Reolink Argus 3 Series Wi-Fi Camera 4MP PIR Sensor Motion Manual Instruction Manual

Chì ci hè in u Box

NOTA

  • U supportu magneticu onllJ vene cù l'Argus 3 Pro.
  • QuantitlJ di accessori varieghja cù u mudellu di lJOUR camera.

Camera Introduzione

Camera Introduzione
LED Status Batteria Micru USB Portu di putenza
Speaker Spotlight Status LED Lente Sensore Daylight Mic integratu
Sensore di muvimentu PIR
Reset Button

  • Press per più di cinque seconde per resettate u dispusitivu à i paràmetri di fabbrica. Interruttore di accensione Slot per carta Micro SD NOTA: Mantene sempre u tappu di gomma chjusu fermamente. Diversi stati di u LED di status:
  • Luce Rossa: a cunnessione WiFi hà fiascatu
  • Luce Blu: A cunnessione WiFi hà successu

Stallà a Camera

Configurate a Camera cù un Smartphone
Passu 1 Scansione per scaricà l'App Reolink da l'App Store o Google Play Store.

Passu 2 Accendi l'interruttore per accende a camera.

Passu 3 Lanciate l'App Reolink, è cliccate nantu à u buttone "C)" in l'angulu superiore destra per aghjunghje a camera.
Scansate u codice QR in u dispusitivu è seguite l'istruzzioni nantu à u screnu per finisce a cunfigurazione iniziale.

Configurate a Camera nantu à u PC (Opcional)

Passu 1 Scaricate è stallà u Reolink Client: Andate à https://reolink.com> Support> App & Client.
Passu 2 Lanciate u Client Reolink, cliccate nantu à u buttone "C)", inserite u codice UID di a camera per aghjunghje è seguitate l'istruzzioni nantu à u screnu per finisce a configurazione iniziale.

Caricà a Batteria

Hè ricumandemu di carricà sanu a bateria prima di muntà a camera fora.

Caricà a bateria cù un adattatore di corrente.

Caricà a bateria cù u Reolink Solar Panel (Micca inclusu s'ellu cumprà solu a camera).

Indicatore di carica:

  • LED aranciu: Carica
  • LED verde: Completamente carica


Per un rendimentu megliu resistente à l'intemperie, mantene sempre u portu di carica USB coperto cù u tappu di gomma dopu a carica di a batteria.

Installa a Camera

Notes nantu à a pusizione di stallazione di a camera

  • Installa a camera 2-3 metri (7-10ft) sopra a terra per maximizà a gamma di rilevazione di u sensor di muvimentu PIR.
  • Per una rilevazione efficace di u muvimentu, installate a camera angularly.

NOTA

Se un oggettu in muvimentu s'avvicina à u sensoru PIR verticalmente, a camera pò falla à detectà u muvimentu.

Muntà a Camera à u Muru

Hè suggeritu di utilizà u supportu di sicurezza per installà a camera quandu si stalla à a nostra porta.

Girate a basa per separà da u supportu.

Perforà i fori in cunfurmità cù u mudellu di muntatura è avvite a basa di u supportu à u muru. Dopu, aghjunghje l'altra parte di u bracket à a basa.

NOTA

Aduprate l'ancore di drywall incluse in u pacchettu se necessariu.

Avvita a camera à u bracket.

Aghjustate l'angolo di a camera per ottene u megliu campu di view.

Girate a parte superiore nantu à u supportu per assicurà a camera.

Per aghjustà l'angulu di a camera più tardi, per piacè alluntanà u supportu girendu a parte superiore in senso antiorario.

NOTA

Se pussede un Argus 3 Pro è vulete usà u supportu magneticu per installallu, per piacè installate a basa di u supportu à u muru, è avvite u magnetu à a camera cù un cacciavite.
poi aghjunghje a camera à u supportu

Hang the Camera with the Hook

Screw u ganciu furnitu in u pacchettu à u muru.

Appendi u supportu di a camera nantu à u ganciu.

Attaccà a camera à u supportu è torce per aghjustà a direzzione.

Installa a Camera cù Loop Strap

Passa a cinturina di loop à traversu i slot è appiccicate a cinturina. Hè u metudu di stallazione più ricumandemu se pensa à muntà a camera à un arbre.

Pone a Camera nantu à una Superficia

Se pensa à aduprà a camera in casa è a mette nantu à una superficia plana, pudete mette a camera in u supportu di u stand è aghjustà l'angolo di a camera.
girando ligeramente a camera avanti è avanti.

Istruzzioni di sicurezza per l'usu di a batteria

Reolink Argus 3/ Argus 3 Pro ùn hè micca cuncepitu per funziona 24/7 à piena capacità o in streaming in diretta XNUMX ore à ghjornu. Hè pensatu per registrà avvenimenti di muvimentu è per vive view remotamente solu quandu avete bisognu
lu. Amparate cunsiglii utili nantu à cumu allargà a vita di a bateria in questu post https://su pport.reolink.com/hc/ en-us/ articles/360006991893

  1. A bateria hè integrata, per quessa, ùn a caccià micca da a camera.
  2. Caricà a batteria ricaricabile cù un caricatore di batteria DC 5V/9V standard è di alta qualità o pannellu solare Reolink. Ùn caricate micca a bateria cù pannelli solari di qualsiasi altre marche.
  3.  Caricà a bateria quandu a temperatura hè trà 0 ° C è 45 ° C è sempre aduprà a batteria quandu a temperatura hè trà -20 ° C è 60 ° C.
  4. Mantene u portu di carica USB seccu, pulitu è ​​​​liberu di qualsiasi detriti è copre u portu di carica USB cù u tappu di gomma quandu a bateria hè completamente carica.
  5. Ùn caricate, aduprate o guardate a bateria vicinu à qualsiasi fonti di ignizione, cum'è u focu o riscaldatori.
  6. Ùn aduprate micca a bateria se emana un odore, genera calore, diventa scolorita o deformata, o appare anormale in ogni modu. Se a bateria hè aduprata o caricata, sguassate a bateria da u dispusitivu o da u caricatore immediatamente, è cessate di aduprà.
  7. Segui sempre e leggi lucali di riciclà è riciclà quandu si sbarazza di a batteria usata.

Risoluzione di prublemi

A Camera ùn si accende Se a vostra camera ùn si accende, per piacè applicà e soluzioni seguenti:

  • Assicuratevi chì l'interruttore di alimentazione hè attivatu.
  • Caricà a bateria cun un adattatore DC 5V / 2A. Quandu a luce verde hè accesa, a bateria hè completamente carica.
    Se questi ùn funzionanu micca, cuntattate Reolink Support support@reolink.com

Fallu à scansà u codice QR in u telefunu

Se ùn pudete micca scansà u codice QR nantu à u vostru telefunu, pruvate à e seguenti soluzioni:

  • Eliminate a film protettiva da a lente di a camera.
  • Asciugà a lente di a camera cù una carta / asciugamano / tissu seccu
  • Variate a distanza trà a vostra camera è u telefuninu in modu chì a camera pò fucalizza megliu.
  • Pruvate di scansà u codice QR sottu illuminazione suffirenzia.
    Sì questi ùn viaghjanu micca. per piacè cuntattate Reolink Support support@reolink.com

Fiascu à cunnette à u WiFi durante u prucessu di installazione iniziale

Se a camera ùn riesce à cunnette à WiFi, per piacè pruvate e soluzioni seguenti:

  • Assicuratevi chì avete inseritu a password WiFi curretta.
  • Mettite a camera più vicinu à u vostru router per assicurà un signalu WiFi forte.
  • Cambia u metudu di criptografia di a rete WiFi à WPA2-PSK / WPA-PSK (cifrazione più sicura) in a vostra interfaccia di router.
  • Cambia u vostru SSID WiFi o password è assicuratevi chì SSID hè in 31 caratteri è a password hè in 64 caratteri.
  • Stabilite a vostra password usendu solu i caratteri dispunibili nantu à u teclatu.
    Se questi ùn funzionanu micca, cuntattate Reolink Support support@reolink.com

Specificazioni

Video
Risoluzione Video: 4MP à 15 frames / sec Field of View: 122 ° diagonale Visione notturna: Finu à 10 m (33 ft) Rilevazione PIR è Avvisi
Distanza di rilevazione PIR: regolabile finu à 10 m (33 piedi) Angulu di rilevazione PIR: 100 ° horizontale
Alerta audio: avvisi persunalizati in voci registrabili Altre avvisi: avvisi istantanei per email è notificazioni push

Generale

Température de fonctionnement :
-10 °C à 55 °C (14 °F à 131 °F)
Resistenza à l'intemperie: IP65 certificata resistente à l'intemperie
Misure: 121 x 90 x 56 mm
Pesu (batteria inclusa): 330 g (11.6 oz) Per più specificazioni. visitate https://reolink.com/.

Notificazione di Cunformità

Dichjarazione di Conformità FCC

Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) stu dispusitivu ùn pò micca causà interferenze dannusu, è (2) stu dispusitivu deve
accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata. Cambiamenti o mudificazioni chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatori à operà l'equipaggiu.

NOTA

Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti un riprogettatu per furnisce una prutezzione raghjone contr'à dannu
interferenza in una installazione residenziale. Questu equipaggiu genera, utilizza è pò radiare energia di frequenza radio è, se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per a radio
cumunicazioni. Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se stu equipamentu provoca interferenze dannusu à a ricezione di radio o televisione, chì pò esse determinata
spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
    Dichjarazione di avvertimentu FCC RF:
    U dispusitivu hè statu valutatu per risponde à i requisiti generali di esposizione RF. U dispusitivu pò esse usatu in cundizioni di esposizione portable senza restrizioni.

Dichjarazione di Conformità UE simplificata

Reolink dichjara chì stu dispusitivu hè in cunfurmità cù i requisiti essenziali è altre disposizioni pertinenti di a Direttiva 2014/53/UE.

Eliminazione curretta di stu pruduttu

Questa marca indica chì stu pruduttu ùn deve micca esse eliminatu cù altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per impediscenu pussibuli danni à l'ambiente o à a salute umana da
eliminazione incontrollata di i rifiuti, riciclà Dichjarazione di Conformità UE simplificata.
rispunsabilità per prumove a reutilizazione durabile di risorse materiali. Per rinvià u vostru dispositivu utilizatu, per piacè aduprate i sistemi di ritornu è di cullizzioni o cuntattate u rivenditore induve u pruduttu hè statu acquistatu. Puderanu piglià questu
pruduttu per u riciclamentu sicuru di l'ambiente.

Garanzia limitata

Stu pruduttu vene cun una garanzia limitata di 2 anni chì hè valida solu s'ellu hè acquistatu da i magazzini ufficiali Reolink o un rivenditore autorizatu Reolink. Sapè ne di più:
https://reolink.com/warranty-and-return/.

NOTA

Speremu chì vi piace a nova compra. Ma s'ellu ùn site micca cuntentu di u pruduttu è pensa à vultà, suggerimu fermamente chì resettate a camera in fabbrica.
paràmetri predeterminati è caccià a carta SD inserita prima di vultà.

Termini è privacy

L'usu di u pruduttu hè sottumessu à u vostru accordu à i Termini di serviziu è a Politica di privacy in reolink.com. Mantene fora di a portata di i zitelli.

Accordu di Licenza d'Usuariu Finale

Utilizendu u Software di u produttu chì hè incrustatu in u pruduttu Reolink, accunsentite à i termini di sta Licenza d'Usuariu Finale
Accordu ("EULA") trà voi è Reolink. Scopri di più: https://reolink.com/eula/.

Dichjarazione ISED di Esposizione à a Radiazione

Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione RSS-102 stabiliti per un ambiente senza cuntrollu. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 cm trà u radiatore è u vostru corpu

FREQUENZA OPERATIVA

(a putenza massima trasmessa) 2412MHz-2472MHz (16dBm) 5180MHz-5825MHz (15.1dBm).

 

Leghjite più nantu à stu manuale è scaricate PDF:

Documenti / Risorse

Reolink Argus 3 Series Camera Wi-Fi 4MP PIR Sensor Motion [pdfManuale d'istruzzioni
Argus 3 Series, Camera Wi-Fi 4MP PIR Sensor Motion

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *