Thermostat programmable SunStat CommandPlus
SunStat® CommandPlus™
Manuale di installazione e operazione
Features:
• Pianu o aria-sensing cuntrollu di temperatura
• Accessu luntani via Watts® App mobile di casa
• Grande display touchscreen
• Easy-to-usu scheduling
• Display di ritrattu
• Setup guidatu
• Aiutu cumpresu schermi
• Surveglianza di l'usu di l'energia
• VoltagSensing e-level
• Sensore di pavimentu Inclusu
• cunnessione Wired à SunStat® R4 Relay (vendu à part)
• 3 anni di garanzia
SunTouch® Model # 500950-SB/BB/WB/PB
Specificazioni:
Alimentazione 120/240 VAC, 60 Hz, 3 W
Carica massima 15 A, resistiva
Potenza massima 1800 W à 120 VAC
3600 W à 240 VAC
GFCI Classe A (via 5 mA)
Dimensioni 4.73 "H x 3.11" W x 1.9 "D (120 x 79 x 48 mm)
0.620″ D (16 mm) da u muru
Azzione di tipu 1 o 2
è funzioni supplementari Type 2.B
Impulsu nominale voltagè 2500 V
Cuntrolla u gradu di contaminazione PD2
Approvazioni UL 943, UL/CSA 60730, UL 991
Cundizioni ambientali 32 °F à 86 °F (0 °C à 30 °C), < 90% RH senza condensazione
Termistore per sensore di pavimento, tipo NTC 10kΩ, cavo rivestito da 300 V, 15 piedi
ATTENZIONE:
Leghjite stu manuale PRIMA di aduprà stu equipagiu.
Fallu di leghje è seguità tutte e sicurità è
usu infurmazione pò risultatu in morte, seriu
ferita persunale, danni à a pruprietà, o danni à
l'equipaggiu.
Mantene stu manuale per riferimentu futuru.
L'antenna aduprata per sta radio deve esse installata è mantenuta bè
è deve furnisce una distanza di separazione di almenu 7.9 inches (20 cm) da
tutte e persone.
Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e Regule FCC è à l'Industria Canada
standard RSS esenti da licenza. U funziunamentu hè sottumessu à i dui seguenti
cundizioni: (1) stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è (2) stu
u dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì
pò causà operazione indesiderata.
Cambiamenti o mudificazioni micca espressamente appruvati da u partitu rispunsevule
per a conformità puderia annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
Stu equipamentu hè statu pruvatu è trovu cum'è i limiti per a
Dispositiu digitale di Classe B, secondu a Parte 15 di e Regole FCC. Questi limiti
sò cuncepiti per furnisce una prutezzione ragionevuli contra interferenze dannose
in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera usi è pò radiate
energia di frequenza radio è, se micca installata è aduprata in cunfurmità cù
l'istruzzioni, ponu causà interferenze dannose per e cumunicazioni radio.
Tuttavia, ùn ci hè garanzia chì l'interferenza ùn si verifichi micca in un particulare
stallazione. Se questu equipaggiu causa interferenze dannose per a radio o
ricezione televisiva, chì pò esse determinata spegnendu l'attrezzatura
è nantu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à curregge l'interferenza da unu di i
misure seguenti:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
Cuntenutu di scatula
- Termostatu Wi-Fi SunStat® CommandPlus
- Sensore di pavimentu
- cacciavite
- Manuale di installazione
- Viti macchina (2), 6-32
Articuli Necessarii
- Scatola elettrica (deve esse listata UL è taglia adatta)
- Ritrattu: scatula verticale à 1 gang
- Paisaghju: scatula quadrata di 2 gang / anellu di fangu di plastica 1-gang - Conduit, flexible o rigidu (se necessariu, deve esse elencu UL è taglia adatta)
- Cavu di cablaggio elettricu (UL listed)
- Minimu 14 AWG à 12 A
- 12 AWG à 15 A - piastra per unghie
- Pistola à codda calda è colla calda
Locu
• Locu indoor solu
• Ùn stallate induve ci hè un draft, sole direttu, acqua calda
piping, ducting, o altra causa di temperatura imprecisa
letture
• Ùn stallà induve ci hè interferenza elettrica da
apparecchi, apparecchi, o altre fonti
• Installa luntanu da tutti i surghjenti acqua cum'è lavandini è almenu
4 ft (1.2 m) di distanza da docce è vasche
• Cunsiderate un accessu faciule per u cablaggio, viewing, è aghjustà
• Installa à una altezza adattata, di solitu circa 4-1/2 ft à 5 ft
(1.4 m à 1.5 m) da u pianu
Importante infurmazione di sicurezza
Questu hè un simbulu d'alerta di sicurità. U simbulu d'alerta di sicurità
hè indicatu solu o utilizatu cù una parolla d'indicazione (PERICULU,
ATTENZIONE, o ATTENZIONE), una figura e/o una sicurezza
missaghju per identificà i periculi.
Quandu vi vede stu simbulu solu o cù una parolla signale nantu à u vostru
l'attrezzatura o in stu manuale, esse attenti à u potenziale di morte o
ferita persunale seria.
Questa figura vi avvisa di l'electricità,
electrocution, è i risichi di scossa.
Stu simbulu identifica i periculi chì, se no
evitata, pò causà morte o ferite gravi.
Stu simbulu identifica pratiche, azzione, o
fallimentu di agisce, chì puderia esse a pruprietà
danni o danni à l'equipaggiu.
Installazione
L'installazione deve esse fatta da persone qualificate, in cunfurmità
cù i codici lucali, ANSI/NFPA 70 (NEC Articulu 424) è CEC Part 1
Sezione 62 induve applica. Prima di a stallazione, cunsultate
i codici lucali per capisce ciò chì hè accettatu. À u
misura sta infurmazione ùn hè cunsistenti cù i codici lucali, lu lucale
codici deve esse seguita. Indipendentemente, u filatu elettricu hè necessariu
da un circuit breaker o un altru circuitu elettricu à u cuntrollu. Hè
Hè cunsigliatu di fà sta stallazione da un electricista
passi. Per piacè esse cuscenti chì i codici lucali puderanu dumandà stu pruduttu
esse stallatu da un electricista.
E seguenti avvertenze devenu esse osservate:
Installa SEMPRE u sensoru di pavimentu inclusu cù u termostatu.
MAI mette u sistema in piena operazione finu à l'installatore di piastrelle o pavimenti
verifica chì tutti i materiali di cimentu sò completamente guariti (tipicamenti duie à quattru settimane
dopu a stallazione).
Aduprate SEMPRE fili di rame isolati nominali per 90 ° C (194 ° F) è 600 V
minimu. Ùn aduprate micca l'aluminiu.
Cablate SEMPRE tutti i circuiti cum'è Classe 1, circuiti di luce elettrica è di putenza.
Montate SEMPRE u termostatu à una scatula elettrica messa a terra.
SEMPRE cercate aiutu se sorge un prublema. Sè mai in dubbitu nantu à u currettu
prucedura di stallazione, o s'è u pruduttu pare à esse guastatu, u
a fabbrica deve esse cuntattata prima di prucede cù a stallazione.
Per prevene u risicu di ferite persunale è / o morte,
assicuratevi chì u putere ùn hè micca appiicatu à u pruduttu finu à
hè cumplettamente installatu è pronta per a prova finale. Tuttu u travagliu
deve esse fattu cù a putenza spenta à u circuitu
essendu travagliatu.
Per riduce u risicu di scossa elettrica, ùn cunnette micca à un circuitu
operante à più di 150 V à terra.
Alimentazione elettrica
Tirà u filu di l'alimentazione à u locu di cuntrollu.
• Lasciate circa 6 à 8″ (15 à 20 cm) di filu per cunnessione.
• Stu wiring deve esse taglia 12 o 14 AWG, in cunfurmità cù
esigenze di codice lucale.
• Una persona qualificata deve curriri un circuit dedicatu da
u pannellu di circuit breaker principale à u locu di cuntrollu. Se a
un circuitu dedicatu ùn hè micca pussibule, hè accettatu per toccu
un circuit esistente. Tuttavia, ci deve esse abbastanza capacità
per trattà a carica (amps) di u sistema di riscaldamentu di pavimentu essendu
installatu, è qualsiasi apparecchiu prubabilmente utilizatu in u circuitu
cum'è un asciugacapelli o un aspiratore.
• Evite circuiti chì anu illuminazione ballasted, muturi,
ventilatori di scarico, o pompe hot tub per riduce a probabilità
d'interferenza.
• U circuit breaker deve esse valutatu 20 amps per u circuitu tutale
carichi finu à 15 amps. A 15-amp U circuit breaker pò esse usatu
per carichi di circuitu totali finu à 12 amps.
• Un GFCI (circuit interrupter ground-fault) o AFCI (arc-fault
circuit interrupter) tipu circuit breaker pò esse usatu, ma ùn hè micca
necessariu.
Assicuratevi chì 120 VAC hè furnitu à i cavi 120 VAC è 240 VAC
hè furnitu à 240 VAC mat o filu. Altrimenti, un surriscaldamentu periculoso
è un periculu d'incendiu pò esse risultatu. Ùn trapassà 15-amps
nantu à stu cuntrollu.
U travagliu di u Piattu Inferiore
• Perforà o cisele i buchi à u pianu di fondu cum'è indicatu. Un foru
hè per l'instradamentu di u conduitu di putenza è l'altru hè per u
sensor di termostatu. Questi buchi duveranu esse direttamente sottu
scatula(e) elettrica(s).
Installazione di u Sensore SunStat
• U sensoru SunStat pò esse stallatu cù o senza electricità
conductu secondu i bisogni di u codice. Conduit hè
cunsigliatu per una prutezzione supplementaria contr'à unghie è viti.
• Ùn fate micca u sensoru in u stessu conductu cum'è u putere
porta à evità pussibuli interferenze. Aprite un knockout separatu
in u fondu di a scatula di u termostatu. Alimentate u sensoru (è
conduit, s'è usatu) attraversu u knock-out, falà à traversu u
cut-out in u pianu fondu, è fora in u pianu induve u
U cable calefactore serà stallatu.
• Se u filu di u sensoru deve esse assicuratu à u muru stud, aspittà
finu à dopu chì u filu o mat è u sensoru sò stallati cumplettamente
nantu à u pavimentu.
• À u locu di u sensoru, misurà almenu 1′ in u riscaldatu
zona. Marca u locu induve u sensoru serà attaccatu à u
pianu. Assicuratevi di mette u sensoru esattamente trà dui
fili di riscaldamentu. Assicuratevi chì u filu di u sensoru ùn attraversà alcunu
fili di riscaldamentu.
• Ùn situà micca u sensoru fora di a zona di riscaldamentu o in un spaziu
trà i fili di riscaldamentu chì hè più largu chè u restu di u pianu.
Ùn situà micca u sensoru induve u sole direttu, i tubi d'acqua calda,
duct calori, o illuminazione sottu pruvucarà temperature inaccurate
lettura. Ùn situà micca u sensoru induve un articulu insulating
cum'è un tappettu hè prubabile di esse postu.
• Per assicurà chì a punta di u sensoru ùn crea micca un locu altu in u
pianu, pò esse nicissariu à chisel un canale in u pianu è
mette a punta di u sensoru in u canali. Colla calda a punta in u locu.
• Ùn tagliate u filu di u sensoru o caccià u cable neru
prutettore. Strip the wire ends to 1⁄8″ long.
Stufa di Riscaldamentu à u Pavimentu o Installazione di Cavu di Alimentazione da Cavu
• A putenza shielded putenza pò esse stallati cù o senza
conductu elettricu (cunsigliatu per una prutezzione supplementaria contr'à
chiodi o viti), sicondu i bisogni di u codice.
• Eliminate unu di i knock-outs in a scatula elettrica per via
u piombu di putenza. Se u codice elettricu ùn hè micca necessariu,
installate un collar di filu per assicurà i cunduttori di energia induve entranu
a scatula. Se u conductu hè necessariu da u codice, installate 1⁄2″ (minimu)
conductu da u pianu di fondu finu à a scatula elettrica. Per
cavi multipli di putenza (cavi multipli), installate 3⁄4″ conduit.
• Secure una piastra chiovu azzaru supra lu cutout in u piattu fondu à
prutege i fili contr'à unghie di baseboard dopu.
SunStat Relay Cablatu Rough-in
SunStat® R4 Relays sò usati quandu più di 15 A deve esse cuntrullati
da un termostatu CommandPlus. U CommandPlus pò cunnette
wireless à u R4 Relay (vede Operazione > Coppiu wireless). Se a
cunnessione cablata hè desiderata, seguitate sti passi.
• Tire 18 AWG à 24 AWG filu 2-conductor da u R4 Relay
locu à u locu CommandPlus
• U filu pò esse finu à 100 ft (30 m) longu
• Strip the wire ends to 1⁄8″ long
• Vede à u manual R4 Relay per più ditagli
Sistema di Automazione Domestica Cablatu Rough-in
Un cortu o 24 VAC applicatu trà i terminali AWAY è COM
cambierà u termostatu in u modu "Away".
• Pull 18 AWG à 24 AWG 2-conductor filu da a casa
locu d'automatizazione à u locu CommandPlus
• Strip the wire ends to 1⁄8″ long
Command Plus Wiring
Prima di cunnette i fili à u spinu di u termostatu, staccate
a visualizazione davanti da a basa.
Mentre tene a sezione di basa in una manu, cù l'altra tira
delicatamente tenendu i lati di u termostatu versu u fondu
(vicinu à u buttone RESET), pivotendu luntanu da a basa.
Eliminate a piastra di copertura posteriore per espone i terminali di putenza.
Cablaggio di putenza
• Connect the ground wire da l 'alimentazione à u
filu di terra da u piattu di putenza di riscaldamentu à u pavimentu
• Sè a scatula ilettricu hè metallu, aduprà un cortu lunghezza di filu à
cunnette i fili di terra à a vite di ligame
• Connect the floor heating power lead conductors to the
Terminali LOAD 1 è LOAD 2
• Per cunnessione 120 VAC, cunnette l'alimentazione
filu neru (L) à u terminal L è u filu biancu (N) à
terminal N
• Per cunnessione 240 VAC, cunnette unu di l'alimentazione
fili à u terminal L1 è l'altru à u terminal L2
• Replace piastra back cover à copre i vostri cunnessioni.
Low Voltage Cablatu
Sensore, R4 Relay, è e cunnessione di l'automatizazione domestica sò fatti
à u bloccu terminale inserisce i fili in l'apertura è
stringendu i viti. Trè buchi sò furniti per l'accessu à u filu
da u spinu. I fili devenu esse instradati in u canali à a diritta di
u bloccu terminale in modu chì a fronte di a visualizazione pò esse riattaccata. Qualchese
bassu voltage cablaggio chì passa per l'internu di l'electricità
a scatula deve esse valutata almenu 90 ° C 300 V.
• Sensor-connect à i terminali SENSOR, micca polarità sensitiva
• R4 Relay-cunnetta à i terminali RELAY è COM, cunnessi currispondenti à u R4 Relay
• Home Automation-connect to AWAY è tirminali COM, si rifiriscinu a instructions di cuntrollu di l'automatizazione in casa
Assicuratevi chì e cunnessione di i fili sò sicuriti tirando delicatamente
nantu à elli. Altrimenti, l'arcu pò accade, causendu periculosi
surriscaldamentu è un eventuale risicu di focu.
Finite l'installazione di CommandPlus
• Assicurà tutte e cunnessione sò sicuru
• Presse cù cura i fili in a scatula elettrica
• Ùn aduprate micca u termostatu per spinghje i fili
• Assicurà a basa di u termostatu à a scatula elettrica cù i viti inclusi
• Ùn overtighten
• Re-attach the display front
- Allineate u bordu superiore cù a basa
- Girate u fondu versu a basa è chjappà in a pusizione
Assicuratevi chì a malta abbia avutu u tempu di curà cumpletamente prima di operà u sistema per più di una breve prova.
Operazione
Power Up
• Accende l'alimentazione di u circuitu à u breaker
• U CommandPlus vi carricà paràmetri cullucatu in memoria
Operazione di riscaldamentu
Per automaticamente, u CommandPlus cuntrolla u sistema di riscaldamentu à
mantene a temperatura di u pavimentu à u setpoint di 85 ° F (29 ° C).
U cuntrollu di a temperatura di l'ambienti pò esse sceltu in u Temperature
Settings. I paràmetri massimi di u pianu è di a stanza sò ancu dispunibili
per limità a temperatura.
Prove GFCI è Operazione Luce GFCI
• Press u buttone TEST nant'à u GFCI mensili à verificà chì hè
operativu. U lume GFCI RESET lamperà in rossu. Per ripiglià
funziunamentu normale, appughjà u buttone RESET.
• Se pressendu TEST ùn mostra micca un RESET GFCI lampeggiante rossu
luce, a prutezzione hè persa, è l'unità hà bisognu di rimpiazzamentu.
• Se a luce GFCI RESET cuntinueghja à lampassi dopu à pressa
u buttone RESET, a prutezzione hè persa, è l'unità serà
bisognu di rimpiazzamentu.
• Se u GFCI viaghja durante u funziunamentu normale, appughjà u RESET
buttone per ripiglià u funziunamentu. S'ellu viaghja di novu, u riscaldamentu di u pavimentu
sistema deve esse inspeccionatu è pruvati da un qualificatu
elettricista.
• Se a luce di TEST GFCI resta solidu, un relay saldatu hà
accadutu, è l'unità hà bisognu di rimpiazzamentu.
Power Off
• Menu> Power> Power Off
• Per ripiglià u funziunamentu, toccu u display per l'opzione di accensione
Paràmetri di casa/Away
• Menu> Home/Away
• Modu Home hè u funziunamentu nurmali
• In modu Away, u sistema di riscaldamentu hè cuntrullatu à a temperatura Away
• Set Floor o Room Away currispundenti à Temperature
Cuntrolla Settings
• Modu Away hè intrutu da u Menu, l 'app mobile, voce
servizii, o un sistema di domotica
Impostazioni di temperatura
• Menu> Settings> Temperature
• Floor è Room Max sò usati per prutege sensibili à a temperatura
pavimenti o impediscenu u surriscaldamentu di u spaziu
• "MAX" mostra quandu u pianu o a stanza hà righjuntu u so
temperatura massima permessa
• Control determina s'ellu u pianu o a temperatura di l'ambienti
esse cuntrullati
• Weather Compensation aghjusta u funziunamentu di riscaldamentu à
cumpensà i cambiamenti climatichi
• Warm Weather Shut Down risparmia energia spegnendu u
sistema di riscaldamentu quandu a temperatura esterna hè sopra
u paràmetru
• L'offsets di u pianu è di a stanza permettenu di correzioni à e letture di i sensori
servizii
• Menu> Settings> Services & Voice
• U tempu usa u codice ZIP / Postale per uttene dati di u clima lucali
• Watts Home registra u dispusitivu in l'app mobile
Paràmetri di visualizazione
• Menu> Settings
• Selezziunà Lingua, Orientation, Screen Luminosità è Timeout
• Se u Schedule hè attivatu, stabilisce a luminosità di u screnu per Wake /
Ritorna è Lascià / Dormi
• Se attivatu, u Night Light mantene u screnu da u crepuscolo
à l'alba
• Clean Screen permette u screnu à esse pulita senza
influenza u funziunamentu
Schedule
• Menu> Schedule
• U schedariu predeterminatu hà un prugramma Weekdays è a
U prugramma di u weekend (u predefinitu hè Schedule Off)
• Per edità l'ora o a temperatura per un Wake, Leave, Return,
o Eventu di sonnu selezziunate u gruppu di ghjornu
• Per creà un novu schedariu, selezziunà Cambia Days
• Smart Start hà da cumincià à riscalda u pianu prestu à scuntrà u
temperatura prevista à tempu
Notificazioni
• Firmware Update
U novu firmware hè dispunibule per u dispusitivu
• Ground Fault
Un difettu di terra hè statu rilevatu
• Relè saldati
U dispusitivu deve esse rimpiazzatu
• Voltage Errore
A linea voltage ùn currisponde à u tappettu di riscaldamentu / cable
• Errore Sensore di pavimentu
U sensoru di u pianu hè disconnected o deve esse rimpiazzatu
• Errore di memoria
A prugrammazione pò esse persa - verificate tutti i paràmetri
Configurazione di l'accessu remoto
• Scaricate l'app mobile Watts® Home da Apple
App Store o Google Play
• Crea un contu è / o sign in
• In una pagina Locu, selezziunà Add New Device
• On u CommandPlus, arrivare un codice iscrizzione sia da
l'installazione guidata o da Menu > Settings > Services &
Voce> Watts Home
• Entre u codice iscrizzione nant'à l 'app tilatica, nomu u vostru
dispusitivu, è salvà
• Per disattivà accessu mobile, vai à Menu> Settings>
Services & Voice > Watts Home
Prima di utilizà e funzioni Wi-Fi di stu pruduttu, duvete accettà i Termini d'usu, cum'è mudificatu da u tempu à u tempu è dispunibule.
à https://www.watts.com/terms-of-use. Sè vo ùn accetta sti termini, stu pruduttu pò ancu esse usatu senza funziunalità Wi-Fi.
Guida à a risoluzione di i prublemi
Hè fortemente cunsigliatu chì un elettricista qualificatu è licenziatu installate i cavi riscaldanti è i cumpunenti elettrici cunnessi. Sì prublemi
cù u sistema nascenu, per piacè cunsultate a guida di risoluzione di i prublemi sottu.
Ogni travagliu di risoluzione di i prublemi elettrichi deve esse effettuatu cù a putenza rimossa da u circuitu, a menu chì ùn sia altrimente indicatu.
Prublemu |
Causa Possibile |
Soluzione |
Wi-Fi cunnessu ma infurmazione meteo mancante |
Locu scunnisciutu |
Entre in u Menu ZIP / Codice Postale> Settings> Services & Voice> Weather |
Riscaldamentu (aranciu schermu di setpoint), ma i piani ùn si sentenu micca caldu |
Setpoint troppu bassu per sente caldu à u toccu |
Aumentà u setpoint |
Cablaggio difettoso |
Fate verificate u cablaggio di u sensoru è di l'alimentazione da un electricista certificatu |
|
A visualizazione hè spenta |
Termostatu in modu off |
Per ripiglià l'operazione, toccu u display per l'opzione di accensione |
Spegni l'interruttore |
Verificate l'interruttore o fusible in u pannellu elettricu chì furnisce u putere à u termostatu |
|
Cablaggio difettoso |
Fate verificate u cablaggio di l'alimentazione da un electricista certificatu |
|
U calore hè sopra prima tempu pianificatu |
Funzione Smart Start attivata |
U riscaldamentu di u pavimentu accuminciarà prestu per scuntrà a temperatura programata à u tempu |
Errore di memoria |
U termostatu ùn pò micca leghje u so paràmetri |
Verificate tutte e paràmetri o ricaricà i paràmetri predeterminati di fabbrica Menu > Settings > Reset > Factory Reset |
Errore di u sensoru di u pianu |
Sensore o cablaggio difettoso |
Fate verificate a resistenza di u sensoru è u filatu da un electricista certificatu |
Sustituisce u sensoru filatu |
||
Accoppiate CommandPlus Smart Sensor è accettate di utilizà cum'è a temperatura di u pianu |
Garanzia limitata di 3 annu
SunTouch garantisce chì stu cuntrollu (u pruduttu) hè liberu di difetti di materiale è di manufattu per un periudu di (3) anni da a data di l'acquistu originale da l'autorizatu. venditori. Duranti stu periodu, SunTouch rimpiazzà u pruduttu o rimborsarà u costu originale di u pruduttu à l'opzione di SunTouch, senza carica, se u pruduttu hè pruvucatu. difettu in usu normale. Per piacè rinviate u cuntrollu à u vostru distributore per inizià u prucessu di garanzia.
Questa garanzia limitata ùn copre micca i costi di spedizione. Nè copre un pruduttu sottumessu à abusu o danni accidentali. Sta guaranzia ùn copre u costu di installazione, diagnosi, rimozione o reinstallazione, o qualsiasi costi di materiale o perdita di usu.
Questa guaranzia limitata hè in locu di tutte l'altri garanzii, obbligazioni o responsabilità espresse o implicite da a cumpagnia. In ogni casu, SunTouch ùn serà rispunsevuli di danni cunsequenziali o incidentali risultanti da a stallazione di stu pruduttu. Certi stati o pruvince ùn permettenu micca limitazioni nantu à quantu dura una garanzia implicita, o l'esclusione o limitazione di danni incidentali o cunsequenziali, cusì l'exclusioni o limitazioni sopra ùn ponu micca applicà à voi. Questa guaranzia vi dà diritti legali specifichi è pudete ancu avè altri diritti chì varienu da statu à statu.
Assistenza Clienti SunTouch
Senza pedaggio USA: 888-432-8932
Canada Toll Free: 888-208-8927
America Latina Tel: (52) 81-1001-8600
SunTouch.com
© 2023 Watts
Documenti / Risorse
![]() |
Termostatu programmabile SunTouch SunStat CommandPlus [pdfManuale d'istruzzioni Termostatu programmabile SunStat CommandPlus, Termostatu programmabile CommandPlus, Termostatu programmabile, Termostatu |