Manual de instrucciones del transmisor DMX inalámbrico Godox TimoLink TX
Transmisor DMX inalámbrico Godox TimoLink TX

Prólogo

Grazas por mercar!

TimoLink TX é un transmisor DMX sen fíos plug-and-play que admite fonte de alimentación tipo C. Pode transmitir sinais DMX ao transmisor DMX sen fíos TimoLink RX a través de 2.4G sen fíos dentro de 300 metros, esta serie xuntos úsanse a miúdo en grandes stage espectáculos, concertos, bares, etc.

Icona de aviso Aviso

Icona de aviso Manteña este produto sempre seco. Non usar en caso de choiva ou damp condicións.
Icona de aviso Restablece o transmisor e o receptor antes de conectarse para unha mellor conexión.
Icona de aviso Non deixe nin almacene o produto se a temperatura ambiente supera os 45 °C.
Icona de aviso Non desmontar. No caso de que sexan necesarias reparacións, este produto debe enviarse á nosa empresa ou a un centro de mantemento autorizado.

Nome das pezas

TimoLink TX

Nome das pezas

  1. Botón de configuración
  2. Indicador de sinal
  3. Indicador de potencia
  4. Porto tipo C
  5. Botón de proba DMX
  6. Antena
  7. Porto DMX macho de 5 pines
  8. Botón de reinicio

TimoLink RX

Nome das pezas

  1. Indicador de sinal
  2. Indicador de potencia
  3. Porto tipo C
  4. Porto DMX femia de 5 pines
  5. Botón de reinicio

Lista de elementos para TimoLink TX

Transmisor DMX sen fíos *1
Lista de elementos para TimoLink TX
Manual de instrucións *1
Lista de elementos para TimoLink TX
Cable de carga +1

Lista de elementos para TimoLink TX

Lista de elementos para TimoLink RX

Receptor DMX sen fíos *1
Lista de elementos para TimoLink RX
Cable de carga *1
Lista de elementos para TimoLink RX
Manual de instrucións +1
Lista de elementos para TimoLink RX

Accesorios vendidos por separado
Accesorios vendidos por separado
Adaptador DMX DA5F3M

Instrución de operación

  1. Insira o transmisor TimoLink TX no porto femia do controlador DMX512, conéctese á fonte de alimentación de CC co cable de carga.
    Instrución de operación
  2. Insira o receptor TimoLink RX no porto macho do dispositivo, conéctese á fonte de alimentación de CC co cable de carga.
    Instrución de operación
  3. Prema brevemente os botóns de reinicio do transmisor TimoLink TX e do receptor TimoLink RX para restablecerlos.
    Instrución de operación
  4. Prema brevemente o botón de configuración do transmisor TimoLink TX co botón de proba DMx apagado, o indicador de sinal parpadea rapidamente significa conectarse co receptor TimoLink RX, o indicador de sinal parpadea ralentizar significa que está conectado, entón o transmisor e o receptor estarán constantes na mesma cor.
    Instrución de operación
    Nota: Cando o transmisor estea a piques de conectarse a varios receptores, asegúrate de restablecer todos os receptores e conéctalos á fonte de alimentación e, a continuación, prema brevemente os botóns de configuración dos transmisores para conectar. Prema brevemente o botón de configuración do transmisor dúas veces pode cambiar a cor do indicador de sinal entre 8 cores. 

Funcións de proba DMx

Para asegurarse de que o sinal DMX se emita correctamente, active o botón

Botón de proba DMX para ON despois da configuración anterior de . Se hai sinal DMX, os indicadores de TX e RX estarán acesos constantemente e o dispositivo probará os efectos segundo o procedemento establecido, despois de que, desactive o botón de proba DMX.
Instrución de operación

Ilustración de conexión

Varios dispositivos controlados por un controlador

Ilustración de conexión

Varios dispositivos controlados por un controlador
Ilustración de conexión
Nota:
O controlador DMX512 véndese por separado e as imaxes son só para referencia.

Datos técnicos

Nome Transmisor Wireless DMX Receptor Wireless DMX
Modelo TimoLink TX TimoLink RX
Parámetro de entrada 5V = 280mA 5V = 90mA
Cores do indicador de sinal 8
Modelos compatibles con portos de alimentación Controlador tipo CDMX512/controlador DMX240 (incompatible co novo controlador Sunny 512) Aparatos con funcións DMX
Conector DMX ángulo giratorio 270°
Control de distancia Máx. 300 m (nun ambiente aberto e sen barreiras)
Temperatura do ambiente de traballo -2045°C
Dimensión 141 mm * 96 mm * 26 mm 110 mm * 53 mm * 26 mm
Peso neto 89 g 80 g

FCC

Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

(1) Este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
(2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

Calquera Cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para operar o equipo.

Nota: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC.
Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera usos e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

O dispositivo foi avaliado para cumprir os requisitos xerais de exposición a RF.
O dispositivo pódese usar en condicións de exposición portátil sen restricións.

Aviso

Frecuencia de funcionamento: 2412.99 MHz - 2464.49 MHz
Potencia máxima EIRP: 5dBm

Declaración de conformidade

GODOX Photo Equipment Co.,Ltd. polo presente declara que este equipo cumpre cos requisitos esenciais e outras disposicións relevantes da Directiva 2014/53/UE. De acordo co artigo 10, apartado 2, e o artigo 10, apartado 10, este produto está autorizado a utilizarse en todos os estados membros da UE. Para obter máis información sobre o DoC, fai clic neste web ligazón: https://www.godox.com/DOC/Godox_TimoLink_Series_DOC. pdf.

O dispositivo cumpre coas especificacións de RF cando o dispositivo se usa en Omm do seu corpo.

Garantía

Estimados clientes, xa que esta tarxeta de garantía é un certificado importante para solicitar o noso servizo de mantemento, cubra o seguinte formulario en coordinación co vendedor e gárdeo.
Grazas!

Información do produto Modelo Número de código do produto
Información do cliente Nome Número de contacto
Enderezo
Información do vendedor Nome
Número de contacto
Enderezo
Data de venda
Nota:

Nota: Este formulario será selado polo vendedor.

Produtos aplicables

O documento aplícase aos produtos indicados na Información de mantemento do produto (consulta a continuación para obter máis información). Outros produtos ou accesorios (por exemplo, artigos promocionais, agasallos e accesorios adicionais adxuntos, etc.) non están incluídos neste ámbito de garantía.

Período de garantía

O período de garantía dos produtos e accesorios implícase segundo a información de mantemento do produto correspondente. O período de garantía calcúlase a partir do día (data de compra) no que se compra o produto por primeira vez, e a data de compra considérase como a data rexistrada na tarxeta de garantía ao mercar o produto.

Como conseguir o servizo de mantemento

Se necesitas servizo de mantemento, podes contactar directamente co distribuidor do produto ou coas institucións de servizo autorizadas. Tamén podes contactar co servizo posvenda de Godox e ofrecerémosche o servizo. Cando solicites o servizo de mantemento, debes proporcionar unha tarxeta de garantía válida. non pode proporcionar unha tarxeta de garantía válida, podemos ofrecerlle servizo de mantemento unha vez confirmado que o produto ou accesorio está implicado no ámbito de mantemento, pero iso non se considerará como a nosa obriga.

Casos inaplicables

'A garantía e o servizo que ofrece este documento non son aplicables nos seguintes casos: (1), O produto ou accesorio caducou o seu período de garantía; (2), Roturas ou danos causados ​​por un uso, mantemento ou conservación inadecuados, como embalaxe inadecuada, uso inadecuado, conexión/desconexión inadecuada de equipos externos, caída ou apertamento por forza externa, contacto ou exposición a temperaturas, disolventes inadecuados, ácido, base, inundación e damp ambientes, ete; (3). Roturas ou danos causados ​​por institución ou persoal non autorizado en proceso de instalación, mantemento, alternancia, incorporación e desprendemento; (4). A información de identificación orixinal do produto ou accesorio é modificada, alterada ou eliminada; (6). Non hai tarxeta de garantía válida; (6). Roturas ou danos causados ​​polo uso de software autorizado ilegalmente, non estándar ou publicado non público; (7). Roturas ou danos causados ​​por forza maior ou accidente; (8). Roturas ou danos que non se puidesen imputar ao propio produto. Unha vez cumpridas estas situacións anteriores, debe buscar solucións ás partes responsables relacionadas e Godox non asume ningunha responsabilidade, Os danos causados ​​por pezas, accesorios e software que máis aló do período de garantía ou alcance non estean incluídos no noso ámbito de mantemento, A decoloración normal, a abrasión e o consumo non son a rotura dentro do ámbito de mantemento,

Información de mantemento e asistencia técnica

O período de garantía e os tipos de servizo dos produtos implícanse segundo a seguinte información de mantemento do produto:

Tipo de produto Nome Período de mantemento (mes) Tipo de servizo de garantía
Pezas Placa de circuíto 12 O cliente envía o produto ao sitio designado
Batería 3 O cliente envía o produto ao sitio designado
Partes eléctricas, por exemplo, cargador de batería, etc. 12 O cliente envía o produto ao sitio designado
Outros Elementos Tubo de flash, modelado lamp, lamp corpo, lamp tapa, dispositivo de bloqueo, paquete, etc. Non Sen garantía

Chamar ao servizo posvenda de Godox 0755-29609320-8062

Documentos/Recursos

Transmisor DMX inalámbrico Godox TimoLink TX [pdfManual de instrucións
Transmisor DMX sen fíos TimoLink TX, Transmisor DMX sen fíos TimoLink TX, Transmisor DMX inalámbrico TimoLink TX, Transmisor DMX, Transmisor

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *