Logo di Yacht DevicesManuale d'usu
Yacht Devices Python Gateway YDPG-01
copre ancu mudelli
YDPG-01N, YDPG-01R
Versione di u software
1.00

YDPG-01N Python Gateway Software

© 2024 Yacht Devices Ltd. Document YDPG-002. 13 di marzu di u 2024 Web: https://www.yachtd.com/
NMEA 2000® hè una marca registrata di a National Marine Electronics Association.
SeaTalk NG hè una marca registrata di Raymarine UK Limited. Garmin® hè una marca registrata di Garmin Ltd. U MicroPython inclusu in stu pruduttu hè distribuitu sottu a Licenza MIT (MIT):
Copyright (c) 2013-2017 Damien P. George, è altri
L'autorizazione hè cuncessa, gratuitamente, à ogni persona chì riceve una copia di stu software è a documentazione assuciata files (u "Software"), per trattà in u Software senza restrizioni, cumprese senza limitazione i diritti d'utilizà, copià, mudificà, unisce, pubblicà, distribuisce, sublicenzià è / o vende copie di u Software, è per permette à e persone di quale u Software hè furnitu per fà cusì, sottumessu à e seguenti cundizioni:
L'avvisu di copyright sopra è questu avvisu di permessu saranu inclusi in tutte e copie o parti sustanziali di u Software.
U SOFTWARE hè furnitu "cum'è", SENZA GARANTIA DI ALCUNA TIPI, ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUDE, MA NON LIMITATA, A GARANTIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UN SUPPO PARTICULARI È NON INFRAZIONE. IN NESSUN CASU L'AUTURI O I TITULARISI DI COPYRIGHT SERÀ RESPONSABILI PER QUALSIASI RECLAMAZIONE, DANNI O ALTRA RESPONSABILITÀ, SIA IN UNA AZIONE DI CONTRATTO, TORT O ALTAMENTE, DERIVATI DA, DA O IN CONNESSIONE CU U SOFTWARE O L'UTILIZZATURA SOFTWARE.

Cuntenutu di u pacchettu

Dispositivu 1 pc.
Stu Manuale 1 pc.
Adesivi per a sigillatura di u connettore USB 6 pc.
Cavu USB da Mini-B (M) à Type-A (M), 20 cm 1 pc.

Introduzione

U Yacht Devices Python Gateway (in seguitu chjamatu Gateway o Device) hè un cuteddu di l'armata svizzera per cunnette i dispositi NMEA 0183 è NMEA 2000. Hè dotatu di dui porti seriali (unu per riceve dati NMEA 0183 è unu per trasmette), una interfaccia CAN bus (per NMEA 2000) è un portu USB per a cunnessione à un PC. A cunnessione USB furnisce duie interfacce à u stessu tempu: un discu virtuale per a carica di i prugrammi di l'utilizatori, è un portu seriale cù prompt interattivu di Python per debugging codice d'utilizatore o monitorizà a so esecuzione.
U Dispositivu permette a creazione di gateway trà NMEA 0183 è NMEA 2000, à u livellu di u bus UART è CAN cù a biblioteca standard di Python, o à u livellu NMEA cù a libreria Yacht Devices. Permette ancu di cunnette i dispositi NMEA 0183 chì travaglianu à diverse velocità, per processà, filtrà è mudificà e dati nantu à a mosca. U discu internu di u Dispositivu pò esse usatu da u codice d'utilizatore per almacenà logs è altre dati.
U Gateway ospita MicroPython (www.micropython.org). Questa hè una implementazione assai populari di u linguaghju di prugrammazione Python 3 chì include un picculu subset di a biblioteca standard di Python. A putenza di trasfurmazioni di u Gateway hè limitata, è pudete micca esse capace di utilizà biblioteche intensive di risorse populari in u PC, cum'è numpy, è pudete avè difficultà à portà u codice cù a longa lista di impurtazioni pensate per u PC.
Tuttavia, avarete tutta a flessibilità è u putere di a lingua Python, è a libreria Yacht Devices vi permette di creà prugrammi chjuchi è eleganti. Per esample, AIS decoding da NMEA 0183 à NMEA 2000 pigghia circa 1.5 millisecondi per missaghju. Dunque, u rendiment hè abbastanza per l'applicazioni in tempu reale.
Per piacè nutate chì a prugrammazione richiede a cunniscenza di i protokolli NMEA. U standard NMEA 0183 o u standard NMEA 0183 pò esse acquistatu da l'Associazione Naziunale di Elettronica Marina (www.nmea.org).

Garanzia è Assistenza Tecnica

  1. A garanzia di u Dispositivu hè valida per dui anni da a data di compra. Se un Dispositivu hè statu acquistatu in una tenda di vendita, a ricevuta di vendita pò esse dumandata quandu si dumanda una reclamazione di garanzia.
  2. A garanzia di u Dispositivu hè terminata in casu di violazione di l'istruzzioni in stu Manuale, violazione di l'integrità di u casu, o riparazione o mudificazione di u Dispositivu senza u permessu scrittu di u fabricatore.
  3. Se una dumanda di garanzia hè accettata, u Dispositivu difettu deve esse mandatu à u fabricatore.
  4. A responsabilità di a garanzia include a riparazione è / o rimpiazzamentu di e merchenzie è ùn includenu micca u costu di l'installazione è a cunfigurazione di l'equipaggiu, o a spedizione di u Dispositivu difettu à u fabricatore.
  5. A rispunsabilità di u fabricatore in casu di danni in cunsequenza di l'operazione o l'installazione di u Dispositivu hè limitata à u costu di u Dispositivu.
  6. U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per qualsiasi errore è imprecisioni in guide è struzzioni di altre cumpagnie.
  7. U dispusitivu ùn hà bisognu di mantenimentu. U casu di u Dispositivu ùn hè micca dismountable.
  8. In casu di fallimentu, fate cunsultà l'Appendice A prima di cuntattà l'assistenza tecnica.
  9. U fabricatore accetta applicazioni in garanzia è furnisce supportu tecnicu solu per e-mail o da i rivenditori autorizati.
  10. I dati di cuntattu di u fabricatore è una lista di i rivenditori autorizati sò publicati nantu à u websitu: http://www.yachtd.com/.

Specificazioni di u produttu

Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Specificazioni di u produttuI nostri dispusitivi sò furniti cù diversi tipi di connettori NMEA 2000. I mudelli cù R à a fine di u nome di u mudellu sò dotati di connettori NMEA 2000 è sò cumpatibili cù Raymarine SeaTalk NG.
I mudelli cù una N in u suffissu di u mudellu sò furnuti cù connettori NMEA 2000 Micro Male. Vede i disegni di connettori in l'Appendice C.

Parametru di u dispusitivu Valore Unità
Cunsumu attuale da USB (vede a nota 1), massimu / mediu 90/37 mA
Specificazione di l'interfaccia USB supportata 1.1, 2.0
Dispositivu USB VID / PID 0483/A217 hex
Voltage da a rete NMEA 2000 9..16 V
Cunsumu attuale da a rete NMEA 2000 (vede Nota 1), max. / avg. 68/32 mA
U numeru di equivalenza di carica 2 LEN
Isolazione galvanica trà NMEA 2000 è USB N/A
Isolazione galvanica trà NMEA 2000 / USB è NMEA 0183 2 500 VRMS
Lunghezza di u cable NMEA 0183 450 mm
Resistenza di input di u ricevitore NMEA 0183 96 kOhm
Spaziu di discu internu per i prugrammi d'utilizatori 16 MBytes
Lunghezza di u casu di u dispusitivu 54 mm
Pesu 38 g
Gamma di temperatura di u funziunamentu —20..+55 ° С

Nota 1: u Dispositivu pò esse alimentatu da USB o da interfacce NMEA 2000, e misure sopra sò cù una carica di 100 Ohm cunnessa à u portu NMEA 0183.
SIMBOLU CE Yacht Devices Ltd dichjara chì stu pruduttu hè conforme à i requisiti essenziali di a direttiva EMC 2014/30/EU è a direttiva radio è TTE 1999/5/EC.
WEE-Disposal-icon.png Eliminate stu pruduttu in cunfurmità cù a Direttiva WEEE. Ùn mischjà micca i rifiuti elettronichi cù i rifiuti domestici o industriali.

Principi di NMEA

Questa sezione descrive i principii di e rete NMEA 0183 è NMEA 2000. Avemu cunsigliatu per familiarizà cù sta sezione prima di cunnette u Dispositivu.
Queste rete sò assai diffirenti à i livelli elettrici è software. NMEA0183 hà ancu fattu una longa strada evolutiva, ma grazia à a so simplicità è u prezzu, hè sempre assai populari è largamente utilizatu.

  1. NMEA0183
    A velocità predeterminata di una interfaccia NMEA 0183 hè 4800 baud. Una interfaccia d'alta veloce hè 38400 baud è hè stata cuncepita in particulare per AIS, ma di solitu i plotters di carta è i display di strumenti permettenu qualsiasi dati (micca solu AIS) in un portu d'alta veloce. In un plotter di carta, a velocità di u portu pò esse cunfigurata in i paràmetri.
    NMEA 0183 usa diversi fili per parlà (trasmette, TX) è ascolta (riceve, RX) dati. Un parlante pò esse cunnessu à parechji ascoltatori, ma un ascoltatore pò avè un solu parlante cunnessu. Dispositivi speciali chjamati "multiplexers" sò usati per unisce l'output di parechji parlanti à un unicu flussu.Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Principi di basa NMEANMEA 0183, finu à a versione 2.0 (1992), utilizzava una interfaccia RS-232 "single-ended" cù una linea TX è una linea di signale RX (grigia in a Figura 2.a) è a linea di terra (puntata in a Figura 2.a) utilizata. cum'è riferimentu per i signali TX è RX. Dunque, i vechji dispositi anu solu trè fili.
    Dapoi a versione 2.0, NMEA 0183 hè basatu annantu à una interfaccia RS-422 "differenziale", chì hà duie linee RX RX + (pò ancu esse marcatu cum'è "A") è RX- (o "B"), duie linee TX TX + ( o «A», grisa à a Figura 2.b) è TX- (o «B», punteggiata à a Figura 2) è a terra (micca mostrata à a Figura 2.b). I dispositi muderni utilizanu cinque fili.
    I dispusitivi di diverse versioni ponu esse cunnessi, ma cù una prudenza. TX- ("B") ùn hè micca uguali à una linea di terra. Voltage nantu à a linea TX- (puntata nantu à a Figura 2.b) cambia da 0 à 5V, è cunnette sta linea à a linea di terra pò causà un cortu circuitu.
    I schemi di cunnessione ghjustu sò mostrati in Figura 3.Yacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - NMEA Basics 1
  2. NMEA2000
    A rete NMEA 2000 funziona à 250 kbps è permette à cunnessu finu à 60 dispositi fisichi. A cuntrariu di NMEA 0183, ùn ci hè micca "parlanti" è "ascoltatori". Tutti i dispusitivi ponu «parlà» è tutti i dispusitivi ricevenu tutti i missaghji.
    Parechji pruduttori elettronichi prisentanu versioni "marca" di NMEA 2000. Raymarine SeaTalk NG, Simrad SimNet, FurunoCAN sò diffirenti solu in u tipu di connettori utilizati. In ogni casu, in l'ultimi anni, i pruduttori si sò spustati à i connettori NMEA 2000.

Yacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - NMEA Basics 2U backbone di a rete (trà 2 è 2 à a Figura 4) hà duie linee di dati (chjamate CAN HIGH è CAN LOW è duie linee di alimentazione. E linee di alimentazione duveranu esse cunnessi à una fonte di alimentazione di 12 Volt (vede 3 à Figura 4). , cum'è u nostru Gateway, pigliate u putere direttamente da a spina di a rete.
E linee di dati sò "terminate" à e duie estremità cù una resistenza di 120-Ohm (vede 2 à a Figura 4). Dunque, a resistenza trà e linee CAN hè trà 60 è 120 Ohms. I dispositi ponu esse cunnessi à qualsiasi locu di spina (trà i terminatori). U cable da a spina di a rete à u Dispositivu hè chjamatu cavu di goccia (vede 4 à Figura 4). I nostri dispusitivi ponu esse cunnessi direttamente à una spina.
Tuttu ciò chì sopra significa chì ùn pudete micca simplicemente cunnette u Gateway à un portu NMEA 2000 di u vostru chart plotter per cunnette un sensor NMEA 0183 à questu. Duvete stabilisce prima una reta simplice NMEA 2000.
Parechji pruduttori offrenu un "Starter Kit" chì cuntene tuttu ciò chì hè necessariu per stabilisce una reta di basa è cunnette dui dispositi:

  • per Raymarine SeaTalk NG, vede u numeru di parte Raymarine T70134;
  • per NMEA 2000, vede u numeru di parte Garmin 010-11442-00.

Installazione di Drivers USB è Cunnessione à PC

U Dispositivu hè cunnessu à un portu USB di un PC è hè cumpatibile cù u protocolu USB 1.1 (1998) è più tardi.
Hè dunque cumpatibile cù tutti i laptops è PC muderni. U Dispositivu pò esse alimentatu da u portu USB (cum'è da u portu NMEA 2000) è vi vede signali LED dopu a cunnessione (altrimenti significa chì u cable o u portu USB hè dannatu).
Icona d'avvertimentu Nota chì u portu USB ùn hè micca galvanicamente isolatu da a reta NMEA 2000. Hè ricumandemu di disattivà a reta NMEA 2000 o di disconnect u Dispositivu da ellu quandu cunnette à u PC. Nant'à a barca, ricumandemu di eseguisce u vostru laptop nantu à a batteria è di disconnect da l'inverter se avete bisognu di mantene a cunnessione NMEA 2000 mentre u strumentu hè cunnessu via USB. Altrimenti, a diferenza potenziale à a terra pò dannà u portu USB o u Dispositivu.
À u livellu di u software, u Gateway implementa dui dispositi chì operanu simultaneamente:

  • una unità USB (dispositivu di almacenamentu di massa; class 8, subclass 6);
  • portu seriale (portu COM virtuale; classe di dispositivi USB 2, subclasse 2).

I porti seriali ùn necessitanu micca un driver speciale in Windows 10, Windows 11, Mac OS X è Linux; sti sistemi operativi usanu automaticamente un driver di sistema. In e versioni più vechje di Microsoft Windows, duvete installà un driver (.INF file solu, senza codice) chì liga u driver di u sistema standard à un Dispositivu.
Yacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - driverU cunnessu USB in u Dispositivu hè stallatu à flussu cù a superficia di u casu. In u risultatu, certi cavi ùn ponu micca inseriti cumplettamente, lascendu un spaziu di circa 1 mm. Questu hè normale, ùn aduprate micca a forza quandu cunnette u cable USB.

  1. Installazione in Microsoft Windows 10 è più tardiYacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - MicrosoftU Dispositivu usa i driver di Windows è deve esse installatu automaticamente. Per verificà a stallazione, pudete apre u «Device Manager» da u «Panel di cuntrollu» è verificate a presenza di u discu YDPG-01 è u dispusitivu seriale USB.
  2. Installazione in Microsoft Windows 7 è versioni precedenti
    U driver di u portu seriale USB per Microsoft Windows pò esse truvatu in u cartulare radicale di u dispositivu di almacenamentu di massa (chì ùn hà micca bisognu di un driver è deve esse accessibile immediatamente dopu a cunnessione) o in a sezione Downloads di www.yachtd.com.Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Microsoft 1Per verificà a stallazione in Microsoft Windows 7 è e versioni precedenti di Microsoft Windows, eseguite «Device Manager» da «Control Panel». Se u "Portu COM Virtuale YDPG-01" hè in a sezione "Altri dispositi" (vede a Figura 6), eseguite "Aggiorna u Software di Driver..." da u menù di cuntestu, dopu selezziunate "Sfoglia u mo computer per u software di driver" è in u prossimu. pagina cliccate "Lasciami sceglie da una lista di cunduttori di u dispositivu in u mo urdinatore".
    Dopu selezziunate "Mostra tutti i dispositi" o "Porti (COM è LPT)" da a lista è cliccate "Avanti". In a pagina dopu, selezziunate "Avè discu..." è selezziunate YDPGDRV.INF da u discu di u Gateway (vede a Figura 7).Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Microsoft 2
  3. Installazione nantu à Linux (Ubuntu)
    U Dispositivu usa un sistema CDC ACM driver. Dopu à cunnette u Dispositivu, scrivite u cumandamentu dmesg in un terminal.Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Microsoft 5À a fine di a pruduzzioni, vi vede e proprietà di u Dispositivu, u nome di u portu seriale è u nome di u discu. Per utilizà u discu internu (vede a Figura 8, linea 605.082413), s'ellu ùn era micca muntatu automaticamente, scrivite u cumandimu:
    sudo mount /dev/sdb1 /mnt
    Per cunnette u terminal à u prompt interattivu Python, scrivite (vede Figura 8, linea 604.002001):
    schermu /dev/ttyACM0
  4. Installazione in Mac OS X
    Una volta u dispusitivu hè stata cunnessu, cliccate nant'à l 'icona Apple è selezziunà a voce di menù «About This Mac».
    Cliccate nantu à i buttoni "More Info..." è "System Report..." in a finestra chì si apre. Locate «YDPG-01 Virtual COM Port» in a subsezione USB di a sezione Hardware, cum'è mostra in Figura 9.Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Microsoft 6In e proprietà di u Dispositivu in Figura 9, pudete vede u numeru di seriale di u Dispositivu è chì u discu di u Dispositivu hè digià muntatu. Questu Gateway hà un numeru di serie 00690001 è u portu di Gateway per utilizà in l'applicazioni hè /dev/cu.usbmodem00690001

Installazione è cunnessione à NMEA

U dispusitivu ùn hà bisognu di mantenimentu. Quandu decide induve stallà u Dispositivu, sceglite un locu di muntatura seccu. Evite i posti induve u Dispositivu pò esse inundatu cù l'acqua, cum'è questu pò dannà.
Icona d'avvertimentu U Dispositivu ùn hà micca isolamentu galvanicu trà i porti NMEA 2000 è USB, per piacè leghjite a Sezione III prima di cunnette u Dispositivu à USB.

  1. Cunnessione à NMEA 2000
    U Dispositivu pò esse cunnessu direttamente à a backbone di a rete NMEA 2000 senza un cable drop. Spegne l'alimentazione di l'autobus prima di cunnette u Dispositivu. Consultate a documentazione di u fabricatore se avete qualchì quistione nantu à l'usu di i connettori:
    • SeaTalk NG Reference Manual (81300-1) per e rete Raymarine;
    • Riferimentu Tecnicu per i Prodotti Garmin NMEA 2000 (190-00891-00) per e rete Garmin.
    Dopu avè culligatu u Dispositivu, chjude a serratura nantu à a cunnessione per assicurà a so resistenza à l'acqua è affidabilità.
    U Dispositivu hè alimentatu da a reta NMEA 2000 (o USB) è hà un LED, chì lampeggia rossu o verde.
    Dopu avè alimentatu a rete NMEA 2000 o cunnessu à u USB, u LED di u Dispositivu lamperà in verde una volta per indicà chì hè accesa. Se ùn succede micca, vede l'Appendice A.
    Pudete cuntrollà a cunnessione NMEA 2000 cù signali LED, vede Sezione V. Pudete ancu verificà chì u Dispositivu hè presente in a reta è verificate a versione di firmware da un chartplotter. Vede a Sezione VI per i dettagli.
  2. Cunnessione à NMEA 0183
    Icona d'avvertimentu A cunnessione à a reta NMEA 0183 varieghja secondu a versione di l'equipaggiu di cunnessione. Per piacè, riferite à a Sezione II per i schemi di cunnessione. U cablaggio sbagliatu pò dannà l'equipaggiu!

Innota chì parechji dispositi NMEA 0183, cumpresu u Gateway, anu culori di fili differenti da quelli specificati in u Standard. Per piacè verificate l'etichetta nantu à u cable è / o a documentazione prima di cunnette.
Table 1. NMEA 0183 Wire Colors

Segnale Standard NMEA 0183 Python Gateway
Talker TX+ (A) Biancu Rossu
Talker TX- (B) Marrone Neru
Listener RX+ (A) Ghjallu Ghjallu
Ascoltatore RX- (B) Verde Turchinu
Terra Neru Chjara

Tutte e cunnessione deve esse fatta cù u putere off per prevene i cortu circuiti accidentali durante a stallazione.
Hè cunsigliatu di cunnette i fili crimping o torcendu invece di saldatura. I cunnessi saldati ponu rompe rapidamente in l'ambiente marinu è necessitanu l'insulazione di l'aria cù pittura o lacca.
U Dispositivu hè furnitu cù u portu seriale cunfiguratu à 4800 baud (velocità standard NMEA 0183). Quandu l'equipaggiu cunnessu manda messagi à questa velocità, a so ricezione hè cunfirmata da i signali LED (vede a Sezione V). Per cambià a velocità in i paràmetri di u Dispositivu, vede Sezione VII.

Segnali LED

U Dispositivu hè dotatu di un LED bi-culore chì indica u statu di u Dispositivu. U Dispositivu pruduce un cortu unicu lampu verde dopu l'accensione, chì indica chì u Dispositivu funziona.

  1. Segnali di funziunamentu normale
    Durante u funziunamentu normale, u Dispositivu pruduce una seria di cinque o sei lampi ogni cinque seconde. I lampi indicanu u statutu di l'interfaccia di u Dispositivu durante l'ultimi cinque seconde è anu u significatu seguente:
    • Flash #1: RED se un errore hè rilevatu nantu à u bus CAN (NMEA 2000), altrimenti VERDE.
    • Flash #2: VERDE se i dati sò ricevuti da CAN bus, altrimenti RED.
    • Flash #3: VERDE quandu i dati sò stati mandati à u bus CAN, altrimenti RED.
    • Flash #4: VERDE quandu u caratteru di alimentazione di linea (ASCII 10) hè ricevutu da UART (NMEA 0183), altrimenti RED.
    • Flash #5: VERDE quandu u caratteru di alimentazione di linea hè statu mandatu à UART, altrimenti RED.
    • Flash #6: definitu da l'utilizatori, serà assente da a sequenza se u prugramma di l'utilizatori ùn stabilisce micca u so statu (vede Sezione VII).
  2. Flashing definitu da l'utilizatori
    U cumpurtamentu LED pò esse cumpletamente cuntrullatu da u prugramma d'utilizatore (culore, frequenza, durata) è duvete riferite à a documentazione furnita cù u prugramma d'utilizatore se i signali lampanti ùn pare micca signali di operazione normale.
    Per piacè dumandemu à i sviluppatori di software di ùn aduprà sequenze lampanti chì ponu esse cunfundite cù signali di operazione normale. Per i travaglii simplici, ricumandemu di utilizà u sestu lampu in a sequenza per indicà u statutu di u prugramma di l'applicazione.
  3. Altri signali
    I signali LED durante l'aghjurnamentu di u firmware sò descritti in a Sezione VI. I signali durante u reset hardware sò descritti in a Sezione VIII.

Actualizazioni di firmware

L'aghjurnamenti di u firmware sò dispunibili in a sezione Downloads di www.yachtd.com
Apertura l'archiviu telecaricatu chì cuntene l'aghjurnamentu è leghje u README.TXT file, chì pò cuntene infurmazioni impurtanti nantu à l'aghjurnamentu.
Icona d'avvertimentu U Dispositivu ùn hà micca isolamentu galvanicu trà i porti NMEA 2000 è USB, per piacè leghjite a Sezione III prima di cunnette u Dispositivu à USB.
Se u Dispositivu hè cunnessu à una reta NMEA 2000, spegne o disconnect u Dispositivu.
Cunnette u Dispositivu à u portu USB di un laptop o PC è copià u YDPG01.BIN file da l'archiviu di l'aghjurnamentu à u cartulare radicali di u discu internu Python Gateway. Disconnect u dispusitivu da u portu USB.
Dopu avè cunnessu à u portu USB o accende a reta NMEA 2000, l'aghjurnamentu principia. Ci hà da piglià sin'à 30 seconde, ùn segnali LED sarà emessu durante u prucessu di aghjurnamentu. Ùn disconnect the Gateway da a fonte di energia (USB o NMEA 2000) durante l'aghjurnamentu.
Quandu l'aghjurnamentu hè cumpletu, u LED alternerà trà rossu è verde per 5 seconde. U boot loader poi sguassate l'aghjurnamentu file da u discu di u Dispositivu è trasferisce u cuntrollu à u firmware.
Sè u dispusitivu hè digià cù a versione specifica di u firmware, o se u dispusitivu ùn pò apre u file, o se u file hè currutti, u boot loader trasfirerà immediatamente u cuntrollu à u firmware. Questu hè fattu senza alcuna indicazione visuale.
L'infurmazione di u dispositivu, cumprese a versione di firmware, hè visualizata in a lista di i dispositi NMEA 2000 (SeaTalk NG, SimNet, Furuno CAN) o in a lista cumuni di i dispositi esterni nantu à u chartplotter (vede a Figura 10). Questa lista pò esse generalmente accede da u menù "Diagnostics", "Interfaces Esterni" o "Dispositivi Esterni" di u plotter. Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - Microsoft 7

Programmazione di u Dispositivu

U discu internu di u Dispositivu cuntene u boot.py file (chì inizializza e librerie è cunfigurà i periferichi di u Dispositivu, cumprese a velocità di i porti NMEA 0183) è u main.py file (chì hè viotu è destinatu à u codice d'utilizatore). Quessi files sò eseguiti in sequenza da u Dispositivu quandu hè alimentatu.
U vostru fornitore di software furnisce questi files, è u software furnitu pò ancu cuntene biblioteche (altri files cun un .py fileestensione di nome). Alcune biblioteche ponu esse in subfolders. Copia tuttu files è cartulare da l'archiviu chì cuntene u software à a radica di u discu internu di u Dispositivu è accunsenu à rimpiazzà tutti files cù novi.
Spegne u Dispositivu (disconnect lu da USB è da NMEA 2000). A prossima volta chì l'accenderà, u novu software cumminciarà. Siccomu i segnali LED ponu esse cuntrullati da u codice di l'utilizatori, dumandate à u vostru fornitore di software cumu per verificà a manera di verificà u statutu di u prugramma cù i segnali LED (vede ancu Sezione V).
U portu seriale USB di u Dispositivu furnisce accessu à u prompt interattivu Python (REPL). Quì pudete cuntrollà u statutu di u prugramma in esecuzione, verificate l'errore di esicuzzioni, o abortà u prugramma per eseguisce u vostru propiu codice.
Pudete aduprà u portu seriale cù u prugramma di u terminal. Per Microsoft Windows, ricumandemu u freeware Putty (disponibile ancu per Linux, pò esse scaricatu da www.putty.org). In Linux è Mac OS X, u cumandamentu di u screnu pò esse usatu. Per a cunfigurazione mostrata in a Sezione III, pudete aduprà i seguenti cumandamenti per cunnette:Yacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - ProgrammazioneSe u Dispositivu ùn hà micca un prugramma in esecuzione, vi vede u prompt di Python, cum'è mostra in Figura 11.
Sè vo aduprate u terminal per a prima volta, aduprate u cumandimu help() per uttene infurmazioni basi nantu à travaglià cù u terminal è prompt interattivu (REPL).
U prugramma in esecuzione o u codice pò esse abortutu pressu Ctrl + C è (dopu à questu) l'interprete di Python pò esse resettatu pressu Ctrl + D. U resettore soft hè assai più veloce di un reboot Device (ciclu di putenza) è ùn interrompe micca a sessione di terminal. Nota chì dopu un resettore di u software, boot.py è main.py seranu eseguiti. Pudete resettate l'interprete cù Ctrl + W invece di Ctrl + D per saltà main.py à l'iniziu.Yacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - Programmazione 1Per pruvà a cunnessione NMEA 2000, scrivite u cumandimu can.test() in u REPL per riceve è stampà dece missaghji identificatori 29-bit (messaggi NMEA 2000) da u bus CAN. Per pruvà a ricezione NMEA 0183, scrivite u cumandimu uart_rx.test() per riceve è stampà dece linee ricevute da NMEA 0183. U risultatu di sti dui cumandamenti hè mostratu in Figura 11.
Tuttavia, sè vo site un sviluppatore di software, u modu più convenientu per interagisce cù u Gateway hè di utilizà l'applicazione freeware Thonny, dispunibule per Microsoft Windows, Linux è OS X à www.thonny.org. Yacht Devices YDPG 01N Python Gateway Software - Programmazione 2Stu simplice IDE permette di edità files direttamente nantu à u Gateway, evidenziate a sintassi, salvate a copia di salvezza files à u PC, eseguite è ferma u vostru codice, interagisce cù REPL, trama variabili, etc. In l'opzioni di Thonny (menu "Esegui", voce "Configurazione di l'interprete...") duvete selezziunate "MicroPython (generale)" è u portu di u Gateway à u PC. a tabulazione "Interprete".
Per pruvà una nova installazione, pudete bisognu di cambià a velocità NMEA 0183 in u boot.py file. Truvate e linee cù a substring baudrate = 4800 è rimpiazzà u 4800 da a veloce chì avete bisognu. Per applicà cambiamenti, pudete ciclu l'alimentazione di u Dispositivu o resettate l'interprete Python.
Per aghjunghje u sestu lampu à a sequenza di signali di u funziunamentu normale (vede a Sezione V), scrivite in u REPL o aghjunghje à u main.py a linea led.green () o led.red () per selezziunà u culore currispundente.
Documentazione di a libreria Yacht Devices per Python Gateway è codice sampi sò publicati in linea à: http://www.yachtd.com/products/python_gateway/lib.html
Per piacè nutate chì a prugrammazione richiede a cunniscenza di i protokolli NMEA. Una copia di u NMEA 2000 o NMEA 0183 Standard pò esse acquistata da l'Associazione Naziunale di Elettronica Marina (National Marine Electronics Association).www.nmea.org).

Reset di u dispusitivu

Ci hè dui tipi di reset: reset hardware è reset software. U Dispositivu pò ancu esse riavviatu spegnendu (disconnecting it from the USB and NMEA 2000 network, o spegnendu tramindui NMEA 2000 è USB) è dopu accendendu novu (da USB è / o NMEA 2000).
Un reset hardware torna u vostru Dispositivu à u statu in u quale hè statu acquistatu inizialmente. Tutti i paràmetri saranu persi è l'aghjurnamenti di u firmware seranu ritruvati. Uriginale files nantu à u discu internu serà restauratu, tutti l'utilizatori files seranu sguassati o sovrascritti. Per resettate u dispositivu:

  1. Disconnect u Dispositivu da NMEA 2000 o spegne l'alimentazione NMEA 2000.
  2. Cunnette u Dispositivu à USB (à un laptop o solu à u cable d'alimentazione) è disconnect durante una seconda.
    Repetite questu quattru volte cù almenu 2 seconde trà e cunnessione. Ùn deve esse micca signali LED durante sta prucedura. Se ci sò, significa chì avete disconnected the Device troppu tardi è bisognu di principià a prucedura di novu.
  3. Cunnette u Dispositivu à USB per a quinta volta è u LED diventerà rossu. Aspetta circa 5 seconde per cambià u culore à u verde è disconnect immediatamente. Sè avete cambiatu a vostra mente, ùn disconnect u Dispositivu è aspettate duie seconde per u LED per spegne è u Dispositivu per turnà à u funziunamentu normale.
  4. Se avete disconnected u Dispositivu mentre u so LED era verde in u passu precedente, eseguirà a prucedura di resettore a prossima volta chì hè cunnessu à a rete USB o NMEA 2000. Questu pò piglià finu à un minutu.
    Duranti stu tempu, u LED sarà rossu. Ùn disconnect u Dispositivu finu à chì u so LED cumencia à lampassi per indicà u funziunamentu normale.

Reset di u software hè u terminu utilizatu per l'interprete Python. Pudete ripiglià lu senza cycling u Dispositivu è senza rumpi la sessione terminal. In a sessione di u terminal (vede a Sezione VII), abbandunà u prugramma attuale pressu Ctrl + C è dopu appughjà Ctrl + D à u prompt interattivu Python (REPL). Questu resettarà l'interprete, è dopu à reset, boot.py è main.py seranu eseguiti. Pudete resettate l'interprete cù Ctrl + W invece di Ctrl + D per saltà l'esecuzione di main.py à l'iniziu.

Appendice A. Troubleshooting

Situazione Possibile causa è correzione
Nisun signali LED 1. LED hè cuntrullata da u prugrammu utilizatori. Spegne u Dispositivu (sconnetta u cable USB è spegne a reta NMEA 2000), è dopu accende dinò. Per una seconda dopu à accende, u LED di u Dispositivu duveria mustrà un breve signale verde. Tutti i signali LED successivi ponu esse disattivati ​​da u prugramma d'utilizatore. Cuntattate u vostru fornitore di software.
2.  Fallu di l'alimentazione. U Dispositivu pò esse alimentatu da USB o NMEA 2000. Se ùn ci hè micca un signalu LED dopu à accende u Dispositivu, nè da USB nè da NMEA 2000, pò significà chì i circuiti internu di u Dispositivu sò danati è u Dispositivu hè rottu. Altrimenti, verificate è pulite i cuntatti di u Dispositivu, pruvate à rimpiazzà u cable USB o NMEA 2000, assicurendu chì i cavi sò cunnessi bè à i dui estremità.
Segnali LED caòtici o micca ricunnisciuti U LED pò esse cuntrullatu da un prugramma d'utilizatore. Cuntattate u vostru fornitore di software per i dettagli. Eseguite un reset di u software (vede a Sezione VIII) cù Ctrl + W (per evità di eseguisce main.py à l'iniziu) per verificà i signali LED.
Cumportamentu stranu di u Dispositivu, ancu quandu u prugramma di l'utilizatori hè terminatu U prugramma pò aduprà callbacks, chì significa chì u so codice pò ancu esse eseguitu (cuntrollu signali LED, leghje è mandà missaghji) quandu u ciculu principale hè interrottu è l'utilizatore pò scrive cumandamenti in u terminal. Eseguite un resettore di u software (vede a Sezione VIII) cù Ctrl + W (per evità di eseguisce main.py à l'iniziu) per verificà u cumpurtamentu di u Dispositivu.
Situazione Possibile causa è correzione
L'applicazione o u prugramma di u terminal ùn pò micca apre u portu seriale di u dispositivu 1. Prublemu di driver. Se avete cunnessu u Dispositivu à un novu portu USB, riconnettete à u portu utilizatu prima. Verificate chì u dispusitivu USB hè cunnessu currettamente è ricunnisciutu (vede Sezione III).
2. Software prublema. I porti seriali ùn sò micca pensati à esse utilizati da parechje applicazioni à u stessu tempu. Chiudi tutte l'applicazioni chì ponu aduprà u portu di u Dispositivu. In Linux, verificate i paràmetri di u modem manager (dopu à a cunnessione, pò apre novi porti per un minutu è u portu ùn hè micca dispunibule per l'usu da altre applicazioni in quellu tempu). Pruvate à ricunniscerà u dispusitivu.
Ancu s'è u prugramma di u terminal pò accede à u portu COM, REPL ùn risponde micca à alcuna pressa chjave. Reset di u software ùn funziona micca. 1. REPL hè cuntrullatu da u prugramma d'utilizatore. U prugramma pò dumandà input da u prugramma di u terminal. I caratteri digitati ùn sò micca affissati in questu casu. Cuntattate u vostru fornitore di software.
2.  U Dispositivu hè stuck in un ciclu infinitu. U prugramma di l'utilizatore pò fà chì a macchina si mette in un ciclu infinitu. Pruvate di sguassà u files boot.py è/o main.py da u discu. Ùn vi scurdate di fà una copia di salvezza files in un locu sicuru.

Appendice B. Messaggi NMEA 2000 supportati

Stu appendice cuntene missaghji utilizati in a cumunicazione di serviziu cù altri dispositi in a reta.
"No" in u tavulu sottu significa chì u Gateway ùn hà micca processatu o mandà sti missaghji durante a cumunicazione di serviziu cù altri dispositi. Nota chì e cumunicazioni di serviziu ùn sò micca affettate da u prugramma di l'utilizatori.

Missaghju Riceve Trasmette
Ricunniscenza ISO, PGN 59392 (0xE800)
Richiesta ISO, PGN 59904 (0xEA00) Innò
Protocolu di trasportu ISO (DT), PGN 60160 (0xEB00) Innò
Protocolu di trasportu ISO (CM), PGN 60416 (0xEC00) Innò
Riclamazione di l'indirizzu ISO, PGN 60928 (0xEE00)
Indirizzu cumandatu ISO, PGN 65240 (0xFED8) Innò
Funzione di gruppu NMEA, PGN 126208 (0x1ED00)
Lista PGN (Ricevutu / Trasmissu), PGN 126464 (0x1EE00) Innò
Heartbeat, PGN 126993 (0x1F011), vede Nota 2 Innò
Tempu di u Sistema, PGN 126992 (0x1F010) Innò
Informazione di u produttu, PGN 126996 (0x1F014) Innò
Informazioni di cunfigurazione, PGN 126998 (0x1F016), vede Nota 3 Innò
Dati di posizione GNSS, PGN 129029 (0x1F805), vede Nota 3 Innò
Offset di l'ora locale, PGN 129033 (0x1F809), vede Nota 3 Innò

Nota 1: NMEA 2000 Device Instance, System Instance, Installation Description Field 1 è Installation Description Field 2 pò esse cambiatu cù PGN 126208. Pò esse supportatu da certi mudelli di chart plotters o questu pò esse fattu cù un software di PC prufessiunale (cù un connettore hardware. à a rete NMEA 2000). Sè avete Yacht Devices NMEA 2000 Wi-Fi, USB o Ethernet gateway o routers, pudete scaricà u nostru CAN Log gratuitu Viewer software (funziona nantu à Microsoft Windows, Mac OS X è Linux) à http://www.yachtd.com/downloads/.
Nota 2: U campu "Status di l'equipaggiu" di u messagiu Heartbeat hè cuntrullatu da u prugramma d'utilizatore (classe NMEA2000, metudu equipamentu (), vede u ligame à a documentazione di a biblioteca in a Sezione VII).
Nota 3: Questi missaghji sò usati per a sincronizazione di u clock in tempu reale (classe NMEA 2000, metudu rtc(), vede u ligame à a documentazione di a biblioteca in a Sezione VII). L'RTC pò ancu esse sincronizatu da sentenze NMEA 0183 ZDA è RMC.

Appendice C. Connettori di Dispositivi

Yacht Devices YDPG 01N Software Gateway Python - ConnettoriU connettore USB (tipu Mini-B femmina) è i fili NMEA 0183 sò mostrati in a Figura 1 in a Sezione I.

Logo di Yacht Devices

Documenti / Risorse

Yacht Devices YDPG-01N Software Gateway Python [pdfManuale d'usu
YDPG-01N, YDPG-01N Software Gateway Python, Software Gateway Python, Software Gateway, Software

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *