FTX LC113SH5 Lector 1D Laser Wireless User Manual

LC113SH5 Lector 1D Laser Wireless

Product Information

Specifications:

  • Product Name: LECTOR 1D LASER WIRELESS BLUETOOTH
  • Connection: Bluetooth
  • Compatibility: Windows, IOS
  • Features: HID Bluetooth Mode, SPP Virtual COM Mode, Adjustable
    Volume, Buzzer Control, Data Inventory Modes, Character
    Configuration

Product Usage Instructions

Bluetooth Connection

To connect to a PC with integrated Bluetooth:

  1. Activate HID Bluetooth Mode.
  2. Pair the device.

Connecting without Integrated Bluetooth

If your PC does not have integrated Bluetooth, use a Bluetooth
adapter:

  1. Activate SPP Mode.
  2. Pair the device using a Bluetooth adapter (dongle).

Configuring Keyboard Settings (IOS)

To show/hide HID keyboard on IOS:

  1. Activate HID Keyboard with a double click.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Reconnecting the Reader

If the reader needs to be reconnected:

  1. Select and remove the paired reader from the PC’s Bluetooth
    devices list, or cancel pairing on the mobile device’s Bluetooth
    devices list.
  2. Make sure the devices are paired and the reader’s indicator
    light is blue.


“`

LECTOR 1D LASER WIRELESS BLUETOOTH MANUAL

El escáner ha sido configurado correctamente antes de la entrega, por favor no escanee ningún código de barras de la Guía Rápida de forma casual para hacer pruebas. Si ocurre alguna condición anormal después de escanear los códigos de la Guía Rápida, por favor escanee el siguiente código de barras de “Configuración de Inicialización”.
Configuración de Inicialización
Cómo usar (Nota: por favor, empareje en el modo correspondiente):
Conéctelo al Bluetooth integrado de su PC
(Nota: los pasos de emparejamiento son similares en otros sistemas Windows. Por favor, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente para obtener el manual de usuario detallado). 1- Haga doble clic en el ícono de Bluetooth y se mostrará la ventana de “Dispositivos e Impresoras”. 2- Primero escanee el código de barras “Modo HID Bluetooth”, luego escanee el código “Emparejar” o mantenga presionado el botón de disparo durante 10 segundos. Las luces indicadoras azul y verde parpadearán, y el lector Bluetooth entrará en modo de emparejamiento. 3- Haga clic en “Agregar un dispositivo” y aparecerá un cuadro de diálogo que mostrará “Barcode Scanner HID”. 4- Haga doble clic en “Barcode Scanner HID”. Después de escuchar un sonido “di”, la conexión Bluetooth se completará.

Modo HID Bluetooth

Emparejar

Conéctelo a su PC sin Bluetooth incorporado usando un adaptador Bluetooth (dongle).
1- Conecte el adaptador Bluetooth (dongle). 2- Abra el Panel de control y haga clic en “Agregar un dispositivo”. 3- Active el escáner y escanee el código de configuración “Emparejar”, o mantenga presionado el botón de disparo durante 10 segundos. Entonces, la luz LED parpadeará rápidamente y el escáner Bluetooth entrará en modo de emparejamiento. 4- Haga clic en “Agregar un dispositivo” y aparecerá un cuadro de diálogo que mostrará “Barcode Scanner HID”. Seleccione el dispositivo y haga clic en “Siguiente”. 5- Una vez finalizada la instalación de Bluetooth, abra cualquier campo de edición, como el Bloc de notas, para comenzar a leer y cargar códigos de barras.

Modo SPP Virtual COM

Cómo usar el modo SPP 1- Escanee “Modo SPP” 2- Busque “Barcode Scanner SPP” desde el dispositivo 3- Haga doble clic en “Barcode Scanner SPP”, espere la instalación del controlador y, después de escuchar un sonido “di”, el modo SPP por Bluetooth estará conectado.
Cómo usar el modo VIRTUAL COM 1- Conecte el adaptador 2.4G 2- Escanee “Virtual COM” 3- Instale el controlador proporcionado por el proveedor (Windows 10 instalará el controlador automáticamente)

Configuración del Idioma del Teclado

Mostrar/Ocultar Teclado HID (IOS)
Escanee una vez el código de configuración anterior para abrir el teclado HID (durante 10 segundos) y escanee nuevamente para cerrar el teclado HID (IOS).

Inglés (UK)

Activar Mostrar/Teclado HID con doble clic. (IOS)
Después de escanear el código de configuración anterior, puede presionar el botón del lector dos veces rápidamente para abrir el teclado HID (IOS).

Italiano

Desactivar Mostrar/Ocultar Teclado HID con Doble Clic (IOS) Después de escanear el código de configuración anterior, puede presionar el botón del lector dos veces rápidamente para cerrar el teclado HID.
Cambio Automático entre Modo con Cable e Inalámbrico
1- Cuando el lector se conecta a dispositivos (computadora, máquina POS, etc.) mediante un cable USB, cambia automáticamente al Modo con Cable y entra en estado de carga al mismo tiempo. 2- Cuando el lector no está conectado a dispositivos mediante un cable USB, cambia automáticamente al Modo Inalámbrico. (Nota: Si el lector no cambia automáticamente al Modo Inalámbrico, por favor realice el emparejamiento nuevamente. Consulte la sección “Cómo usar”).

Portugués
Teclado General Internacional (solo para Windows).

Alemán Español Francés

Configuración del Buzzer
Volumen bajo

Volumen medio

Volumen alto

Buzzer Off

Configuración de la Velocidad de Transmisión

Velocidad baja

Velocidad alto

Código de barras de boleto del mercado brasileño

Configuración de Modo
Modo Normal Subir Datos Inventariados
Borrar Datos Inventariados

Configuración del Tiempo de Suspensión

Modo Inventario
Cantidad de Códigos de Barras Inventariados

1 minuto 10 minutos Sin suspensión

5 minutos 30 minutos
Apagarz

Configuración de Sufijo
Sufijo CR Sufijo CRLF
Sin Sufijo

Sufijo LF TAB

Métodos para agregar prefijos y sufijos
1- Escanee “Configurar para Agregar Prefijo” o “Configurar para Agregar Sufijo” 2- Escanee los caracteres que necesite como prefijos o sufijos (en la Tabla de Caracteres), con un máximo de 32 bytes.

Ocultar 3 Bytes

Configurar para agregar prefijo

Configurar para agregar sufijo

Métodos para ocultar prefijos y sufijos
1- Escanee “Configurar para Ocultar Prefijo” o “Configurar para Ocultar Sufijo” 2- Escanee los números que desea ocultar, siendo el número máximo 4 bytes.

Configurar para Ocultar Prefijo

Configurar para Ocultar Sufijo

Ocultar 1 Byte

Ocultar 2 Bytes

Mostrar Información Básica

Información de la Versión
Tabla de Caracteres

SOH EOT BEL

STX ENQ Back Space

Ocultar 4 Bytes
ETX ACK Tab

LF

VT

FF

CR

F1

F2

F3

F4

F5

F6

F7

F8

F9

F10

F11

F12

SUB

Esc

FS

GS

RS

US

space

!

#

%

&

(

)

+

,

.

/

1

2

4

5

7

8

j

k

m

n

p

q

s

t

v

w

y

z

|

}

DEL

$

:

;

<

R

S

T

`

=

>

?

U

V

W

*

@

A

B

X

Y

Z

C

D

E

[

]

0

F

G

H

^

_

`

3

I

J

K

a

b

c

6

L

M

N

d

e

f

9

O

P

Q

g

h

i

Consejos medioambientales

Preguntas frecuentes

1. Reconectar el escáner

El período de uso ecológico de este producto es de 10 años. Las condiciones

¿Cómo volver a conectar el escáner a PC o teléfonos con los que ya se ha emparejado anteriormente?

l

climáticas para su funcionamiento, almacenamiento y transporte se especifican en las características técnicas del producto.

a. Seleccione y elimine el escáner emparejado en la lista de dispositivos Bluetooth del PC, o cancele el emparejamiento del escáner en la lista de dispositivos Bluetooth del teléfono.

b. Configure el escáner escaneando “Configuración de Inicialización”.

Nombre de

o

la unidad

ensamblada

Carcasa

Sustancias Nocivas

c. Consulte la sección “Cómo usar”.
2. ¿Por qué no se pueden cargar los datos guardados en el escáner en “Modo Inventario” a través del adaptador Bluetooth? Por favor, escanee el código de barras “Subir Datos Inventariados” para realizar la carga.

r

PCB

Cable

3. ¿Por qué la computadora o el teléfono inteligente no detectan el escáner Bluetooth? a. Asegúrese de que el escáner esté encendido y escanee el modo Bluetooth correspondiente. b. Por favor, intente “Reconectar el escáner”.

Materiales de embalaje

4. ¿Por qué no se cargan los códigos de barras en mi computadora o teléfono inteligente si ya están

u

emparejados automáticamente?

Este formulario ha sido preparado conforme a las disposiciones de la norma SJ/T 11364.

a. Asegúrese de que los dispositivos estén emparejados y que el indicador del escáner muestre luz azul.

Está indicado que el contenido de la sustancia nociva en todos los materiales homogéneos del componente está por

b. Verifique si está activado el “Modo Inventario”. Bajo este modo, los códigos de barras no se cargan

debajo del límite especificado en la norma GB/T 26572.

automáticamente. Por favor, escanee el código de barras “Modo Normal” para volver a intentarlo.

Está indicado que el contenido de la sustancia nociva en al menos un determinado material homogéneo del componente

x

supera el límite especificado en la norma GB/T 26572.

5. Algunos códigos de barras no se pueden leer, ¿por qué?

1- La mayoría de los componentes de este producto utilizan materiales inocuos y respetuosos con el medio ambiente. Sin

a. Códigos de barras sucios o poco claros podrían no ser leídos.

embargo, debido a las limitaciones tecnológicas a nivel internacional, algunos materiales nocivos no pueden ser

b. Algunos tipos de códigos de barras poco comunes no están activados por defecto.

reemplazados.

Por favor, escanee “Activar Todos los Tipos de Códigos de Barras” en el capítulo “Configuración de Tipo de

{

2- Los datos ambientales de referencia se han probado en condiciones normales de uso y almacenamiento del producto, incluyendo requisitos como humedad y temperatura.

Código de Barras” para volver a intentarlo.

6. ¿Puede el escáner conectarse a un teléfono inteligente o tableta después de haberse conectado a una

computadora? El escáner solo puede conectarse a un dispositivo a la vez. Si desea cambiar de dispositivo,

~

por favor intente “Reconectar el escáner”.

7. ¿Cómo solucionar el problema de caracteres ilegibles al usar otros idiomas extranjeros? Por favor,

consulte el capítulo “Configuración de Idioma” y escanee “Teclado General Internacional”. Si el problema de

caracteres ilegibles persiste, no dude en contactar a nuestro servicio de atención al cliente para recibir más

ayuda.

LECTOR 1D LASER WIRELESS BLUETOOTH MANUAL

O leitor foi configurado corretamente antes da entrega. Por favor, não escaneie nenhum código de barras do Guia Rápido de forma aleatória para testes. Se ocorrer alguma condição anormal após escanear os códigos do Guia Rápido, escaneie o seguinte código de barras de “Configuração de Inicialização”.

Configuración de Inicialización
Cómo usar (Nota: por favor, emparelhe no modo correspondente):
Conecte-o ao Bluetooth integrado do seu PC:
(Nota: os passos de emparelhamento são semelhantes em outros sistemas Windows. Por favor, entre em contato com o nosso serviço de atendimento ao cliente para obter o manual do usuário detalhado).
1- Dê um clique duplo no ícone do Bluetooth e a janela de “Dispositivos e Impressoras” será exibida. 2- Primeiro escaneie o código de barras “Modo HID Bluetooth”, depois escaneie o código “Emparelhar” ou mantenha pressionado o botão de disparo por 10 segundos. As luzes indicadoras azul e verde piscarão, e o leitor Bluetooth entrará no modo de emparelhamento. 3- Clique em “Adicionar um dispositivo” e aparecerá uma caixa de diálogo mostrando “Barcode Scanner HID”. 4- Dê um clique duplo em “Barcode Scanner HID”. Após ouvir um som “di”, a conexão Bluetooth estará concluída.

Modo HID Bluetooth

Emparelhar

Conecte-o ao seu PC sem Bluetooth integrado usando um adaptador Bluetooth (dongle).
1- Conecte o adaptador Bluetooth (dongle). 2- Abra o Painel de Controle e clique em “Adicionar um dispositivo”. 3- Ative o leitor e escaneie o código de configuração “Emparelhar”, ou mantenha pressionado o botão de disparo por 10 segundos. A luz LED piscará rapidamente e o leitor Bluetooth entrará no modo de emparelhamento. 4- Clique em “Adicionar um dispositivo” e aparecerá uma caixa de diálogo mostrando “Barcode Scanner HID”. Selecione o dispositivo e clique em “Avançar”. 5- Após a conclusão da instalação do Bluetooth, abra qualquer campo de edição, como o Bloco de Notas, para começar a ler e enviar códigos de barras.

Modo SPP

Como usar o modo SPP 1- Escaneie “Modo SPP” 2- Procure “Barcode Scanner SPP” no dispositivo 3- Dê um clique duplo em “Barcode Scanner SPP”, aguarde a instalação do driver e, após ouvir um som “di”, o modo SPP via Bluetooth estará conectado.
Como usar o modo COM VIRTUAL 1- Conecte el adaptador 2.4G 2- Escanee “Virtual COM” 3- Instale el controlador proporcionado por el proveedor (Windows 10 instalará el controlador automáticamente).

Configuração do Idioma do Teclado

Mostrar/Ocultar Teclado HID (IOS)
Escaneie uma vez o código de configuração acima para abrir o teclado HID (por 10 segundos) e escaneie novamente para fechar o teclado HID (IOS).

Inglês (Reino Unido)

Ativar Mostrar/Teclado HID (IOS) com Duplo Clique
Após escanear o código de configuração acima, você pode pressionar o botão do leitor duas vezes rapidamente para abrir o teclado HID. (IOS).

Italiano

Desativar Mostrar/Ocultar Teclado HID com Duplo Clique (IOS) Após escanear o código de configuração acima, você pode pressionar o botão do leitor duas vezes rapidamente para fechar o teclado HID.
Comutação Automática entre Modo com Fio e Sem Fio.
1- Quando o leitor é conectado a dispositivos (computador, máquina POS, etc.) por meio de um cabo USB, ele muda automaticamente para o Modo com Fio e entra em estado de carregamento ao mesmo tempo. 2- Quando o leitor não está conectado a dispositivos por meio de um cabo USB, ele muda automaticamente para o Modo Sem Fio. (Nota: Se o leitor não mudar automaticamente para o Modo Sem Fio, por favor, faça o emparelhamento novamente. Consulte a seção “Como usar”).

Português
Teclado Geral Internacional (somente para Windows)

Configuração de Modo

Configuração do Tempo de Suspensão

Modo Normal

Modo Inventário

1 minuto

Carregar Dados Inventariados

10 minutos

Apagar Dados Inventariados

Quantidade de Códigos de Barras Inventariados

Sem suspensão

Alemão Espanhol Francês
5 minutos 30 minutos
Desligar

Configuração do Buzzer
Volume baixo

Volume médio

Volumen alto
Configuração da Velocidade de Transmissão

Buzzer Off

Velocidade baixa

Velocidade alta

Código de barras de boleto do mercado brasileiro

Configuração de Sufixo
Sufixo CR Sufixo CRLF
Sem Sufixo

Sufixo LF TAB

Métodos para adicionar prefixos e sufixos
1- Escaneie “Configurar para Adicionar Prefixo” ou “Configurar para Adicionar Sufixo” 2- Escaneie os caracteres desejados como prefixos ou sufixos (na Tabela de Caracteres), com um máximo de 32 bytes.

Ocultar 3 Bytes

Configurar para Adicionar Prefixo

Configurar para Adicionar Sufixo

Métodos para ocultar prefixos e sufixos
1- Escaneie “Configurar para Ocultar Prefixo” ou “Configurar para Ocultar Sufixo”. 2- Escaneie os números que deseja ocultar, sendo o número máximo de 4 bytes.

Configurar para Ocultar Prefixo

Configurar para Ocultar Sufixo

Mostrar Informações Básicas

Informações da Versão
Tabela de Caracteres.

SOH

STX

Ocultar 1 Byte

Ocultar 2 Bytes

EOT BEL

ENQ Back Space

Ocultar 4 Bytes
ETX ACK Tab

LF

VT

FF

CR

F1

F2

F3

F4

F5

F6

F7

F8

F9

F10

F11

F12

SUB

Esc

FS

GS

RS

US

space

!

#

%

&

(

)

+

,

.

/

1

2

4

5

7

8

j

k

m

n

p

q

s

t

v

w

y

z

|

}

DEL

$

:

;

<

R

S

T

`

=

>

?

U

V

W

*

@

A

B

X

Y

Z

C

D

E

[

]

0

F

G

H

^

_

`

3

I

J

K

a

b

c

6

L

M

N

d

e

f

9

O

P

Q

g

h

i

Perguntas Frequentes

Consejos medioambientales

1. Reconectar o leitor

El período de uso ecológico de este producto es de 10 años. Las condiciones

Como reconectar o leitor a um PC ou celular com o qual já foi emparelhado anteriormente?

l

climáticas para su funcionamiento, almacenamiento y transporte se especifican en las características técnicas del producto.

a. Selecione e remova o leitor emparelhado na lista de dispositivos Bluetooth do PC, ou cancele o emparelhamento na lista de dispositivos Bluetooth do celular.

b. Configure o leitor escaneando “Configuração de Inicialização”.

Nombre de

o

la unidad

ensamblada

Sustancias Nocivas

c. Consulte a seção “Como usar”.
2. Por que os dados salvos no leitor no “Modo Inventário” não podem ser carregados via adaptador Bluetooth?

Carcasa

Por favor, escaneie o código de barras “Carregar Dados Inventariados” para realizar o envio.

r

PCB

Cable

3. Por que o computador ou o smartphone não detectam o leitor Bluetooth? a. Certifique-se de que o leitor esteja ligado e escaneie o modo Bluetooth correspondente. b. Por favor, tente “Reconectar o leitor”.

Materiales

4. Por que os códigos de barras não são carregados no meu computador ou smartphone se já estão

de embalaje u

emparelhados automaticamente?

Este formulario ha sido preparado conforme a las disposiciones de la norma SJ/T 11364.

a. Certifique-se de que os dispositivos estejam emparelhados e que o indicador do leitor esteja com a luz azul

Está indicado que el contenido de la sustancia nociva en todos los materiales homogéneos del componente está por

acesa.

debajo del límite especificado en la norma GB/T 26572.

b. Verifique se o “Modo Inventário” está ativado. Nesse modo, os códigos de barras não são enviados

x

Está indicado que el contenido de la sustancia nociva en al menos un determinado material homogéneo del componente supera el límite especificado en la norma GB/T 26572.

automaticamente. Por favor, escaneie o código de barras “Modo Normal” para tentar novamente.

1- La mayoría de los componentes de este producto utilizan materiales inocuos y respetuosos con el medio ambiente. Sin

5. Alguns códigos de barras não podem ser lidos, por quê?

embargo, debido a las limitaciones tecnológicas a nivel internacional, algunos materiales nocivos no pueden ser

a. Códigos de barras sujos ou pouco nítidos podem não ser lidos.

reemplazados.

b. Alguns tipos de códigos de barras incomuns não estão ativados por padrão.

{

2- Los datos ambientales de referencia se han probado en condiciones normales de uso y almacenamiento del producto, incluyendo requisitos como humedad y temperatura.

Por favor, escaneie “Ativar Todos os Tipos de Códigos de Barras” no capítulo “Configuração de Tipo de Código

de Barras” para tentar novamente.

6. O leitor pode se conectar a um smartphone ou tablet depois de ter sido conectado a um computador? O

~

leitor só pode se conectar a um dispositivo por vez. Se quiser trocar de dispositivo, por favor, tente

“Reconectar o leitor”.

7. Como resolver o problema de caracteres ilegíveis ao usar outros idiomas estrangeiros? Por favor, consulte o capítulo “Configuração de Idioma” e escaneie “Teclado Geral Internacional”. Se o problema de caracteres ilegíveis persistir, não hesite em entrar em contato com o nosso serviço de atendimento ao cliente para obter mais assistência.

Documents / Resources

FTX LC113SH5 Lector 1D Laser Wireless [pdf] User Manual
123006, X-660B, LC113SH5 Lector 1D Laser Wireless, LC113SH5, Lector 1D Laser Wireless, Laser Wireless, Wireless

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *