Baolong LOGOHuf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur
Kasutusjuhend

TPMS-ANDURI KASUTUSJUHEND
MUDEL:
TMSS6A3
Täname, et valisite meie TPMS-i. See juhend juhendab tehnikut, kuidas Baolong Huf TPMS-i snap-in andurit õigesti paigaldada ja eemaldada.
TMSS6A3 tutvustus
TMSS6A3 on TPMS-i edastusmoodul. Selle töösagedus on 315 MHz; Vastuvõtja Madal sagedus 125KHz; toide: aku; raadiosagedus kasutab FSK modulatsiooni ja Machesteri kodeerimisrežiimi; Antenni tüüp: Monopoolantenn, antenni võimendus: -3.7 dB ~ - 3.4 dB; kaabli kadu 3.12 dB. WARDKSi ja vastuvõtumooduli vaheline siderežiim on RF traadita side. Moodul tuvastab perioodiliselt rehvi sisemise rõhu ja temperatuuri ning saadab selle teabe raadiosagedusliku väljundahela kaudu vastuvõtvale moodulile. Andmete siserehvi saab käsitsi tuvastada LF-i äratustööriistade abil. Paigaldage see veljele koos tsükli ventiiliga.
ESIMENE OSA SAATJA PAIGALDAMINE JA EEMALDAMINE

Saatja paigaldamine

  1. Tuvastage saatja
    Kontrollige, kas ettevalmistatud andur on sama, mis alloleval pildil.
    Märkus. Vahetamisel võib kasutada ainult plast- või alumiiniumkorke, alumiiniumventiile ja nikeldatud klapisüdamikke.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja kinnitus
  2. Enne saatja paigaldamist tuleb ava ümbritsev velg lapiga puhastada.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 2 kinnitus
  3. Eemaldage iselukustuv kruvi①, sisestage klapivars seestpoolt läbi velje ava.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 3 kinnitus
  4. Asetage iselukustuv kruvi① klapivarrele ja pingutage pöördemomendiga 5 Nm (44 tolli naela).
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 4 kinnitus
  5. Lukustage velg rehvivahetajale. (Kui rehvivahetaja kinnituspea on paigutatud kella 12-ni, siis peaks klapp olema kella 7-asendis.) Kandke määrdeainet nii rehvi randile kui ka veljele. Paigaldage alumine rehvi rant veljele. Veenduge, et rehvi rand ei puudutaks paigaldamise ajal elektroonilist moodulit.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 5 kinnitus
  6. Paigaldage ülemine rehvi rant samamoodi. (Kui rehvivahetaja kinnituspea on paigutatud kella 12-ni, peaks klapp olema kella 5-asendis.) Täitke rehv nominaalrõhuni.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 6 kinnitus
  7. Kandke klapi otsale seebipulbrit. Kui leket ei leita, pange klapikork peale○6. Kui see ei õnnestu, proovige uuesti.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 7 kinnitus
  8. Tasakaalustage ratas dünaamiliselt, enne kui see sõidukile tagasi asetate.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 8 kinnitus

Saatja lahtivõtmine

  1. Tühjendage rehv ja eemaldage velje raskused. Lükake rehvi rant veljest eemale. Elektroonilise mooduli kahjustamise vältimiseks seadke randikaitse alati vähemalt 90 kraadi klapivarre suhtes.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 1 lahtivõtmine
  2. Kinnitage ratas kindlalt pöördalusele clamps. (Kui rehvivahetaja kinnituspea on paigutatud kella 12-ni, siis peaks ventiilide vars olema kella 11-asendis.) Kandke määrdeaine nii rehvi rantile kui ka veljele ning seejärel eemaldage ülemine rehvi rant.
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 2 lahtivõtmine
  3. Kasutage sama protseduuri alumise rehvi randi eemaldamiseks. (Kui rehvivahetaja kinnituspea on kella 12 asendis, siis peaks ka klapivars olema kella 12 asendis.)
    Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur – saatja 3 lahtivõtmine
  4. Lõplik ülevaatus: Kontrollige visuaalselt velge, klapivarre ja elektroonilist moodulit, et veenduda, et see pole kahjustatud.

TEINE OSA FCC autentimisteated

Muudatused või modifikatsioonid, mida nõuetele vastavuse eest vastutav osapool ei ole sõnaselgelt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja volitused seadet kasutada.
See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Toimimine toimub kahel järgmisel tingimusel:

  1. see seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja
  2. see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatuid toiminguid.

Märkus. Seda seadet on testitud ja leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osale B-klassi digitaalseadmetele kehtestatud piirangutele. Need piirangud on loodud pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete eest kodupaigaldises. See seade genereerib, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele, võib see põhjustada raadiosides kahjulikke häireid. Siiski ei ole mingit garantiid, et teatud paigalduses häireid ei esine. Kui see seade põhjustab raadio- või televisioonivastuvõtule kahjulikke häireid, mida saab kindlaks teha seadme välja- ja sisselülitamisega, soovitatakse kasutajal proovida häireid kõrvaldada ühe või mitme järgmise meetme abil.

  • Suunake või paigutage vastuvõtuantenn ümber.
  • Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust.
  • Ühendage seade vooluringi pistikupessa, mis erineb sellest, millega vastuvõtja on ühendatud.
  • Abi saamiseks pöörduge edasimüüja või kogenud raadio-/teletehniku ​​poole.

 

KOLMAS OSA IC-i autentimise teadaanded

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

NELJAS OSA GARANTII

See garantii hõlmab olulisi tootjapoolseid töö- ja materjalivigu. See ei hõlma seadet, mis on tavapärasest kasutusest väljaspool kahjustatud, mis on valesti paigaldatud, puutub kokku keemiliselt või on muude toimingutega, mis ei ole kasutusjuhendis lubatud.
Kõik komponendid on kaetud ühe aasta jooksul alates ostukuupäevast. Kui kohalikes seadustes määratud garantiiaeg ületab Baolong Hufi sätestatud perioodi, asendab esimene garantii viimast.
Garantii kehtib iga volitatud Baolong Hufi edasimüüja. Omanik on kohustatud esitama ostutõendi kuupäeva. Volitatud edasimüüja teeb kindlaks, kas materjalide ja/või tootmistöödega on seotud garantiitingimused. Garantiitingimuste olemasolul asendatakse komponent tasuta ja transpordi eest tasutakse ette. Omanik vastutab kõigi töö- ja paigaldustasude eest.
Garantii ei hõlma muid kohustusi, sealhulgas, kuid mitte ainult, asendusseadme tegelikku paigaldamist kliendi sõidukile.
Kõigist muudest otsestest või kaudsetest garantiidest loobutakse. Kõik tagatislepingud, mille eesmärk on seda piiratud garantiid muuta, ei oma mõju. Vastutuse absoluutne piirmäär on osaku ostuhind.

EL-i vastavusavaldus
CE-ikoonSee toode ja (kui see on kohaldatav) ka kaasasolevad tarvikud on märgistatud "CE"-ga ja vastavad seetõttu kohaldatavatele harmoneeritud Euroopa standarditele, mis on loetletud RED-direktiivis 2014/53/EL ja RoHS-i direktiivis 2011/65/EL.
EL-i vastavusavaldus
CE-ikoonSee toode on märgistatud CE-märgisega ja vastab seega kohaldatavatele harmoneeritud Euroopa standarditele, mis on loetletud raadioseadmete direktiivis 2014/53/EL.

Teave raadiosagedusliku kokkupuute kohta
Seda seadet on testitud ja see vastab kehtivatele raadiosagedusliku (RF) kokkupuute piirangutele.

KÕRVALDAMISE ikoon2012/19/EL (WEEE direktiiv): selle sümboliga tähistatud tooteid ei tohi Euroopa Liidus sortimata olmejäätmete hulka visata. Nõuetekohaseks ringlussevõtuks tagastage see toode samaväärse uue seadme ostmisel kohalikule tarnijale või visake see selleks ettenähtud kogumispunktidesse. Lisateabe saamiseks vaadake:www.recyclethis.info.

Pange tähele, et muudatused või modifikatsioonid, mida nõuetele vastavuse eest vastutav osapool pole sõnaselgelt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja volitused seadet kasutada.
See seade vastab Industry Canada litsentsivabale RSS-standardi(te)le. Toimimine toimub kahel järgmisel tingimusel:

  1. see seade ei pruugi põhjustada häireid ja
  2. see seade peab vastu võtma kõik häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada seadme soovimatut tööd.

IC avaldus
See seade vastab Industry Canada litsentsivabale RSS-standardi(te)le. Toimimine toimub kahel järgmisel tingimusel:

  1. see seade ei pruugi põhjustada häireid ja
  2. see seade peab vastu võtma kõik häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada seadme soovimatut tööd.

Baolong Huf Shanghai Electronics Co., Ltd. ei vastuta mis tahes otseste, kaudsete, kaudsete või karistuslike kahjude eest.
CE-ikoonKäesolevaga teatab Baolong Huf Shanghai Electronics Co., Ltd., et raadioseadme tüüp
TMSS6A3 on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL.
EL-i vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel Interneti-aadressil: https://www.intellisens.com/downloads
Sagedusala: 315 MHz
Maksimaalne edastusvõimsus: < 10 mW
Tootja:
Baolong Huf Shanghai Electronics Co., Ltd., 1. korrus, hoone 5, 5500 Shenzhuan Rd, Songjiang Shanghai, Hiina
Maaletooja:
Huf Baolong Electronics Bretten GmbH
Gewerbestraße 40
D-75015 Bretten
MÄRKUS. Baolong Huf Shanghai Electronics Co., Ltd. jätab endale õiguse selle juhendi sisu igal ajal ette teatamata muuta. Selles juhendis sisalduv teave on omandiõigus ja seda ei tohi reprodutseerida ilma Baolong Huf Shanghai Electronics Co., Ltd. eelneva kirjaliku nõusolekuta.
Ettevõte: Baolong Huf Shanghai Electronics Co., Ltd.
Aadress: 1. korrus, hoone 5,5500 Shenzhuan Rd, Songjiang, Shanghai
TEL: + 86-21-31273333
Faks: +86-21-31190319
E-post:sbic@baolong.biz
Web:www.baolong.biz

 

Dokumendid / Ressursid

Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur [pdfKasutusjuhend
TMSS6A3, 2ATCK-TMSS6A3, 2ATCKTMSS6A3, TMSS6A3 TPMS andur, TPMS andur, andur
Baolong Huf Shanghai Electronics TMSS6A3 TPMS andur [pdfKasutusjuhend
TMSS6A3, 2ATCK-TMSS6A3, 2ATCKTMSS6A3, TMSS6A3 TPMS andur, TPMS andur, andur

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *