A4TECH-LOGO

A4TECH FBK36C-AS Bluetooth 2.4G juhtmevaba klaviatuur

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-PRODUCT

MIS KARBIS ON

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-1

ÜLEVAADE

ESINEA4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-2

  1. FN lukustusrežiim
  2. 12 Multimeedia ja Interneti kiirklahvid
  3. Mitme seadme lüliti
  4. Ühe puutega 4 kiirklahvi
  5. Operatsioonisüsteemi vahetus
  6. PC/MAC kahefunktsioonilised klahvid

ALUMINE

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-3

BLUETOOTHI ÜHENDAMINE

DEVICE 1(For Mobile Phone/Tablet/Laptop) 

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-4

  1. Lühike vajutusA4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-5 the Bluetooth Device 1 Button, and red light flashes slowly when pairing. (Re-Pairing: Long-pressA4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-5 Bluetoothi ​​seadme 1 nupp 3S jaoks)
  2. Choose [A4 FBK36C AS] from your Bluetooth device. The indicator will be solid red for a while, then turn off after the keyboard is connected.

BLUETOOTH-SEADME ÜHENDAMINE 2

(Mobiiltelefonile/tahvelarvutile/sülearvutile)

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-6

  1. Lühike vajutus A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-7the Bluetooth Device 2 Button and the red light flashes slowly when pairing. (Re-Pairing: Long-press A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-7Bluetoothi ​​seadme 2 nupp 3S jaoks)
  2. Choose [A4 FBK36C AS] from your Bluetooth device. The indicator will be solid red for a while, then turn off after the keyboard is connected.

2.4G SEADME ÜHENDAMINEA4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-8

  1. Ühendage vastuvõtja arvuti USB-porti
  2. Use the Type-C adaptor to connect the receiver with the computer’s Type-C port Turn on the keyboard power switch. Short-press the 2.4G button, the indicator will be solid red for a while then turn off after the keyboard is connected.

OPERATSIOONI SÜSTEEM

OPERATSIOONI VAHETUS

Windows / Android on süsteemi vaikepaigutus.

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-9

NÄITAJA

(Mobiiltelefonile/tahvelarvutile/sülearvutile)A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-10

UNEVASTANE SEADISTUSREŽIIM

Märkus: Supports 2.4G Mode Only

Et arvuti ei lülituks unerežiimi seadistusse, kui olete lauast eemal, lülitage lihtsalt sisse meie uus unerežiimi vastane režiim arvuti jaoks. See simuleerib automaatselt kursori liikumist, kui selle sisse lülitate. Nüüd saate oma lemmikfilmi allalaadimise ajal tunnikese uinakut teha.

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-11

4 ÜHEPUUTUSEGA KIITMEKULVI

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-12

FN MULTIMEEDIA KLAHVIKOMBINATSIOONI LÜLITI

FN Mode: You can lock & unlock FN mode by short-pressing FN + ESC by turns.

  1. A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-13Lukusta Fn-režiim: FN-klahvi pole vaja vajutada
  2. Avage Fn-režiim: FN + ESC
    1. Pärast sidumist lukustatakse FN otsetee vaikimisi FN-režiimis ning lukustus FN jäetakse ümberlülitamisel ja väljalülitamisel meelde.

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-14

MUUD FN-OTSETE LÜLITI

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-15

Märkus. Lõplik funktsioon viitab tegelikule süsteemile.

KAHEFUNKTSIOONILINE KLAHV

Mitme süsteemi paigutus

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-16

LADIMINE JA INDIKAATOR

Hoiatus: Limit charge to 5V (Voltage)A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-17

Vilkuv Punane tuli näitab, kui aku on alla 10%.

SPETSIFIKATSIOONID

  • Ühendus: Bluetooth / 2.4 GHz
  • Mitu seadet: Bluetooth x 2, 2.4G x 1
  • Tööulatus: 5-10 m
  • Teavitussagedus: 125 Hz
  • Iseloom: Lasergraveerimine
  • Sisaldab: klaviatuur, nanovastuvõtja, C-tüüpi adapter, USB pikenduskaabel,
  • C-tüüpi laadimiskaabel, kasutusjuhend
  • System Platform: Windows / Mac / iOS / Chrome / Android / Harmony OS…

HOIATUSALANE

The following actions may/cause damage to the product.

  1. To disassemble, bump, crush, or throw into the fire, you may cause irreparable damage in the event of lithium battery leakage.
  2. Ärge jätke tugeva päikesevalguse kätte.
  3. Please obey all local laws when discarding the batteries, if possible please recycle them. Do not dispose of it as household garbage; it may cause a fire or an explosion.
  4. Proovige vältida laadimist keskkonnas, mille temperatuur on alla 0 °C.
  5. Ärge eemaldage ega asendage akut.
  6. Palun kasutage toote laadimiseks pakendis olevat laadimiskaablit.
  7. Ärge kasutage seadmeid voltage üle 5V laadimisel.

KONTAKT

www.a4tech.com

A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-19

Otsige e-juhenditA4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-20

KKK

Kuidas lülituda ühendatud Bluetooth-seadmete 1-2 vahel?

Answer by pressing the Bluetooth individual buttons A4TECH-FBK36C-AS-Bluetooth-2.4G-Wireless-Keyboard-FIG-18( ) at the keyboard’s top right corner.

Kuidas muuta paigutust erinevas süsteemis?

You can switch layout by pressing Fn + I / O / P under Windows, Android, MaciOS.

Kas paigutus jääb meelde?

The layout you used last time will be remembered

Mitu seadet saab ühendada?

Interchange and connect up to 3 devices at the same time

Kas klaviatuur mäletab ühendatud seadet?

Eelmisel korral ühendatud seade jäetakse meelde.

Kuidas ma saan teada, kas praegune seade on ühendatud või mitte?

When you turn on your device, the device indicator will be solid. disconnected: 5S, connected: 10S

Dokumendid / Ressursid

A4TECH FBK36C-AS Bluetooth 2.4G juhtmevaba klaviatuur [pdfKasutusjuhend
FBK36C-AS Bluetooth 2.4G juhtmevaba klaviatuur, FBK36C-AS, Bluetooth 2.4G juhtmevaba klaviatuur, Juhtmevaba klaviatuur, Klaviatuur

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *