Guía del usuario del módulo de entrada y salida de estudio NewTek NC2

INTRODUCCIÓN Y CONFIGURACIÓN
SECCIÓN 1.1 BIENVENIDA
Gracias por adquirir este producto NewTek. Como empresa, estamos muy orgullosos de nuestro historial de innovación y compromiso con la excelencia en el diseño, la fabricación y el excelente soporte del producto.
Los innovadores sistemas de producción en vivo de NewTek han redefinido repetidamente los flujos de trabajo de transmisión, brindando nuevas posibilidades y economía. En particular, NewTek ha sido líder en la introducción de dispositivos integrados que brindan un conjunto completo de herramientas relacionadas con la creación y transmisión de programas, junto con web streaming y publicación en redes sociales. Esta tradición continúa con el módulo IO NC2 Studio. Su implementación del protocolo NDI® (Interfaz de dispositivo de red) coloca a su nuevo sistema directamente a la vanguardia de las soluciones de tecnología IP para las industrias de producción y transmisión de video.
SECCIÓN 1.2 MÁSVIEW
Los compromisos y requisitos pueden cambiar de una producción a otra. Una plataforma potente y versátil
Para flujos de trabajo de producción de múltiples fuentes y entrega de múltiples pantallas, el módulo Studio I/O gira rápidamente para acomodar cámaras, dispositivos, pantallas o destinos adicionales.
Con la instalación y operación llave en mano de NC2 IO, puede ensamblar fácilmente una red de módulos para configurar sus propios flujos de trabajo multisistema y multisitio.
Desde aumentar sus entradas y salidas disponibles hasta fusionar tecnologías establecidas y emergentes y vincular ubicaciones a través de su red, el módulo de E/S NewTek Studio es una solución universal que se adapta a sus necesidades de producción.
- Traduce hasta 8 fuentes de vídeo compatibles a SDI o NDI para entrada, salida o una combinación de ambas.
- Configure para 4K Ultra HD de doble canal a 60 cuadros por segundo con soporte para agrupación de cuatro enlaces 3G-SDI
- Integre con sistemas y dispositivos compatibles en su red para conmutación, transmisión, visualización y entrega
- Apile módulos en una sola ubicación o estación en múltiples ubicaciones para satisfacer las demandas de sus producciones.
SECCIÓN 1.3 INSTALACIÓN
COMANDO Y CONTROL
- Conecte un monitor de computadora externo al puerto USB C en la placa posterior (consulte la Figura 1).
- Conecte el mouse y el teclado a los puertos USB C también en la placa posterior.
- Conecte el cable de alimentación a la placa posterior del NC2 IO.
- Encienda el monitor de la computadora.
- Presione el interruptor de encendido en la placa frontal de NC2 IO (ubicado detrás de la puerta desplegable)
En este punto, el LED de encendido azul se iluminará mientras el dispositivo se inicia. (Si esto no sucede, revisa tus conexiones y vuelve a intentarlo). Aunque no es un requisito, recomendamos encarecidamente que conecte NC2 IO mediante una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS), como ocurre con cualquier sistema de "misión crítica".
Del mismo modo, considere el “acondicionamiento de energía” del aire acondicionado, especialmente en situaciones donde la energía local no es confiable o es “ruidosa”. La protección contra sobretensiones es especialmente importante en algunos lugares. Los acondicionadores de energía pueden reducir el desgaste de las fuentes de alimentación y otros dispositivos electrónicos del NC2 IO y proporcionar una medida adicional de protección contra sobretensiones, picos, rayos y alto voltaje.tage.
Una palabra sobre los dispositivos UPS:
Los dispositivos UPS de 'onda sinusoidal modificada' son populares debido a los bajos costos de fabricación. Sin embargo, tales unidades generalmente deben ser viewSe considera de baja calidad y posiblemente inadecuado para proteger completamente el sistema contra eventos de energía anormales.
Por un modesto costo adicional, considere un UPS de “onda sinusoidal pura”. Se puede confiar en que estas unidades suministrarán energía muy limpia, eliminando posibles problemas, y se recomiendan para aplicaciones que exigen alta confiabilidad.
CONEXIONES DE ENTRADA/SALIDA
- Genlock y SDI: emplea conectores HD-BNC
- USB: conecte teclado, mouse, monitor de video y otros dispositivos periféricos
- Interruptor de alimentación remoto
- Conector serial
- Ethernet: conexiones de red
- Red eléctrica | Fuerza
El cuadro de diálogo 'Configurar conectores IO' se puede abrir directamente desde el panel de Configuración del sistema. Consulte la Sección 2.3.2.
Generalmente, simplemente conectar un cable adecuado desde uno de los dos puertos Gigabit Ethernet en el backplane de NC2 IO es todo lo que se necesita para agregarlo a una red de área local (LAN). En algunos entornos, es posible que se requieran pasos adicionales. Puede acceder al panel de control de redes y recursos compartidos del sistema para realizar tareas de configuración más extensas. Si necesita más ayuda para conectarse, consulte al administrador del sistema.
INTERFAZ DE USUARIO
Este capítulo explica el diseño y las opciones de la interfaz de usuario, y cómo configurar la entrada y salida de audio y vídeo de NC2 IO. También presenta las diversas funciones de producción de video complementarias que ofrece NewTek IO, incluido Proc. Amps, Ámbitos y captura.
SECCIÓN 2.1 EL ESCRITORIO
La interfaz de escritorio predeterminada de NC2 IO se muestra a continuación y proporciona opciones de monitoreo remoto muy útiles además de funciones de configuración y control.
FIGURA 2
La interfaz de escritorio incluye paneles que se encuentran en la parte superior e inferior de la pantalla. De forma predeterminada, la gran sección central del escritorio está dividida en cuadrantes, cada uno de los cuales muestra un "canal" de video. Debajo de cada canal viewEl puerto es una barra de herramientas. (Tenga en cuenta que viewLos controles de la barra de herramientas del puerto están ocultos cuando no están en uso, o hasta que mueva el puntero del mouse sobre un viewpuerto.)
Continúe leyendo por másview de las funciones de NC2 IO Desktop.
CONFIGURAR CANALES
FIGURA 3
NC2 IO le permite seleccionar diferentes fuentes de audio y video para cada canal a través del panel Configurar (Figura 3). Haga clic en el engranaje al lado de la etiqueta del canal debajo de un viewpuerto para abrir su panel Configurar (Figura 4)
PESTAÑA DE ENTRADA
El panel de Entrada con pestañas le permite seleccionar fuentes de audio y video para este canal y configurar su formato. Inmediatamente podrá elegir cualquier conector NDI o SDI configurado como entrada (estos últimos se muestran en el grupo Local), un webcam o cámara PTZ con salida de red compatible, o incluso una entrada de un dispositivo de captura A/V externo adecuado. (Las selecciones de enlace cuádruple enumeran los cuatro números de entrada SDI asociados que se utilizarán, como referencia).
En el menú desplegable Formato de video (Figura 4), seleccione la opción Video y Alpha que corresponda a los conectores SDI designados que haya configurado. por ejemploampPor ejemplo, si su entrada de video es SDI In Ch(n), el alfa correspondiente para ese conector será SDI In Ch(n+4).
No es necesario configurar la entrada clave para fuentes NDI de 32 bits.
Las fuentes de vídeo y Alpha deben estar sincronizadas y tener el mismo formato.
Se proporciona una configuración de retardo para las fuentes de audio y video, lo que permite una sincronización precisa de A/V donde difiere la sincronización de la fuente de A/V.
NDI Access Manager, incluido en NDI Tools, puede controlar qué fuentes NDI son visibles en este sistema.
CLIPS Y FUENTES IP
FIGURA 5
Como se mencionó en la sección anterior, se puede seleccionar directamente una fuente IP (red), como una cámara PTZ con salida de video en red NDI. El menú desplegable Fuente de video contiene un elemento Agregar medios que le permite seleccionar un video. file, el elemento de menú Agregar fuente IP y la opción Configurar fuentes remotas (Figura 5).
Al hacer clic en la entrada Agregar fuente de IP se abre el Administrador de fuente de IP (Figura 6). Agregar entradas a la lista de fuentes que se muestran en este panel hace que aparezcan las entradas correspondientes para nuevas fuentes en el grupo Local que se muestra en el menú Fuente de video del panel Configurar canal.
Para usarlo, haga clic en el menú Agregar nueva fuente de IP y seleccione un tipo de fuente de la lista desplegable proporcionada. Esto abre un cuadro de diálogo adecuado al dispositivo fuente particular que desea agregar, como una de las numerosas marcas y modelos de cámaras PTZ compatibles.
El panel NewTek IP Source Manager muestra las fuentes seleccionadas; aquí puede editarlas haciendo clic en el engranaje a la derecha del nombre de la fuente o haciendo clic en la X para eliminar la fuente.
Nota: Después de agregar una fuente de IP, debe salir y reiniciar el software para que se apliquen las nuevas configuraciones.
Se han agregado protocolos adicionales para brindar más opciones para fuentes de video. RTMP (Protocolo de mensajes en tiempo real), un estándar para entregar sus transmisiones a su plataforma de video en línea. RTSP (Protocolo de transmisión en tiempo real), utilizado para establecer y controlar sesiones multimedia entre puntos finales. También se incluye SRT Source (Secure Reliable Transport), que es un protocolo de código abierto gestionado por SRT Alliance. Se puede utilizar para enviar medios a través de redes impredecibles, como Internet. Puede encontrar más información sobre SRT en srtalliance.org
PESTAÑA DE SALIDA
La segunda pestaña en el panel Configurar canal alberga configuraciones relacionadas con la salida del canal actual.
SALIDA NDI
La salida de los canales asignados a fuentes de entrada SDI locales se envía automáticamente a su red como señales NDI. El nombre de canal editable (Figura 10) identifica la salida de este canal a otros sistemas habilitados para NDI en la red.
Nota: NDI Access Manager, incluido con su NC2 IO, se puede utilizar para controlar el acceso a los flujos de fuente y salida de NDI. Para herramientas NDI adicionales, visite ndi.tv/tools.
DESTINO DEL VÍDEO DEL HARDWARE
FIGURA 10
El menú Hardware Video Destination le permite dirigir la salida de video desde el canal a un conector SDI en el backplane del sistema que está configurado como salida (u otro dispositivo de salida de video conectado y reconocido por el sistema). Las opciones de formato de video admitidas por el dispositivo se proporcionan en un menú a la derecha. (Las selecciones de enlace cuádruple enumeran los cuatro números de salida SDI asociados que se utilizarán, como referencia).
DISPOSITIVO DE AUDIO SUPLEMENTARIO
FIGURA 11
El dispositivo de audio complementario le permite dirigir la salida de audio a los dispositivos de sonido del sistema, así como a cualquier dispositivo de audio de terceros compatible que pueda conectar (normalmente mediante USB). Según sea necesario, las opciones de Formato de audio se proporcionan en un menú a la derecha.
En esta sección se pueden configurar dispositivos de salida de audio adicionales (incluido Dante) reconocidos por el sistema.
CAPTURA
Esta pestaña también es donde asigna la ruta y filenombre para videoclips e imágenes fijas capturadas.
Los directorios iniciales de grabación y captura son las carpetas predeterminadas de vídeos e imágenes del sistema, pero le recomendamos encarecidamente que utilice volúmenes de almacenamiento de red rápidos, especialmente para la captura de vídeos.
PESTAÑA DE COLOR
FIGURA 12
La pestaña Color proporciona un amplio conjunto de herramientas para ajustar las características de color de cada canal de vídeo. Al elegir Color automático se adapta automáticamente el balance de color a medida que las condiciones de iluminación cambian con el tiempo.
Nota: Procedimiento Amp los ajustes siguen el procesamiento automático de color
De manera predeterminada, cada cámara con Auto Color habilitado se procesa por sí misma. Habilite Multicam para procesar múltiples cámaras como un grupo.
Para aplicar el procesamiento Multicam a una fuente sin que se evalúen sus propios colores, marque Solo escuchar. O habilite Solo escuchar para todos los miembros del grupo Multicam excepto uno para que esa fuente sea la referencia de color "maestra"
Nota: Las configuraciones personalizadas en la pestaña Color activan la figura de un mensaje de notificación de COLOR que aparece en el pie de página debajo del viewpuerto del canal (Figura 13).
FIGURA 13
SECCIÓN 2.2 CONEXIONES LLAVE/LLENADO
La salida Key/Fill mediante dos conectores de salida SDI se admite de la siguiente manera:
- Los canales de salida pares muestran opciones de “vídeo y alfa” en su menú Configurar formato de canal. Al seleccionar esta opción se envía 'relleno de vídeo' desde la fuente seleccionada al conector SDI designado (número par).
- La salida 'key matte' se coloca en el siguiente conector con el número inferior. (Entonces, por ejemploampPor ejemplo, si el relleno sale por la salida SDI 4, el conector de salida SDI etiquetado como 3 suministrará el mate correspondiente).
SECCIÓN 2.3 BARRA DE TÍTULO Y TABLERO
La barra de título y el tablero de NC2 IO albergan una serie de pantallas, herramientas y controles importantes. Situado de forma destacada en la parte superior e inferior del escritorio, el panel ocupa todo el ancho de la pantalla.
Los diversos elementos presentados en estas dos barras se enumeran a continuación (comenzando desde la izquierda):
- Nombre de la máquina (el nombre de la red del sistema proporciona el prefijo que identifica los canales de salida NDI)
- Menú NDI KVM: opciones para controlar NC2 IO de forma remota a través de una conexión NDI
- Visualización de la hora
- Configuración (ver Sección 2.3.1)
- Panel de notificaciones
- Fuente y volumen de los auriculares (consulte la Sección 2.3.6)
- Registro (ver Sección 2.3.6)
- Pantalla (ver sección 2.3.6)
De estos ítems, algunos son tan importantes que califican sus propios capítulos. Otros se detallan en varias secciones de esta guía (las referencias cruzadas a las secciones relevantes del manual se proporcionan arriba)
HERRAMIENTAS DE LA BARRA DE TÍTULO
KVM NDI
Gracias a NDI, ya no es necesario configurar complicadas instalaciones KVM de hardware para disfrutar del control remoto de su sistema NC2 IO. La aplicación gratuita NDI Studio Monitor brinda conectividad KVM de red a cualquier sistema Windows® en la misma red.
Para habilitar NDI KVM, use el menú NDI KVM de la barra de título para seleccionar un modo de operación, eligiendo entre Solo monitor o Control total (que pasa las operaciones del mouse y el teclado al sistema remoto). La opción Seguridad le permite aplicar el control de NDI Group para limitar quién puede view la salida NDI KVM del sistema host.
A view la salida del sistema remoto y controlarlo, seleccione [Nombre de su dispositivo IO NC2]>Interfaz de usuario en la aplicación Studio Monitor suministrada con el paquete de herramientas NDI y habilite el botón KVM superpuesto en la parte superior izquierda cuando mueve el puntero del mouse sobre la pantalla.
Sugerencia: tenga en cuenta que el botón de alternancia KVM de Studio Monitor se puede reubicar en un lugar más conveniente arrastrándolo.
Esta característica le brinda una excelente manera de controlar el sistema alrededor de su estudio o campa nosotros. Con la interfaz de usuario ejecutándose en pantalla completa en Studio Monitor en un sistema receptor, es realmente difícil recordar que en realidad estás controlando un sistema remoto. Incluso se admite el tacto, lo que significa que puede ejecutar la salida de la interfaz de usuario en un sistema Microsoft® Surface para tener control táctil portátil sobre todo su sistema de producción en vivo.
(En realidad, muchas de las capturas de pantalla de la interfaz que se muestran en este manual, incluidas las de esta sección, se obtuvieron de NDI Studio Monitor mientras se controlaba el sistema remoto de la manera descrita anteriormente).
Configuración del sistema
El panel de Configuración del sistema se abre haciendo clic en el gadget de configuración (engranaje) que se encuentra en la esquina superior derecha de la pantalla. (Figura 15).
TIMECODE
La compatibilidad con el código de tiempo LTC se puede activar eligiendo una entrada usando el menú Fuente LTC para elegir casi cualquier entrada de audio para recibir la señal del código de tiempo y habilitando la casilla de verificación a la izquierda (Figura 16).
SINCRONIZACIÓN
En el campo Sincronización, hay varias opciones para sincronizar el reloj de referencia. Si su NC2 IO está ejecutando hardware, el valor predeterminado será el reloj interno del sistema, lo que significa que está sincronizado con la salida SDI.
FIGURA 16
Bloqueo de gen
La entrada Genlock en el backplane de NC2 IO es para la conexión de una 'sincronización doméstica' o señal de referencia (normalmente una señal de 'ráfaga negra' diseñada específicamente para este propósito). Muchos estudios utilizan este método para sincronizar equipos en la cadena de vídeo. Genloc king es común en entornos de producción de alto nivel y las conexiones genlock generalmente se proporcionan en equipos profesionales.
Si su equipo le permite hacerlo, debe bloquear todas las fuentes de hardware que suministran NC2 IO y la unidad NC2 IO. Para conectar la fuente genlock, suministre la señal de referencia desde el 'generador de sincronización doméstica' al conector Genlock en el backplane. La unidad puede detectar automáticamente una referencia SD (Binivel) o HD (Trinivel). Después de la conexión, ajuste el desplazamiento según sea necesario para lograr una salida estable
Sugerencia: La unidad puede ser de referencia SD (Binivel) o HD (Trinivel). (Si el interruptor Genlock está desactivado, la unidad funciona en modo interno o de "funcionamiento libre".
CONFIGURAR NDI GENLOCK
La sincronización NDI Genlock permite que la sincronización de vídeo haga referencia a una señal de reloj externa suministrada por la red a través de NDI. Este tipo de sincronización será clave para los futuros entornos de producción 'basados en la nube' (e híbridos).
La función Genlock permite que NC2 IO "bloquee" su salida de video o señal NDI, en sincronización derivada de una señal de referencia externa (sincronización interna, como "ráfaga negra") suministrada a su conector de entrada genlock.
Esto permite sincronizar la salida NC2 con otro equipo externo que esté bloqueado en la misma referencia. NC2 viene con opciones adicionales para sincronización, (Figura 17) el menú desplegable centraliza convenientemente todas las opciones de sincronización y permite cambiarlas sobre la marcha
Genlocking no es un requisito absoluto en la mayoría de los casos, pero se recomienda siempre que tenga la capacidad.
Consejo: “Reloj de video interno” significa sincronizar con la salida SDI (la mejor calidad cuando se conecta un proyector a una salida SDI).
Reloj interno de GPU” significa seguir la salida de la tarjeta gráfica (mejor calidad al conectar un proyector a un Multiview producción).
FIGURA 18
Este panel presenta varias opciones preestablecidas de entrada/salida, brindando acceso a todas las alternativas posibles de configuración del conector.
Los ajustes preestablecidos muestran gráficamente varias configuraciones de E/S como viewed desde la parte posterior del sistema. Simplemente haga clic en una configuración preestablecida para seleccionarla.
Nota: Los cambios de configuración requieren que reinicie el sistema o simplemente reinicie la aplicación.
NOTIFICACIONES
El panel de notificaciones se abre cuando haces clic en el gadget "globo de texto" a la derecha de la barra de título. Este panel enumera todos los mensajes de información que proporciona el sistema, incluidas las alertas de precaución.
FIGURA 19
Pista: Puede borrar entradas individuales haciendo clic derecho para mostrar el menú contextual del elemento o el botón Borrar todo en el pie de página del panel.
El pie de página del panel de notificaciones también incluye un Web Botón del navegador, que se analiza a continuación.
WEB NAVEGADOR
FIGURA 20
Además de las funciones de control remoto proporcionadas para su sistema NC2 IO mediante la función NDI KVM integrada, la unidad también alberga un webpágina.
El Web El botón del navegador en la parte inferior del panel de notificaciones proporciona una vista previa local.view De esto webpágina, que se envía a su red local para permitirle controlar el sistema desde otro sistema en su red.
Para visitar la página externamente, copie la dirección IP que se muestra al lado del Web Botón del navegador en el panel de notificaciones en el campo de dirección de un navegador en cualquier computadora de su red local.
VIEWHERRAMIENTAS PORTUARIAS
FIGURA 21
Los canales de NC2 IO tienen cada uno una barra de herramientas debajo de sus respectivos viewpuertos. Los diversos elementos que componen
La barra de herramientas se enumera a continuación de izquierda a derecha:
- Nombre del canal: se puede cambiar haciendo clic en la etiqueta y también en el panel Configurar canal.
a. Aparece un gadget de configuración (engranaje) junto al nombre del canal cuando el mouse está sobre un viewpuerto. - Grabar y grabar tiempo: el botón de grabación debajo de cada viewpuerto conmutado grabando ese canal; El botón GRABAR en el panel inferior abre un widget que permite la captura desde cualquier entrada SDI.
- Agarra – la base fileel nombre y la ruta para las capturas de imágenes fijas se configuran en el panel Configurar canal.
- Pantalla completa
- Superposiciones
AGARRAR
Una herramienta Grab Input se encuentra en la esquina inferior derecha debajo del monitor para cada canal. De forma predeterminada, las imágenes fijas fileLos correos electrónicos se almacenan en la carpeta Imágenes del sistema. La ruta se puede modificar en la ventana Salida para el canal (consulte el encabezado Salida arriba).
FIGURA 22
Una herramienta Grab Input se encuentra en la esquina inferior derecha debajo del monitor para cada canal. De forma predeterminada, las imágenes fijas fileLos archivos se almacenan en la carpeta Imágenes del sistema. La ruta se puede modificar en la ventana Salida para el canal (consulte el encabezado Salida arriba)
PANTALLA COMPLETA
FIGURA 23
Al hacer clic en este botón, se expande la visualización de video del canal seleccionado para llenar su monitor. Presione ESC en su teclado o haga clic con el mouse para regresar a la pantalla estándar
PLANTILLA
FIGURA 24
Las superposiciones, que se encuentran en la esquina inferior derecha de cada canal, pueden ser útiles para visualizar zonas seguras, centrar y más. Para utilizar una superposición, simplemente haga clic en un icono de la lista (consulte la Figura 25); más de una superposición puede estar activa al mismo tiempo
FIGURA 25
EXPLORAR MEDIOS
El navegador multimedia personalizado proporciona una fácil navegación y selección de contenido en la red local. Su diseño se compone principalmente de dos paneles a la izquierda y a la derecha a los que nos referiremos como Lista de ubicaciones y File Cristal.
LISTA DE UBICACIONES
La Lista de ubicaciones es una columna de “ubicaciones” favoritas, agrupadas bajo títulos como LiveSets, Clips, Títulos, Imágenes fijas, etc. Al hacer clic en el botón + (más) se agregará el directorio seleccionado a la Lista de ubicaciones.
SESIÓN Y UBICACIONES RECIENTES
El Explorador de medios es sensible al contexto, por lo que los títulos mostrados generalmente son apropiados para el propósito para el que fueron abiertos.
Además de las ubicaciones nombradas para sus sesiones almacenadas, la Lista de ubicaciones incluye dos entradas especiales notables.
La ubicación reciente proporciona acceso rápido a datos recién capturados o importados. files, ahorrándole tiempo buscando a través de una jerarquía para encontrarlos. La ubicación de la sesión (llamada así para la sesión actual) le muestra todo files capturado en la sesión actual.
NAVEGAR
Al hacer clic en Examinar se abre un sistema estándar file Explorer, en lugar del navegador multimedia personalizado.
FILE PANEL
Iconos que aparecen en el File El panel representa el contenido ubicado dentro del subtítulo seleccionado a la izquierda en la Lista de ubicaciones. Estos se agrupan en divisores horizontales con nombres de subcarpetas, lo que permite organizar cómodamente el contenido relacionado.
FILE FILTROS
El File Cristal view se filtra para mostrar sólo contenido relevante. por ejemploamparchivo, al seleccionar LiveSets, el navegador solo muestra LiveSet files (.vsfx).
FIGURA 27
Aparece un filtro adicional encima del File Panel (Figura 27). Este filtro localiza rápidamente files criterios de coincidencia que ingresa, haciéndolo incluso mientras escribe. por ejemploamparchivo, si ingresa "wav" en el campo de filtro, el File El panel muestra todo el contenido en la ubicación actual con esa cadena como parte de su filenombre. Esto incluiría cualquier file con la extensión “.wav” (audio WAVE file formato), pero también “wavingman.jpg” o “lightwave_render.avi”.
FILE MENÚ DE CONTEXTO
Haga clic derecho en un file en el panel derecho para mostrar un menú que proporciona las opciones Cambiar nombre y Eliminar. Tenga en cuenta que Eliminar realmente elimina contenido de su disco duro. Este menú no se muestra si el elemento en el que se hace clic está protegido contra escritura.
CONTROLES DEL JUGADOR
FIGURA 28
Los controles del jugador (ubicados directamente debajo del viewpuerto) aparecen sólo cuando se ha elegido Agregar medios como fuente de entrada de vídeo.
VISUALIZACIÓN DE LA HORA
En el extremo izquierdo de los controles está la pantalla de tiempo; durante la reproducción, muestra el tiempo de cuenta regresiva actual para el código de tiempo del clip incrustado. La visualización del tiempo proporciona una indicación visual de que la reproducción está llegando a su fin. Cinco segundos antes del final del juego para el elemento actual, los dígitos en la pantalla de tiempo se vuelven rojos.
DETENER, JUGAR Y BUCLE
- Detener: al hacer clic en Detener cuando el clip ya se ha detenido, se pasa al primer fotograma.
- Jugar
- Bucle: cuando está habilitado, la reproducción del elemento actual se repite hasta que se interrumpe manualmente.
AUTO-REPRODUCCIÓN
La reproducción automática, ubicada a la derecha del botón Loop, está vinculada al estado de cuenta actual del reproductor, donde permanece en el estado de reproducción si al menos uno de los sistemas de producción en vivo conectados lo tiene en Programa (PGM), a menos que se anule manualmente a través del interfaz de usuario. Sin embargo, una vez que todos los sistemas de producción en vivo conectados hayan eliminado esta salida NDI de PGM, se detendrá automáticamente y volverá a su estado de señal.
Nota: El botón de reproducción automática queda algo oculto cuando se selecciona el diseño de 8 canales para su visualización.
consulte 2.3.6 Herramientas del panel.
HERRAMIENTAS DE SALPICADERO
SONIDO (AURICULARES)
FIGURA 29
Los controles para el audio de los auriculares se encuentran en la esquina inferior izquierda del tablero en la parte inferior de la pantalla (Figura 29).
- La fuente de audio suministrada al conector de auriculares se puede seleccionar mediante el menú junto al icono de auriculares (Figura 30).
- El volumen de la fuente seleccionada se puede ajustar moviendo el control deslizante que se encuentra a la derecha (haga doble clic en este control para restablecerlo al valor predeterminado de 0 dB).
FIGURA 30
FIGURA 31
El botón Grabar también se encuentra en la esquina inferior derecha del tablero (Figura 31). Haga clic en él para abrir un widget que le permitirá iniciar o detener la grabación de canales individuales (o iniciar/detener todas las grabaciones).
Notas: Los destinos de los clips grabados, su base. file Los nombres y otras configuraciones se controlan en el panel de Configuración (Figura 9). No se admite la grabación de fuentes NDI. Las carpetas compartidas de la grabadora local se pueden utilizar para exponer las carpetas locales asignadas a tareas de captura en su red, lo que facilita el acceso a las carpetas capturadas. files externamente
MOSTRAR
En la esquina inferior derecha del Tablero en la parte inferior de la pantalla (principal), el widget Pantalla ofrece una variedad de opciones de diseño para permitirle view canales individualmente ( Figura 32).
FIGURA 32
Tenga en cuenta que si ha seleccionado la opción Agregar medios como fuente de video cuando se elige el diseño de 8 canales para su visualización, el botón de reproducción automática cambia de tamaño a 'A' debido a restricciones de tamaño como se muestra en Figura 33.
Las funciones de forma de onda y vectorscopio se muestran cuando selecciona la opción ALCANCE en el widget de visualización.
FIGURA 34
APÉNDICE A: NDI (INTERFAZ DE DISPOSITIVO DE RED)
Para algunos, la primera pregunta puede ser “¿Qué es el NDI?” En pocas palabras, la tecnología Network Device Interface (NDI) es un nuevo estándar abierto para flujos de trabajo IP de producción en vivo a través de redes Ethernet. NDI permite que los sistemas y dispositivos se identifiquen y se comuniquen entre sí, y codifiquen, transmitan y reciban video y audio de alta calidad, baja latencia y precisión de cuadros a través de IP en tiempo real.
Los dispositivos y el software habilitados para NDI tienen el potencial de mejorar en gran medida su canal de producción de video, al hacer que la entrada y salida de video estén disponibles en cualquier lugar donde se ejecute su red. Los sistemas de producción de video en vivo de NewTek y un número creciente de sistemas de terceros brindan soporte directo para NDI, tanto para la ingesta como para la salida. Aunque NC2 IO proporciona muchas otras características útiles, está diseñado principalmente para convertir fuentes SDI en señales NDI.
Para obtener más detalles sobre el NDI, visite https://ndi.tv/.
APÉNDICE B: DIMENSIONES Y MONTAJE
NC2 IO está diseñado para un montaje conveniente en un rack estándar de 19” (los rieles de montaje están disponibles por separado en NewTek Sales). La unidad comprende un chasis de 1 unidad de rack (RU) provisto de 'orejas' diseñadas para permitir el montaje en una arquitectura de rack estándar de 19”.
Las unidades pesan 27.38 libras (12.42 KG). Un estante o soporte trasero distribuirá la carga de manera más uniforme si se monta en un bastidor. Un buen acceso frontal y posterior es importante para la comodidad del cableado y se debe considerar.
In view de las rejillas de ventilación del panel superior del chasis, se debe permitir al menos una RU por encima de estos sistemas para ventilación y refrigeración. Tenga en cuenta que la refrigeración adecuada es un requisito muy importante para prácticamente todos los equipos electrónicos y digitales, y esto también se aplica a NC2 IO. Recomendamos dejar un espacio de 1.5 a 2 pulgadas en todos los lados para que circule aire fresco (es decir, a una 'temperatura ambiente' agradable) alrededor del chasis. Es importante una buena ventilación en el panel frontal y posterior, y un espacio ventilado por encima de la unidad (se recomienda un mínimo de 1RU).
Al diseñar gabinetes o montar la unidad, se debe proporcionar un buen movimiento de aire libre alrededor del chasis como se mencionó anteriormente. viewed como una consideración crítica de diseño. Esto es especialmente cierto en instalaciones fijas donde NC2 IO se instalará dentro de gabinetes estilo mueble.
APÉNDICE C: SOPORTE MEJORADO (PROTEK)
Los programas de servicio ProTekSM opcionales de NewTek ofrecen cobertura renovable (y transferible) y funciones de servicio de soporte mejoradas que se extienden mucho más allá del período de garantía estándar.
Por favor vea nuestro Protek webpágina o su local autorizado Revendedor NewTek para obtener más detalles sobre las opciones del plan ProTek.
APÉNDICE D: PRUEBAS DE CONFIABILIDAD
Sabemos que nuestros productos juegan un papel vital en las producciones de nuestros clientes. La durabilidad y el rendimiento consistente y robusto son mucho más que simples adjetivos para su negocio y el nuestro.
Por esta razón, todos los productos NewTek se someten a rigurosas pruebas de confiabilidad para garantizar que cumplan con nuestros exigentes estándares de prueba. Para NC2 IO, se aplican los siguientes estándares
Parámetro de prueba | Estándar de evaluación |
Temperatura | Mil-Std-810F Parte 2, Secciones 501 y 502 |
Ambiente de funcionamiento | 0°C y +40°C |
Ambiente no operativo | -10°C y +55°C |
Humedad | Mil-STD 810, IEC 60068-2-38 |
Ambiente de funcionamiento | 20% a 90% |
Ambiente no operativo | 20% a 95% |
Vibración | ASTM D3580-95; Mil-STD 810 |
Sinusoidal | Excede ASTM D3580-95 Párrafo 10.4: 3 Hz a 500 Hz |
Aleatorio | Mil-Std 810F Parte 2.2.2, 60 minutos cada eje, Sección 514.5 C-VII |
Descarga electrostática | IEC 61000-4-2 |
Descarga de aire | 12K voltios |
Contacto | 8K voltios |
CRÉDITOS
Desarrollo de producto: Álvaro Suárez, Artem Skitenko, Brad McFarland, Brian Brice, Bruno Deo Vergilio, Cary Tetrick, Charles Steinkuehler, Dan Fletcher, David Campbell, David Forstenlechner, Erica Perkins, Gabriel Felipe Santos da Silva, George Castillo, Gregory Marco, Heidi Kyle, Ivan Perez, James Cassell, James Killian, James Willmott, Jamie Finch, Jarno Van Der Linden, Jeremy Wiseman, Jhonathan Nicolas MorieraSilva, Josh Helpert, Karen Zipper, Kenneth Nign, Kyle Burgess, Leonardo Amorim de Araújo, Livio de Campos Alves, Matthew Gorner, Menghua Wang, Michael Gonzales, Mike Murphy, Monica LuevanoMares, Naveen Jayakumar, Ryan Cooper, Ryan Hansberger, Sergio Guidi Tabosa Pessoa, Shawn Wisniewski, Stephen Kolmeier, Steve Bowie, Steve Taylor, Troy Stevenson, Utkarsha Washimka
Agradecimiento especial a: Andrew Cross, Tim Jenison
Bibliotecas: este producto utiliza las siguientes bibliotecas, con licencia LGPL (consulte el enlace a continuación). Para conocer el código fuente y la posibilidad de cambiar y recompilar estos componentes, visite los enlaces proporcionados.
- Biblioteca de imágenes gratis imagengratuita.sourceforge.io
- Biblioteca LAME lame.sourceforge.io
- biblioteca FFMPEG ffmpeg.org
Para obtener una copia de la licencia LGPL, busque en la carpeta c:\TriCaster\LGPL\
Algunas partes utilizan tecnologías Microsoft Windows Media. Copyright (c)1999-2023 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos. Especificaciones del complemento VST. por Steinberg Media Technologies GmbH.
Este producto utiliza Inno Setup. Copyright (C) 1997-2023 Jordan Russell. Reservados todos los derechos. Algunas partes tienen derechos de autor (C) 2000-2023 Martijn Laan. Reservados todos los derechos. Inno Setup se proporciona sujeto a su licencia, que se puede encontrar en:
https://jrsoftware.org/files/is/license.txt Inno Setup se distribuye SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Marcas comerciales: NDI® es una marca registrada de Vizrt NDI AB. TriCaster, 3Play, TalkShow, Video Toaster, LightWave 3D y Broadcast Minds son marcas comerciales registradas de NewTek, Inc. MediaDS, Connect Spark, LightWave y ProTek son marcas comerciales y/o marcas de servicio de NewTek, Inc. Todos los demás productos o nombres de marcas mencionadas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Documentos / Recursos
![]() |
Módulo de entrada y salida de estudio NewTek NC2 [pdf] Guía del usuario Módulo de entrada y salida de estudio NC2, NC2, módulo de entrada y salida de estudio, módulo de entrada y salida, módulo de salida, módulo |