UNV Display MW35XX-UX Smart Interactive Display User Guide

MW35XX-UX Inteligenta Interaga Ekrano

Specifoj:

  • Modelo: Smart Interactive Display
  • Versio: V1.01
  • Elektroprovizo: AC 100-240V, 50/60Hz
  • Interfacoj: USB, HDMI, TOUCH OUT, Tipo-C

Instrukcioj pri Uzado de Produktoj:

Sekurecaj Instrukcioj:

La aparato devas esti instalita, prizorgita kaj prizorgata de a
trejnita profesiulo kun necesaj sekurecscioj kaj kapabloj.
Antaŭ instalado, atente legu kaj efektivigu la sekurecon
instrukcioj specifitaj en la manlibro. Certigu, ke la elektroprovizo renkontas
la aparatoj postuloj.

Pakita Listo:

Kontaktu vian lokan komerciston se la pakaĵo estas difektita aŭ
nekompleta. La enhavo de la pakaĵo povas varii laŭ la aparato
modelo.

Ne. Nomo Kvanto Unuo
1 Inteligenta interaga ekrano 1 PCS

Produkto Finisview:

Aspekto:

La aspekto kaj interfacoj povas varii laŭ la aparato
modelo.

Interfacoj/Butonoj:

Antaŭaj Interfacoj:

Antaŭaj Interfacoj

Detala priskribo de antaŭaj interfacoj kaj iliaj uzoj.

Antaŭaj Butonoj:

Frontaj Butonoj

Detala priskribo de antaŭaj butonoj kaj iliaj funkcioj.

Malantaŭa View:

Priskribo de malantaŭaj interfacoj kaj iliaj uzoj.

Flankinterfacoj:

Flankaj Interfacoj

Detala priskribo de flankaj interfacoj kaj iliaj funkcioj.

Oftaj Demandoj (FAQ):


“`

Inteligenta Interaga Ekrano
Rapida Gvidilo
V1.01

1 Sekurecaj Instrukcioj
La aparato devas esti instalita, prizorgita kaj prizorgata de edukita profesiulo kun necesaj sekurecscioj kaj kapabloj. Antaŭ instalado, nepre atente legi kaj efektivigi la sekurecan instrukciojn specifitajn en ĉi tiu manlibro. Certiĝu, ke la nutrado plenumas la postulojn indikitajn sur la aparato, kaj
la provizo voltage estas stabila. Nekonformaj elektrofontoj povas kaŭzi aparatofiaskon. La funkciada temperaturo por la aparato estas 0 °C ĝis 50 °C. Funkciado ekster ĉi tiu intervalo povas kaŭzi fiaskon de aparato. La funkcia humideco estas 10% ĝis 90%. Uzu malhumidigilon se necese. Prenu efikajn rimedojn por protekti la elektran ŝnuron kontraŭ tramped aŭ premita. Tenu la aparaton for de fajro kaj akvo. Ne malfermu la kabineton ĉar estas alta voltage komponantoj interne. Pritraktu zorge dum transportado kaj instalado. Ne frapu, premu aŭ tranĉu la aparaton per malmolaj objektoj. Uzanto devas supozi tutan respondecon pri damaĝoj kaŭzitaj de nekonvenaj uzantoperacioj. Uzu la aparaton en pura medio. La polva koncentriĝo plenumas la postulojn de la oficeja medio. Instali aŭ movi la aparaton devas esti farita de pli ol du homoj. Evitu meti la aparaton sur malebenajn surfacojn por malhelpi personan vundon kaj damaĝon de la aparato de renversiĝo. Malŝaltu la elektran ŝnuron antaŭ ol lasi ĉi tiun aparaton neuzata dum longaj periodoj. Ne ŝaltu kaj malŝaltu ofte. Atendu almenaŭ 3 minutojn antaŭ ŝalti/malŝalti denove. Ne enmetu objektojn de ajna speco en la aparaton per la ellastruo aŭ enigo/eliga havenoj. Ĝi povas kaŭzi fuŝkontakton, aparatan fiaskon aŭ elektran ŝokon. Kiam la aparato estas movita de malvarma medio al varma medio, kondensado povas okazi ene de la aparato. Bonvolu atendi iom da tempo, ke la kondensado plene dispeliĝu antaŭ ŝalti la aparaton.
2 Pakita Listo
Kontaktu vian lokan komerciston se la pakaĵo estas difektita aŭ nekompleta. La enhavo de la pakaĵo povas varii laŭ aparato-modelo.
1

Ne.

Nomo

1

Inteligenta interaga ekrano

2

Elektra kablo

3

Tuŝplumo

4

Rod-anteno

5

Infraruĝa teleregilo

6

Murmonta krampo

7

Produktaj dokumentoj

Kvanto

Unuo

1

PCS

1

PCS

2

PCS

3

PCS

1

PCS

1

Agordu

1

Agordu

3 Produkto Finisview
La aspekto kaj interfacoj povas varii laŭ aparato-modelo.
3.1 Apero
Figuro 3-1 Fronto View

1. Mikrofono 4. Parolanto

2. Lenso 5. Tuŝplumofendeto

3. Antaŭaj interfacoj 6. Antaŭaj butonoj

2

NOTO!
Iuj aparatoj ne havas mikrofonon kaj lenson.
Figuro 3-2 Malantaŭo View

1. Monto krampo truo 4. OPS fendo

2. Tenilo 5. Flankaj interfacoj

3. Potenca interfaco, elektra ŝaltilo
6. Malsupraj interfacoj

3.2 Interfacoj/Butonoj
Figuro 3-3 Frontaj Interfacoj

USB

USB

USB

HDMI TOUCH OUT TIPO-C

3

Interfacoj USB HDMI TOUCH OUT TYPE-C

Priskribo
USB-interfaco, konektas al USB-aparato kiel USBa fulmo (uzata por ricevi ĝisdatigpakaĵojn kaj files), klavaro kaj muso (uzata por kontroli la aparaton).
HDMI-eniga interfaco, konektas al videofonta aparato, kiel komputilo, por videsigna enigo.
Tuŝe eliga interfaco, konektas al la sama videofonta aparato kun video-eniga interfacoj, kiel PC, por tuŝa kontrolo al la videofonta aparato.
Tipo-C-interfaco, konektas al stokada aparato, kiel USB-fulmŝoforo, por ricevi files. Iuj ekranoj subtenas video-enigon kaj TOUCH-eligon.

Figuro 3-4 Antaŭaj Butonoj
IR EN

Fotosentema RST-sensilo

Butonoj Fotosentema sensilo IR IN
RST

Priskribo
Alĝustigu la ekranan brilon aŭtomate surbaze de la ĉirkaŭa lumintenso.
Infraruĝa ricevilo, ricevas infraruĝajn signalojn de la infraruĝa teleregilo por kontroli la ekranon. OPS-restarigi butonon. Kiam la aparato funkcias en Vindozo, premu la butonon por restarigi la Vindozajn agordojn al fabrikaj agordoj.
Android-ekrano: Malfermu la agordan ekranon.
Ekrano de alia signalfonto: Malfermu la flankbreton.

Enigfonto. Premu por ŝanĝi signalajn enigfontojn.
Komentario butono. Premu por eniri la komentadan reĝimon, kaj vi povas fari komentadojn sur la nuna ekrano por markilo, suplementaj instrukcioj ktp.
Okulprotekta butono. Premu por ŝanĝi al la okulprotekta reĝimo, kaj la ekrannuanco estos aŭtomate ĝustigita. Premu denove por restarigi la defaŭltan nuancon.

4

Butonoj /

Priskribo
Alĝustigu la volumon.
Potenca butono. Kiam la aparato estas ŝaltita sed ne komencita, premu la butonon por komenci la aparaton; kiam la aparato funkcias, premu la butonon por elekti la potencon. Vi povas kontroli la staton de la aparato per la indikilo. Ruĝa: La aparato estas ŝaltita sed ne komencita. Blua: La aparato ekfunkcias/funkcias normale. Malŝaltita: La aparato estas malŝaltita.

Figuro 3-5 Flankaj Interfacoj

RJ45

HDMI

ORELO

USB

USB TOUCH OUT

RS232

WiFi WiFi BT

Interfacoj RJ45 EARPHONE HDMI USB
tuŝu RS232 WiFi BT

Priskribo
100M Ethernet-interfaco, konektas al LAN-aparato kiel ŝaltilo por Ethernet-aliro.
Interfaco de audio eligo, konektas al sona ludanta aparato kiel laŭtparolilo por aŭdsignala eligo.
HDMI-eniga interfaco, konektas al videofonta aparato, kiel komputilo, por videsigna enigo.
USB-interfaco, konektas al USB-aparato kiel USBa fulmo (uzata por ricevi ĝisdatigpakaĵojn kaj files), klavaro kaj muso (uzata por kontroli la aparaton).
Tuŝe eliga interfaco, konektas al la sama videofonta aparato kun video-eniga interfacoj, kiel PC, por tuŝa kontrolo al la videofonta aparato.
RS232 seria haveno, konektas al RS232-aparato kiel PC por kontroli la aparaton.
Wifi-antena haveno, konektas al stangeno por plibonigi la Wi-Fi-signalon.
Bluetooth-antena haveno, konektas al stangeno por plibonigi la Bluetooth-signalon.

5

Figuro 3-6 Malsupraj Interfacoj

AV AV AV COAX IN IN IN OUT

Interfacoj AV IN AV OUT COAX

Priskribo
AV-eniga interfaco, konektas al videofonta aparato por videsigna enigo.
AV-eliga interfaco, konektas al ekrana aparato por videsigna eligo.
Interfaco de audio eligo, konektas al sona ludanta aparato kiel laŭtparolilo por aŭdsignala eligo.

Figuro 3-7 Potenca Interfaco

Potenco Potenca interfaco-ŝaltilo

Interfacoj/Butonoj Potenca interfaco Potenca ŝaltilo

Priskribo
Konektu la aparaton al potenco per la elektra kablo kiu plenumas la markitajn potencajn postulojn Ŝaltu/malŝaltu la aparaton.

3.3 Infraruĝa Teleregilo

Butono

Priskribo

Ŝaltu/malŝaltu la aparaton.

ATENTU!

Post kiam vi malŝaltas la aparaton uzante la

infraruĝa teleregilo, la aparato

restas ŝaltita. Bonvolu esti konscia

de fajro kaj elektraj danĝeroj.

Diagramo

6

Butono
0~9 SOURCE VOL+/CH+/SLEEP
OK
Menuo

Priskribo Malŝalti/ŝalti sonon. Elektu la numeron. Enigfonto, premu por ŝanĝi signalajn enigfontojn. Altigu/malaltigu la volumon. Alĝustigu la ekranan brilon Enigu la dormreĝimon. Elektu supre/malsupren/maldekstren/dekstren. Konfirmu la elekton. Android-ekrano: Malfermu la agordon
ekrano. Alia signalfonta ekrano: Malfermita
la flanka kolumno.

Reiru al la antaŭa ekrano.

Eliro

Eliru la nunan signalfontan ekranon

kaj revenu al la Android-ekrano.

Ludi/paŭzi filmeton.

Ĉesu ludi kaj eliru.

Ruĝa butono

Ŝlosu/malŝlosu la ekranon. La teleregilo, tuŝo kaj butonfunkcioj ne estas disponeblaj kiam la ekrano estas ŝlosita.

Aliaj butonoj (rezervitaj)

Diagramo

123
456
789
CH.LISTO
10+ 0

P.MODE

S.MODO

T V.RD

LANG

+ FONTO
VOL

+ MONTAJ
CH

OK

MENUO

ELIREJO

/FAV

TEMPOMOVO

/TTX /NULIGI SIZE SUBTITOLO

/TENU

/RIVELA SUBPAĜO-INDEXO

i

4 Instalado
4.1 Instalado kun krampoj
La aparato subtenas murinstaladon kaj plankan instaladon, kaj vi povas uzi la inkluzivitan murmuntan krampon por fiksi la aparaton al la muro, aŭ aĉeti niajn moveblajn standojn. Vidu la respondajn dokumentojn por detaloj.
7

4.2 Kablo-Konekto
Vidu Interfacoj/Butonoj por detaloj.

5 Komenco
Por unua uzo, konektu la aparaton al potenco per la elektra kablo, ŝaltu la elektran ŝaltilon.
Post ekfunkciigo, kompletigu la komencan agordon de la aparato laŭ la starta sorĉisto.
NOTO!
Vi povas agordi la ekreĝimon sub Agordoj > Personaj agordoj > Lanĉreĝimo. Standby Elektrokonsumo 0.5W.

6 GUI Enkonduko

6.1 Ikonoj

Ikono

Priskribo

Kaŝi la navigadbreton.

View lernilaj videoj, operaciaj gvidiloj kaj Oftaj Demandoj.

Reiru al la antaŭa ekrano.

Reiru al la hejma ekrano.

View rulante programojn kaj ŝanĝu inter ili. Ŝaltu signalfontojn. Agordu reton, ekranon, sonon ktp.

Elektu la potencostatuson.

Diversaj malgrandaj iloj, kiel komentario kaj volumena ĝustigo.

8

6.2 Karakterizaĵoj
Altprecizega tuŝo, glata skribado Sendrata ekrana spegulo, facila kundivido

Rapide file translokigo, unu-klavo por translokigi Minimalisma interaga dezajno, facile

files

uzi

Pli ekscitaj funkcioj por vi esplori...

7 Problemoj

If
La ekrano ne povas esti ŝaltita; ne estas bildo sur la ekrano kaj neniu sono venas de la ekrano; la elektra indikilo ne estas lumigita.
Iuj butonoj ne funkcias.
La ekrano ne povas rekoni la konektitan komputilon.

Tiam
Kontrolu ĉu la voltage kaj surteriĝo de la elektra kabloŝtopilo estas normalaj.
Kontrolu ĉu la baskulo estas ŝanĝita al pozicio "1".
Kontrolu ĉu la butono de ŝaltilo sur la ekrano/fora kontrolo estas normala.
Kontrolu ĉu la butonoj ne povas aperi pro troa forto. Kontrolu ĉu estas polvo amasigita en la interspaco de la butonoj.
Provu alian USB-interfacon. Anstataŭigu la USB-tuŝan kablon. Reinstalu la sistemon.

9

If
Ne estas sono el la ekrano.
Estas bruo venanta de la ekstera laŭtparolilo. La Wifi-signalo estas malforta. La aparato ne povas konektiĝi al Wi-Fi.
La ekrano ne povas konektiĝi al kablita reto.

Tiam
Altigu la sonan volumon. Se ankoraŭ ne estas sono, bonvolu funkcii jene:
Kontrolu ĉu la parolanto estas normala. Enmetu USB-poŝmemoron kun kantoj en la USB-interfacon, kaj ludu kanton por provi ĉu estas sona eligo. Se estas sono, la laŭtparolilo estas normala, kaj vi devas reinstali la sistemon. Se ne estas sono, la laŭtparolilo aŭ la tabulo povas havi problemojn.
Kontrolu ĉu ekzistas elektromagneta interfero.
Enŝaltu aŭdilojn kaj aŭskultu se estas bruo. Se ne estas bruo, vi devas anstataŭigi laŭtparolilon.
Kontrolu ĉu la sendrata enkursigilo funkcias ĝuste.
Certigu, ke ne estas malhelpo ĉirkaŭ la WiFi-anteno.
Kontrolu ĉu la sendrata enkursigilo funkcias ĝuste.
Kontrolu ĉu necesas aŭtomate akiri IP-adreson.
Kontrolu ĉu la kablita reto kaj la retokablo estas normalaj.
Por Win7, iru al Kontrolpanelo> Reto kaj Interreto> Reto kaj Kundivido-Centro> Ŝanĝi adaptilajn agordojn, dekstre alklaku lokan konekton, alklaku Propraĵojn, elektu Interreta Protokolo Versio 4 (TCP/IPv4), duoble alklaku la protokolon, ebligu. Akiru IP-adreson aŭtomate kaj Akiru DNS-serviladreson aŭtomate.
Por Win10, iru al Agordoj > Reto kaj Interreto > Reto kaj Kundivido-Centro > Ŝanĝi adaptilajn agordojn, dekstre alklaku lokan konekton, alklaku Propraĵojn, elektu Interreta Protokolo Versio 4 (TCP/IPv4), duoble alklaku la protokolon, ebligu Akiri. IP-adreson aŭtomate kaj Akiru DNS-serviladreson aŭtomate.
10

If
Estas akva nebulo inter la ekrano kaj la hardita vitra ekranprotektanto.
Estas linioj aŭ ondetoj en bildoj.
Vi ne povas funkciigi la aparaton, ekzample, ĝi blokiĝas aŭ kraŝas. Vi havas prokrastan tuŝan respondon aŭ neniun tuŝan respondon kiam vi uzas la ekranon. La OPS-komputilo ne povas esti ŝaltita normale; ne estas bildo sur la ekrano kaj neniu respondo al tuŝo.

Tiam Ĉi tiu problemo estas kaŭzita de la temperaturdiferenco inter la interno kaj ekstero de la vitro. La akva nebulo ĝenerale malaperas post kiam la ekrano estas ŝaltita kaj ne influas la normalan funkciadon de la aparato. Kontrolu ĉu estas interfero proksime de la aparato.
Tenu la aparaton for de interfero aŭ enigu la elektran ŝtopilon en alian ingon. Kontrolu ĉu la videokabloj estas altkvalitaj.
Malkonektu la nutradon, atendu unu minuton kaj poste rekomencu la aparaton.
Kontrolu ĉu tro da programoj funkcias. Haltu la programojn, kiuj kaŭzas altan uzadon de memoro aŭ rekomencu la aparaton.
Malkonektu la OPS-komputilon kaj enŝaltu denove.

Malgarantio kaj Sekurecaj Avertoj
Deklaro pri kopirajto
©2024 Zhejiang Uniview Technologies Co., Ltd. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Neniu parto de ĉi tiu manlibro povas esti kopiita, reproduktita, tradukita aŭ distribuita en ajna formo aŭ per iu ajn rimedo sen antaŭa konsento skribe de Zhejiang Uni.view Technologies Co., Ltd (referita kiel Uniview aŭ ni poste). La produkto priskribita en ĉi tiu manlibro povas enhavi proprietan programaron posedata de Uniview kaj ĝiaj eblaj licencintoj. Krom se permesate de Uniview kaj ĝiaj licencintoj, neniu rajtas kopii, distribui, modifi, abstrakti, malkompili, malmunti, deĉifri, inversinĝenieri, lui, translokigi aŭ sublicenci la programaron en ajna formo per iu ajn rimedo.

11

Varmarkaj Agnoskoj
estas varmarkoj aŭ registritaj varmarkoj de Uniview. La terminoj HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress kaj la HDMI-Emblemoj estas varmarkoj aŭ registritaj varmarkoj de HDMI Licensing Administrator, Inc. Ĉiuj aliaj varmarkoj, produktoj, servoj kaj kompanioj en ĉi tiu manlibro aŭ la produkto priskribita en ĉi tiu manlibro estas la posedaĵon de iliaj respektivaj posedantoj.
Eksporta Konformo-Deklaro
Uniview konformas al aplikeblaj eksportkontrolaj leĝoj kaj regularoj tutmonde, inkluzive de tiu de la Ĉina Popola Respubliko kaj Usono, kaj observas koncernajn regularojn rilate al la eksportado, reeksporto kaj translokigo de aparataro, programaro kaj teknologio. Koncerne la produkton priskribitan en ĉi tiu manlibro, Uniview petas vin plene kompreni kaj strikte observi la aplikeblajn eksportajn leĝojn kaj regularojn tutmonde.
EU Rajtigita Reprezentanto
UNV Technology EUROPE BV Ĉambro 2945, 3-a Etaĝo, Randstad 21-05 G, 1314 BD, Almere, Nederlando.
Rememorigilo pri Privateca Protekto
Uniview konformas al taŭgaj leĝoj pri privateca protekto kaj kompromitas protekti la privatecon de la uzanto. Vi eble volas legi nian plenan privatecan politikon ĉe nia webretejo kaj ekkoni la manierojn kiel ni prilaboras viajn personajn informojn. Bonvolu konscii, ke uzado de la produkto priskribita en ĉi tiu manlibro povas impliki la kolekton de personaj informoj kiel vizaĝo, fingrospuro, numerplata numero, retpoŝto, telefonnumero, GPS. Bonvolu observi viajn lokajn leĝojn kaj regularojn dum vi uzas la produkton.
Pri Ĉi tiu Manlibro
Ĉi tiu manlibro estas destinita por pluraj produktaj modeloj, kaj la fotoj, ilustraĵoj, priskriboj ktp en ĉi tiu manlibro povas esti malsamaj de la realaj aspektoj, funkcioj, funkcioj ktp de la produkto.
Ĉi tiu manlibro estas destinita por multoblaj softvarversioj, kaj la ilustraĵoj kaj priskriboj en ĉi tiu manlibro povas esti malsamaj de la reala GUI kaj funkcioj de la programaro.
Malgraŭ niaj plej bonaj klopodoj, teknikaj aŭ tipografiaj eraroj povas ekzisti en ĉi tiu manlibro. Uniview ne povas respondeci pri tiaj eraroj kaj rezervas la rajton ŝanĝi la manlibron sen antaŭa avizo.
Uzantoj estas plene respondecaj pri la damaĝoj kaj perdoj, kiuj estiĝas pro nedeca funkciado. Uniview rezervas la rajton ŝanĝi ajnan informon en ĉi tiu manlibro sen antaŭa avizo
aŭ indiko. Pro tiaj kialoj kiel produkta versio ĝisdatigo aŭ reguliga postulo de koncernaj regionoj, ĉi tiu manlibro estos periode ĝisdatigita.
12

Malgarantio de Respondeco
Laŭ la mezuro permesita de aplikebla leĝo, en neniu okazo Uniview estu respondeca pri ajnaj specialaj, hazardaj, nerektaj, konsekvencaj damaĝoj, nek pri ajna perdo de profitoj, datumoj kaj dokumentoj.
La produkto priskribita en ĉi tiu manlibro estas provizita laŭ "kiel estas". Krom se postulite de aplikebla leĝo, ĉi tiu manlibro estas nur por informa celo, kaj ĉiuj deklaroj, informoj kaj rekomendoj en ĉi tiu manlibro estas prezentitaj sen ia ajn garantio, esprimita aŭ implicita, inkluzive de, sed ne limigita al, komercebleco, kontento pri kvalito, taŭgeco por aparta celo, kaj nemalobservo.
Uzantoj devas supozi tutan respondecon kaj ĉiujn riskojn por konekti la produkton al la Interreto, inkluzive de, sed ne limigitaj al, reta atako, hakado kaj viruso. Uniview forte rekomendas, ke uzantoj prenu ĉiujn necesajn rimedojn por plibonigi la protekton de reto, aparato, datumoj kaj personaj informoj. Uniview malakceptas ajnan respondecon rilatan al ĝi sed volonte provizos necesan sekurecrilatan subtenon.
Laŭ la mezuro ne malpermesita de aplikebla leĝo, en neniu okazo Uniview kaj ĝiaj dungitoj, licencintoj, filio, filioj respondecas pri rezultoj de uzado aŭ malkapablo uzi la produkton aŭ servon, inkluzive de, ne limigita al, perdo de profitoj kaj ajnaj aliaj komercaj damaĝoj aŭ perdoj, perdo de datumoj, akiro de anstataŭaĵo. varoj aŭ servoj; posedaĵdamaĝo, persona vundo, komerca interrompo, perdo de komerca informo, aŭ ajna speciala, rekta, nerekta, hazarda, konsekvenca, mona, priraportado, ekzempla, duavica perdo, kiel ajn kaŭzita kaj laŭ iu ajn teorio de respondeco, ĉu en kontrakto, strikta respondeco. aŭ delikto (inkluzive de neglektemo aŭ alie) iel el la uzo de la produkto, eĉ se Uniview estis informita pri la ebleco de tiaj damaĝoj (krom tio, kio povas esti postulata de aplikebla leĝo en kazoj implikantaj personan vundon, hazardan aŭ kroman damaĝon).
Laŭ la mezuro permesita de aplikebla leĝo, en neniu okazo UniviewLa totala respondeco de vi por ĉiuj damaĝoj por la produkto priskribita en ĉi tiu manlibro (krom tio, kio povas esti postulata de aplikebla leĝo en kazoj implikantaj personan vundon) superas la monsumon, kiun vi pagis por la produkto.
Reta Sekureco
Bonvolu preni ĉiujn necesajn rimedojn por plibonigi retan sekurecon por via aparato. La jenaj estas necesaj mezuroj por la reto-sekureco de via aparato: Ŝanĝi defaŭltan pasvorton kaj agordi fortan pasvorton: Vi estas forte rekomendita ŝanĝi
la defaŭltan pasvorton post via unua ensaluto kaj agordu fortan pasvorton de almenaŭ naŭ signoj inkluzive de ĉiuj tri elementoj: ciferoj, literoj kaj specialaj signoj. Konservu firmware ĝisdatigita: Oni rekomendas, ke via aparato ĉiam estas ĝisdatigita al la plej nova versio por la plej novaj funkcioj kaj pli bona sekureco. Vizitu Univiewla oficialulo webretejo aŭ kontaktu vian lokan komerciston por la plej nova firmvaro. La jenaj estas rekomendoj por plibonigi la retan sekurecon de via aparato: Ŝanĝi pasvorton regule: Ŝanĝu la pasvorton de via aparato regule kaj konservu la pasvorton sekura. Certigu, ke nur la rajtigita uzanto povas ensaluti al la aparato. Ebligu HTTPS/SSL: Uzu SSL-atestilon por ĉifri HTTP-komunikadojn kaj certigi datumsekurecon. Ebligi IP-adresfiltradon: Permesu aliron nur de la specifitaj IP-adresoj.
13

Minimuma havenomapado: Agordu vian enkursigilon aŭ fajroŝirmilon por malfermi minimuman aron da havenoj al la WAN kaj konservi nur la necesajn havenmapadojn. Neniam agordu la aparaton kiel la DMZ-gastiganton aŭ agordu plenan konusan NAT.
Malebligu la aŭtomatan ensaluton kaj konservu pasvortajn funkciojn: Se pluraj uzantoj havas aliron al via komputilo, oni rekomendas, ke vi malŝaltu ĉi tiujn funkciojn por malhelpi neaŭtorizitan aliron.
Elektu uzantnomon kaj pasvorton diskrete: Evitu uzi la uzantnomon kaj pasvorton de via socia amaskomunikilaro, banko, retpoŝta konto, ktp, kiel la uzantnomon kaj pasvorton de via aparato, se viaj informoj pri sociaj amaskomunikiloj, banko kaj retpoŝta konto estas likita.
Limigi uzantpermesojn: Se pli ol unu uzanto bezonas aliron al via sistemo, certigu, ke ĉiu uzanto ricevas nur la necesajn permesojn.
Malebligu UPnP: Kiam UPnP estas ebligita, la enkursigilo aŭtomate mapos internajn havenojn, kaj la sistemo aŭtomate plusendos havendatenojn, kio rezultigas la riskojn de datumfluado. Tial, oni rekomendas malŝalti UPnP se HTTP kaj TCP-havenmapado estis ebligita permane sur via enkursigilo.
SNMP: Malebligu SNMP se vi ne uzas ĝin. Se vi uzas ĝin, tiam SNMPv3 estas rekomendita. Multicast: Multicast estas celita transdoni videon al pluraj aparatoj. Se vi ne uzas ĉi tion
funkcio, oni rekomendas malebligi multielsendon en via reto. Kontrolu protokolojn: Kontrolu viajn aparatojn protokolojn regule por detekti neaŭtorizitan aliron aŭ nenormalan
operacioj. Fizika protekto: Konservu la aparaton en ŝlosita ĉambro aŭ kabineto por malhelpi neaŭtorizita
fizika aliro. Izolu videogvatreton: izolante vian videogvatreton kun aliaj
servoretoj helpas malhelpi neaŭtorizitan aliron al aparatoj en via sekureca sistemo de aliaj servaj retoj. Lernu Pli Vi ankaŭ povas akiri sekurecajn informojn sub Sekureca Responda Centro ĉe Univiewla oficialulo webretejo.
Sekurecaj Avertoj
La aparato devas esti instalita, prizorgita kaj prizorgata de edukita profesiulo kun necesaj sekurecscioj kaj kapabloj. Antaŭ ol vi ekuzi la aparaton, bonvolu legi ĉi tiun gvidilon atente kaj certigi, ke ĉiuj aplikeblaj postuloj estas plenumitaj por eviti danĝeron kaj perdon de posedaĵo. Stokado, Transportado kaj Uzo Konservu aŭ uzu la aparaton en taŭga medio, kiu plenumas mediajn postulojn,
inkluzive kaj ne limigita al, temperaturo, humideco, polvo, korodaj gasoj, elektromagneta radiado, ktp. Certiĝu, ke la aparato estas sekure instalita aŭ metita sur plata surfaco por malhelpi falon. Krom se alie specifita, ne staku aparatojn. Certigu bonan ventoladon en la mastruma medio. Ne kovru la ellastruojn sur la aparato. Permesu taŭgan spacon por ventolado. Protektu la aparaton de ia ajn likvaĵo. Certiĝu, ke la elektroprovizo provizas stabilan voltage kiu plenumas la potencajn postulojn de la aparato. Certigu, ke la eliga potenco de la elektroprovizo superas la totalan maksimuman potencon de ĉiuj konektitaj aparatoj.
14

Kontrolu, ke la aparato estas ĝuste instalita antaŭ ol konekti ĝin al potenco. Ne forigu la sigelon de la aparato sen konsulti Uniview unue. Ne provu
por servi la produkton mem. Kontaktu edukitan profesiulon por prizorgado. Ĉiam malkonektu la aparaton de potenco antaŭ ol provi movi la aparaton. Prenu taŭgajn akvorezistajn mezurojn laŭ postuloj antaŭ ol uzi la aparaton
ekstere. Potencaj Postuloj Instalu kaj uzu la aparaton strikte konforme al viaj lokaj elektraj sekurecaj regularoj. Uzu UL-atestitan elektroprovizon, kiu plenumas LPS-postulojn, se oni uzas adaptilon. Uzu la rekomenditan ŝnuron (elektroŝnuro) konforme al la specifitaj taksoj. Uzu nur la elektran adaptilon provizitan kun via aparato. Uzu elektran enkondukon kun protekta konekto de surteriĝo. Teru vian aparaton ĝuste se la aparato estas intencita por esti surterigita. Atento pri Uzo de Baterio Kiam kuirilaro estas uzata, evitu:
Ekstreme alta aŭ malalta temperaturo kaj aerpremo dum uzo, stokado kaj transportado. Anstataŭigo de kuirilaro. Uzu la kuirilaron ĝuste. Nekonvena uzo de la kuirilaro kiel la jena povas kaŭzi riskojn de fajro, eksplodo aŭ elfluo de brulema likvaĵo aŭ gaso. Anstataŭigi kuirilaron per malĝusta tipo. Forĵetu kuirilaron en fajron aŭ varman fornon, aŭ meĥanike disbatante aŭ tranĉante kuirilaron. Forĵetu la uzitan kuirilaron laŭ viaj lokaj regularoj aŭ la instrukcioj de la kuirilaro fabrikisto. Avertissement de l'utilisation de la batterie Kiam uzi la batterie, vidu: Temperaturo kaj premo de la aero ekstreme altaj aŭ basoj pendant l'utilisation, le
stock et le transport. Replace de la batterie. Uzu la baterion ĝuste. Mauvaise utiligo de la baterioj kiel tiuj menciitaj ĉi tie, povas entraîner des risks d'incendie, d'explosion ou de fuite liquide de gaz inflammables. Anstataŭigi la baterion per unu tipo malĝusta. Disposer d'une battery dans le feu aŭ un four chaud, écraser mécaniquement ou couper
la batterie. Disposer la batterie uzata konforme al viaj reguloj lokaj aŭ aux instrukcioj
fabrikanto de la pilo.
Reguliga Konformeco
Deklaroj de FCC Ĉi tiu aparato konformas al Parto 15 de la Reguloj de FCC. Funkciado estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj: (1) ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion. Vizitu http://en.uniview.com/Support/Download_Center/Product_Installation/Declaration/ por SDoC.
15

Atento: La uzanto estas avertita, ke ŝanĝoj aŭ modifoj ne eksplicite aprobitaj de la respondeculo pri plenumado povus nuligi la aŭtoritaton de la uzanto funkciigi la ekipaĵon. NOTO: Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por Klaso A cifereca aparato, laŭ parto 15 de la FCC-Reguloj. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por provizi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero kiam la ekipaĵo estas funkciigita en komerca medio. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukciomanlibro, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikadoj. Funkciado de ĉi tiu ekipaĵo en loĝkvartalo verŝajne kaŭzos malutilan interferon, en kiu kazo la uzanto devos korekti la interferon je sia propra elspezo.
Direktivo LVD/EMC Ĉi tiu produkto konformas al la Eŭropa Malalta Voltage Direktivo 2014/35/EU kaj EMC Direktivo 2014/30/EU.
Direktivo WEEE 2012/19/EU
La produkto, al kiu ĉi tiu manlibro rilatas, estas kovrita de la Direktivo pri Malŝparo de Elektraj kaj Elektronikaj Ekipaĵoj (WEEE) kaj devas esti forigita en respondeca maniero.
Bateria Regularo- (EU) 2023/1542 Baterio en la produkto konformas al la Eŭropa Bateria Regularo (EU) 2023/1542. Por taŭga reciklado, resendu la kuirilaron al via provizanto aŭ al elektita kolektejo.
ENERGY STAR Kiel partnero de ENERGY STAR, Uniview sekvis la plibonigitan produktokvalifikon kaj atestadprocezon de la EPA por certigi, ke la produktoj markitaj per la emblemo de ENERGY STAR estas kvalifikitaj de ENERGY STAR laŭ la aplikeblaj gvidlinioj de ENERGY STAR por energia efikeco. La emblemo aperas En la okazo ke la agordoj de brilo aŭ potencreĝimo estas ŝanĝitaj de la uzanto, la energikonsumo de la panelo povas pliiĝi preter la limoj postulataj por atestilo ENERGY STAR. Pliaj informoj pri la programo ENERGY STAR kaj ĝiaj medioaj avantaĝoj estas haveblaj ĉe la EPA ENERGY STAR. webretejo ĉe http://www.energystar.gov La maksimuma lumeco raportita de Fabrikisto L_Max Raportita estas 350cd/m².
16

Dokumentoj/Rimedoj

UNV-Ekrano MW35XX-UX Smart Interactive Display [pdf] Uzantogvidilo
MW35XX-UX, MW35XX-UX Smart Interactive Display, MW35XX-UX, Smart Interactive Display, Interactive Display, Display

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *