Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-Kanalo kaj 8-Kanalo Analoga VolotagManlibro de Instrukcio de e-Nuntaj Enigo kaj Eligo-Moduloj
Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-Kanalo kaj 8-Kanalo Analoga Volotage-Current Enigo kaj Eligo Moduloj

Resumo de Ŝanĝoj

Ĉi tiu eldonaĵo enhavas la sekvajn novajn aŭ ĝisdatigitajn informojn. Ĉi tiu listo inkluzivas nur substantivajn ĝisdatigojn kaj ne celas reflekti ĉiujn ŝanĝojn. Tradukitaj versioj ne ĉiam disponeblas por ĉiu revizio.

Temo Paĝo
Ĝisdatigita ŝablono Ĉie
Ĝisdatigita Medio kaj Ĉemetaĵo 2
Ĝisdatigitaj Atentoj 3
Aldonita Micro870-regilo al Overview 4
Ĝisdatigitaj Mediaj Specifoj 9
Ĝisdatigita Atesto 9

Medio kaj Ĉemetaĵo

Averta Ikono  ATENTU: Ĉi tiu ekipaĵo estas destinita por uzo en Poluo-Grado 2 industria medio, en overvoltage Kategorio II-aplikoj (kiel difinite en EN/IEC 60664-1), ĉe altecoj ĝis 2000 m (6562 ft) sen malpliigo. Ĉi tiu ekipaĵo ne estas destinita por uzo en loĝmedioj kaj eble ne provizas taŭgan protekton al radiokomunikadaj servoj en tiaj medioj. Ĉi tiu ekipaĵo estas liverita kiel malferma-speca ekipaĵo por endoma uzo. Ĝi devas esti muntita ene de ĉemetaĵo, kiu estas taŭge desegnita por tiuj specifaj mediaj kondiĉoj, kiuj ĉeestos kaj taŭge dizajnitaj por malhelpi personan vundon rezultiĝantan el alirebleco al vivaj partoj. La ĉemetaĵo devas havi taŭgajn kontraŭflamajn ecojn por malhelpi aŭ minimumigi la disvastiĝon de flamo, konformante al flamdisvastigo de 5VA aŭ esti aprobita por la apliko se nemetala. La interno de la enfermaĵo devas esti alirebla nur per la uzo de ilo. Postaj sekcioj de ĉi tiu publikigo povas enhavi pli da informoj pri specifaj enfermaĵtipaj taksoj kiuj estas postulataj por observi certajn produktajn sekurecajn atestojn.

Krom ĉi tiu publikigo, vidu la jenon:

  • Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publikigo 1770-4.1, por pli
    instaladoj postuloj.
  • NEMA-Normo 250 kaj EN/IEC 60529, kiel aplikebla, por klarigoj pri la gradoj de protekto disponigitaj per ĉemetaĵoj.

Malhelpi Elektrostatikan Malŝarĝon

Averta IkonoATENTU: Ĉi tiu ekipaĵo estas sentema al elektrostatika malŝarĝo, kiu povas kaŭzi internan damaĝon kaj influi normalan funkciadon. Sekvu ĉi tiujn gvidliniojn kiam vi manipulas ĉi tiun ekipaĵon:
  • Tuŝu teran objekton por eligi potencialan senmovan.
  • Portu aprobitan surteran pojnrimenon.
  • Ne tuŝu konektilojn aŭ pinglojn sur komponaj tabuloj.
  • Ne tuŝu cirkvitajn komponantojn ene de la ekipaĵo.
  • Uzu senmovan sekuran laborstacion, se disponebla.
  • Stoku la ekipaĵon en taŭga senmova sekura pakaĵo kiam ne estas uzata

Nordamerika Danĝera Loka Aprobo

La sekvaj informoj validas dum funkciado de ĉi tiu ekipaĵo en danĝeraj lokoj:

Produktoj markitaj "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" taŭgas por uzo en Klaso I Division 2 Grupoj A, B, C, D, Danĝeraj Lokoj kaj nedanĝeraj lokoj nur. Ĉiu produkto estas provizita kun markoj sur la taksa nomplato indikante la danĝeran lokan temperaturkodon. Dum kombinado de produktoj ene de sistemo, la plej malfavora temperaturkodo (plej malsupra "T" nombro) povas esti uzita por helpi determini la totalan temperaturkodon de la sistemo. Kombinaĵoj de ekipaĵoj en via sistemo estas submetitaj al esploro de la loka Aŭtoritato Havanta Jurisdikcion en la momento de la instalado.

Averta Ikono AVERTO: EXPLOSION DANGERO 

  • Ne malkonektu ekipaĵon krom se potenco estis forigita aŭ se la areo ne estas konata kiel nedanĝera.
    Ne malkonektu konektojn al ĉi tiu ekipaĵo krom se potenco estis forigita aŭ se la areo estas konata kiel nedanĝera. Sekurigu iujn ajn eksterajn konektojn, kiuj rilatas al ĉi tiu ekipaĵo, uzante ŝraŭbojn, glitajn riglilojn, surfadenigitajn konektilojn aŭ aliajn rimedojn provizitajn per ĉi tiu produkto.
  • Anstataŭigo de komponentoj povas difekti taŭgecon por Klaso I, Dividado 2.

Averta Ikono ATENTU

  • Ĉi tiu produkto estas surterigita tra la DIN-relo al ĉasio grundo. Uzu zink-tegitan kromatepasivan ŝtalan DIN-relon por certigi taŭgan teron. La uzo de aliaj DIN-reloj materialoj (ekzample, aluminio aŭ plasto) kiuj povas korodi, oksigeni, aŭ estas malbonaj konduktiloj, povas rezultigi nekonvenan aŭ intermitan surteriĝon. Sekurigu DIN-relon al munta surfaco proksimume ĉiujn 200 mm (7.8 in.) kaj uzu finajn ankrojn taŭge. Nepre teru la DIN-relon ĝuste. Vidu al Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, Rockwell Automation-publikigo 1770-4.1, por pliaj informoj.
    Por observi UL-limigojn, ĉi tiu ekipaĵo devas esti funkciigita de fonto konforma al la sekvanta: Klaso 2 aŭ Limigita Volo.tage/Nuna.
  • Por observi la CE Low Voltage Directive (LVD), ĉiuj konektitaj I/O devas esti funkciigitaj de fonto konforma al la sekvanta: Sekureca Ekstra Malalta Volotage (SELV) aŭ Protected Extra Low Voltage (PELV).
  • Malsukceso konekti busan finaĵmodulon al la lasta vastiga I/O-modulo rezultigos malmolan misfunkciadon de regilo.
  • Ne kabligi pli ol 2 konduktilojn sur iu ajn terminalo

Averta Ikono AVERTO

  • Kiam vi konektas aŭ malkonektas la Forprenebla Fina Bloko (RTB) kun kampflanka potenco aplikita, elektra arko povas okazi. Ĉi tio povus kaŭzi eksplodon en danĝeraj lokinstalaĵoj. Certiĝu, ke potenco estas forigita aŭ la areo estas nedanĝera antaŭ ol daŭrigi.
  • Se vi konektas aŭ malkonektas kablon dum la kampflanka potenco estas ŝaltita, elektra arko povas okazi. Ĉi tio povus kaŭzi eksplodon en danĝeraj lokinstalaĵoj. Certiĝu, ke potenco estas forigita aŭ la areo estas nedanĝera antaŭ ol daŭrigi.
  • Se vi enmetas aŭ forigas la modulon dum la fona potenco estas ŝaltita, elektra arko povas okazi. Ĉi tio povus kaŭzi eksplodon en danĝeraj lokinstalaĵoj. La modulo ne subtenas kapablon "Forigo kaj Enmeto Sub Potenco" (RIUP). Ne konektu aŭ malkonektu la modulon dum potenco estas aplikata. Certiĝu, ke potenco estas forigita antaŭ ol daŭrigi.
  • Ne malŝraŭbi la RTB-premu ŝraŭbojn kaj forigu la RTB dum potenco estas ŝaltita. Ĉi tio povus kaŭzi eksplodon en danĝeraj lokinstalaĵoj. Certiĝu, ke potenco estas forigita antaŭ ol daŭrigi.
  • Ne konektu rekte al linio voltage. Linio voltage devas esti provizita per taŭga, aprobita izola transformilo aŭ elektroprovizo havanta kurtcirkvitan kapaciton ne superantan 100 VA maksimumon aŭ ekvivalenton.
  • Se uzata en klaso I, dividado 2, danĝera loko, ĉi tiu ekipaĵo devas esti muntita en taŭga enfermaĵo kun taŭga drata metodo kiu konformas al la regantaj elektraj kodoj.

Pliaj Rimedoj

Rimedo Priskribo
Micro830, Micro850, kaj Micro870 Programable Controllers User Manual, publikigo 2080-UM002 Pli detala priskribo pri kiel instali kaj uzi viajn programeblajn regilojn Micro830, Micro850 kaj Micro870.
Micro800 Bus Terminator Installation Instructions, publikigo 2085-IN002 Informoj pri instalo de la busterminilo-modulo.
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publikigo 1770-4.1 Pliaj informoj pri taŭgaj kablaj kaj teraj teknikoj.
Vi povas view aŭ elŝutu publikaĵojn ĉe rok.auto/literature.

Finiteview

La Micro800™ ekspansio I/O estas modula I/O kiu kompletigas kaj etendas la kapablojn de Micro850® kaj Micro870® regiloj. Ĉi tiuj vastiĝaj I/O-moduloj interfacas kun la regiloj uzante I/O-vastiĝhavenon.

Modulo Finitaview

Fronto view
Fronto view

Fronto view
Fronto view

Dekstra supro view

Dekstra supro view

2085-IF8, 2085-IF8K

Fronto view
Fronto view

Dekstra supro view
Fronto view

Modula Priskribo

Priskribo Priskribo
1 Munta ŝraŭbotruo / munta piedo 4 Modula interkonekti klinko
2 Forprenebla Fina Bloko (RTB) 5 DIN-relo munta klinko
3 RTB tenu ŝraŭbojn 6 I/O-statusindikilo
Simbolo Ĉi tiu ekipaĵo estas sentema al elektrostatika malŝarĝo (ESD). Sekvu ESD-preventajn gvidliniojn dum manipulado de ĉi tiu ekipaĵo.

Muntu la Modulon

Por pliaj informoj pri taŭgaj gvidlinioj pri teroj, vidu la Industria Aŭtomata Kabado kaj Terigado
Gvidlinioj, publikigo 1770-4.1.

Modula Interspaco
Konservu interspacon de objektoj kiel ĉirkaŭaj muroj, dratoj kaj apudaj ekipaĵoj. Permesu 50.8 mm (2 in.)
de spaco ĉiuflanke por taŭga ventolado, kiel montrite.

Muntaj Dimensioj kaj DIN-Relo-muntado
Munta Instruo
Muntaj dimensioj ne inkluzivas muntajn piedojn aŭ DIN-relon klinkojn.

DIN-Rela Muntado

La modulo povas esti muntita per la sekvaj DIN-reloj: 35 x 7.5 x 1 mm (EN 50022 – 35 x 7.5).

Ikono Por medioj kun pli grandaj zorgoj pri vibrado kaj ŝoko, uzu la panelan muntan metodon anstataŭ DIN-relan muntadon.

Antaŭ ol munti la modulon sur DIN-relo, uzu platklingan ŝraŭbturnilon en la DIN-relo-fermilo kaj mallevu ĝin malsupren ĝis ĝi estas en la malŝlosita pozicio.

  1. Hoku la supron de la DIN-relo munta areo de la regilo sur la DIN-relo, kaj tiam premu la fundon ĝis la regilo klakas sur la DIN-relo.
  2. Puŝu la DIN-relan klinkon reen en la ŝlositan pozicion.
    Uzu DIN-relon finajn ankrojn (Allen-Bradley® partnumero 1492-EA35 aŭ 1492-EAHJ35) por vibraj aŭ ŝokaj medioj.

Panela Muntado

La preferata munta metodo estas uzi du M4 (#8) per modulo. Toleremo de trua interspaco: ± 0.4 mm (0.016 in.).
Por muntaj dimensioj, vidu la Micro830®, Micro850, kaj Micro870 Programable Controllers User Manual, publikigado 2080-UM002.

Sekvu ĉi tiujn paŝojn por instali vian modulon per muntaj ŝraŭboj. 

  1. Metu la modulon apud la regilo kontraŭ la panelo kie vi muntas ĝin. Certiĝu, ke la regilo kaj modulo estas ĝuste interspacigitaj.
  2. Marku bortruojn tra la muntaj ŝraŭbtruoj kaj muntaj piedoj tiam forigu la modulon.
  3. Boru la truojn ĉe la markoj, tiam anstataŭigu la modulon kaj muntu ĝin. Lasu la protektan derompaĵstrion surloke ĝis vi finos kabligi la modulon kaj iujn ajn aliajn aparatojn.

Sistemo-Asembleo

La Micro800 ekspansia I/O-modulo estas alkroĉita al la regilo aŭ alia I/O-modulo per interkonekti klinkojn kaj hokojn, same kiel la buskonektilon. La regilo kaj vastiĝaj I/O-moduloj devas finiĝi kun 2085-ECR Bus Terminator-modulo. Nepre ŝlosu la modulajn interkonektilojn kaj streĉu la RTB-tenajn ŝraŭbojn antaŭ ol apliki potencon al la modulo.

Por instalado de la 2085-ECR-modulo, vidu la Micro800 Bus Terminator Module Installation Instructions, publikigon 2085-IN002.

Kampaj Kabaj Konektoj
En solidsubstancaj kontrolsistemoj, surteriĝo kaj dratvojigo helpas limigi la efikojn de bruo pro elektromagneta interfero (EMI).

Kabligu la Modulon
Inkluzivita kun via modulo 2085-IF4, 2085-OF4 aŭ 2085-OF4K estas unuopa 12-stifta Forprenebla Finaj Blokoj (RTB). Inkluditaj kun via modulo 2085-IF8 aŭ 2085-IF8K estas du 12-stiftaj RTB. Baza drataro de via modulo estas montrita sube.

Baza drataro al la Modulo
Baza Kabligado

2085-OF4, 2085-OF4K
Baza Kabligado

2085-IF8, 2085-IF8K

Baza Kabligado

Specifoj

Ĝeneralaj Specifoj 

Atributo 2085-IF4 2085-OF4, 2085-OF4K 2085-IF8, 2085-IF8K
Nombro de I / O 4 8
Dimensioj HxWxD 28 x 90 x 87 mm (1.1 x 3.54 x 3.42 in.) 44.5 x 90 x 87 mm (1.75 x 3.54 x 3.42 in.)
Sendpezo, ĉ. 140 g (4.93 oz) 200 g (7.05 oz) 270 g (9.52 oz)
Kura remizo de buso, max 5V DC, 100 mA24V DC, 50 mA 5V DC, 160 mA24V DC, 120 mA 5V DC, 110 mA24V DC, 50 mA
   Dratgrandeco
Elektrokategorio (1) 2 - sur signalaj havenoj
Tipo de drato Ŝirmita
Fina ŝraŭbmomanto 0.5…0.6 N•m (4.4…5.3 lb•in) (2)
Potenco disipado, totala 1.7 W 3.7 W 1.75 W
Takso de tipo de ĉemetaĵo Neniu (malferma stilo)
Statusindikiloj 1 verda sano-indikilo 4 ruĝa erarindikilo 1 verda sano-indikilo 1 verda sano-indikilo 8 ruĝaj eraraj indikiloj
Izolado voltage 50V (kontinua), Plifortigita Izola Tipo, kanalo al sistemo. Tipo provita @ 720V DC dum 60 s
Nordamerika tempkodo T4A T5
  1. Uzu ĉi tiujn informojn pri Kondukta Kategorio por planado de direktistovojado. Vidu Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publikigo 1770-4.1.
  2. RTB tenas ŝraŭbojn devas esti streĉitaj mane. Ili ne devas esti streĉitaj per elektra ilo.

Specifoj de enigo

Atributo 2085-IF4 2085-IF8, 2085-IF8K
Nombro de enigoj 4 8
Rezolucio Voltage Nuna 14 bitoj (13 bitoj plus signobito) 1.28 mV/cnt unupolusa; 1.28 mV/cnt dupolusa 1.28 µA/cnt
Formato de datumoj Maldekstre pravigita, 16 bita 2 s komplemento
Konverta tipo SAR
Ĝisdatigi indicon <2 ms per ebligita kanalo sen 50 Hz/60 Hz malakcepto, <8 ms por ĉiu kanalo 8 ms kun 50 Hz/60 Hz malakcepto
Paŝa responda tempo ĝis 63% 4...60 ms sen malakcepto de 50 Hz/60 Hz - dependas de nombro da ebligitaj kanaloj kaj filtrila agordo 600 ms kun malakcepto de 50 Hz/60 Hz
Eniga aktuala terminalo, uzanto agordebla 4…20 mA (defaŭlte) 0…20 mA
Eniga voltage terminalo, uzanto agordebla ±10V 0...10V
Eniga impedanco Voltage terminalo >1 MΩ Nuna terminalo <100 Ω
Absoluta precizeco ±0.10% Plenskalo @ 25 °C
Precizeco drivas kun temp Voltage-terminalo – 0.00428 % Plenskalo/ °C Nuna fina stacio – 0.00407 % Plenskalo/ °C

Eniga Specifoj (Daŭrigo)

Atributo 2085-IF4 2085-IF8, 2085-IF8K
Kalibrado bezonata Fabriko kalibrita. Neniu klienta kalibrado subtenata.
Troŝarĝo, max 30V kontinua aŭ 32 mA kontinua, unu kanalo samtempe.
Kanala diagnozo Super kaj sub intervalo aŭ malferma cirkvito kondiĉo per bita raportado

Eligo Specifoj

Atributo 2085-OF4, 2085-OF4K
Nombro de eliroj 4
Rezolucio Voltage Nuna 12 bitoj unupolusa; 11 bitoj plus signo dupolusa2.56 mV/cnt unupolusa; 5.13 mV/cnt dupolusa 5.13 µA/cnt
Formato de datumoj Maldekstre pravigita, 16-bita 2 s komplemento
Paŝa responda tempo ĝis 63% 2 ms
Konverta indico, max 2 ms por kanalo
Eligo nuna terminalo, uzanto agordebla 0 mA eligo ĝis modulo estas agordita 4…20 mA (defaŭlte)0…20 mA
Eliga voltage terminalo, uzanto agordebla ±10V 0...10V
Nuna ŝarĝo sur voltage eligo, max 3 mA
Absoluta precizeco Voltage terminalo Nuna terminalo  0.133% Plenskalo @ 25 °C aŭ pli bone0.425% Plenskalo @ 25 °C aŭ pli bone
Precizeco drivas kun temp Voltage-terminalo – 0.0045% Plenskalo/ °C Nuna terminalo – 0.0069% Plenskalo/ °C
Rezisma ŝarĝo sur mA eligo 15...500 Ω @ 24V DC

Mediaj Specifoj

Atributo Valoro
 Temperature, funkcianta IEC 60068-2-1 (Testa Anonco, Funkcia Malvarmo), IEC 60068-2-2 (Testo Bd, Funkcia Seka Varmo), IEC 60068-2-14 (Testo Nb, Funkcia Termika Ŝoko): -20...+65 ° C (-4...+149 °F)
Temperaturo, ĉirkaŭa aero, max 65 °C (149 °F)
 Temperaturo, nefunkcianta IEC 60068-2-1 (Testo Ab, Nepakita Nefunkcianta Malvarmo), IEC 60068-2-2 (Testo Bb, Nefunkcianta Seka Varmo), IEC 60068-2-14 (Testo Na, Nepakita Nefunkcianta Termika Ŝoko): -40... +85 °C (-40...+185 °F)
Relativa humideco IEC 60068-2-30 (Testo Db, Nepakita Damp Varmo): 5...95% senkondensa
Vibro IEC 60068-2-6 (Testo Fc, Funkcianta): 2 g @ 10...500 Hz
Shock, operacianta IEC 60068-2-27 (Testo Ea, Nepakita Ŝoko): 25 g
 Shock, nefunkcianta IEC 60068-2-27 (Testo Ea, Nepakita Ŝoko): 25 g - por DIN-rela monto35 g - por panela monto
Emisioj IEC 61000-6-4
 ESD-imuneco IEC 61000-4-2:6 kV-kontaktaj malŝarĝoj 8 kV-aeraj malŝarĝoj

Mediaj Specifoj (Daŭrigo)

Atributo Valoro
Radiita RF-imuneco IEC 61000-4-3:10V/m kun 1 kHz sinusondo 80% AM de 80...6000 MHz
 Imuneco EFT/B IEC 61000-4-4:±2 kV @ 5 kHz sur signalhavenoj±2 kV @ 100 kHz sur signalhavenoj
Pliiĝo pasema imuneco IEC 61000-4-5:±1 kV linio-linio (DM) kaj ±2 kV linio-tero (CM) sur signalhavenoj
Kondukita RF-imuneco IEC 61000-4-6:10V rms kun 1 kHz sinusondo 80% AM de 150 kHz...80 MHz

Atestoj

Atestado (kiam produkto estas markita)(1) Valoro
c-UL-us UL Enlistigita Industria Kontrola Ekipaĵo, atestita por Usono kaj Kanado. Vidu UL File E322657.UL Listigita por Klaso I, Divido 2 Grupo A,B,C,D Danĝeraj Lokoj, atestita por Usono kaj Kanado. Vidu UL File E334470
CE Eŭropa Unio 2014/30/EU EMC-Directivo, konforma al: EN 61326-1; Meas./Control/Lab., Industriaj Postuloj EN 61000-6-2; Industria ImunecoEN 61000-6-4; Industriaj EmisiojEN 61131-2; Programeblaj Regiloj (Clause 8, Zone A & B) Eŭropa Unio 2011/65/EU RoHS, konforma al:EN IEC 63000; Teknika dokumentado
RCM etendo Aŭstralia Radiokomunikada Leĝo, konforma al: EN 61000-6-4; Industriaj Emisioj
KC Korea Registrado de Dissendado kaj Komunikada Ekipaĵo, konforma al: Artikolo 58-2 de Radio-Ondoj-Leĝo, Klaŭzo 3
EAC Rusa Dogana Unio TR CU 020/2011 EMC Teknika Reguligo Rusa Dogana Unio TR CU 004/2011 LV Teknika Reguligo
Maroko Arrêté ministériel n° 6404-15 du 29 ramadan 1436
UKCA 2016 n-ro 1091 - Elektromagneta Kongrueco Regularoj 2016 n-ro 1101 - Elektra Ekipaĵo (Sekureco) Regularoj2012 n-ro 3032 - Limigo de la Uzo de Certaj Danĝeraj Substancoj en Elektra kaj Elektronika Ekipaĵo Regularoj

Subteno de Rockwell Automation

Uzu ĉi tiujn rimedojn por aliri subtenajn informojn.

Teknika Subtena Centro Trovu helpon pri instruaj filmetoj, Oftaj Demandoj, babilejo, uzantforumoj kaj ĝisdatigoj pri produktaj sciigoj. rok.auto/subteno
Sciobazo Aliru artikolojn de Sciobazo. rok.auto/knowledgebase
Lokaj Teknikaj Subtenaj Telefonnumeroj Trovu la telefonnumeron por via lando. rok.auto/phonesupport
Literatura Biblioteko Trovu instalinstrukciojn, manlibrojn, broŝurojn kaj publikaĵojn pri teknikaj datumoj. rok.auto/literaturo
Produkta Kongrueco kaj Elŝuta Centro (PCDC) Elŝutu firmware, asociita files (kiel ekzemple AOP, EDS kaj DTM), kaj aliru produktajn eldonnotojn. rok.auto/pcdc

Dokumentado Reago
niaj komentoj helpas nin pli bone servi viajn dokumentajn bezonojn. Se vi havas sugestojn pri kiel plibonigi
nia enhavo, kompletigu la formularon ĉe rok.auto/docfeedback.

Malŝparo de Elektra kaj Elektronika Ekipaĵo (WEEE)

Ikono de rubujo
Ĉe la fino de vivo, ĉi tiu ekipaĵo devas esti kolektita aparte de ajna nesortita urba rubo.

Rockwell Automation konservas aktualajn produktajn mediajn konformajn informojn pri sia webretejo ĉe rok.auto/pec.

Rockwell Otomasyon Ticaret A.Ş. Kar Plaza İş Merkezi E Blok Kat:6 34752, İçerenköy, İstanbul, Tel: +90 (216) 5698400 EEE Yönetmeliğine Uygundur

Konektiĝu kun ni.
Aplikoj

Klienta Subteno

Allen-Bradley, vastiganta homan eblecon, FactoryTalk, Micro800, Micro830, Micro850, Micro870, Rockwell Automation, kaj TechConnect estas varmarkoj de Rockwell Automation, Inc. Varmarkoj ne apartenantaj al Rockwell Automation estas posedaĵo de siaj respektivaj kompanioj.

Publikigo 2085-IN006E-EN-P – aŭgusto 2022 | Anstataŭigas Publikaĵon 2085-IN006D-EN-P - decembron 2019
Kopirajto © 2022 Rockwell Automation, Inc. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Presite en Singapuro.

Dokumentoj/Rimedoj

Allen-Bradley 2085-IF4 Micro800 4-Kanalo kaj 8-Kanalo Analoga Volotage-Current Enigo kaj Eligo Moduloj [pdf] Instrukcia Manlibro
2085-IF4, 2085-IF8, 2085-IF8K, 2085-OF4, 2085-OF4K, 2085-IF4 Micro800 4-Kanalo kaj 8-Kanalo Analoga Volotage-Kuraj Enigo kaj Eligo-Moduloj, 2085-IF4, Micro800 4-Kanalo kaj 8-Kanalo Analoga Volotage-Current Enigo kaj Eligo Moduloj, Voltage-Current Enigo kaj Eligo Moduloj, Enigo kaj Eligo Moduloj, Moduloj, Analog Voltage-Current Enigo kaj Eligo Moduloj

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *