1. Johdanto
Tämä käyttöohje sisältää olennaisia tietoja DOOGEE Blade 20 Play 5G -kestävän älypuhelimen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön. Lue se huolellisesti ennen laitteen käyttöä varmistaaksesi optimaalisen suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän. Tämä laite on suunniteltu kestämään ja toimimaan tehokkaasti erilaisissa ympäristöissä.
2. Mitä laatikossa on
Kun avaat DOOGEE Blade 20 Play -puhelimen laatikon, sinun pitäisi löytää seuraavat tuotteet:
- DOOGEE Blade 20 Play 5G -kestävä älypuhelin
- USB-kaapeli
- Virtasovitin (33 W pikalaturi)
- Käyttöopas
- Näytön suojakalvo
- Näytönsuojainten lisävarusteet

Kuva: DOOGEE Blade 20 Play -pakkauksen sisältö, jossa näkyy älypuhelin, USB-kaapeli, virtalähde, käyttöopas ja näytönsuoja.
Video: Avausvideo, joka esittelee DOOGEE Blade 20 Play -pakkauksen sisällön, mukaan lukien puhelimen, laturin, kaapelin ja dokumentaation.
3. Fyysiset ominaisuudet
3.1. Painikkeet ja portit
- Virtapainike: Sivussa sijaitsevassa puhelimessa on myös sormenjälkitunnistin turvallista lukituksen avaamista varten.
- Äänenvoimakkuuspainikkeet: Sivussa sijaitseva, käytetään median ja puheluiden äänenvoimakkuuden säätämiseen.
- Mukautettava toimintopainike: Sivussa oleva ohjelmoitava painike tiettyjen toimintojen tai sovellusten nopeaan käyttöön.
- USB-C-portti: Sijaitsee pohjassa, suojattu vedenpitävällä suojuksella, käytetään lataamiseen ja tiedonsiirtoon.
- SIM-korttipaikka: Tukee kahta Nano-SIM-korttia kaksois-4G-yhteyttä varten.
3.2. Näyttö
- Päänäyttö: 6.6 tuuman HD+ Notchless -näyttö 90 Hz:n virkistystaajuudella, joka tarjoaa eloisat värit ja sulavan kuvan.
- Toissijainen näyttö: Mukautettava 1.32 tuuman takanäyttö, josta pääset nopeasti käsiksi aikaan, ilmoituksiin ja muihin widgetteihin.

Kuva: DOOGEE Blade 20 Playn 6.6-tuumainen HD+ 90 Hz:n Notch-vapaa näyttö, joka korostaa sen visuaalista laatua ja sujuvaa suorituskykyä.
Video: Esittely DOOGEE S200 5G -lujitetun älypuhelimen 1.32 tuuman takanäytöstä, jossa näkyvät sen mukautettavat kellotaulut ja widgetit.
4. Asennus
4.1. SIM-korttien asettaminen
Paikanna SIM-korttipaikka laitteen sivusta. Avaa lokero mukana toimitetulla SIM-kortin poistotyökalulla. Aseta Nano-SIM-kortit niille tarkoitettuihin paikkoihin. Varmista, että lokero on tiiviisti suljettu laitteen vedenpitävyyden säilyttämiseksi.
4.2. Ensimmäinen käynnistys
Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes DOOGEE-logo tulee näkyviin. Valitse kieli, muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon ja määritä Google-tilisi noudattamalla näytön ohjeita. Voit ohittaa joitakin vaiheita ja suorittaa ne myöhemmin asetuksissa.
Video: Avausvideo, joka esittelee DOOGEE Blade 20 Play -kuulokkeiden käynnistyksen ja asennuksen, mukaan lukien kielen valinnan ja Wi-Fi-yhteyden.
5. Tärkeimmät ominaisuudet ja käyttö
5.1. Kamerajärjestelmä
DOOGEE Blade 20 Play -puhelimessa on edistynyt tekoälykamerajärjestelmä:
- 50 megapikselin pääkamera: Yksityiskohtaisia kuvia erilaisissa valaistusolosuhteissa.
- 20 megapikselin yökuvauskamera: Suunniteltu automaattiseen astrovalokuvaukseen ja selkeisiin hämäräkuviin.
- 16 megapikselin etukamera: Selkeisiin selfieihin ja videopuheluihin.
- Vedenalainen tila: Tallenna eloisia 4K-videoita ja -valokuvia jopa 1.5 metrin syvyydessä.

Kuva: DOOGEE Blade 20 Playn 50 megapikselin pääkamera ja 16 megapikselin etukamera esittelyssä.asing sen valokuvausominaisuuksia.
5.2. 125 dB:n Thunder-kaiutin valolla
Koe mukaansatempaava ääni 125 dB:n Thunder-kaiuttimella, jossa on 36 mm:n Hi-Fi-elementti, 11.5 cc:n resonanssikammio ja 3.5 W:n älykäs... amplifier. Dynaaminen LED-taustavalo synkronoituu musiikin ja puheluiden kanssa, mikä parantaa audiovisuaalista kokemustasi.

Kuva: Lähikuva DOOGEE Blade 20 Playn 125 dB:n Thunder-kaiuttimesta, jossa korostuvat sen tehokkaat ääniominaisuudet ja dynaaminen valaistus.
5.3. Massiivinen akku ja nopea lataus
10300 mAh akulla varustettu laite tarjoaa 2–3 päivän intensiivisen käytön. 33 W:n pikalatauksella voit ladata virtaa nopeasti. Kätevä käänteinen lataustoiminto antaa puhelimesi toimia mobiilivaravirtalähteenä muille laitteille.

Kuva: Kuvitus DOOGEE Blade 20 Playn 10300 mAh akusta, jossa korostuu sen suuri kapasiteetti ja erittäin ohut muotoilu.
5.4. Suorituskyky ja tallennustila
Älypuhelin tarjoaa poikkeuksellisen suorituskyvyn 8 Gt:n fyysisellä RAM-muistilla, jota voi laajentaa jopa 24 Gt:lla virtuaalimuistia, jolloin kokonaismuistia on 32 Gt. Siinä on 256 Gt sisäistä tallennustilaa, jota voi laajentaa jopa 2 Tt:lla microSD-kortilla (myydään erikseen). amptilaa kaikille tiedoillesi.

Kuva: Visuaalinen esitys DOOGEE Blade 20 Playn muistikokoonpanosta, jossa näkyy 8 Gt fyysistä RAM-muistia, 24 Gt virtuaalista RAM-muistia ja 256 Gt ROM-muistia sekä 2 Tt laajennettavaa tallennustilaa.
5.5. Kestävyys
Laite on ohut, vain 15.8 mm paksu ja painaa 362 grammaa, mikä yhdistää kannettavuuden ja kestävyyden. Se on IP68/IP69K-veden- ja pölytiivis sekä MIL-STD-810H-sertifioitu iskunkestävyysluokituksen osalta, kestäen pudotukset 1.8 metristä ja upotuksen 1.5 metriin 30 minuutiksi.

Kuva: DOOGEE Blade 20 Playn IP68-, IP69K- ja MIL-STD-810H-sertifiointien näyttö, joka havainnollistaa sen veden-, pölyn- ja pudotuksenkestävyyttä.
5.6. Yhteydet ja ohjelmistot
Puhelin tukee maailmanlaajuisia 5G-verkkoja kahdella Nano SIM -korttipaikalla. Se käyttää Android 15 -käyttöjärjestelmää ja sisältää sisäänrakennetun tekoälyavustajaa, jolla on erilaisia persoonia (kirjallisuuden professori, matematiikan professori jne.) avustamaan tehtävissä ja kyselyissä. Googlen vakiosovellukset, kuten Gmail, Maps, YouTube, Drive ja Play Kauppa, ovat esiasennettuina.
Video: DOOGEE Blade 20 Playn tekoälyavustajaominaisuuden esittely, jossa näytetään vuorovaikutusta "kirjallisuusprofessori"-persoonallisuuden kanssa.
6. Ylläpito ja hoito
- Puhdistus: Käytä pehmeää, damp liinalla laitteen puhdistamiseen. Vältä voimakkaita kemikaaleja tai hankaavia materiaaleja.
- Lämpötila: Älä altista laitetta äärimmäisille lämpötiloille (kuumalle tai kylmälle) pitkiä aikoja.
- Vedenpitävät tiivisteet: Varmista, että kaikki porttisuojukset ovat tiiviisti kiinni laitteen vedenpitävyyden ja pölytiiviyden säilyttämiseksi.
- Ohjelmistopäivitykset: Tarkista ja asenna ohjelmistopäivitykset säännöllisesti varmistaaksesi optimaalisen suorituskyvyn ja tietoturvan.
7. Vianmääritys
- Laite ei käynnisty: Varmista, että akku on ladattu. Liitä 33 W:n pikalaturiin ja yritä uudelleen.
- Näyttö ei reagoi: Kokeile käynnistää laite uudelleen pitämällä virtapainiketta pohjassa.
- Verkko-ongelmat: Tarkista SIM-kortin asetus ja verkkoasetukset. Varmista, että alueellasi on 5G-peitto.
- Sovelluksen toimintahäiriö: Tyhjennä sovelluksen välimuisti ja tiedot asetuksista tai poista sovellus ja asenna se uudelleen.
- Ota yhteyttä tukeen: Jos ongelmat jatkuvat, ota yhteyttä DOOGEE-tukeen. websivustolla tai ota yhteyttä asiakaspalveluun.
8. Tekniset tiedot
| Ominaisuus | Erittely |
|---|---|
| Mallin nimi | BLADE 20 PELI |
| Käyttöjärjestelmä | Android 15 |
| Näytön koko | 6.6 tuuman HD+ -näyttö, loviton |
| Päivitystaajuus | 90 Hz |
| Resoluutio | 1612 x 720 |
| RAM | 8 Gt (laajennettavissa 32 Gt:iin virtuaalimuistia) |
| Muistin tallennuskapasiteetti | 256 Gt (laajennettavissa 2 Tt:iin TF) |
| Akun kapasiteetti | 10300 mAh |
| Pikalataus | 33W |
| Pääkamera | 50 MP |
| Yökuvaus kamera | 20 MP |
| Etukamera | 16 MP |
| Kestävyys | IP68/IP69K, MIL-STD-810H |
| Yhteydet | 5G, kaksois-SIM, Bluetooth, NFC, USB, Wi-Fi, GPS |
| Tuotteen paino | 362 grammaa (12.8 unssia) |
| Tuotteen mitat | 6.85 x 3.2 x 0.62 tuumaa (15.8 mm paksu) |
9. Takuu ja tuki
DOOGEE Blade 20 Play 5G -kestävällä älypuhelimella on kahden vuoden takuu. Ongelmatilanteissa tai tukipyyntöjen ilmetessä ota yhteyttä DOOGEE:n asiakaspalveluun heidän virallisen yhteystietonsa kautta. websivustolla tai takuukortissasi olevien yhteystietojen kautta.





