D103214X0BR Rheolydd Lefel Ddigidol Fisher Fieldvue

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd Lefel Ddigidol DLC3010
Mai 2022

Rheolwr digidol DLC3010 FisherTM FIELDVUETM (Rheolwr Lefel Ddigidol DLC3010) (Cynnyrch â Chymorth)
Cyflwyniad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cyfarwyddiadau Diogelwch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Manylebau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Amserlenni Arolygu a Chynnal a Chadw . . . . . . . . . . . 2 Rhan Archebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Gosod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Gweithrediad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cynnal a Chadw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Offeryn, Switsys ac Ategolion Di-Bysgotwr (OEM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Y Canllaw Cychwyn Cyflym Diweddaraf a Gyhoeddwyd . . . . . . . . . . . . . . . 7

Rhagymadrodd
Nid yw'r cynnyrch a gwmpesir yn y ddogfen hon yn cael ei gynhyrchu mwyach. Mae'r ddogfen hon, sy'n cynnwys y fersiwn diweddaraf o'r canllaw cychwyn cyflym, ar gael i roi'r wybodaeth ddiweddaraf am weithdrefnau diogelwch mwy newydd. Byddwch yn siwr i ddilyn y gweithdrefnau diogelwch yn yr atodiad hwn yn ogystal â'r cyfarwyddiadau penodol yn y canllaw cychwyn cyflym a gynhwysir.
Am fwy na 30 mlynedd, mae cynhyrchion Fisher wedi'u cynhyrchu â chydrannau heb asbestos. Mae'n bosibl y bydd y canllaw cychwyn cyflym yn sôn am rannau sy'n cynnwys asbestos. Ers 1988, mae unrhyw gasged neu ddeunydd pacio a allai fod wedi cynnwys rhywfaint o asbestos wedi'i ddisodli gan ddeunydd di-asbestos addas. Mae rhannau newydd mewn deunyddiau eraill ar gael o'ch swyddfa werthu.

Cyfarwyddiadau Diogelwch
Darllenwch y rhybuddion diogelwch, rhybuddion a chyfarwyddiadau hyn yn ofalus cyn defnyddio'r cynnyrch.
Ni all y cyfarwyddiadau hyn gwmpasu pob gosodiad a sefyllfa. Peidiwch â gosod, gweithredu na chynnal a chadw'r cynnyrch hwn heb fod wedi'ch hyfforddi'n llawn ac yn gymwys mewn gosod, gweithredu a chynnal a chadw falfiau, actuator ac affeithiwr. Er mwyn osgoi anaf personol neu ddifrod i eiddo, mae'n bwysig darllen, deall a dilyn holl gynnwys y llawlyfr hwn yn ofalus, gan gynnwys pob rhybudd a rhybudd diogelwch. Os oes gennych unrhyw gwestiynau am y cyfarwyddiadau hyn, cysylltwch â'ch swyddfa werthu Emerson cyn symud ymlaen.

www.Fisher.com

Rheolydd Lefel Ddigidol DLC3010
Mai 2022

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Manylebau
Roedd y cynnyrch hwn wedi'i fwriadu ar gyfer ystod benodol o amodau gwasanaeth - pwysau, cwymp pwysau, tymheredd y broses a'r amgylchedd, amrywiadau tymheredd, hylif proses, ac o bosibl manylebau eraill. Peidiwch â gwneud y cynnyrch yn agored i amodau gwasanaeth neu newidynnau heblaw'r rhai y bwriadwyd y cynnyrch ar eu cyfer. Os nad ydych yn siŵr beth yw'r amodau neu'r newidynnau hyn, cysylltwch â'ch swyddfa werthu Emerson am gymorth. Rhowch rif cyfresol y cynnyrch a'r holl wybodaeth berthnasol arall sydd ar gael i chi.

Amserlenni Arolygu a Chynnal a Chadw
Rhaid archwilio pob cynnyrch o bryd i'w gilydd a'i gynnal yn ôl yr angen. Dim ond ar sail difrifoldeb amodau eich gwasanaeth y gellir pennu'r amserlen arolygu. Efallai y bydd eich gosodiad hefyd yn destun amserlenni archwilio a osodwyd gan godau a rheoliadau llywodraethol cymwys, safonau diwydiant, safonau cwmni, neu safonau peiriannau.
Er mwyn osgoi cynyddu'r risg o ffrwydrad llwch, glanhau dyddodion llwch o'r holl offer o bryd i'w gilydd.
Pan osodir offer mewn lleoliad ardal beryglus (awyrgylch a allai fod yn ffrwydrol), atal gwreichion trwy ddewis offer priodol ac osgoi mathau eraill o egni effaith.

Archebu Rhannau
Wrth archebu rhannau ar gyfer cynhyrchion hŷn, nodwch rif cyfresol y cynnyrch bob amser a rhowch yr holl wybodaeth berthnasol arall y gallwch, megis maint y cynnyrch, deunydd rhan, oedran y cynnyrch, ac amodau gwasanaeth cyffredinol. Os ydych wedi addasu'r cynnyrch ers iddo gael ei brynu'n wreiddiol, cynhwyswch y wybodaeth honno gyda'ch cais.
RHYBUDD
Defnyddiwch rannau newydd gwirioneddol Fisher yn unig. Ni ddylai cydrannau nad ydynt yn cael eu cyflenwi gan Emerson, o dan unrhyw amgylchiadau, gael eu defnyddio mewn unrhyw gynnyrch Fisher. Gall defnyddio cydrannau nad ydynt yn cael eu cyflenwi gan Emerson ddirymu eich gwarant, gallai effeithio'n andwyol ar berfformiad y cynnyrch a gallai arwain at anaf personol a difrod i eiddo.

2

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd Lefel Ddigidol DLC3010
Mai 2022

Gosodiad
RHYBUDD
Osgoi anaf personol neu ddifrod i eiddo yn sgil rhyddhau pwysau proses yn sydyn neu fyrstio rhannau. Cyn gosod y cynnyrch:
DPeidiwch â gosod unrhyw gydran o'r system lle gallai amodau gwasanaeth fynd y tu hwnt i'r terfynau a nodir yn y llawlyfr hwn neu'r terfynau ar y platiau enw priodol. Defnyddio dyfeisiau lleddfu pwysau fel sy'n ofynnol gan y llywodraeth neu godau diwydiant derbyniol ac arferion peirianneg da.
Gwisgwch fenig, dillad a sbectol amddiffynnol bob amser wrth berfformio unrhyw weithrediadau gosod.
Peidiwch â thynnu'r actuator o'r falf tra bod y falf yn dal dan bwysau.
DAtgysylltu unrhyw linellau gweithredu sy'n darparu pwysedd aer, pŵer trydan, neu signal rheoli i'r actuator. Gwnewch yn siŵr na all yr actuator agor neu gau'r falf yn sydyn.
Falfiau ffordd osgoi DUse neu gau'r broses yn llwyr i ynysu'r falf rhag pwysau'r broses. Lleddfu pwysau proses o ddwy ochr y falf.
DVent y actuator niwmatig llwytho pwysau a lleddfu unrhyw gwanwyn actuator precompression felly nid yw y actuator yn cymhwyso grym i'r coesyn falf; bydd hyn yn caniatáu ar gyfer tynnu'r cysylltydd coesyn yn ddiogel.
Gweithdrefnau cloi allan DUse i sicrhau bod y mesurau uchod yn aros mewn grym tra byddwch yn gweithio ar yr offer.
D Mae'r offeryn yn gallu cyflenwi pwysau cyflenwad llawn i offer cysylltiedig. Er mwyn osgoi anaf personol a difrod offer, a achosir gan bwysau proses yn cael ei ryddhau'n sydyn neu fyrstio rhannau, gwnewch yn siŵr nad yw'r pwysau cyflenwi byth yn fwy na phwysau gweithio diogel mwyaf unrhyw offer cysylltiedig.
Gall anaf personol difrifol neu ddifrod i eiddo ddigwydd o broses afreolus os nad yw cyflenwad aer yr offeryn yn lân, yn sych ac yn rhydd o olew, neu nwy nad yw'n cyrydol. Er y bydd defnyddio hidlydd sy'n tynnu gronynnau mwy na 40 micron a'i gynnal a'i gadw'n rheolaidd yn ddigon yn y rhan fwyaf o gymwysiadau, gwiriwch â safonau ansawdd aer swyddfa faes Emerson a Industry Instrument i'w ddefnyddio gyda nwy cyrydol neu os ydych chi'n ansicr ynghylch y swm neu'r dull cywir o hidlo aer neu gynnal a chadw hidlwyr.
Ar gyfer cyfryngau cyrydol, gwnewch yn siŵr bod y tiwbiau a'r cydrannau offeryn sy'n cysylltu â'r cyfryngau cyrydol o ddeunydd addas sy'n gwrthsefyll cyrydiad. Gallai defnyddio deunyddiau anaddas arwain at anaf personol neu ddifrod i eiddo oherwydd rhyddhau afreolus y cyfryngau cyrydol.
Os yw nwy naturiol neu nwy fflamadwy neu beryglus arall i'w ddefnyddio fel y cyfrwng pwysau cyflenwi ac na chymerir mesurau ataliol, gallai anaf personol a difrod i eiddo ddeillio o dân neu ffrwydrad o nwy cronedig neu gysylltiad â nwy peryglus. Gall mesurau ataliol gynnwys, ond heb fod yn gyfyngedig i: Awyru'r uned o bell, ail-werthuso'r dosbarthiad ardal beryglus, sicrhau awyru digonol, a chael gwared ar unrhyw ffynonellau tanio.
Er mwyn osgoi anaf personol neu ddifrod i eiddo sy'n deillio o ryddhau pwysau proses yn sydyn, defnyddiwch system rheolydd pwysedd uchel wrth weithredu'r rheolydd neu'r trosglwyddydd o ffynhonnell pwysedd uchel.
Nid yw'r offeryn neu'r cynulliad offeryn / actuator yn ffurfio sêl nwy-dynn, a phan fo'r cynulliad mewn man caeedig, dylid defnyddio llinell awyru o bell, awyru digonol, a mesurau diogelwch angenrheidiol. Dylai pibellau llinell awyrell gydymffurfio â chodau lleol a rhanbarthol a dylent fod mor fyr â phosibl gyda diamedr mewnol digonol ac ychydig o droadau i leihau cronni pwysau achosion. Fodd bynnag, ni ellir dibynnu ar bibell awyru o bell yn unig i gael gwared ar yr holl nwy peryglus, a gall gollyngiadau ddigwydd o hyd.
Gall anaf personol neu ddifrod i eiddo ddeillio o ollwng trydan statig pan fo nwyon fflamadwy neu beryglus yn bresennol. Cysylltwch strap daear 14 AWG (2.08 mm2) rhwng yr offeryn a daear y ddaear pan fydd nwyon fflamadwy neu beryglus yn bresennol. Cyfeiriwch at godau a safonau cenedlaethol a lleol ar gyfer gofynion sylfaen.
Gall anaf personol neu ddifrod i eiddo a achosir gan dân neu ffrwydrad ddigwydd os ceisir cysylltiadau trydanol mewn ardal sy'n cynnwys awyrgylch a allai fod yn ffrwydrol neu sydd wedi'i ddosbarthu fel un peryglus. Cadarnhewch fod dosbarthiad ardal ac amodau awyrgylch yn caniatáu symud gorchuddion yn ddiogel cyn symud ymlaen.
Gall anaf personol neu ddifrod i eiddo, a achosir gan dân neu ffrwydrad yn sgil gollyngiad nwy fflamadwy neu beryglus, ddigwydd os na osodir sêl cwndid addas. Ar gyfer cymwysiadau atal ffrwydrad, gosodwch y sêl ddim mwy na 457 mm (18 modfedd) o'r offeryn pan fo'r plât enw yn gofyn amdano. Ar gyfer cymwysiadau ATEX defnyddiwch y chwarren cebl cywir sydd wedi'i ardystio i'r categori gofynnol. Rhaid gosod offer yn ôl codau trydan lleol a chenedlaethol.
Gwiriwch gyda'ch peiriannydd proses neu ddiogelwch am unrhyw fesurau ychwanegol y mae'n rhaid eu cymryd i amddiffyn rhag cyfryngau proses.

3

Rheolydd Lefel Ddigidol DLC3010
Mai 2022

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Os ydych chi'n gosod mewn cymhwysiad presennol, cyfeiriwch hefyd at y RHYBUDD yn yr adran Cynnal a Chadw.

Cyfarwyddiadau Arbennig ar gyfer Defnydd Diogel a Gosodiadau mewn Lleoliadau Peryglus
Gall rhai platiau enw gynnwys mwy nag un gymeradwyaeth, a gall fod gan bob cymeradwyaeth ofynion gosod unigryw a/neu amodau defnydd diogel. Rhestrir cyfarwyddiadau arbennig fesul asiantaeth/cymeradwyaeth. I gael y cyfarwyddiadau hyn, cysylltwch â swyddfa werthu Emerson. Darllenwch a deall yr amodau defnydd arbennig hyn cyn gosod.
RHYBUDD
Gallai methu â dilyn amodau defnydd diogel arwain at anaf personol neu ddifrod i eiddo oherwydd tân neu ffrwydrad, neu ailddosbarthu ardal.

Gweithrediad
Gydag offerynnau, switshis, ac ategolion eraill sy'n rheoli falfiau neu elfennau rheoli terfynol eraill, mae'n bosibl colli rheolaeth ar yr elfen reoli derfynol pan fyddwch chi'n addasu neu'n graddnodi'r offeryn. Os oes angen tynnu'r offeryn allan o wasanaeth ar gyfer graddnodi neu addasiadau eraill, cadwch y rhybudd canlynol cyn symud ymlaen.
RHYBUDD
Osgoi anaf personol neu ddifrod i offer oherwydd prosesau heb eu rheoli. Darparwch rywfaint o ddulliau rheoli dros dro ar gyfer y broses cyn tynnu'r offeryn allan o wasanaeth.

4

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd Lefel Ddigidol DLC3010
Mai 2022

Cynnal a chadw
RHYBUDD
Osgoi anaf personol neu ddifrod i eiddo yn sgil rhyddhau pwysau proses yn sydyn neu fyrstio rhannau. Cyn gwneud unrhyw waith cynnal a chadw ar offeryn neu affeithiwr wedi'i osod ar actiwadydd:
Gwisgwch fenig amddiffynnol, dillad a sbectolau bob amser.
DPDarparu rhywfaint o reolaeth dros dro i'r broses cyn cymryd yr offeryn allan o wasanaeth.
DPDarparu modd o gadw hylif y broses cyn tynnu unrhyw ddyfeisiadau mesur o'r broses.
DAtgysylltu unrhyw linellau gweithredu sy'n darparu pwysedd aer, pŵer trydan, neu signal rheoli i'r actuator. Gwnewch yn siŵr na all yr actuator agor neu gau'r falf yn sydyn.
Falfiau ffordd osgoi DUse neu gau'r broses yn llwyr i ynysu'r falf rhag pwysau'r broses. Lleddfu pwysau proses o ddwy ochr y falf.
DVent y actuator niwmatig llwytho pwysau a lleddfu unrhyw gwanwyn actuator precompression felly nid yw y actuator yn cymhwyso grym i'r coesyn falf; bydd hyn yn caniatáu ar gyfer tynnu'r cysylltydd coesyn yn ddiogel.
Gweithdrefnau cloi allan DUse i sicrhau bod y mesurau uchod yn aros mewn grym tra byddwch yn gweithio ar yr offer.
Gwiriwch gyda'ch peiriannydd proses neu ddiogelwch am unrhyw fesurau ychwanegol y mae'n rhaid eu cymryd i amddiffyn rhag cyfryngau proses.
Wrth ddefnyddio nwy naturiol fel cyfrwng cyflenwi, neu ar gyfer cymwysiadau atal ffrwydrad, mae'r rhybuddion canlynol hefyd yn berthnasol:
Tynnwch bŵer trydanol cyn tynnu unrhyw orchudd neu gap tai. Gall anaf personol neu ddifrod i eiddo oherwydd tân neu ffrwydrad ddigwydd os na chaiff pŵer ei ddatgysylltu cyn tynnu'r clawr neu'r cap.
Tynnwch bŵer trydanol cyn datgysylltu unrhyw un o'r cysylltiadau niwmatig.
D Wrth ddatgysylltu unrhyw un o'r cysylltiadau niwmatig neu unrhyw ran sy'n cadw pwysau, bydd nwy naturiol yn llifo o'r uned ac unrhyw offer cysylltiedig i'r atmosffer amgylchynol. Gall anaf personol neu ddifrod i eiddo ddeillio o dân neu ffrwydrad os defnyddir nwy naturiol fel cyfrwng cyflenwi ac na chymerir mesurau ataliol priodol. Gall mesurau ataliol gynnwys, ond heb fod yn gyfyngedig i, un neu fwy o’r canlynol: sicrhau awyru digonol a chael gwared ar unrhyw ffynonellau tanio.
DE Sicrhau bod yr holl gapiau a gorchuddion tai yn cael eu gosod yn gywir cyn rhoi'r uned hon yn ôl i wasanaeth. Gallai methu â gwneud hynny arwain at anaf personol neu ddifrod i eiddo oherwydd tân neu ffrwydrad.

Offerynnau wedi'u Mowntio ar Danc neu Gawell
RHYBUDD
Ar gyfer offerynnau wedi'u gosod ar danc neu gawell dadleoli, rhyddhewch bwysau wedi'i ddal o'r tanc a gostwng lefel yr hylif i bwynt islaw'r cysylltiad. Mae angen y rhagofal hwn i osgoi anaf personol rhag dod i gysylltiad â hylif y broses.

5

Rheolydd Lefel Ddigidol DLC3010
Mai 2022

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Offerynnau Gyda Displacer Hollow neu Arnofio
RHYBUDD
Ar gyfer offerynnau sydd â dadleoliad lefel hylif gwag, gallai'r dadleoliwr gadw hylif proses neu bwysau. Gallai anaf personol ac eiddo ddeillio o ryddhau'r pwysau neu'r hylif hwn yn sydyn. Gall cyswllt â hylif peryglus, tân neu ffrwydrad gael ei achosi trwy dyllu, gwresogi neu atgyweirio dadleoli sy'n cadw pwysau proses neu hylif. Efallai na fydd y perygl hwn yn amlwg iawn wrth ddadosod y synhwyrydd neu dynnu'r dadleoliad. Gallai dadleoli sydd wedi'i dreiddio gan bwysau proses neu hylif gynnwys: Pwysedd o ganlyniad i fod mewn llestr dan bwysedd Hylif sy'n mynd dan bwysau oherwydd newid mewn tymheredd Hylif sy'n fflamadwy, peryglus neu gyrydol. Triniwch y dadleoliwr yn ofalus. Ystyriwch nodweddion yr hylif proses benodol sy'n cael ei ddefnyddio. Cyn tynnu'r dadleoli, arsylwch y rhybuddion priodol a ddarperir yn y llawlyfr cyfarwyddiadau synhwyrydd.

Offerynnau, Switsys ac Ategolion nad ydynt yn Bysgwyr (OEM).
Gosod, Gweithredu, a Chynnal a Chadw
Cyfeiriwch at ddogfennaeth y gwneuthurwr gwreiddiol ar gyfer gwybodaeth diogelwch Gosod, Gweithredu a Chynnal a Chadw.

Nid yw Emerson, Emerson Automation Solutions, nac unrhyw un o'u endidau cysylltiedig yn cymryd cyfrifoldeb am ddewis, defnyddio na chynnal a chadw unrhyw gynnyrch. Y prynwr a'r defnyddiwr terfynol yn unig sy'n gyfrifol am ddewis, defnyddio a chynnal a chadw unrhyw gynnyrch yn iawn.
Mae Fisher a FIELDVUE yn farciau sy'n eiddo i un o'r cwmnïau yn uned fusnes Emerson Automation Solutions o Emerson Electric Co. Mae Emerson Automation Solutions, Emerson, a logo Emerson yn nodau masnach a nodau gwasanaeth Emerson Electric Co. Mae'r holl farciau eraill yn eiddo i eu perchnogion priodol.
Cyflwynir cynnwys y cyhoeddiad hwn at ddibenion gwybodaeth yn unig, ac er bod pob ymdrech wedi'i gwneud i sicrhau eu cywirdeb, ni ddylid eu dehongli fel gwarantau na gwarantau, yn fynegol neu'n ymhlyg, ynghylch y cynhyrchion neu'r gwasanaethau a ddisgrifir yma neu eu defnyddio neu cymhwysedd. Mae pob gwerthiant yn cael ei lywodraethu gan ein telerau ac amodau, sydd ar gael ar gais. Rydym yn cadw'r hawl i addasu neu wella dyluniadau neu fanylebau cynhyrchion o'r fath ar unrhyw adeg heb rybudd.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 UDA Sorocaba, 18087 Brasil Cernay, 68700 Ffrainc Dubai, Emiradau Arabaidd Unedig Singapôr 128461 Singapore
www.Fisher.com
6E 2022 Fisher Controls International LLC. Cedwir pob hawl.

INMETRO Suplemento D103646X0BR ffoi gynnwys por conveniência; ymgynghorwch â thudalen 37.

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Rheolwr digidol DLC3010 FisherTM FIELDVUETM

Índice
Gosod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Lluntagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexões elétricas . . . . . . . . . . . . . . 13 Configuração inial . . . . . . . . . . . . . 18 Calibração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Esquema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Penodol . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Este guia de início rápido aplic-se a:

Awgrymiadau ar gyfer storio Adolygwch y caledwedd Adolygwch y firmware Revisão DD

DLC3010 1 1 8 3

W7977-2
Arsylwi Este guia descreve fel gosod, configurar a calibrar o DLC3010 a chyfuniad o campo da Emerson. Am y tro cyntaf i gael gwybodaeth, deunydd cyfeirio, gan gynnwys gwybodaeth gosod y llawlyfr, gweithdrefnau manwl a manwl gywir fel y gellir ei ddefnyddio, ymgynghorwch â'r Llawlyfr cyfarwyddiadau ar gyfer DLC3010 (DX102748). Se for necessária uma cópia deste manual, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou visite o nosso websafle, Fisher.com. Para obter informações sobre como usar o communicador de campo, ymgynghorai o Llawlyfr cynhyrchu para o cyfathrebu campo, gwared ar Emerson Performance Technologies.
www.Fisher.com

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Gosod
HYSBYSEB
Para evitar ferimentos, defnyddiwch semper luvas, roupas e óculos de proteção antes de efetuar qualquer operação de instalação. Lesões físicas ou danos materiais devido à liberação repentina de pressão, contato com fluidos perigosos, incêndio ou explosão podem ser causados ​​pela punção, aquecimento ou reparo de um deslocador que esteja retendo a pressão or fluidos do process. Este perigo pode não ser imediatamente aparente ao desmontar o sensor neu remover o deslocador. Antes desmontar o synhwyrydd ou remover o deslocador, arsylwi fel hysbysebion apropriadas fornecidas dim llawlyfr cyfarwyddiadau ar gyfer synhwyrydd. Verifique quaisquer medidas adicionais que devam ser tomadas para a proteção contra o meio do processo, com o seu engenheiro de processo ou de segurança.
Esta seção contém informações sobre a instalação do controlador de nível digital, gan gynnwys fluxograma de instalação (ffigur 1), instações sobre a montagem e instalação elétrica e uma discussão sobre os siwmperi do modo de falha.
Não instale, opere ou faça a manutenção do controlador de nível digital DLC3010 sem ter sido devidamente treinado para fazer a instalação, operação e manutenção das válvulas, atuadores and accessórios. Para evitar ferimentos ou danos materiais, é importante ler atentamente, compreender e seguir todo o conteúdo deste manual, gan gynnwys hysbysebion ac advertências o segurança. Em caso de dúvidas sobre etas instruções, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson antes de prosseguir.

2

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR
Ffigur 1. Fluxograma de installação
DEWCH AQUI
Dilyswr a posição do jumper de alarme

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Montado de

Sim

Nid yw synhwyrydd

249?

Ligar neu rheolydd 1
nivel digidol

Não

Applicação em temperatura
elevada? Não

Sim

Gosod o

conjunto wneud

ynysig calor

Montar e ligar o 1 rheolydd de
nivel digidol

Conectar o controlador de nível digital à energia elétrica Inserir tag, mensagenau, data e verificar ou definir os dados da aplicação alvo

Conectar o controlador de nível digital à energia elétrica

Sim

Medição de

densidade?

Diffinio desvio de

nivel para sero

Não

Defnyddio Cymorth i ffurfweddu ar gyfer cyflwyno dados ar gyfer synhwyrau a chyfundrefnau
calibração

Defnydd o temperatura?

Sim Diffiniad unidades de temperatura

Não Definir gravidade
enwedig

Ffurfweddu tablau gravidade específica

Calibrar neu synhwyrydd

Defnydd o termorresistor?

Sim

Ffurfweddu e

calibrar o

termorresistor

Diffiniwch valores da faixa

Não Inserir a temperatura
de proses

OBSERVAÇÃO: 1 SE USAR O TERMORRESISTOR PARA CORREÇÃO DE TEMPERATURA, LIGUE-O TAMBÉM AO CONTROLADOR DE NÍVEL DIGITAL 2 DESABILITAR GRAVAÇÕES É EFICAZ SOMENTE SE O DLC3010ER LIG PERMANEC

Analluog

2

gravações

GWNEUD

3

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Configuração: na bancada ou no laço
Ffurfweddu o controlador de nível digital antes ou após a installação. Pode ser útil configurar o instrumento na bancada antes da instalação para garantir o funcionamento adequado and para se familiarizar com a sua funcionalidade.
Amddiffynnydd o acoplamento ac flexões
TALADO
Danos nas flexões e outras peças podem causar erros de medição. Arsylwi fel seguintes etapas antes deslocar o synhwyrydd a rheolydd.
Bloqueio da alavanca
O bloqueio da alavanca está incorporado na manivela de acesso do acoplamento. Quando a manivela está aberta, ela posiciona a alavanca na posição neutra de deslocamentos para o acoplamento. Em alguns casos, esta função é utilizada for proteger or conjunto de alavancas de movimentos violentos durante or envio. Um controlador DLC3010 terá uma das seguintes configurações mecanicas ao ser recebido: 1. Um system deslocador com gaiola, totalmente montado e acoplado, é fornecido com do deslocador ou cyrchwr mecânico
bloqueado dentro da faixa operacional por meios mecanicos. Neste caso, manivela de acesso (ffigur 2) estará na posição destravada. Cael gwared ar galedwedd o bloqueio do deslocador antes da calibração. (Ymgynghorwch â'r llawlyfr cyfarwyddiadau ar gyfer synhwyrydd). O acoplamento deve estar intacto. Ffigur 2. Cymharu'r synhwyrydd conexão (anel adaptador removido por motivos de visualização)
PINOS DE MONTAGEM

ORIFÍCIO DE ACESSO

GRAMPO DO EIXO

PARAFUSO DE

FIXAÇÃO

PRESSIONAR AQUI PARA SYMUD A MANIVELA DE ACESSO

DESLIZAR A MANIVELA DE ACESSO PARA A FRENTE DA UNIDADE PARA EXPOR ORIFÍCIO DE ACESSO

4

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

TALADO
Ao enviar um instrumento montado em um sensor, se o conjunto de alavancas estiver acoplado à ligação, a ligação estiver restringida pelos blockos do deslocador, usar o bloqueio de alavancas pode resultar em danos para as juntas or flexões.
2. Se o deslocador não puder ser bloqueado por causa da configuração da gaiola ou outras preocupações, o transmissor é desacoplado do tubo de torque soltando a porca de acoplamento a manivela de acesso ficará na bloqueada. Antes de colocar tal configuração em operação, gweithredu'r weithdrefn acoplamento.
3. Para um sistema sem gaiola onde o deslocador não esteja conectado ao tubo de torque durante o envio, o próprio tubo do torque estabiliza a posição da alavanca acoplada permanecendo no batente físico do sensor. Mae manivela o acesso estará na posição destravada. Monte o synhwyrydd a ataliad o dadleoli. O acoplamento deve estar intacto.
4. Se o controlador foi enviado individualmente, manivela de acesso ficará na posição de bloqueio. Todos os procedimentos de montagem, acoplamento e de calibração devem ser realizados.
Mae manivela de acesso yn cynnwys y parafuso de fixação para retenção, mar is mo isrado na ffigurau 2 a 6. O parafuso é direcionado para entrar em contato com a placa de mola no conjunto da manivela antes do envio. Ele fixa a manivela a posição desejada durante o envio ea operação. Para definir a manivela de acesso na posição aberta ou fechada, este parafuso de fixação deve ser movido para trás de modo que a sua parte superior fique nivelada com a superfície da manivela.
Aprovações de áreas de risco e instruções especiais para o uso seguro e instalações em áreas de risco
Algumas placas de identificação podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter exigências exclusivas de instalação, fiação e/ou condições de uso seguro. Essas instruções especiais para o uso seguro vão além de, e podem substituir, os procedimentos de installação padrão. Fel instruções especiais estão listadas por tipo de aprovação.
Observação Esta informações supplementam as sinalizações da placa de identificação afixada no produto. Ymgynghorwch â semper o nome da placa de identificação para identificar a certificação apropriada. Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson para obter informações sobre aprovações/certificações não listadas aqui.

HYSBYSEB
O não cumprimento destas condições de uso seguro pode resultar em ferimentos ou danos materiais por incêndios ou explosões ou reclassificação da área.

CSA
Condições especiais de uso seguro Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, divisão 2, à prova de ignição por poeira Classificação da temperatura ambiente: -40_C Ta +80_C; -40_C Ta +78_C; -40_C Ta +70_C Ymgynghorwch â tabela 1 para obter informações sobre fel aprovações.
5

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Tabela 1. Classificação de áreas perigosas – CSA (Canada)

Organismo de certificação

Certificação obtida

Intrinsecamente seguro Ex ia Classe I, Divisão 1, 2 Group A, B, C, D Classe II, Divisão 1, 2 Group E, F, G Classe III T6 segundo o esquema 28B5744 (fer figura 13)

CSA

A prova de explosões

para Dosbarth I, Rhan 1, Grwpiau B, C, D T5/T6

Dosbarth I Rhannwch 2 Grŵp A, B, C, D T5/T6

Dosbarth II Rhaniad 1,2 Grŵp E, F, G T5/T6 Dosbarth III T5/T6

Classificação da entidade
Vmax = 30 VCC Imáx = 226 mA Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
– – –
– – –
– – –

Código de temperatura
T6 (Tamb 80°C)
T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 78°C) T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 70°C) T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 78°C)

FM
Condições especiais de uso seguro

Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, não inflamável, ignição à prova de poeira combustível 1. Este invólucro do equipamento contém alumínio e é considerado um risco potencial de ignição por impacto ou atrito. Deve-se
tomar cuidado durante a instalação eo uso para evitar impacto ou atrito. Ymgynghorwch â tabela 2 para obter informações sobre fel aprovações.

Tabela 2. Classificações de áreas perigosas – FM (Estados Unidos)

Organismo de certificação

Certificação obtida

Classificação da entidade

Cyfamod cynhenid ​​YW Dosbarth I,II,III Rhannwch 1 Grŵp A,B,C,D, E,F,G T5 cyfeiriad o esquema 28B5745 (ffigur 14)

Vmáx = 30 VCC Imáx = 226 mA Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH Pi = 1,4 W

Yn profi ffrwydrad XP

FM

Dosbarth I, Rhan 1, Grŵp B, C, D T5

NI não inflamável

Dosbarth I Rhannwch 2 Grŵp A, B, C, D T5 i'w brofi gan DIP

– – –

Dosbarth II Rhaniad 1 GP E, F, G T5

S Aprodiad para o uso

Dosbarth II, III Rhan 2 Grŵp F, G

Código de temperatura T5 (Tamb 80°C)
T5 (Tamb 80°C)

ATEX
Condições especiais para uso seguro Intrinsecamente seguro O aparelho DLC3010 é um equipamento intrinsecamente seguro; pode ser montado em uma área perigosa. Este aparelho somente poderá ser conectado a um equipamento certificado intrinsecamente seguro e tal combinação deverá ser compatível no que se refere as regras intrinsecamente seguras. Os cydrannau eletrônicos deste produto estão isolados da carcaça/aterramento. Tymheredd amgylchynol gweithredol: -40_C a + 80_C A prova de chamas Tymheredd amgylchynol gweithredol: -40_C a + 80_C O aparelho deve estar equipado com uma entrada de cabo Ex d IIC certificada.

6

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Tipo n Este equipamento deve ser usado com uma entrada de cabo assegurando um IP66 mínimo estar em conformidade com as normas europeias applicáveis. Tymheredd gweithredu amgylchynol: -40_C a + 80_C

Ymgynghorwch â thabela 3 i gael gwybodaeth am wybodaeth am aprovação.

Tabela 3. Classificação de áreas perigosas – ATEX

Tystysgrif

Certificação obtida

Intrinsecamente seguro II 1 GD
Ex i IIC T5 Ga Poeira Ex a IIIC T83°C Da IP66

ATEX

À prova de chamas II 2 GD
Gás Ex d IIC T5 Gb Poeira Ex tb IIIC T83°C Db IP66

Tipo n II 3 GD
Gás Ex A IIC T5 Gc Poeira Ex t IIIC T83°C Dc IP66

Classificação da entidade Ui = 30 VCC Ii = 226 mA Pi = 1,2 W Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
– – –
– – –

Código de temperatura T5 (Tamb 80°C) T5 (Tamb 80°C) T5 (Tamb 80°C)

IECEx
Intrinsecamente seguro Este aparelho somente poderá ser conectado a um equipamento certificado intrinsecamente seguro e tal combinação deverá ser compatível no que se refere as regras intrinsecamente seguras. Os cydrannau eletrônicos deste produto estão isolados da carcaça/aterramento. Tymheredd amgylchynol gweithredol: -40_C a + 80_C À prova de chamas, Tipo n Nenhuma condição especial para uso seguro.

Ymgynghorwch â Tabela 4 para obter informações sobre fel aprovações.

Tabela 4. Classificação de áreas perigosas – IECEx

Tystysgrif

Certificação obtida

Inrinsecamente seguro Gás Ex ia IIC T5 Ga Poeira Ex i IIIC T83°C Da IP66

IECEx

A prova o chamas Gás Ex d IIC T5 Gb Poeira Ex tb IIIC T83°C Db IP66

Tipo n Gás Ex A IIC T5 Gc Poeira Ex t IIIC T83°C Dc IP66

Classificação da entidade Ui = 30 VCC Ii = 226 mA Pi = 1,2 W Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
– – –

Código de temperatura T5 (Tamb 80°C)
T5 (Tamb 80°C)

– – –

T5 (Tamb 80°C)

7

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Montagem

Montagem wneud Synhwyrydd 249
O synhwyrydd 249 é montado usando um dos dois métodos, dependendo do tipo específico de sensor. Se o sensor tiver um deslocador com gaiola, ele é montado normalmente ao lado do vaso fel mostrado a figura 3. Se o synhwyrydd tiver a deslocador sem gaiola, ele é montado normalmente ao lado ou na parte superior do vaso mar mostrado a figura 4.

Ffigur 3. Lluntagem de sensor típico com gaiola

Ffigur 4. Lluntagem de sensor típico sem gaiola

NÍVEL DE LÍQUIDO

O reoli'r digidol DLC3010 yw normalment enviado conectado neu synhwyrydd. Os ydych chi'n gofyn am wahaniad, mae'n gyfleus i chi reoli'r digidol ac nid yw'r synhwyrydd yn cael ei wireddu a'r ffurfweddiad gwreiddiol ac y gellir ei osod yn awtomatig.
Observação Os sensores com gaiola têm uma haste e bloqueio instalados em cada extremidade do deslocador para proteger o deslocador no envio. Remova estas peças antes de instalar o sensor para permitir que o deslocador funcione corretamente.
8

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Orientação i DLC3010
Monte o controlador de nível digital com o orifício de acesso no grampo wneud eixo do tubo de torque (ver figura 2) apontando para baixo para permitir a drenagem da umidade acumulada.
Observação Se a drenagem alternativa for proporcionada pelo usuário, e uma perda de desempenho pequeno for aceitável, o offeryn pode ser montado em incrementos rotativos de 90 graus em torno do eixo piloto. O medidor de LCD pode ser girado em incrementos de 90 Graus para que isto seja possível.
O controlador de nível digidol eo braço do tubo de torque estão ligados ao sensor, à esquerda ou à direita do deslocador, conforme mostrado a figura 5. Isto pode ser alterado no campo em um synhwyrydd 249 (ymgynghori â devido llawlyfr cyfarwyddiadau gwneud synhwyrydd). Alterar a montagem também altera a ação efetiva, porque a rotação do tubo de torque para aumentar o nível, (olhando para o eixo saliente), está no sentido horário quando a unidade é montada à direita do deslocador e no sentido anti-horário quando a unidade. montada à esquerda do deslocador. Todos os synwyr 249 em gaiola têm uma cabeça giratória. Isto é, o reolaeth y deunydd digidol pode ser posicionado em qualquer das oito posições alternadas em torno da gaiola, fel y dangosir pelos números das posições 1 a 8 a ffigur 5. Para girar a cabeça, remova e las parafuses, parafuso, parafusa, parafuse, eporno das posições posicione a cabeça conforme desejado.
MontagMae em rheoli synhwyrydd digidol em um 249
Ymgynghorwch â ffigur 2 salvo indicação em contrário. 1. Se o parafuso de fixação a manivela de acesso ar gyfer byrbwylltra yn groes i placa de mola, defnyddio siave trawsbynciol o 2 mm
para retirá-la até que a cabeça fique nivelada com a superfície externa da manivela (fer figura 6). Deslize a manivela de acesso for a posição bloqueada para expo orrifício de acesso. Pressione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a frente da unidade. Certifique-se de que a manivela de bloqueio encaixa no retentor. 2. Defnydd o 10 mm mewnosoder através do orifício de acesso, solte o grampo gwneud eixo (ffigur 2). Este grampo será apertado de novo na parte de acoplamento da seção de configuração inicial. 3. Remova as porcas sextavadas dos pinos de montagem. Não remova o anel adapter.
TALADO
Podem ocorrer erros de medição se o conjunto do tubo de torque ar gyfer dobrado ou desalinhado durante a instalação.

9

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Ffigur 5. Posições de montagem tipica ar gyfer rheolydd digidol DLC3010 FIELDVUE dim synhwyrydd Fisher 249

SYNHWYRYDD

À ESQUERDA DO DESLOCADOR

À DIREITA DO DESLOCADOR

7 1 5

6

8

3

4

51

2

1

1

COM GAIOLA
3

4

2

7

8

6

SEM GAIOLA
1 cyflenwad safonol ar gyfer 249C a 249K.
Ffigur 6. Vista ampliada do parafuso de fixação
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
4. Posicione o controlador de nível digital de modo que o orifício de acesso fique na parte inferior do instrumento. 5. Deslize cuidadosamente os pinos de montagem para os orifícios de montagem do sensor até que o controlador de nível digidol
esteja ajustado contra o synhwyrydd. 6. Ailosodwch fel porcas sextavadas nos pinos de montagem e aperte as porcas até 10 Nm (88.5 lbf-in.).
10

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Montagem do controlador de nível digital for applicações de temperatura extrema
Ymgynghorwch â ffigur 7 i'w nodi, yn fwy na dim arall. O controlador de nível digital requer um conjunto de isolador quando as temperaturas excedem os limites mostrados a ffigur 8. Mae angen i chi ehangu'r torque ar gyfer synhwyrydd 249 ao ddefnyddio'r cyfuniad o arwahanrwydd.

Ffigur 7. Lluntagem do controlador de nível digital no sensor em applicações de alta temperatura

PARAFUSO DE FIXAÇÃO (CHAVE 60)

ISOLADOR (CHAVE 57) EXTENSÃO DE EIXO (CHAVE 58)

MN28800 20A7423-C B2707

ACOPLAMENTO DO EIXO (CHAVE 59)
PARAFUSOS DE CABEÇA (CHAVE 63)
SYNHWYRYDD

ARRUELA (CHAVE 78) PORCAS HEXAGONAIS (CHAVE 34)

PINOS DE MONTAGEM
(CHAVE 33)

RHEOLWR DE NÍVEL DIGIDOL

Ffigur 8. Cyfeiriadau ar gyfer utilização do conjunto de isolador de calor opcional

TEMPERATURA I WNEUD PROSES (_F) TEMPERATURA DO PROCESSO (_C)

-40 800 400

-30 -20

AMBIENTE TEMPERATURA (_C)

-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 425

400

ISOLADOR DE CALOR OBRIGATÓRIO

QUENTE MUITO

300

200

100

0 1
MUITO -325 FRIO
-40 -20

SEM NECESSIDADE DE ISOLADOR DE CALOR
ISOLADOR DE CALOR OBRIGATÓRIO
0 20 40 60 80 100 120 140
AMBIENTE TEMPERATURA (_F)

0 -100 -200 160 176

TRAETHODYDD PADRÃO
SYLWADAU: 1 PARA TEMPERATURAS DO PROCESSO ABAIXO DE -29_C (-20_F) E ACIMA DE 204_C (400_F) OS MATERIAIS DO SENSOR DEVEM
SER APROPRIADOS PROSES O'R BROSES – VER TABELA 9. 2. SE O AMBIENTE DO PONTO DE CONDENSAÇÃO ESTIVER ACIMA DA TEMPERATURA O'R BROSES, A FFURFLEN GELO PODE CAUSAR MAU FUNCIONAMENTE DO INSTRUMENTO E RESOURCE ES.
39A4070-B A5494-1

TALADO
Podem ocorrer erros de medição se o conjunto do tubo de torque ar gyfer dobrado ou desalinhado durante a instalação.

11

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

1. Para a montagem de um controlador de nível digital em um sensor 249, fixe a extensão do eixo no eixo do tubo de torque do sensor através do acoplamento do eixo e dos parafusos de fixação, com o acoplamento centrado mar mostrado a figura 7.
2. Deslize a manivela de acesso para a posição bloqueada para expo orifício de acesso. Pressione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a frente da unidade. Certifique-se de que a manivela de bloqueio encaixa no retentor.
3. Remova as porcas sextavadas dos pinos de montagem. 4. Posicione o isolador no controlador de nível digidol, deslizando o isolador diretamente sobre os pinos de montagem. 5. Ailosodwch fel quatro porcas sextavadas nos pinos de montagem e aperte-as. 6. Deslize cuidadosamente o controlador de nível digital com o isolador anexado sobre o acoplamento do eixo de modo que o
orrifício de acesso fique na parte inferior do controlador de nível digital. 7. Fixe o controlador de nível digital eo isolador no braço do tubo de torque com quatro parafusos de cabeça. 8. Aperte os parafusos de cabeça a 10 Nm (88.5 lbf-in.).
Acoplamento
Se o reolaeth ddigidol não estiver acoplado ao synhwyrydd, gweithredu o ddilyniant procedimento ar gyfer acoplar o reolaeth synhwyrydd digidol digidol. 1. Deslize a manivela de acesso para a posição bloqueada para expo orifício de acesso. Pwysau a rhan o'r traeth da manivela,
como mostrado na figura 2 e, em seguida, deslize manivela para a frente da unidade. Certifique-se de que a manivela de bloqueio encaixa no retentor. 2. Diffiniad o deslocador para a menor condição possível do processo (ou seja, menor nível de água ou gravidade mínima específica) neu substitua o deslocador pelo maior peso de calibração.

Observação
Fel y cymhwysir rhyngwyneb ou de densidade, com o deslocador/tubo de torque dimensionado para uma pequena mudança total a gravidade específica, são projetadas para serem semper operadas com o deslocador submerso. Nestas aplicações, allan vezes, a haste do torque permanece em um batente enquanto o deslocador estiver seco. O tubo de torque não começa a se mover até que uma quantidade ystyried de líquido cubra o deslocador. Neste caso, acople com o deslocador submerso no fluido na densidade mais baixa e na condição de temperatura mais alta do processo, ou com uma condição equivalente simulada segundo os pesos calculados.
Se o dimensionamento do sensor resultar em uma banda proporcional maior que 100% (extensão rotacional total esperada maior que 4,4 graus), acople o transmissor no eixo piloto em 50% da condição de processo para fazer o máximo uso do deslocament transponsor disponsor (±6_). O procedimento Capture Zero ainda é realizado na condição flutuação sero (ou flutuação diferencial sero).

3. Insira uma chave de caixa de 10 mm através do orifício de acesso e na porca do grampo do eixo do tubo de trorym. Aperte a porca do grampo com um trorym maint 2,1 Nm (18 lbf-in.).
4. Deslize a manivela de acesso para a posição desbloqueada. (Pressione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a parte de trás da unidade.) Certifique-se de que a manivela de bloqueio encaixa no retentor.

12

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Conexões elétricas
HYSBYSEB
Selecione a fiação e/ou prensa cabos adequados for ambiente and equipamento será usado (como área perigosa, grau de proteção agus temperatura). Se não forem usados ​​a fiação e/ou prensa cabos adequados, podem ocorrer ferimentos ou danos materiais causados ​​por explosões ou incêndios. Fel conexões da fiação devem ser feitas de acordo com os codigos municipais, regionais e nacionais para qualquer aprovação de área perigosa determinada. Se os codigos municipais, regionais e nacionais não forem observados, poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados ​​por incêndios ou explosões.

Mae angen gosod elétrica yn gywir i atal y gwallau a'r elétricos. Uma resistência entre 230 a 600 ohms deve estar presente no laço para a comunicação com um comunicador de campo. Ymgynghorwch â ffigur 9 para conexões de laço de corrente.

Ffigur 9. Conexão do comunicador de campo ao laço do controlador de nível digidol

230 W 3 RL 3 600 W 1

+

Medidor de referência

+

para operação de calibração ou de

monitoramento. Cod

ser um voltímetro

através do gwrthydd 250 ohms ou um

de

medidor de corrente.

+

+ FONTE DE ALIMENTAÇÃO

OBSERVAÇÃO: 1 ISTO CYNRYCHIOLI A RESISTÊNCIA CYFANSWM DO LAÇO EM SÉRIE.
E0363

Um comunicador de campo pode ser conectado em qualquer ponto da terminação no circuito do sinal, em vez de por toda a fonte de alimentação. O gylchedau deve ter ter 230 a 600 ohms o garga para cyfunicação.

O laço de sinal pode ser ligado à terra em qualquer ponto ou deixado sem
ligação à terra.

Cyflenwad pŵer
Para se comunicar com o controlador de nível digital, você precisa de uma fonte de alimentação mínima de 17,75 folt CC. A alimentação fornecida aos terminais do transmissor é determinada pela tensão de alimentação disponível menos o produto da resistência total do laço ea corrente do laço. A tensão de alimentação disponível não deve cair abaixo da tensão de partida. (A tensão de partida é a tensão de alimentação disponível mínima exigida para uma determinada resistência total do laço). Ymgynghori a
13

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

ffigur 10 para pennu a tensão de partida necessária. Se você souber a sua resistência total do laço é possível determinar a tensão de partida. Se você souber a sua tensão de alimentação disponível é possível determinar a resistência máxima permitida do laço. Se a tensão de alimentação cair abaixo da tensão de partida enquanto o transmissor estiver sendo configurado, o transmissor pode emitir informações incorretas. A fonte de alimentação de CC deve fornecer energia com menos de 2% de ondulação. A carga de resistência total é a soma da resistência dos fios de sinal e da resistência de carga de qualquer controlador, do indicador ou de peças relacionadas do equipamentos no laço. Observe que a resistência das barreiras intrisecamente seguras, se usadas, deve estar incluída.
Ffigur 10. Requisitos da fonte de alimentação e resistência de carga
Carga mwy o faint = 43,5 X (dipyn o arian - 12,0)
783

Carga (Ohms)

Rheoliad o operação
250

0

10

12

15

20

25

30

E0284

TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE PARTIDA (VCC)

Fiação de campo
HYSBYSEB
Er mwyn cael gwared ar y deunydd o danos materiais achos y incêndio ou explosão, cael gwared ar alimentação para o offerynnau antes de retirar atampa do controlador de nível digital em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou em uma área que tenha sido classificada como perigosa.
Observação Para aplicações intrinsecamente seguras, ymgynghorai fel yr hyfforddiant fornecidas pelo fabricante da barreira.
Toda a alimentação para o controlador de nível digital é fornecida através da fiação de sinal. A fiação de sinal não precisa estar protegida, mas use pares trançados for obter melhores resultados. Não instale a fiação de sinal sem blindagem no conduíte ou em bandejas abertas com cabos de energia, ou perto de equipamentos elétricos pesados. Se o controlador digidol estiver em uma atmosfera explosiva, não remova as tampfel y mae controlador de nível digital com o laço ativo, a não ser em uma instalação intrisecamente segura. Evite o contato com gwybod e terminais. Er mwyn rheoli'r digidol digidol, cysylltwch â'r derfynell adolygol o'r terfynell + e'r sianel i'r terfynell – fel y gellir ei defnyddio gan y ffigur 11.
14

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Ffigur 11. Caixa de terminais do controlador de nível digital

CONEXÕES DE TESTE

CONEXÕES DE LAÇO DE 4-20 mA

CONEXÃO DE CONDUÍTE DE 1/2 NPT

CONEXÕES DO TERMORESISTOR

CONEXÃO DE CONDUÍTE DE 1/2 NPT

BLAENOROL VISTA

W8041

CONEXÃO DO TERRAMENTO INTERNO

CONEXÃO DO TERRAMENTO EXTERNO

VISTA TRASEIRA

TALADO
Não aplique alimentação a laço nos terminais T e +. Isto pode destruir o gwrthydd detecção de 1 Ohm na chaixa deminais. Não aplique alimentação a laço nos terminais Rs e -. Isto pode destruir o resistor de detecção de 50 Ohm dim modulo eletrônico.

Ao conectar a terminais de parafuso, é a argymhellir a utilização de terminais cravados. Agorwch derfynell ar gyfer gosod cyswllt bom. Não é necessário adicionar cabos de energia. Todas fel tampfel y mae controlador de nível digital devem estar completamente encaixadas para atender exigências à prova de explosão. Para fel unidades aprovadas pela ATEX, o parafuso de fixação da tampa da caixa de terminais deve encaixar em um dos recessos a caixa de terminais sob atampa da caixa de terminais.
Aterramento
HYSBYSEB
Podem ocorrer lesões pessoais ou danos materiais provocados por incêndio ou explosão resultantes de descarga de eletricidade estática quando gases inflamáveis ​​ou perigosos estão presentes. Conecte uma correia de aterramento de 2,1 mm2 (14 AWG) entre o controlador de nível digital eo aterramento quando gases inflamáveis ​​ou perigosos estiverem presentes. Ymgynghorwch os codigos a padrões nacionais e locais ar gyfer obter os requisitos de aterramento.

O controlador de nível digital funcionará com o laço de sinal de corrente flutuante ou aterrado. Dim entanto, o ruído adicional nos sistemas de flutuação afeta muitos tipos de dispositivos de leitura. Se o parecer sinal ruidoso ou errático, o aterramento do laço de sinal de corrente em um único ponto pode solver o problema. O melhor local para aterrar o laço é no terminal negativo da fonte de alimentação. Como alternativa, aterre de cada lado do dispositivo de leitura. Não aterre o laço de sinal de corrente em mais de um ponto.
Fio blindado
Fel técnicas de aterramento recomendadas for know blindados exigem normalmente um único ponto de aterramento para a blindagem. Você pode conectar a blindagem na fonte de alimentação ou nos terminais de aterramento, internos ou externos, a therfyniad ar gyfer offer apresentada a ffigur 11.

15

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Conexões de alimentação/laço de corrente
Defnyddiwch fio de cobre normal de tamanho suficiente para garantir que a tensão entre os terminais do controlador de nível digital não vá abaixo de 12,0 folt CC. Conecte os fios de sinal de corrente como mostrado na figura 9. Após fazer as conexões, verifique novamente a polaridade e exatidão das conexões, em seguida, ligue a alimentação.
Conexões do termorresistor
Um termorresistor que detecte as temperaturas do processo pode ser conectado ao controlador de nível digital. Isto permite que o instrumento faça automaticamente correções de gravidade específica para mudanças de temperatura. Para melhores resultados, coloque neu termorresistor neu fwy neu lai possível do deslocador. Er mwyn gallu desempenho da CEM, defnyddiwch fio blindado não superior a 3 metros (9.8 tr) ar gyfer conectar neu wrthydd term. Conecte somente uma das extremidades da blindagem. Ligue a blindagem na conexão do aterramento interno na caixa de terminais de instrumento ou no poço termométrico do termorresistor. Cyswllt neu dermydd gwrthydd a rheolydd y ffurf ddigidol a seguinte (ffigur 11):
Conexões do termorresistor de dois fios
1. Conecte um siwmper entre os terminais RS e R1 a chaixa de terminais. 2. Cysylltu termorresistor neu derfynell R1 a R2.
Observação Durante a instalação manual, você deve especificar a resistência do fio de conexão do termorresistor de 2 fios. Duzentos e cinquenta (250) pés de fio 16 AWG tem uma resistência de 1 ohm.

Conexões do termorresistor de três fios
1. Conecte os 2 fios que estão ligados à mesma extremidade do termorresistor aos terminais RS e R1 a caixa de terminais. Normalmente, estes fios têm a mesma cor.
2. Cyswllt o terceiro fio ao derfynell R2. (A resistência medida entre este fio e qualquer fio conectado ao terminal RS ou R1 deve indicar uma resistência equivalente para a temperatura ambiente existente. Ymgynghori â tabela de conversão da resistência a temperatura do fabricante do termorresistor). Normalmente, este fio tem uma cor diferente da dos fios conectados aos terminais RS e R1.
Conexões de comunicação
HYSBYSEB
Podem ocorrer lesões ou danos materiais causados ​​por incêndio ou explosão, se esta conexão for tentada em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou tiver sido classificada mar perigosa. Cadarnhau a yw'r dosbarth yn cael ei ddosbarthu fel y mae atmosféricas yn cael ei ganiatáu a'i gadw'n segur.ampa da caixa dos terminais antes desse procedimento.
O comunicador de campo interage com o controlador de nível digidol DLC3010 a partir de qualquer ponto de terminação de ligação de laço de 4-20 mA (ac eithrio na fonte de alimentação). Se você optar por conectar o dispositivo de comunicação HART® diretamente no instrumento, conecte o dispositivo aos terminais de laço + e – dentro da caixa de terminais para proporcionar comunicações locais com o instrumento.
16

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Siwmper larwm
Cada controlador de nível digital monitora continuamente o seu próprio desempenho durante a operação normal. Esta rotina de diagnóstico automático é uma série cronometrada de verificações repetidas continuamente. Mae'r canfodydd diagnosteg yn cynnwys offer eletrônica, a chyfeirio offer ar gyfer 3,70 mA neu faint o 22,5 mA, dibynna'r siwmper (ALTA/BAIXA) a'r larwm. Uma condição de alarme ocorre quando o autodiagnóstico do controlador de nível digital detecta um erro, o que tornaria a medida da variável do processo inexato, incorreta or indefinida, or quando o limite definido pelo usuário é violado. Neste ponto, a saída analógica da unidade é conduzida para um nível definido acima ou abaixo da faixa nominal de 4-20 mA, com base na posição do jumper de alarme. Nos componentes eletrônicos encapsulados 14B5483X042 e anteriores, se o siwmper ar gyfer anexistente, o alarme é amhenodol, mas normalmente comporta-se como uma seleção de FALHA INFERIOR. Mae'r cydrannau eletrônicos yn cynnwys 14B5484X052 a posteriores, neu gydrannau será neu padrão ar gyfer FALHA SUPERIOR se o jumper estiver faltando.
Localizações dos siwmperi de alarme
Er mwyn gosod medidor: O jumper de alarme está localizado na parte frontal do modulo eletrônico no lado eletrônico do invólucro do controlador de nível digital e é denominado MODO DE FALHA. Com um medidor instalado: O jumper de alarme está localizado no painel LCD no lado do modulo eletrônico do invólucro do controlador de nível digital e é denominado MODO DE FALHA.
Alterar a posição do jumper
HYSBYSEB
Podem ocorrer lesões ou danos materiais causados ​​por incêndio ou explosão, se o seguinte procedimento for tentado em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou tiver sido classificada mar perigosa. Cadarnhau a yw'r dosbarth yn cael ei ddosbarthu fel y mae atmosféricas yn cael ei ganiatáu a'i gadw'n segur.ampa do instrumento antes desse procedimento.
Defnyddio'r gweithdrefnau dilynol i newid y siwmper a'r larwm: 1. Gosodwch yr adran ddigidol i'w gosod, a'i gosod yn y llawlyfr. 2. Remova ynampa do invólucro no lado eletrônico. Não remova ynampa em atmosferas explosivas quando o laço estiver ativo. 3. Ajuste o jumper for a posição desejada. 4. Coloque ynampa de volta. Todas fel tampwrth i ddevem gwblhau'r encaixadas para atender as exigências à prova de
ffrwydrad. Er bod unidades yn cymeradwyo pela ATEX, neu parafuso de fixação no invólucro do transdutor deve encaixar em um dos recessos da tampa.

17

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Mynediad i weithdrefnau ffurfweddu a calibração
Os procedimentos que exigem a utilzação do comunicador de campo possuem o percurso de texto a sequência de teclas numéricas anghenraid ar gyfer delweddu o ddewislen desejado do communicador de campo. Er enghraifft, ewch i'r ddewislen Calibração Cyfanswm:
Comunicador de campo Ffurfweddu > Graddnodi > Cynradd > Graddnodi Llawn (2-5-1-1)
Observação Sequências de teclas rápidas são aplicáveis ​​apenas ao Comunicador de campo 475. Eles não se aplicam ao comunicador do dispositivo Trex.
Configuração a calibração
Configuração incial
Se um controlador de nível digital DLC3010 for enviado da montado em um sensor 249, a configuração ea calibração iniciais não são necessárias. A introduz os dados do sensor, acopla o instrumento no sensor a calibra a combinação do instrumento e do sensor.
Observação Se você recebeu o controlador de nível digital montado no sensor com o deslocador bloqueado ou se o deslocador não etiver conectado, o instrumento será acoplado no sensor eo conjunto de alavancas desbloqueado. Para colocar a unidade em funcionamento, se o deslocador estiver bloqueado, dileu a brysio eo bloco em cada extremidade do deslocador e verifique a calibração do instrumento. (Gweler ffatri opção cal foi solicitada, o offer será previamente iawndal am fel condições de processo previstas no pedido e pode não aparecer para ser calibrado quando verificado em relação entradas de temperatura ambiente de 0 e nível de % ) a . Se o deslocador não etiver conectado, suspenda-o no tubo de torque. Se você recebeu o controlador de nível digital montado no sensor eo deslocador não estiver bloqueado (como nos sistemas montados em chassis), o instrumento não será acoplado ao sensor eo conjunto de alavancas estará bloqueado. Antes de colocar a unidade em funcionamento, acople o offeryn a synhwyrydd a depois desbloqueie o conjunto de alavancas. Quando o synhwyrydd estiver conectado de forma adequada e acoplado ao controlador de nível digidol, sefydlu a chyfundrefn sero a gweithredu procedimento ar gyfer calibração de sero apropriado, em Calibração parcial. A Taxa de torque não deve precisar de recalibração.
Er mwyn dychwelyd i'r ffurfweddiad gosodwch y ffurfweddiad, cysylltwch â'r offeryn a'r fonte o 24 VCC, fel y gellir ei ddefnyddio gan ffigur 9. Cysylltwch â'r cyfluniwr o campo dim instrumento e ligue-o. Ar gyfer Ffurfweddu a dadosiadau ar gyfer Gosod â Llaw, Gosod Rhybudd a Chyfathrebu. Se os dados da sua applicação foram alterados desde que o instrumento foi configurado a shape, consulte a seção Manual Setup for obter instruções sobre mar modificar os dados de configuração. Para os instrumentos que não foram montados em um sensor de nível ou ao substituir um instrumento, a configuração inicial consiste em inserir as informações do sensor. O próximo passo é acoplar neu synhwyrydd dim rheolydd digidol digidol. Quando o controlador de nível digital eo sensor estiverem acoplados, a combinação pode ser calibrada.
18

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Gan fod y hysbyswedd yn cynnwys y synhwyrydd wrth i'r hysbyswedd gael ei ddadleoli, a'r trorym a ddefnyddir: D Unidades de comprimento (metros, polegadas ou centímetros) D Unidades o gyfaint (polagadas cúbicas, milímetros cúbicos ou mililitros) D Unidades de comprimento (metros, polegadas ou centímetros) D Unidades de volume (polegadas cúbicas, milímetros cúbicos neu mililitros) ou onça) D Comprimento do deslocador D Cyfrol do deslocador D Peso do deslocador D Comprimento do cyrchwr mecanico do deslocador (braço de momento) (ymgynghorwch â tabela 5) D Deunydd do tubo de torque

Observação Um sensor com um tubo de trorym N05500 pode ter NiCu na placa o ddeunydd adnabod fel y tubo de trorym.
D Lluntagem do instrumento (lado direito ou esquerdo do deslocador) D Aplicação de medição (nível, interface ou densidade)
Conselhos de configuração
Gosodiad dan Arweiniad (Configuração guiada) direciona através da inicialização dos dados de configuração necessários for uma operação adequada. Quando o instrumento sai da caixa, fel dimensões padrão são definidas para a configuração Fisher 249 mais comum, então, se os dados forem desconhecidos, é geralmente seguro aceitar o padrão. O sentido de montagem do instrumento à esquerda ou à direita do deslocador é importante para a interpretação correta do movimento positivo. A rotação do tubo de torque é feita no sentido horário com o nível ascendente quando o instrumento é montado à direita do deslocador e no sentido anti-horário quando é montado à esquerda do deslocador. Defnyddio Gosodiad â Llaw (Llawlyfr Configuração) ar gyfer localizar e modificar os parâmetros individuais quando eles precisarem ser alterados.
Ystyriações rhagymadroddion
Bloqueio contra gravação
Comunicador de campo Drosview > Gwybodaeth Dyfais > Math o Larwm a Diogelwch > Diogelwch > Cloi Ysgrifennu (1-7-3-2-1)
Para configurar e calibrar o instrumento, o bloqueio contra gravação deve ser definido como Writes Enabled. A opção Write Lock (Bloqueio contra gravação) é redefinida por um ciclo de alimentação. Se você tiver acabado de ligar o instrumento, a opção Writes será ativada por padrão.

19

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Configuração guiada
Comunicador de campo Ffurfweddu > Gosodiad dan Arweiniad > Gosod Offeryn (2-1-1)
Observação Coloque o laço em operação manual antes de fazer quaisquer alterações a configuração ou calibração.

Mae Gosodiad Offeryn (Configuração do instrumento) yn cael ei ddosbarthu i'r ffurfweddiad gwreiddiol. Siga os comandos no visor do comunicador de campo para inserir informações para o deslocador, o tubo de torque e fel unidades de medição digidol. A maioria das informações estão disponíveis a placa de identificação do sensor. O braço de momento é o comprimento real do comprimento do cyrchwr (mecânico) do deslocador e depende do tipo de sensor. Para am synhwyrydd 249, ymgynghorwch â thabl 5 am y penderfynwr a'r brys i'w ddadleoli. Ar gyfer synhwyrydd arbennig, ymgynghorwch â ffigur 12.

Tabela 5. Compremento do braço de momento (Cursor mecânico)(1)

TIPO DE SENSOR(2)

BRAÇO DE MOMENTO

mm

Yn.

249

203

8.01

249B

203

8.01

249BF

203

8.01

249BP

203

8.01

249C

169

6.64

249CP

169

6.64

249K

267

10.5

249L

229

9.01

249N

267

10.5

249P (CL125-CL600)

203

8.01

249P (CL900-CL2500)

229

9.01

249VS (Arbennig)(1)

Ymgynghorwch â chartão de cyfres

Ymgynghorwch â chartão de cyfres

249VS (Padrão)

343

13.5

249W

203

8.01

1. O comprimento do braço de momento (cursor mecânico) é a distância perpendicular entre a linha canolog fertigol do deslocador ea linha canolog llorweddol do tubo de torque. Ymgynghorwch â ffigur 12. Se não for possível determinar o comprimento do eixo de direção, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson e forneça o número de série do sensor.
2. Esta tabela applica-se somente a sensores com deslocadores verticais. Para tipos de sensores não listados ou sensores com deslocadores horizontais, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson para obter o comprimento do eixo de direção. Para sensores de outros fabricantes, ymgynghorwyd â'r offeryn gosod ar gyfer essa montagem.

1. Quando solicitado, insira o comprimento, o peso, fel unidades de volume a valores do deslocador (braço de momento) eo cyrchwr mecânico (nas mesmas unidades selecionadas para o comprimento do deslocador).
2. Escolha a montagem do instrumento (lado esquerdo ou direito do deslocador, consulte a ffigur 5). 3. Dewis o ddeunydd ar gyfer trorym tubo.

20

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Ffigur 12. Método de determinação do braço de momento a partir das medições externas
DERBYNYDD

CL VERTICAL DO DESLOCADOR

COMPRIMENTO DO BRAÇO DE MOMENTO

CL LLORWEDDOL DO TUBO DE TORQUE

4. Selecione a applicação de medição (nível, interface ou densidade).

Observação
Er mwyn gwneud cais am ryngwyneb, mae 249 o não estiver instalado em um vaso, ou se a gaiola puder ser isolada, calibre o instrumento com pesos, água ou outro fluido de teste padrão, em modo de novela. Depois da calibração no modo de nível, o offeryn offeryn ser amgen ar gyfer y rhyngwyneb. Em seguida, insira a(s) grvidade(s) específica(s) e os valores da faixa do fluido real do processo.
Mae'r synhwyrydd 249 yn gosod yn fanwl gywir ser calibrado no(s) fluido(s) real(s) i'r broses o condições o operação, insira neste momento o modo de medição final e os dados do fluido real do processo.

a. Se você escolher Nível ou Interface, fel unidades padrão da variável do processo são definidas para as mesmas unidades selecionadas para o comprimento do deslocador. Você será solicitado a digitar o desvio de nível. Os valores da faixa serão inicializados com base no desvio de nível e no tamanho do deslocador. O valor padrão da faixa superior é definido para igualar o comprimento do deslocador eo valor padrão da faixa inferior é definido para zero quando o desvio de nível for 0.
b. Se você escolher Dwysedd, fel unidades padrão da variável do processo são definidas para SGU (Unidades de gravidade específica). O valor padrão da faixa superior é definido para 1,0 eo valor padrão da faixa inferior é definido para 0,1.
5. Selecione a ação de saída desejada: direta ou inversa. Ao escolher ação inversa os valores padrão dos valores das faixas superior e inferior serão invertidos (os valores das variáveis ​​de processo em 20 mA e 4 mA). Em um instrumento de ação inversa, a corrente do laço diminuirá à medida que o nível de fluido aumenta. 6. Você terá a oportunidade de modificar o valor padrão para as unidades de engenharia da variável do processo. 7. Você poderá editar os valores padrão inseridos para o valor da faixa superior (valor PV em 20 mA) eo valor da faixa inferior (valor
PV em 4 mA).

21

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

8. Os valores padrão das variáveis ​​de alarme serão definidos da seguinte forma:

Offerynnau de ação direta (Sbaen = Valor da faixa superior – Valor da faixa israddol

Amrywiad o larwm

Valor padrão de alarme

Alarme alto-alto Valor da faixa superior

Larme alto

Rhychwant 95% + Valor da faixa israddol

Larme baixo

Rhychwant 5% + Valor da faixa israddol

Alarme baixo-baixo

Valor da faixa israddol

Offerynnau de ação inversa (Sbaen = Valor da faixa israddol - Valor da faixa superior

Amrywiad o larwm

Valor padrão de alarme

Alarme alto-alto Valor da faixa israddol

Larme alto

Rhychwant o 95% + Gwerth y safon uwch

Larme baixo

Rhychwant o 5% + Gwerth y safon uwch

Alarme baixo-baixo

Valor da faixa superior

Mae nifer o rybuddion PV wedi'u cychwyn yn ystod y cyfnod 100%, 95%, 5% a 0%.

Mae cyfradd rhybuddio PV sylfaenol yn rhychwantu 0,5%.

Os rhybuddion PV a allai fod yn anaddas. Os alertas de temperatura são ativados.
D Se o modo Density tiver sido selecionado, a configuração está completa. D Se o modo Interface ou Dwysedd foi escolhido, você é solicitado a inserir a gravidade específica do fluido do processo (em
modo Interface, fel gravidades específicas dos fluidos de processo superior e inferior).

Observação
Se você estiver utilizando água ou pesos para calibração, introduza uma gravidade bespecífica de 1,0 SGU. Ar wahân i hylifau o'r prawf, insira a gravidade yn benodol i ddefnyddio hylifau.

Er mwyn gwneud iawn am y tymheredd, cyrchwch lawlyfr Configuração. Em Hylif Proses, dewis View Tablau Hylif (Ver tabelas de fluido). A compensação da temperatura é habilitada ao inserir valores na tabelas de fluido. Duas tabelas de gravidade gravidade específica estão disponíveis and podem ser introduzidas no instrumento for proporcionar a correção da gravidade específica for a temperatura (ymgynghorwch â seção Configuração manual do manual de instruções). Para fel aplicações de nível de interface, fel y mae duas tabelas são utilizadas. Er enghraifft, medição de nível, somente a tabela de gravidade específica inferior é utilizada. Nenhuma tabela é utilizada for applicações de densidade. Mae'n bosibl golygu fel duas tabelas yn ystod y llawlyfr ffurfweddu.
Observação Fel tabelas existentes podem precisar ser editadas para refletir as características do fluido real do processo.

Você pode aceitar a(s) tabela(s) atual(ais), modificar uma entrada individual or inserir manualmente uma nova tabela. Er mwyn gwneud cais am ryngwyneb, newidiwch y dewis arall fel tabelas de fluido superior e inferior.

22

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Calibração
Calibração guiada
Comunicador de campo Ffurfweddu > Graddnodi > Cynradd > Graddnodi dan Arweiniad (2-5-1-1)
Mae Graddnodi dan Arweiniad (Calibração guiada) yn argymell procedimentos adequados de calibração para utilização em campou na bancada com base na sua entrada. Ymateb gyda perguntas sobre o seu cenário de processo para obter a calibração recomendada. O método de calibração apropriado, quando viável, será iniciado dentro do procedimento.

Enghreifftiau o detalhados de calibração
Calibração do synhwyrydd PV
Datblygu calibrar o synhwyrydd PV ar gyfer defnydd angenrheidiol fel capacidades avançadas do transmissor.
Calibração – com deslocador padrão e tubo de torque
Gweithredu calibração inicial próximo da temperatura ambiente ao span do design, para aproveitar ao máximo a resolução disponível. Isto é realizado utilizando um fluido de teste com uma gravidade específica (SG) próxima de 1. O valor da SG na memória do instrumento durante o processo de calibração deve corresponder à SG do fluido de teste que é usado na calibração. Após a calibração inicial, o offeryn offeryn yn cael ei ffurfweddu ar gyfer hylifo alvo com uma dada gravidade específica, ou uma applicação de rhyngwyneb, simplesmente alterando os dados da configuração. 1. Gweithredwch y Configuração orientada e verifique que todos os dados do sensor estejam corretos.
Proses: Newidiwch y modd y mae PV yn ei wneud i'w weld yn cael ei arsylwi gan serão feitas com relação o localização da parte inferior do deslocador, a condição may beixa do processo, defina de valor for Desvio de lação de lação de lação da parte inferior do deslocador, a condição may beixa do processo, defina de valor do Desvio desvio de la valor a 0,00 3010 valor de laçade de lação de lação de lação de lação de lação de la 12, 100 15 14 249 0,6 XNUMX para a SG wneud hylifo de teste utilizado. Estabeleça o nível do fluido de teste no ponto de sero do processo desejado. Certifique-se de que o conjunto de alavancas do DLCXNUMX foi adequadamente acoplado no tubo de torque (ymgynghorwch â'r weithdrefn acoplamento a dudalen XNUMX). Para desbloquear o conjunto de alavancas e permitir que ele siga livremente os dados da entrada, feche a porta de acesso do acoplamento no instrumento. Muitas vezes é possível visualizar o display for instrumento e/ou a saída analógica para detector quando o hylifo ade deslocador, porque a saída não começará a se mover for cima enquanto esse ponto não for alcançado. Selecione a calibração mín/máx dim menu Graddnodi Llawn (cyfanswm Calibração) e confirme a instrução de você está na condição mín. Depois que o ponto Mín foi aceito, você será solicitado a estabelecer a condição Máx. (A condição completamente coberta do deslocador deve ser ligeiramente superior à marca de nível de XNUMX% para funcionar corretamente. Er enghraifft, XNUMX polegadas acima da marca sero seriam normalmente suficientes for deslocador de XNUMX polegadasB emido a XNUMX per aumente per XNUMX per auto per XNUMX polegadasB emido a XNUMX do deslocador para essa configuração é de cerca de XNUMX polegadas.) Aceite isto como a condição Máx. Ajuste o nível de fluido de teste e verifique o visor do instrumento ea saída de corrente junto com o nível externo em vários pontos, distribuídos pelo span, para verificar a calibração de nível. a. Er mwyn cywiro'r gwallau polarização, gweithredu o “Trim Zero” er mwyn sicrhau bod y broses gywir yn cyd-fynd. b. Para corrigir erros de ganho, “Trim Gain” em uma condição de nível alto precisamente conhecida.

23

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Observação Se você puder observar estados de entrada individuais, de forma precisa, a calibração de dois pontos poderá ser usada, em vez de mín/máx. Se você não puder completar a calibração de dois pontos ou mín/máx, configure a condição mais baixa do processo eo Dal sero. Gweithredu o Trim Gain em um nível de processo de no mínimo 5% acima do valor inferior de range.
Se a saída medida não resultar do valor de saturação baixo até que o nível esteja consideravelmente acima da parte inferior do deslocador, é possível que o deslocador tenha excessively de peso. Um deslocador com excessively de peso assentará no batente de deslocamento inferior até que seja desenvolvida flutuação suficiente para permitir a movimentação da ligação. Nesse caso, defnyddio'r weithdrefn calibração abaixo ar gyfer deslocadores com excessively de peso. Depois da calibração inicial: Para uma applicação de novel – Mynediad i'r ddewislen Iawndal Synhwyrydd (Iawndal i'r Synhwyrydd) a defnyddio Rhowch SG cyson (Inserir SG constante) ar gyfer configurar o instrumento for a densidade do fluido do processo alvo. Er mwyn defnyddio'r rhyngwyneb – Newid y moddau PV i'r Rhyngwyneb, gwiriwch eich gwerthoedd a'ch gwerthoedd a chyflwynwch y broses Newid y modd PV (Mudar modo PV) a defnyddiwch Rhowch SG cyson ar gyfer ffurfweddu'r offeryn fel SGs i wneud y broses o hylifau yn y broses. alfo. Er mwyn gwneud cais am densidade – Newidiwch y dull PV am Dwysedd ac mae'n werth newid y modd PV. Gweler y tymheredd a'r cymhwysiad i'w ystyried yn ychwanegol at y tymheredd a'r amgylchedd, yr ymgynghorwch â'r llawlyfr cyfarwyddiadau DLC3010 (D102748X012) am wybodaeth ychwanegol am y tymheredd.
Observação Fel y mae'r wybodaeth hon yn gywir, mae'r wybodaeth hon yn cael ei chyfeirio at y llawlyfr hwn ac mae'r cyfarwyddiadau ar gyfer rheoli'r broses o reoli pysgodyn (D103066X012).
Calibração com um deslocador com excessiveo de peso
Quando o hardware do sensor é dimensionado para um ganho mecânico maior (tal como em uma interface ou applicações de medição de densidade), o peso do deslocador seco é, frequentemente, maor do que a carga máxima permissível no tubo de torque. Nesta situação, é impossível capturar a rotação da flutuação sero do tubo de torque, porque a ligação encontra-se em um batente de deslocamento nessa condição. Portanto, a rotina Capture Zero no grupo de menus Graddnodi Rhannol (Calibração parcial) não funcionará corretamente nos modos PV alvo da interface ou da densidade quando o deslocador tiver excessiveo de peso. Fel y cyfanswm rotinas de calibração: mín/máx, dois pontos a peso funcionarão todas corretamente nas condições reais do processo no mode de interface ou de densidade, porque elas voltam a calcular o ângulo de flutuação zero teórico ao invés de capturálo.

24

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Os bydd angen defnyddio'r system calibração parcial quando o deslocador tiver verso de peso, a seguinte transformação pode ser utilizada:
Uma applicação de interface ou de densidade pode ser matematicamente representada mar a uma aplicação de nível com um único fluido cuja densidade é igual à diferença entre as SGs reais do fluido que cobre o deslocador nos dois extremos do processo.
O broses calibração flui como se segue:
D Newidiadau PV ar gyfer Lefel.
D Diffiniad o Gwrthbwyso Lefel para sero.
D Diffiniad o werth da para: LRV = 0,0 URV = comprimento do deslocador.
D Dal Sero na condição mais baixa do processo (ou seja, com o deslocador submerso cyflawn no fluido da densidade mais baixa NÃO seco).
D Diffiniwch a difrifoldeb penodol ar gyfer gwahanol fathau o hylif fel SGs dos dois fluidos (ar gyfer enghreifftiau, mae SG_superior = 0,87 e SG_inferior = 1,0 insira ar valor de gravidade específica de 0,13).
D Ffurfweddu uma segunda condição do processo com um span maior que 5% acima da condição de processo mínima e ddefnyddio o drefniant erros de ganho nessa condição. O ganho será agora inicializado corretamente. (O instrumento funcionaria bem nesta configuração para uma applicação de interface. Contudo, se você tiver uma applicação de densidade, não será possível reportar o PV corretamente em unidades de engenharia se a calibração do instrumento for concluída.)
Já que agora você tem um ganho válido:
D Newid y dull PV ar gyfer Rhyngwyneb a Dwysedd,
D Ail-ffurfweddu wrth i SGs wneud hylifau ou valores da faixa para os valores de fluido real ou extremos e
D Defnyddio trefn Trimio Sero dim dewislen Graddnodi Rhannol para voltar a calcular o ângulo de flutuação zero teórico.
O último passo acima alinhará o valor de PV nas unidades de engenharia para observação independente.

Observação
Fel y mae gwybodaeth am y broses hon yn cael ei chyfeirio at y cyfarwyddiadau a'r llawlyfr cyfarwyddiadau Simulação das condições i'r broses o reoli'r broses o reoli Fisher (D103066X012).

Mae'r dilyniant hwn yn cynnwys algumas diretrizes sobre o uso de vários métodos de calibração do sensor quando utilicação utilicação utilica deslocador com per cento de peso: Ar y peso: defnyddio dois pesos conhecidos, de forma precisa, entre as fluca andquot; O peso total do deslocador é inválido porque ele vai parar a ligação. Mín/max: mín agora significa submerso no fluido mais leve a max significa submerso no fluido mais pesado.

25

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Dois Pontos: defnyddio quaisquer dois níveis de interface que realmente se enquadrem no deslocador. A precisão será melhor quanto mais distates forem os níveis. O ganlyniad será próximo, mesmo se você conseguir mover o nível em 10%. Teórico: se o nível não puder ser alterado de forma nenhuma, você poderá inserir manualmente um valor teórico para a taxa do tubo de torque e, então, executar of Trim Zero para ajustar a saída à observação independente atual da condição do processo. Erros de ganho e de polarização existirão essa abordagem, mas ela pode fornecer uma capacidade de controle nominal. Mantenha registros das observações followings do processo real versus o resultado do instrumento e as condições diferentes, a defnyddio fel razões entre as alterações de processo and de instrumento para dimensionar o valor da tacsa de torque. Repita o ajuste de zero após cada alteração de ganho.
Aplicações de densidade – com deslocador padrão e tubo de torque
Observação Quando você altera o PV is do nível ou interface para densidade, os valores da faixa serão inicializados em SGU em 0,1 a 1,0. Você pode editar os valores da faixa e as unidades de densidade após essa inicialização. A inicialização é executada for remover os valores numéricos amherthnasol das dimensões de comprimento que não possam ser razoavelmente convertidas a dimensões de densidade.

Qualquer um dos métodos de calibração completa do sensor (mín/máx, dois pontos a peso) nid yw'r dull hwn yn cynnwys unrhyw ddull densidade. Mín/máx: a Calibração mín/máx solicita primeiramente ao SG do fluido do teste de densidade mínimo (que pode ser sero, se o deslocador não pesar muito). Depois, ele solicita que você configure uma condição com o deslocador completamente submerso com aquele fluido. Em seguida, ele solicita ao SG o seu fluido de teste de densidade máximo e orienta você a submergir completamente o deslocador nesse fluido. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero são exibidos para referência, se bem-sucedido. Dois pontos: o método de calibração de dois pontos requer que você configure duas condições diferentes de processo, com a máxima diferença possível. Você pode utilizar dois fluidos padrão com densidade bem conhecidas e submergir alternadamente o deslocador em um e no outro. Se você estiver tentando simular um fluido utilizando uma determinada quantidade de água, lembre-se que a dimensão do deslocador coberto pela água é a que conta e não a dimensão presente na gaiola. A dimensão na gaiola deve ser semper ligeiramente superior por causa do movimento do deslocador. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero são exibidos para referência, se bem-sucedido. Por peso: o método de calibração do peso solicita a densidade máxima e mínima que você pretende utilizar para os pontos de calibração e calcula os valores de peso. Se você não conseguir indicar os valores exatos que são solicitados, você pode editar os valores para indicar os pesos que realmente utilizou. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero são exibidos para referência, se bem-sucedido.
Calibração do sensor condições de processo (Hot Cut-Over) quando não se pode variar and entrada
Se a entrada para o sensor não puder ser variada para a calibração, você pode configurar o ganho do instrumento utilizando as informações teóricas e usar Trim Zero para cortar a saída para a condição de processo atual. Isto permite tornar o controlador operacional e controlar um nível num ponto de ajuste. Então você pode utilizar as comparações das alterações da entrada com as da saída ao longo do tempo e refinar o cálculo de ganho. Ystyr geiriau: Será necessário um novo trim zero após cada ajuste de ganho. Esta abordagem não é recomendada para uma aplicação relacionada com a segurança, onde é importante um conhecimento preciso do nível para evitar transbordamento ou condição de cárter seco. Na entanto, deve ser mais do que adequado para aplicação de controle de nível médio que pode tolerar grandes excursões a partir de um ponto de ajuste de span médio. Mae calibração de dois pontos permite calibrar o tubo de trorym utilizando duas condições de entrada que coloquem a rhyngwyneb medida em qualquer lugar do deslocador. A precisão do método aumenta à medida que os dois pontos se distanciam, mas se o nível puder ser ajustado para cima ou para baixo com um span mínimo de 5%, isto é suficiente para fazer um cálculo. A maior parte dos processos de nível pode aceitar um pequeno ajuste manual desta natureza. Se o seu processo não puder, então a abordagem teórica é o único método disponível.

26

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

1. Pennu todas fel informações possíveis que você puder sobre o hardware 249: Tipo 249, sequência de montagem (controlador para a direita ou esquerda do deslocador), material do tubo de torque e espessura da parede, cyfaint, peso, comprimento do deslocador e comprimento da cyrchwr mecânico. (O comprimento da cyrchwr mecanico não é o comprimento do cursor de suspensão, mas a distância llorweddol entre a linha central do deslocador ea linha central do tubo de torque.) Obtenha também as informações do processo: densidades de fluido process, densidades de fluido de processo, densidades de fluido de processo. . (A pressão é utilizada como lembrete for considerar densidade de uma fasse de vapor superior, que pode tornar-se significativa and pressões and elevadas.)
2. Gweithredu configuração do instrumento e insira os vários dados solicitados de forma tão precisa quanto possível. Ajuste os Valores da faixa (LRV, URV) para os valores de PV onde você vai querer visualizar a saída 4 mA e 20 mA, respectivamente. Eles podem ser de 0 e 14 polegadas em um deslocador de 14 polegadas.
3. Monte e acople na condição de processo atual. Não gweithredu o procedimento Capture Zero (Captura de sero), porque ele não será exato.
4. Com as informações sobre o tipo de tubo de torque e material, encontre um valor teórico e para a taxa do tubo de torque composto ou efetivo (ymgynghori â suplemento Simulação das condições do processo para calibração dos controladores de nível and transmissoter obresiter de fishado de torque composto ou efetivo). informações sobre taxas no tubo de torque teórico) e insira-as na memória do instrumento. Mae'n bosibl y bydd gwerth, dewis: Ffurfweddu (Ffurfweddu) > Gosod â Llaw (Llawlyfr ffurfweddu) > Synhwyrydd > Tiwb Torque (Tubo de torque) > Newid Cyfradd Torque (2-2-1-3-2) [Tachwedd arall (Llawlyfr) 2-2-1-3-2)]. Se você selcionar a opção “Precisa de Ajuda” em vez da abordagem “Editar valor diretamente”, o procedimento poderá procurar valores para tubos de torque comumente disponíveis.
5. Se a temperatura do processo fastar-se significativamente da temperatura ambiente, defnyddio ar fator de correção interpolado das tabelas do modulo de rigidez teoricamente normalizados. Lluosi a taxa teórica pelo fator de correção antes de inserir os dados. Você deve ter agora o ganho correto dentro de talvez, 10%, pelo menos para os tubos de torque de parede padrão e de comprimento reduzido. (Para os tubos de torque mais longos [249K, L, N] com parede fina e extensão do isolador de calor, os valores teóricos são muito menos precisos, uma vez que o percurso mecânico se afasta consideravelmente da teoria llinol.)

Observação
Mae tablau yn caniatáu gwybodaeth a thymheredd sy'n cynnwys trorym y trorym ser encontradas a ychwanegir at y llawlyfr cyfarwyddiadau Simulação das condições ar gyfer y broses o reoli calibração dos rheolaeth drosglwyddiadau o Fisher (D103066X012), Emosiations o'r enw Fisher (DXNUMXXXNUMX), .com. Este documento também está disponível no arquivos de ajuda de dispositivos relacionados a algumas applicações de host com interfaces gráficas de usuário.

6. Utilizando um indicador visual de nível ou portas de amostragem, obtenha uma estimativa da condição de processo atual. Gweithredu calibração Trim Zero a reporte o valor do processo real la unidades de engenharia de PV.
7. Você agora deve ser capaz de passar para o controle automático. Se as observações com o passar do tempo mostrarem que a saída do instrumento apresenta, por exemplo, 1,2 vezes mais excursão do que a entrada do indicador visual de nível, você deve dividir a taxa do tubo de torque armazenado por 1,2 enviar o novo valor para o offeryno. Yn ogystal, gweithredu outra calibração Trim Sero e arsylwi os resultados durante outro período de tempo prolongado for verificar se é necessário uma repetição.

27

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Esquema
Esta seção contém esquemas dos laços necessários for a fiação das instalações intrinsecamente seguras. Em caso de dúvidas, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson.
Ffigur 13. Esquema dos laços CSA

DESENHO DA INSTALAÇÃO DA ENTIDADE CSA ÁREA DE RISCO DOSBARTH I, GRUPOS A, B, C, D DOSBARTH II, GRUPOS E, F, G DOSBARTH III
PYSGODWR DLC3010 Vmax = 30 VCC Imáx = 226 mA
Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH

ÁREA SEM RISCO BARREIRA COM TYSTYSGRIFAÇÃO CSA

SYLWADAU:

YMGYNGHORI Â SYLWADAU 3

1. FEL BARREIRAS DEVEM SER CERTIFICADAS PELA CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADAS DE ACORDO COM FEL INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO YW DOS FABRICANTES.
2. O EQUIPAMENTO DEVE SER INSTALADO DE ACORDO COM O CÓDIGO ELÉTRICO CANADENSE, RHAN 1 .
3. SE AR GYFER CYFUNYDD USADO PORTÁTIL OU MULTIPLEXADOR, ELE DEVE SER ERTIFICADO PELA CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADO DE ACORDO COM OS DESENHOS DE CONTROLE DO FABRICANTE.
4. PARA INSTALAÇÃO PELA ENTIDADE: Vmax > Voc, Imax > Isc Ci + Ccable < Ca, Li + Lcable < La

28B5744-B

28

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Ffigur 14. Esquema do laço FM

MAE AREA DE RISCO YN DOSBARTH I,II,III DIV 1, GRUPOS A, B, C, D, E, F, G
NI DOSBARTH I, DIV 2, GRUPOS A, B, C, D
PYSGODWR DLC3010 Vmax = 30 VCC Imáx = 226 mA
Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH Pi = 1,4 W

1. A INSTALAÇÃO DEV SER FEITA DE ACORDO COM O CÓDIGO

ELÉTRICO NACIONAL (NEC), NFPA 70, ARTIGO 504 E ANSI/ISA RP12.6.

2.

FEL APLICAÇÕES DE DOSBARTH CYDYMFFURFIO ESPECIFICADO EQUIPAMENTO EA FIAÇÃO

1ND,OEDCAIVARM2TIDPGOEOVSNEÃEMOCSÀ5E0PR1RI-NO4(SVBTA)A.DLOAE DINACSÊNDIO COOBSNESRUVLATEÇÃAO

7

QUANDO CONECTADOS A BARREIRAS APROVADAS COM

PARÂMETROS DE ENTIDADE.

3. OS LAÇOS DEVEM SER CONECTADOS DE ACORDO COM AS

INSTRUÇÕES DOS FABRICANTES DAS BARREIRAS.

4. TENSÃO MÁXIMA DE ÁREA SEGURA NO DEVCEDER 250 Vrms.

5. A RESISTÊNCIA ENTRE O ATERRAMENTO DA BARREIRA EO

ATERRAMENTO DO SOLO DATBLYGU SER MENOR QUE UM OHM.

6. CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO NORMAIS 30 VCC 20 mACC.

7. SE FOR UTILIZADO UM COMUNICATOR PORTÁTIL OU UM

LLUOSYDD, ELE DEVE POSSUIR A TYSTYSGRIFIAD FM E SER

INSTALADO DE ACORDO COM O DESENHO DE CONTROLE DO

FFABRICANT.

8. PARA A INSTALAÇÃO POR ENTIDADE (IS E NI);

Vmax > Voc ou Vt

Ci + Ccabo < Ca

Imax > Isc ou It

Li + Lcabo < La

Pi > Po u Pt

9. O INVÓLUCRO DO EQUIPAMENTO CONTÉM ALUMÍNIO E É

YSTYRIED RISCO POTENCIAL D IGNIÇÃO OR EFFAITH OU

ATRITO. EVITE IMPACTO E ATRITO DURANTE A INSTALAÇÃO EO USO

PARA EVITAR O RISCO DE IGNIÇÃO.

28B5745-C

ÁREA SEM RISCO BARREIRA APROVADA
FM

Especificações
Fel y nodir yn benodol ar gyfer rheolaethau digidol DLC3010, mae'r rhan fwyaf o'r tablau 6. Fel y nodir yn benodol ar gyfer synwyryddion 249 ac arddangosiadau a tabela 8.

29

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Tabl 6. Yn benodol i reoli'r digidol DLC3010

Configurações disponíveis Montagens em synwyr 249 com e sem gaiola. Ymgynghorwch fel tablau 11 a 12 a descrição do sensor. Função: transmissor Protocolo de comunicações: HART
Sinal de entrada Nível, rhyngwyneb ou densidade: o movimento rotativo do eixo do tubo de torque é proporcional às alterações no nível de líquidos, nível da interface ou densidade que mudam a flutuação de deslocador. Tymheredd y broses: rhyngwyneb ar gyfer y term gwrthydd platinau 2 ou 3 gwybod am 100 ohm ar gyfer rheoli tymheredd y broses, neu'r tymheredd yn amrywio o ddewis y gellir ei ddiffinio pelo defnydd a chyfiawnhad am fwynhad a manwl gywirdeb penodol.
Sinal de saída Analógica: 4 a 20 miliamperes CC (J ação direta – nível crescente, rhyngwyneb, ou a densidade aumenta a saída; ou J ação inversa – nível crescente, rhyngwyneb ou a densidade diminui a saída) Saturação alta: 20,5 mA Saturação, baixa: 3,8 mA Larme alto: 22,5 mA Larme pecyn: 3,7 mA Rhywbeth sy'n diffinio'r larwm alto/baixo ac mae'n cysylltu â'r ffurfweddiad. Em conformidade com a NAMUR NE 43 quando o nível de alarme alto é selecionado. Digidol: HART 1200 Baud FSK (mudança de frequência chaveada) Os oes angen rhwystredigaeth HART devem ser cumpridos for habilitar and comunicação. A resistência total em derivação através das conexões do dispositivo principal (excluindo a impedância principal e do transmissor) deve estar entre 230 e 600 ohms. A rhwystredigaeth o'r recepção do transmissor HART é definida mar: Rx: 42K ohms a Cx: 14 nF Arsylwi que a configuração ponto a ponto, a sinalização analógica a digital estão disponíveis. O offeryniaeth pode ser ymgynghori digidol ar gyfer obter informations, ou colocado em modo Burst para transmitir regularmente informações do processo não solicitadas digitalmente. Dim modo multiquedas, a corrente de saída é fixada em 4 mA e somente a comunicação digital está disponível.

Desempenho

Critérios desempenho

Rheolwr Nidvel Digidol
DLC3010(1)

c/ NPS 3 249W, utilizando um deslocador de 14 pol.

Linearidade annibynnol

$0,25% o

$0,8% o

span de saída span de saída

Ailadroddiad Hanesyddol
Ystyr geiriau: Faixa morta

<0,2% o rhychwant y saída
Cyfanswm o $0,1% o gyfanswm y cynnydd
<0,05% o'r cyfnod pontio

– – –
$0,5% o swm y flwyddyn
– – –

Mais Faixa morta hanesyddol

– – –

<1,0% o rhychwant y saída

c/ todos os outros synwyr 249
$0,5% o swm y flwyddyn
– – –
$0,3% o swm y flwyddyn
– – –
<1,0% o span de
allanfa

SYLWADAU: Dim rhychwant o ran dylunio, ymgynghori fel condições. 1. Para entradas de rotação do conjunto de alavancas.

Nifer y banda proporcional efetiva (PB) <100%, a llinoledd, faixa morta, repetitividade, efeito da fonte de alimentação a influência da temperatura ambiente são potencialmente reduzidas pelo fator (100%/PB).

Influências de operação Efeito da fonte de alimentação: a saída altera <±0,2% da escala total quando a fonte de alimentação varia entre fel especificações de tensão mínima e máxima. Proteção contra transientes da tensão: os terminais do laço são protegidos por um supressor contra transientes da tensão. Fel yn benodol, seguintes:

Forma de onda de pulso

Tempo de Declínio de subida (ms) 50% (ms)

10

1000

8

20

Arsylwi: µs = microssegundo

Max VCL (tensão de bloqueio) (V)
93,6 121

IPP mwyaf (corrente@ de pico de pulso) (A)
16 83

Tymheredd amgylchynol: o efeito a thymheredd cyfunol sero a rhychwant lled synhwyrydd 249 israddol a 0,03% o gyfanswm o 40% yn uwch na Kelvin sobre a meddalwedd operação -80 a 40_C (-176 a 0,2_F). Tymheredd y broses: a taxa de torque é afetada pela temperatura de processo. Mae densidade do processo também pode ser afetada pela temperatura do processo. Densidade do processo: a sensibilidade ao erro no conhecimento da densidade do processo é proporcional à densidade diferencial da calibração. Se a grvidade diferencial arbennig ar gyfer 0,02, ar gyfeiliornadau o 10 unidades o gravidade específica no conhecimento de uma densidade de fluido do processo representa XNUMX% of span.

– continuação –

30

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Tabl 6. Especificações do controlador de nível digital DLC3010 (continuação)

Compatibilidade eletromagnética Atende à EN 61326-1:2013 ac EN 61326-2-3:2006 Imiwneiddiad – Lleoli diwydiant segundo a tabela 2 o EN 61326-1 a tabela AA.2 a EN 61326-2-3. O ddesempenho is mostrado a tabela 7 abaixo. Emissões - Classe A Classificação de equipamento ISM: Grŵp 1, Dosbarth A

Requisitos da fonte de alimentação (Ymgynghorwch â ffigur 10)

12 a 30 CC

; 22,5 mA

Offerynnau tem proteção de polaridade invertida.

Dim ond 17,75 o XNUMX a ysgogwyd ar gyfer adeiladu HART.

Compensação Compensação do transdutor: para temperatura ambiente Compensação do parâmetro de densidade: para temperatura do processo (requer tabelas fornecidas pelo usuário) Llawlyfr iawndal: is possível for a taxa de tubo de torque as temperatura de processo al .

Monitores digidol
Conectados por jumper selecionado Alto (padrão de fábrica) ou sinal de alarme analógico Baixo: Transdutor da posição de torque: monitor de acionamento a monitor de racionabilidade do sinal Larmes configuráveis ​​pelo usuário: larymau de alto- processo a limitation baixo
Leitura HART somente: Monitor de racionabilidade do sinal do termorresistor: com termorresistor instalado Monitor de tempo livre do processador. Gravações remanescentes no monitor de memória não volátil. Larymau configuráveis ​​pelo usuário: larymau de processo de limite alto e baixo, larymau tymheredd y broses o gyfyngu ar y lefel uchaf a baixo, larymau tymheredd dos cydrannau eletrônicos de limite alto a baixo.

Diagnostico
Diagnóstico da corrente do laço de saída. Diagnostico wneud medidor com LCD. Medição da gravidade específica de ponto no modo de nível: utilizada para atualizar o parâmetro da gravidade específica para melhorar a medição do processo Capacidade de controle do sinal digidol: wrth adolygu das variáveis ​​des variáveis ​​de la paratoa de la gravidade específica para melhorar a medição do processo Capacidade de controle for sinal digital: wrth adolygu das variáveis ​​de resolução de bása PV de TV, tendro a Capacidade TV SV.

Indicações do medidor com LCD O medidor com LCD indica a saída analógica num grafica de barras de escala percentual. O medidor também pode ser configurado para apresentar:
Amrywiad o broses rhai o'r engenharia. Rhywbeth y cant. Mae'r newid canrannol hwn yn cynnwys amrywiaeth o brosesau neu brosesau amrywiol, yn ogystal â thymheredd i'r broses (a graus de rotação do eixo piloto).
Classificação elétrica Grau de poluição IV, categori de sobretensão II por IEC 61010 cláusula 5.4.2 d’Area classificada: CSA – Intrinsecamente seguro, prova de explosão, divisão 2, as prova de ignição pro ignição poreirament FM – Intrizea prova de ignição poreirament FM – Intrinseamente seguro, prova de explosão, divisão 5, as prova de ignição pro ignição poreirament FMe – Intr va de ignição poreirament FM – Intr explosive, explore, exciones de la poreira , , não inflamável , ignição à prova de poeira combustível ATEX – Intrinsecamente seguro, tipo n, prova de chamas IECEx – Intrinsecamente seguro, tipo n, prova de chamas Ymgynghori â aprovações de áreas classificadas and instruções introvações de vest classificadas and instruções instrucificadas and instruções introvações de los introvações de los classificadas et instruções instruções ac instruções de los instrucificadas and instruções instrución de la autoreción. de perigo na seção Instalação, que começa na página 4, para obter informações de aprovação adicionais. Cynnwys elétrico: CSA - Tipo 4X FM - NEMA 66X ATEX - IP66 IECEx - IPXNUMX
Outras classificações/certificações
CML – Gerenciamento de Certificações Limitada (Japão) CUTR – União aduaneira de regulamentações técnicas (Rússia, Cazaquistão, Belarus and Armênia) INMETRO – Sefydliad Cenedlaethol y Metrologia, Qualidade a Tecnologia (Brasil de Labordy) (Corff Labordy) (Craidd Labordy) NEPSI - Canolbwyntio ar gyfer arolygu a rheoli ffrwydradau a diogelwch offer (Tsieina) PESO CCOE – Organização de Segurança de Petroleo a Explosivos – Controlador-Chefe de explosivos (Inndia ) Encomtre de los explosivos (Indinia) Encomtre de los explosives informações específicas sobre classificações/ tystysgrifau.

– continuação –

31

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Tabl 6. Especificações do controlador de nível digital DLC3010 (continuação)

Gravidade específica diferencial mínima Com uma rotação nominal do eixo do tubo de trorym o 4,4 yn unig ar gyfer y lefel sylfaenol o 0 a 100 y cant o lifau (gravidade específica = 1), a rheolaethau ar gyfer y pŵer digidol yn unig. saída máxima para uma faixa de entrada de 5% do span de entrada nominal. Mae hyn yn cyfateb i uma gravidade específica diferencial mínima de 0,05 com deslocadores de volume padrão. Ymgynghorwch â rhai penodol â synhwyrydd 249 o gyfrolau i'w dadleoli padrão e tubos de torque de parede padrão. O padrão cyfaint para 249C e 249CP é 980 cm3 (60 in.3), a maioria dos outros têm um volume padrão de 1640 cm3 (100 in.3). Operar a banda proporcional de 5% reduzirá a precisão em um fator de 20. Usar um tubo de torque de parede fino ou dobrar o volume do deslocador praticamente duplicará a banda proporcional real. Quando a banda proporcional deste sistema cair abaixo de 50%, deve-se considerar mudar o deslocador ou o tubo de torque se am necessária uma precisão elevada.
Posições de montagem Os controladores de nível digital podem ser montados à direita ou esquerda do deslocador, fel y rhan fwyaf o'r ffigurau 5. A orientação do instrumento é normalmente realizada com a porta de acesso ao acoplamento na parte inferior, para proporción uma drenagem a dalavazada a davolution. cymharu terfynell e para limitar o efeito disgyrchiant a conjunto de alavancas. Se a drenagem amgen ar gyfer proporcionada pelo usuário, e uma perda de desempenho pequeno for aceitável, o instrumento poderia ser montado em incrementos rotativos de 90 graus em torno do eixo piloto. O medidor de LCD pode ser girado em incrementos de 90 Graus para que isto seja possível.
Materiais de construção Invólucro e cobertura: liga de alumínio com baixo teor de cobre Interno: aço revestido, alumínio e aço inoxidável; placas de laço impresso encapsuladas; ímãs de neodímio ferro boro

Conexões elétricas Duas conexões de conduíte internas de 1/2-14 CNPT; uma na parte israddol e uma na parte posterior da caixa de terminais. Addasiadau M20 dosbarthu.
Opções J Isolador de calor J Montagens for deslocadores Masoneilant, Yamatake a Foxborot/Eckhardt disponíveis J Profion y gyfres o sylfaenwyr (Cysylltiad â dilysrwydd y desempenho) trosglwyddo (EMA apenas) ar gyfer offer gosod a gosod synhwyrydd 249 J Calibração montage offer a sensors 249 J Calibração disponibles desection of instrument dim synhwyrydd XNUMX, quando são fornecidas a applicação, a temperatura do processo e(s) densidade(s) JO dispositivo é compatível com o indicador remoto específico do usuário
Cyfyngiadau'r operação Tymheredd y broses: ymgynghori â tabela 9 a ffigur 8 Tymheredd amgylchynol a umidade: consulte abaixo

Condições
Tymheredd amgylchynol Umidade relativa do ambiente

Yn cyfyngu normais(1,2)
-40 a 80_C (-40 a 176_F)
0 a 95%, (sem condensação)

Cyfyngiadau ar gyfer cludo ac arfau
-40 a 85_C (-40 a 185_F)
0 a 95%, (sem condensação)

Referência enwol
25_C (77_F)
40%

Dosbarthiad o uchder Até 2000 metros (6562 tr)
Peso Menor que 2,7 kg (6 lb).

SYLWADAU: Mae termos sobre instrumentos especializados estão definidos definidos na norma ANSI/ISA Padrão 51.1 – Terminologia sobre instrumentos de processo. 1. O medidor com LCD pode não ser lido abaixo de -20_C (-4_F) 2. Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com o engenheiro da applicação se forem necessárias temperaturas que excedam estes limites.

32

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Tabl 7. Resumo dos resultados EMC – Imunidade

Porta

Fenômeno

Padrão marwico

Nivel de teste

Download eletrostática (ESD)

IEC 61000-4-2

4 kV em contato 8 kV dim ar

Invólucro

Campo eletromagnético irradiado

IEC 61000-4-3

80 a 1000 MHz a 10V/m com 1 kHz AC a 80% 1400 a 2000 MHz a 3V/m com 1 kHz AC a 80% 2000 a 2700 MHz a 1V/m com 1 kHz AC a 80%

Campo magnético de frequência de alimentação normal

IEC 61000-4-8

60 A/ma 50 Hz

Ruptura

IEC 61000-4-4

1 kV

Sinal/rheolwr E/S Surto

IEC 61000-4-5

1 kV (linha ao terra somente, cada)

Conduzida RF

IEC 61000-4-6

150 kHz a 80 MHz a 3 Vrms

Sylw: a fiação do termorresistor deve ter um comprimimento israddol a 3 metros (9.8 tr). 1. A = Sem degradação durante o teste. B = Degradação temporrária durante o teste, mas é autorrecuperável. Limite de especificação = +/- 1% o rhychwant. 2. A comunicação HART não foi considerada relevante para o processo e é utilizada principalmente for a configuração, calibração a fins de diagnóstico.

Critérios desempenho(1)(2)
A
A
AABA

Tabela 8. Yn benodol i'r synhwyrydd 249 Mae'r hyn sy'n cael ei anfon yn benodol i'r rhyngwyneb hylifol: o 0 a 100 y cant yn cynnwys deslocador Densidade líquida: de 0 a 100 por cento ar gyfer dermau cyfaint da dadleoli – os cyfrolau padrão são J 980 cm3 (60 in.3) para synwyryddion 249C e 249CP ou J 1640 cm3 (100 in.3) am a maioria dos outros sensores; os outros cyfrolau disponíveis dependem da construção do sensor.
Comprimentos deslocador do sensor Ymgynghorwch fel nodiadau de rodapé das tabelas 11 e 12.
Pwysau trabalho do synhwyrydd Cyson â'r dosbarthiad o bwysau/tymheredd ANSI cymwysiadau i'w llunio ar gyfer y synhwyrydd yn enwedig y rhan fwyaf o'r tablau 11 a 12.
Estilos de conexão do sensor em gaiola As gaiolas podem ser fornecidas em uma variousade de estilos de conexão final for facilitar a montagem em

fasos; os yw'n cyfateb i'r rhifolion a'r ffigurau 15 mwyaf.
Posições de montagem A maioria dos sensores de nível com deslocadores em gaiola têm cabeça rotativa. Mae maint y dosbarthiad 360 graus até qualquer uma das oito diferentes posições, fel y mwyafrado a ffigur 5.
Materiais de construção Ymgynghori fel tablau 10, 11 a 12.
Tymheredd amgylchynol o operação Ymgynghori â tabela 9. Para conhecer fel faixas de temperatura amgylchynol, linhas diretrizes a utilização de um isolador opcional de calor, consulte a ffigur 8.
Opções JIIsolador de calor J Medidor de vidro para pressões até 29 bar a 232_C (420 psig a 450_F), a J Medidores atgyrch i gymhwyso tymheredd a gwasgedd altas

Tabl 9. Tymheredd y broses o ganiatáu ar gyfer deunyddiau a chyfyngiadau pwysau ar y synhwyrydd 249 cymal

DEUNYDD

TEMPERATURA DO PROSESO

Mín.

Max.

Ffero fundido

-29_C (-20_F)

232_C (450_F)

Dur

-29_C (-20_F)

427_C (800_F)

Ac inoxidável

-198_C (-325_F)

427_C (800_F)

N04400

-198_C (-325_F)

427_C (800_F)

Juntas de laminado de graffit/aço inoxidável

-198_C (-325_F)

427_C (800_F)

Juntas N04400/PTFE

-73_C (-100_F)

204_C (400_F)

Tabela 10. Materiais do deslocador e tubo de torque

Peça

Deunydd padrão

Outros materiais

Deslocador

Ac inoxidável 304

Aço inoxidável 316, N10276, N04400 a ligas de plástico especiais

Haste do deslocador, rolamento acionador, cyrchwr ac acionador do deslocador

Ac inoxidável 316

N10276, N04400, outros aços inoxidáveis ​​austeníticos a ligas especiais

Tubo de trorym

N05500(1)

Aco inoxidável 316, N06600, N10276

1. N05500 não é recomendado para applicações com molas acima de 232_C (450_F). Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com o engenheiro da aplicação se forem necessárias temperaturas que excedam este limite.

33

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Tabela 11. Synhwyrau deslocador em gaiola(1)

ORIENTAÇÃO DO TUBO DE TORQUE

SYNHWYRYDD

DEUNYDD PADRÃO DA GAIOLA, CABEÇA E BRAÇO
GWNEUD TUBO DE TORQUE

CONEXÃO DE EQUALIZAÇÃO

Estilo

Tamanho (NPS)

CLASSIFICAÇÃO DE PRESSÃO(2)

249(3)

Ffero fundido

Aparafusado Flangeado

1 1/2 ou 2 2

CL125 neu CL250

Aparafusado ou encaixe soldado opcional

1 1/2 ou 2

CL600

Braço do tubo de torque rotativo com respeito a conexões de equalização

249B, 249BF(4) 249C(3)

Aço Aço inoxidável 316

Flangeado de face com resalto ou com junta tipo anel opcional Aparafusado
Flangeado de face com resalto

1-1/2 2 1 1/2 ou 2 1-1/2 2

CL150, CL300, neu CL600
CL150, CL300, neu CL600
CL600
CL150, CL300, neu CL600
CL150, CL300, neu CL600

249 K

Dur

Flangeado de face com resalto ou com junta tipo anel opcional

1 1/2 ou 2

CL900 neu CL1500

249L

Dur

Flangeado com junta tipo anel

2(5)

CL2500

1. Os comprimentos do deslocador padrão para todos os estilos (exceto 249) têm 14, 32, 48, 60, 72, 84, 96, 108 a 120 polegadas. O 249 utiliza um deslocador com um comprimento de 14 ou 32 polegadas.
2. Conexões de flange EN disponíveis ac EMA (Europa, Oriente Médio ac Affrica). 3. Não disponível a LCA. 4. Mae 249BF yn darparu rhywfaint o LCA. Mae'r rhan fwyaf o'r rhain yn cynnwys EN, DN 40 com flanges PN 10 a PN 100 a chyfnewidiol DN 50 com flanges PN 10 a PN 63. 5. Mae prif conexão é flangeada com junta tipo anel NPS 1 er mwyn addasu F1 a F2.

Tabela 12. Sensores deslocador sem gaiola(1)

Montagem

Synhwyrydd

Cabeça padrão(2), Corpo Wafer(6) e Deunydd braço do tubo de torque

Montagens na parte superior do vaso

249BP(4) 249CP 249P(5)

Aço Aço inoxidável 316 Aço ou aço inoxidável

Conexão da flange (tamanho)
NPS 4 cywasgiad wyneb NPS 6 neu G w yb cy nhyrchu NPS 8 neu 3 G w w yn cythruddo NPS 4 neu g w e n cy nw yso anel opcional
Wyneb yn cy mer at NPS 6 ou 8

Montagens na lateral do vaso

249VS

WCC (aço) LCC (aço) neu CF8M (aço inoxidável 316)
WCC, LCC, neu CF8M

Paratowch wyneb yn wyneb NPS 4 ou wyneb cynllun Para eithaf y farchnad NPS 4, XXS

Montagens na parte superior do vaso ou na gaiola fornecida pelo cliente

249W

WCC neu CF8M LCC neu CF8M

Para es esalto NPS 3 Para face com esalto NPS 4

1.Os comprimentos do deslocador padrão são 14, 32, 48, 60, 72, 84, 96, 108 a 120 polegadas. 2. Não utilizada com sensores de montagem ochrol. 3. Conexões de flange EN disponíveis ac EMA (Europa, Oriente Médio ac Affrica). 4. Não disponível a LCA. 5. Mae 249P yn darparu rhywfaint o LCA. 6. Corpo Wafer somente appliccável a 249W.

Dosbarthiad o wasg(3)
CL150, CL300, neu CL600
CL150 neu CL300 CL150, CL300, CL600 CL900 CL1500 (EN PN 10 a DIN PN 250) CL150, CL300, CL600, CL900, CL1500, CL2500 CL125, CL150, CL250, CL300 600 (EN PN 900 a DIN PN 1500) CL10
CL150, CL300, neu CL600
CL150, CL300, neu CL600

34

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR
Ffigur 15. Rhif do estilo das conexões de equalização

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

ESTILO 1 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APAARAFUSADAS (S-1)
OU FLANGEADAS (F-1)

ESTILO 3

CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E

INFERIOR, APARAFUSADAS (S-3) OU

FLANGEADAS (F-3)

ESTILO 2 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-2) OU
FLANGEADAS (F-2)

ESTILO 4 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-4) OU
FLANGEADAS (F-4)

Mae simbolos yn offeryn
Simbolo

Disgrifiad Bloqueio da alavanca

Lleolização dim Offeryn Manivela

Desbloqueio da alavanca

Crank

Terra

Invólucro da caixa de terminais

Rosca de tubo cenedlaethol

Invólucro da caixa de terminais

T

Prawf

Terfynu interna

+

Positif

Terfynu interna

_

Negatif

Terfynu interna

RS

Conexão do termorresistor

Terfynu interna

R1

Conexão 1 do termorresistor

Terfynu interna

R2

Conexão 2 do termorresistor

Terfynu interna

35

Rheolydd digidol DLC3010
Gorffennaf 2020

Canllaw Cychwyn Cyflym
D103214X0BR

Nem a Emerson, Emerson Automation Solutions, nem quaisquer das up entidades afiliadas cymryd yn ganiataol y cyfrifoldeb pela seleção, defnyddio ou manutenção de qualquer produto. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto permanece exclusivamente sendo do comprador e do usuário final. Fisher a FIELDVUE yn cynnwys gwerthiannau o eiddo o'r fath o empresas da unidade o gwmnïau Emerson Electric Co., sy'n berthnasol i Emerson Automation Solutions. Emerson Automation Solutions, Emerson a logotio Emerson ar gyfer y gwasanaethau a ddarperir gan Emerson Electric Co. Mae HART wedi'i gofrestru gyda FieldComm Group. Todas as outras marcas são propriedade dos seus respectivos proprietáários.
O conteúdo desta publicação é apresentado somente for fins of informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos for a precisão, não deverá ser interpretado como confirmação ou garantia, expressa ou implícita , quanto neu servicios de la produtos ou servitos, quento ou servicios de la produtos ou servicios applicabilidade. Todas as vendas são regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Nós nos reservamos o direito de modificar ou melhorar os projetos ou fel especificações desses produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 UDA Sorocaba, 18087 Brasil Cernay, 68700 Ffrainc Dubai, Emiradau Arabaidd Unedig Singapôr 128461 Singapore
www.Fisher.com
3E62005, 2020 Fisher Controls International LLC. Todos os direitos reservados.

Ychwanegiad i Offerynnau Llaw
D103646X0BR

Rheolwr Nidvel Digidol DLC3010
Gorffennaf 2017

Aprovação para atmosferas explosivas do INMETRO
para o Controlador digidol digidol FisherTM FIELDVUETM DLC3010
Mae'n rhaid i chi gael y wybodaeth ddiweddaraf am y ffrwydradau i INMETRO i reoli digidol DLC3010. Defnyddiwch-o em conjunto com fel hysbyswedd fornecidas com o llawlyfr o'r instruções ar gyfer DLC3010 (D102748X012) neu'r wybodaeth ddiweddaraf (D103214X0BR). Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade a Tecnologia. Aprovação do INMETRO é aceita no Brasil. Algumas placas de identificação podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter requisitos exclusivos exclusivos de instalação/fios e/ou condições de uso seguro. Mae'n cael ei hyfforddi'n arbennig o segurança são adicionais and instruções já apresentadas and podem substituir if procedimentos de installação padrão. Fel instruções especiais estão relacionadas por aprovação. Ymgynghorwch â llawlyfr yr offer ou guia de início rápido para todas as outras informações relacionadas ao controlador digital de nível DLC3010.

Observação Esta informações supplementam fel informações da placa de identificação affixada ao produto. Semper consulte a placa de identificação correspondente para identificar a certificação adequada.

RHYBUDD
Se estas instruções de segurança não forem seguidas poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados ​​por incêndios ou explosões ea reclassificação da área.

Rhif y dystysgrif: IEx-11.0005X Normas usadas for certificação: ABNT NBR IEC 60079-0:2013 ABNT NBR IEC 60079-1:2009 ABNT NBR IEC 60079-11:2013 ABNT NBR IEC 60079-15:2012 ABNT NBR IEC 60079-31:2011 XNUMX- XNUMX:XNUMX

www.Fisher.com

Rheolwr Nidvel Digidol DLC3010
Gorffennaf 2017

Ychwanegiad i Offerynnau Llaw
D103646X0BR

Intrinsecamente seguro Ex ia IIC T5 Ga, Ex ia IIIC T83 °C Da IP66 -40 °C Tamb +80 °C yn profi ffrwydrad Ex d IIC T5 Gb, Ex tb IIIC T83 °C Db IP66 -40 °C Tamb +80 °C Tipo n Ex A IIC T5 Gc, Ex tc IIIC T83 °C Dc IP66 -40 °C Tamb +80 °C Cyfnewidiadau penodol a ddefnyddir yn y fersiwn “Ex ia”, neu reolaeth ddigidol mae'n rhaid i chi ei datblygu a'i chyfuno equipamento intrinsecamente seguro certificado no âmbito do Sistema Brasileiro de Avaliação da Conformidade (SBAC) ac mae'n cyd-fynd â'r gwaith o ddatblygu trefniadau sefydlog: Ui 30 V, Ii 226 mA, Pi 1,4 W, Pi 5,5, Li 0,4 mH Os yw'r cabos devem devem ser adequados para uma temperatura maxima de 83_C.

Nem a Emerson, Emerson Automation Solutions, nem quaisquer das up entidades afiliadas cymryd yn ganiataol y cyfrifoldeb pela seleção, defnyddio ou manutenção de qualquer produto. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto permanece exclusivamente sendo do comprador e do usuário final.
Fisher a FIELDVUE yn cynnwys gwerthiannau o eiddo o'r fath o empresas da unidade o gwmnïau Emerson Electric Co., sy'n berthnasol i Emerson Automation Solutions. Emerson Automation Solutions, Emerson a logotio Emerson ar gyfer y gwasanaethau a ddarperir gan Emerson Electric Co. Mae HART wedi'i gofrestru gyda FieldComm Group. Todas as outras marcas são propriedade dos seus respectivos proprietáários.
O conteúdo desta publicação é apresentado somente for fins of informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos for a precisão, não deverá ser interpretado como confirmação ou garantia, expressa ou implícita , quanto neu servicios de la produtos ou servitos, quento ou servicios de la produtos ou servicios applicabilidade. Todas as vendas são regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Nós nos reservamos o direito de modificar ou melhorar os projetos ou fel especificações desses produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 UDA Sorocaba, 18087 Brasil Cernay, 68700 Ffrainc Dubai, Emiradau Arabaidd Unedig Singapôr 128461 Singapore
www.Fisher.com
2E 2015, 2017 Fisher Controls International LLC. Cedwir pob hawl.

Dogfennau / Adnoddau

EMERSON D103214X0BR Rheolydd Lefel Ddigidol Fisher Fieldvue [pdfCanllaw Defnyddiwr
D103214X0BR, Rheolydd Lefel Ddigidol Fisher Fieldvue, Rheolydd Lefel Digidol, Rheolydd Lefel, D103214X0BR, Rheolydd

Cyfeiriadau

Gadael sylw

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Mae meysydd gofynnol wedi'u marcio *