Pantalla táctil MAKER FACTORY para Raspberry
Introdución
A todos os residentes na Unión Europea
Información ambiental importante sobre este produto
Este símbolo no dispositivo ou no paquete indica que a eliminación do dispositivo despois do seu ciclo de vida pode prexudicar o medio ambiente. Non elimine a unidade (ou as baterías) como lixo urbano sen clasificar; debe levarse a unha empresa especializada para a súa reciclaxe. Este dispositivo debe devolverse ao seu distribuidor ou a un servizo de reciclaxe local. Respectar as normas ambientais locais.
En caso de dúbida, póñase en contacto coas autoridades locais de eliminación de residuos.
Lea detidamente o manual antes de poñer en servizo este dispositivo. Se o dispositivo estivo danado durante o tránsito, non o instale nin o use e póñase en contacto co seu concesionario.
Instrucións de seguridade
- Este dispositivo pode ser usado por nenos a partir de 8 anos e persoas con capacidades físicas, sensoriais ou mentais reducidas ou con falta de experiencia e coñecementos se recibiron supervisión ou instrucións sobre o uso do dispositivo de forma segura e entenden. os riscos implicados. Os nenos non deben xogar co dispositivo. A limpeza e o mantemento do usuario non deben ser feitos por nenos sen supervisión.
- Só para uso en interiores.
Mantéñase lonxe da choiva, humidade, salpicaduras e líquidos que goteen. - Familiarizarse coas funcións do dispositivo antes de usalo realmente.
- Todas as modificacións do dispositivo están prohibidas por motivos de seguridade. Os danos causados por modificacións do usuario no dispositivo non están cubertos pola garantía.
- Use o dispositivo só para o propósito previsto. Usar o dispositivo de forma non autorizada anulará a garantía.
- Os danos causados polo incumprimento de determinadas directrices deste manual non están cubertos pola garantía e o distribuidor non aceptará a responsabilidade por defectos ou problemas derivados.
- Os comerciantes non poden ser considerados responsables de ningún dano (extraordinario, incidental ou indirecto) de calquera natureza (financeiro, físico...) derivado da posesión, uso ou falla deste produto.
- Debido ás constantes melloras do produto, o aspecto real do produto pode diferir das imaxes mostradas.
- As imaxes dos produtos son só para fins ilustrativos.
- Non acenda o dispositivo inmediatamente despois de estar exposto a cambios de temperatura. Protexa o dispositivo contra danos deixándoo apagado ata que alcance a temperatura ambiente.
- Conserve este manual para futuras consultas.
Acabadoview
Resolución …………………………………………………………………………………………….. 320 x 480
Tipo de LCD ………………………………………………………………………………………………… TFT
Interface LCD ……………………………………………………………………………………………………………. SPI
tipo de pantalla táctil …………………………………………………………………………………… resistiva
retroiluminación ……………………………………………………………………………………………………………………………. LED
relación de aspecto ……………………………………………………………………………………………………. 8.5
Deseño de pin
pin non. | símbolo | descrición |
1, 17 | 3.3 V | potencia positiva (entrada de potencia de 3.3 V) |
2, 4 | 5 V | potencia positiva (entrada de potencia de 5 V) |
3, 5, 7, 8, 10, 12, 13,
15, 16 |
NC | NC |
6, 9, 14, 20, 25 | GND | chan |
11 | TP_IRQ | interrupción do panel táctil, nivel baixo mentres o panel detecta tocar |
18 | LCD_RS | selección de rexistro de instrucións / datos |
19 | LCD_SI / TP_SI | Entrada de datos SPI de LCD / panel táctil |
21 | TP_SO | Saída de datos SPI do panel táctil |
22 | RST | restablecer |
23 | LCD_SCK / TP_SCK | Reloxo SPI de LCD / panel táctil |
24 | LCD_CS | Selección de chip LCD, baixo activo |
26 | TP_CS | selección de chip de panel táctil, baixa activa |
Example
Hardware necesario
- 1 placa principal Raspberry Pi® 1/2/3
- 1 x tarxeta microSD (> 8 GB, imaxe file ± 7.5 GB)
- 1 x lector de tarxetas microSD
- 1 x cable micro USB
- 1 x teclado USB
- Módulo LCD de 3.5 ”(VMP400)
Software requirido
- Formato SD
- Win32Disklmager
- IMAXE do sistema operativo Raspberry Pi®
- Controlador LCD
- Formata a tarxeta SD. Abre SDFormatter, selecciona a túa tarxeta SD e fai clic en .
- Grava a IMAXE do sistema operativo Raspberry Pi® na tarxeta SD. Abra Win32Disklmager, seleccione file e tarxeta SD e fai clic . O proceso de queima pode levar uns minutos.
- Fai a conexión de hardware. Conecte a pantalla VMP400 ao Raspberry Pi®. Agarda a que se acenda o dispositivo.
Instalación de controladores
Instala a IMAXE oficial de Raspbian.
Descarga a última IMAXE de Raspbian do oficial websitio https://www.raspberrypi.org/downloads/.
Formate a tarxeta TF cun SDFormatter.
Grava a imaxe oficial na tarxeta TF usando Win32DiskImager.
Obter o controlador LCD.
Instalación en liña
Inicie sesión no sistema de usuario Raspberry Pi® na liña de comandos (nome de usuario inicial: pi, contrasinal: raspberry).
Obtén o controlador máis recente de GitHub (a pantalla LCD debe estar conectada a Internet).
Instalación fóra de liña
Extrae do CD-ROM incluído ou pregúntalle ao vendedor.
Copie a unidade LCD-show-160701.tar.gz no directorio raíz do sistema Raspberry Pi®. Copia flash o controlador directamente na tarxeta TF despois de instalar a IMAXE Raspbian, ou copia por SFTP ou outros métodos de copia remota. Descomprimir e extraer o controlador files como o seguinte comando:
Instale o controlador LCD.
A execución correspondente para este LCD de 3.5 ”:
Agarde un momento despois de executar o comando anterior para poder usar o LCD.
Esta é unha publicación de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Todos os dereitos, incluída a tradución, están reservados. A reprodución por calquera método, por exemplo fotocopia, microfilmación ou captura en sistemas electrónicos de procesamento de datos require a aprobación previa por escrito do editor. A reimpresión, tamén en parte, está prohibida.
Esta publicación representa o estado técnico no momento da impresión.
Copyright 2019 por Conrad Electronic SE.
Documentos/Recursos
![]() |
Pantalla táctil MAKER FACTORY para Raspberry [pdfManual do usuario Pantalla táctil 3.5 320 x 480 para Raspberry, ILI9341, MAKEVMP400 |