
  • Teléfono: 86-571-8792-8115
  • China - Hong Kong RAE
  • Teléfono: 852-2943-5100
  • China - Nanjing
  • Teléfono: 86-25-8473-2460
  • China - Qingdao
  • Teléfono: 86-532-8502-7355
  • China - Shanghai
  • Teléfono: 86-21-3326-8000
  • China - Shenyang
  • Teléfono: 86-24-2334-2829
  • China - Shenzhen
  • Teléfono: 86-755-8864-2200
  • China - Suzhou
  • Teléfono: 86-186-6233-1526
  • China - Wuhan
  • Teléfono: 86-27-5980-5300
  • China - Xian
  • Teléfono: 86-29-8833-7252
  • China - Xiamen
  • Teléfono: 86-592-2388138
  • China - Zhuhai
  • Teléfono: 86-756-3210040
  • India - Bangalore
  • Teléfono: 91-80-3090-4444
  • India - Nova Deli
  • Teléfono: 91-11-4160-8631
  • India - Pune
  • Teléfono: 91-20-4121-0141
  • Xapón - Osaka
  • Teléfono: 81-6-6152-7160
  • Xapón - Tokio
  • Teléfono: 81-3-6880- 3770
  • Corea - Daegu
  • Teléfono: 82-53-744-4301
  • Corea - Seúl
  • Teléfono: 82-2-554-7200
  • Malaisia ​​– Kuala Lumpur
  • Teléfono: 60-3-7651-7906
  • Malaisia ​​- Penang
  • Teléfono: 60-4-227-8870
  • Filipinas - Manila
  • Teléfono: 63-2-634-9065
  • Singapur
  • Teléfono: 65-6334-8870
  • Taiwán – Hsin Chu
  • Teléfono: 886-3-577-8366
  • Taiwán – Kaohsiung
  • Teléfono: 886-7-213-7830
  • Taiwán – Taipei
  • Teléfono: 886-2-2508-8600
  • Tailandia - Bangkok
  • Teléfono: 66-2-694-1351
  • Vietnam - Ho Chi Minh
  • Teléfono: 84-28-5448-2100
  • Austria - Wels
  • Teléfono: 43-7242-2244-39
  • Fax: 43-7242-2244-393
  • Dinamarca - Copenhague
  • Teléfono: 45-4485-5910
  • Fax: 45-4485-2829
  • Finlandia – Espoo
  • Teléfono: 358-9-4520-820
  • Francia - París
  • Tel: 33-1-69-53-63-20
  • Fax: 33-1-69-30-90-79
  • Alemaña - Garching
  • Teléfono: 49-8931-9700
  • Alemaña - Haan
  • Teléfono: 49-2129-3766400
  • Alemaña - Heilbronn
  • Teléfono: 49-7131-72400
  • Alemaña - Karlsruhe
  • Teléfono: 49-721-625370
  • Alemaña - Múnic
  • Tel: 49-89-627-144-0
  • Fax: 49-89-627-144-44
  • Alemaña - Rosenheim
  • Teléfono: 49-8031-354-560
  • Israel - Ra'anana
  • Teléfono: 972-9-744-7705
  • Italia - Milán
  • Teléfono: 39-0331-742611
  • Fax: 39-0331-466781
  • Italia - Padua
  • Teléfono: 39-049-7625286
  • Países Baixos - Drunen
  • Teléfono: 31-416-690399
  • Fax: 31-416-690340
  • Noruega - Trondheim
  • Teléfono: 47-72884388
  • Polonia - Varsovia
  • Teléfono: 48-22-3325737
  • Romanía - Bucarest
  • Tel: 40-21-407-87-50
  • España – Madrid
  • Tel: 34-91-708-08-90
  • Fax: 34-91-708-08-91
  • Suecia - Gothenberg
  • Tel: 46-31-704-60-40
  • Suecia - Estocolmo
  • Teléfono: 46-8-5090-4654
  • Reino Unido - Wokingham
  • Teléfono: 44-118-921-5800
  • Fax: 44-118-921-5820

Documentos/Recursos

MICROCHIP AN4682 Polar Fire FPGA Temperatura e voltage Sensor [pdfManual de instrucións
AN4682 Polar Fire FPGA Temperatura e voltage Sensor, AN4682, Polar Fire FPGA Temperatura e Voltage Sensor, temperatura FPGA e voltage Sensor, temperatura e voltage Sensor, voltage Sensor

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *