Micro-Touch-Logo

Computer Micro Touch IC-156P-AW3-W10Touch

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Product

Informazione di u produttu

Specificazioni

  • Mudellu: IC-156P-AW3-W10
  • Rev: 2010624.1
  • Sistema Operativu: Windows 10

Product Overview

Funzioni chjave
U Touch Computer IC-156P-AW3-W10 vene cù e seguenti caratteristiche chjave:

  • Display touchscreen
  • Connettori di Input è Output per una connettività versatile
  • Compatibilità di a muntagna VESA per una installazione flessibile

Cuntenutu di u pacchettu
Quandu sballate u vostru Computer Touch, duvete truvà l'articuli seguenti:

  • Touch Unità Computer
  • Adattatore di putenza
  • Manuale d'usu

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Cunsiglii di stallazione
Prima di cunfigurà u vostru Computer Touch, cunsiderà i seguenti cunsiglii di installazione:

  • Sceglite una superficia stabile per a piazza
  • Évitez d'exposer l'appareil à la lumière directe du soleil ou à des températures extrêmes

Configurazione è usu di u produttu

  • Connettori di Input è Output
    U Touch Computer include diversi connettori di input è output per cunnette i dispositi esterni. Consultate u manuale d'utilizatore per struzzioni dettagliate nantu à e cunnessione di cable.
  • Accende e spegne l'urdinatore Touch
    Per accende u Touch Computer, appughjà u buttone di putenza situatu nantu à u dispusitivu. Per disattivà, appughjà è mantene u buttone di putenza finu à chì u dispusitivu si ferma.

Opzioni di muntatura

Muntagna VESA
U Touch Computer hè compatibile cù a muntagna VESA, chì vi permette di muntallu in supporti VESA cumpatibili per un posizionamentu ottimale.

FAQs

  • Q: Chì duverebbe fà se u touchscreen ùn risponde micca?
    A: Se u touchscreen ùn risponde micca, pruvate à riavvia u Touch Computer. Se u prublema persiste, cuntattate l'assistenza clienti per più assistenza.
  • Q: Puderaghju installà accessori supplementari nantu à u Touch Computer?
    A: Iè, pudete installà accessori opzionali cum'è un stand, camera, o MSR per una funziunalità rinfurzata. Vede u manuale d'utilizatore per l'istruzzioni di installazione.

À propositu di stu documentu
Nisuna parte di sta publicazione pò esse riproduce, trasmessa, trascritta, almacenata in un sistema di ricuperazione, o tradutta in qualsiasi lingua o lingua di l'informatica, in ogni forma o per qualsiasi mezzu, cumprese, ma senza limitazione, elettroni, magneticu, otticu, chimicu. , manuale, o altrimenti senza l'autorizazione scritta previa di MicroTouchTM una Cumpagnia TES.

L'infurmazione di u cumplimentu

Per FCC (USA)
Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu per cunfurmà cù i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, sottu a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio, è s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu sottu à l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una installazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu à una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

Per IC (Canada)
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

Per CE (UE)
U dispusitivu hè conforme à a Direttiva EMC 2014/30/EU è Low VoltagDirettiva 2014/35 / UE

L'infurmazione nantu à l'eliminazione
Rifiuti di l'apparecchi elettrici è elettronichi

Stu simbulu nantu à u pruduttu indica chì, in virtù di a Direttiva Europea 2012/19/UE chì guverna i rifiuti da l'apparecchi elettrici è elettronichi, stu pruduttu ùn deve micca esse eliminatu cù altri rifiuti municipali. Per piacè sguassate i vostri rifiuti di l'equipaggiu trasmettenduli à un puntu di raccolta designatu per u riciclamentu di i rifiuti di l'apparecchi elettrici è elettronichi. Per prevene un eventuale dannu à l'ambiente o à a salute umana da una eliminazione incontrollata di rifiuti, per piacè separà questi articuli da altri tipi di rifiuti è riciclà in modu rispunsevule per prumove a reutilizazione sustenibile di risorse materiali.

Per più infurmazione nantu à u riciclamentu di stu pruduttu, cuntattate u vostru uffiziu municipale di a cità o u vostru serviziu municipale di eliminazione di rifiuti.

Importanti Istruzzioni di Sicurezza

  • Prima di utilizà stu pruduttu, leghjite attentamente u manuale di l'usu per aiutà à prutegge da danni à a pruprietà è per assicurà a vostra salvezza è a salvezza di l'altri.
  • Assicuratevi di observà e seguenti struzzioni.
  • Per l'installazione o l'aghjustamentu, seguite l'istruzzioni in stu manuale è riferite tutti i servitori à u persunale di serviziu qualificatu.

Avvisu di usu 

  • Attenti
    Per prevene u risicu di focu o scossa, ùn espone micca u pruduttu à l'umidità.
  • Attenti
    Per piacè ùn apre o disassemble u pruduttu, perchè questu pò causà scossa elettrica.
  • Attenti
    U cordone di alimentazione AC deve esse cunnessu à una presa cù una cunnessione di terra.

Precauzioni
Per piacè seguite tutte l'avvertimenti, precauzioni è mantenimentu cum'è cunsigliatu in stu manuale d'utilizatore per maximizà a vita di a vostra unità.

Fate:

  • Scollegate u plug di alimentazione da a presa AC se u pruduttu ùn hè micca esse usatu per un periudu prolongatu.

Ùn:

  • Ùn operate micca u pruduttu in e seguenti cundizioni:
  • Ambiente estremamente caldu, friddu o umidu.
  • I zoni sò suscettibili à a polvera eccessiva è a terra.
  • Vicinu à qualsiasi apparecchiu genera un forte campu magneticu.

Avvertimenti

  • Per disattivà a putenza di l'urdinatore toccu, appughjà u buttone "Power" à u latu drittu à u spinu di l'urdinatore toccu.
  • Quandu u buttone Power hè pressatu, u putere principale di l'urdinatore touch ùn hè micca disattivatu cumplettamente. Per disconnect completamente l'alimentazione, sguassate u plug di alimentazione da a presa.
    • Se qualcosa di i seguenti accade, sguassate immediatamente u plug di alimentazione da a presa: l'urdinatore touch hè cascatu; l'alloghju hè dannatu; l'acqua hè versata nantu à o l'uggetti caduti in l'urdinatore touch.
    • A mancanza di caccià immediatamente a spina di alimentazione pò esse u focu o scossa elettrica. Cuntattate u persunale di serviziu qualificatu per l'ispezione.
    • Se u cordone d'alimentazione o u plug hè dannatu o diventa caldu, spegne l'urdinatore touch, assicuratevi chì u plug di alimentazione hè rinfriscatu, è sguassate u plug da a presa.
    • Se l'urdinatore touch hè sempre utilizatu in questa cundizione, pò causà incendi o scossa elettrica.

Attenti
Stu pruduttu pò espose l'utilizatori à i sustanzi chimichi, cumpresu u piombo, chì sò cunnisciuti da u Statu di California per causà cancer è difetti di nascita o altre dannu riproduttivu. Per più infurmazione vai à www.P65Warnings.ca.gov.

Cunsiglii di stallazione

Cose da evitari

  • Ùn installate micca in un ambiente à alta temperatura. Température de fonctionnement : 0°C à 40°C (0°F à 104°F), température de conservation -20°C à 60°C (-4°F à 140°F). Se l'urdinatore touch hè utilizatu in un ambiente à alta temperatura o vicinu à qualsiasi fonti di calore, u casu è l'altri parti ponu esse distorti o dannati, risultatu in un surriscaldamentu o scossa elettrica.
  • Ùn installate micca in un ambiente di alta umidità.
    • Umidità operativa: 20-90%
  • Ùn inserite micca a spina di alimentazione in qualcosa di più cà una presa di terra 100-240V AC.
  • Ùn aduprate micca una presa di corrente dannata o una presa usata.
  • L'usu di cordone di estensione ùn hè micca cunsigliatu.
  • L'usu di l'alimentazione chì vene cù u pruduttu MicroTouch hè fortemente cunsigliatu.
  • Ùn ponite micca l'urdinatore toccu nantu à un scaffale o superficia instabile.
  • Ùn mette micca oggetti nantu à l'urdinatore touch.
  • Se l'urdinatore di toccu hè cupartu o i venti sò bluccati, l'urdinatore di u toccu puderia surriscalda è pruvucà un focu.
  • Per piacè mantene una distanza minima di 10 cm trà u computer touch è e strutture circundanti per permette una ventilazione sufficiente.
  • Ùn move micca l'urdinatore di toccu quandu hè cunnessu à u cordone di alimentazione Quandu si move l'urdinatore di u toccu, assicuratevi di caccià u plug di alimentazione è i cavi.
  • Se avete un prublema durante l'installazione, cuntattate u vostru rivenditore per assistenza. Ùn pruvate micca di riparà o apre u computer touch.

Product Overview

Stu computer touch desktop cù sistema upirativu Windows hè cuncepitu è ​​sviluppatu per furnisce una soluzione flexible di computer touch desktop cù una Camera opzionale facilmente installata è accessori MSR. A so versatilità face una scelta eccezziunale per l'applicazioni in tutti i settori cummerciale, in particulare in u mercatu di vendita.

Funzioni chjave
  • Processore: Core i3 7100U
  • Dimensione: 15.6″ TFT LCD
  • Risoluzione: 1920 x 1080
  • Rapportu di cuntrastu: 1000: 1
  • Rapportu d'aspettu: 16: 9
  • Luminosità: 405 cd/m2
  • View Angulu: H: 178˚, V: 178˚
  • Port d'uscita video: 1 Mini DP 100 mm x 100 mm VESA
  • P-cap touch cun finu à 10 tocchi simultanei
  • Plug and Play: ùn hè micca necessariu installazione di driver touch
  • Garanzia: 3 anni

Unpacking
Quandu sballate, assicuratevi chì tutti l'articuli in a sezione Accessori seguenti sò inclusi. Sì qualchissia manca o dannatu, per piacè cuntattate u locu di compra per una sustituzione.

Cuntenutu di u pacchettu

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (1)

Configurazione è usu di u produttu

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (2)

Connettore di putenza
Input d'alimentazione: Connettore di alimentazione 4-pin 24VDC

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (3)

Pin # Signal Name Pin # Signal Name
1 24 VDC 2 24 VDC
3 GND 4 GND

NOTA: UTILIZZA L'ALIMENTAZIONE CORRETTA.

I mudelli di computer Touch MicroTouch IC-156P / 215P-AW1 anu connettori di putenza simili, ma sò 12 VDC. Sè vo avete un mischju di mudelli diffirenti, verificate u voltage rating nant'à u convertitore di putenza à assicurà chì hè u currettu voltage per u mudellu di computer touch.

Porti di cumunicazione

  • RS-232: portu di cumunicazione seriale RS-232
  • USB 2 * 2: Dui porti di cumunicazione USB 2.0 di tipu A
  • USB 3 * 2: trè porti di cumunicazione USB 3.0 di tipu A
  • USB3CM: USB Type-C cù modalità DP ALT è supportu di output 5V@3A / 12V@3A

Cunnessione Rete
LAN: Connettore di rete Ethernet RJ-45 (Supporta 10/100/1000 Mbps)

Output Video
Mini DP: Miniature Display Port Video output

Cunfigurazione è Cunnessioni Cable

  • L'alimentazione hè furnita da u cunnessu di cable DC di 12 volt di l'alimentazione AC-à-DC inclusa. Allineate a chjave nantu à u connettore DC di l'adattatore d'alimentazione cù a chjave in u jack DC in l'urdinatore touch è spinghje u cunnessu in. Inserite u cunnessu di u cable d'alimentazione AC in u receptacle di u cunvertitore d'energia, dopu inserite u connettore maschile di u cable AC una presa di muru.
  • Cunnette u vostru cable di rete à u cunnessu LAN. Tutti l'altri porti sò output opzionali (i porti di cumunicazione sò input / output).

Accende e spegne l'urdinatore Touch

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (4)

Funzione Descrizzione
Power On Appughjà u buttone Power per accende
Dormi, riavvia

è Spegni

Aduprate i cuntrolli di putenza di u sistema operativo Windows per selezziunà
Forzata putenza Appughjà è mantene u buttone Power per 4 seconde per forzà u putere off

(si consiglia di usà l'opzione di spegnimentu di Windows)

Opzioni di muntatura

L'urdinatore di u toccu pò esse muntatu à un stand, bracciu, o un altru dispositivu chì hà un mudellu di 100mm x 100mm standard VESA.

Muntagna VESA
L'urdinatore touch hà un mudellu di muntatura standard VESA integrale chì cunforma à u "VESA Flat Display Mounting Interface Standard" chì definisce una interfaccia di muntatura fisica è currisponde à i normi per i dispositi di muntatura di l'ordinateur touch.

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (5)

Attenti
Per piacè aduprate i viti curretti! A distanza trà a superficia di a copertina posteriore è u fondu di u foru di viti hè 8 mm. Per piacè aduprate quattru viti di diametru M4 cù una lunghezza di 8 mm per installà l'urdinatore touch.

Specificazioni è dimensioni

Specificazioni

Articulu

categuria

Specificazioni

Sistema upirativu Windows 10  
Processore Core™ i3-7100U 2.40 GHz, 3 M di cache
GPU Intel® HD Graphic 620  
Memoria 8 GB So-DIMM DDR4, 2133 MHz
Storage 128 GB SSD
W-Fi 802.11 a/b/g/n/ac
Bluetooth 4.2 Supporta BLE
LAN 1 x RJ45 Giga LAN
 

 

Porti di cumunicazione

Seriale RS-232  
2 x USB 2.0 Tipu A
2 x USB 3.0 Tipu A
1 USB Type-C Supporta Display ALT Mode è PD2.0 (5V/3A, 12V/2.5A output, massimu 30W)
 

 

 

Pannellu LCD

Taglia LCD TFT da 15.6".
Risoluzione 1920 x 1080
Luminosità (tipica) 405 cd/m2
Rapportu di cuntrastu (tipica) 1000: 1
Numero di Culori 16.7 milioni
ViewAngulu (tipica) Horizontale: 178 gradi; Verticale: 178 gradi
Touch Screen Touch Type P-CAP
Punti di toccu simultanei Finu à 10
Output Video Tipu Mini DP digitale
putenza Ingressu di l'adattatore AC AC 100V - 240V (50/60Hz), 120W max
Uscita di l'adattatore AC 24 VDC, 5 A max
I parlanti 2 x 2 W  
 

 

 

Taglia è Pesu

Dimensioni (L x H x P)

Senza stand

369.1 mm x 223.7 mm x 35.2 mm
14.53 in x 8.81 in x 1.39 in
Dimensioni (L x H x P)

Cù IS-156-A1 Stand

369.1 mm x 290.5 mm x 169.4 mm
14.53 in x 11.44 in x 6.67 in
Pesu Net 4.01 kg senza stand, 5.98 kg cù stand SS-156-A1

8.84 lb senza stand, 13.18 lb cù stand SS-156-A1

Muntagna VESA 100 mm x 100 mm
Ambiente Cunfurmità CE, FCC, LVD, RoHS
Temperature di funziunamentu 0 ° C - 40 ° C
Temperature di almacenamiento -20 ° C - 60 ° C
Umidità operativa 20% - 90% RH, senza condensazione

Dimensioni (senza stand)

Fronte view

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (6)

Latu View

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (7)

daretu View

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (8)

Dimensioni (cù stand SS-156-A1)

Fronte view

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (9)

Latu View

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (10)

daretu View

Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (11)

Installazione di l'accessori opzionali

Nota:
Alimentate l'urdinatore touch down prima di installà / caccià l'accessori.

Installazione di u Stand Opzionale

  • Passu 1: Pone l'urdinatore toccu a faccia in giù nantu à una superficia imbottita pulita.
  • Passu 2: Pone u stand nantu à a muntagna VESA è allineate i fori di viti.
  • Passu 3: Installa i quattru viti M4 per assicurà u stand à l'urdinatore touch.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (12)

Eliminazione di u Stand Opzionale

  • Passu 1: Pone l'urdinatore toccu a faccia in giù nantu à una superficia imbottita pulita.
  • Passu 2: Allentate i quattru viti
  • Passu 2: Tirà u stand luntanu da u computer touch è caccià lu.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (13)

Stallà a Camera

  • Passu 1: Tire a tappa di u portu di l'accessori in sopra per sguassà.
  • Passu 2: Cunnette u cable di a camera à u cable accessori di l'urdinatore touch. Impurtante: Ùn forzà micca - Assicuratevi di allineà bè i chjavi di polarità in i dui connettori. I culori di u cable currispondenu ancu da u cable à u cable.
  • Passu 3: Installa i dui viti M3 per assicurà a camera.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (14)

Cacciate a Camera

  • Passu 1: Eliminate i dui viti M3.
  • Passu 2: Disconnect u cable camera da u computer touch.
  • Passu 3: Reinstallate a tappa di u portu accessori.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (15)

Installazione di u MSR

  • Passu 1: Tirà u coperchiu di u portu di l'accessori da l'urdinatore toccu per sguassà.
  • Passu 2: Cunnette u cable MSR à u cable accessori di l'urdinatore touch. Impurtante: Ùn forzà micca - Assicuratevi di allineà bè i chjavi di polarità in i dui connettori. I culori di u cable currispondenu ancu da u cable à u cable.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (16)
  • Passu 3: U supportu metallicu s'attacca in u spaziu trà u vetru di coperta è a bisellu.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (17)
  • Passu 4: Installa i dui viti M3 per assicurà u MSR.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (18)

Eliminazione di u MSR

  • Passu 1: Allentate i viti.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (19)
  • Passu 2: Scollegate u cable MSR da l'urdinatore touch è tirate u supportu metallicu liberatu da u slot.
  • Passu 3: Reinstallate a tappa di u portu accessori.Micro-Touch-IC-156P-AW3-W10Touch-Computer-Fig- (20)

Pulizia

Spegne u pruduttu è scollega da l'alimentazione AC prima di pulisce. A spegnimentu di u produttu prutege contr'à e selezioni di toccu accidentali chì puderanu causà prublemi o risultati periculosi. Disconnecting power prutege contr'à l'interazzione periculosa trà l'ingressu accidentale di liquidu è l'electricità. Per pulisce u casu, dampit un panno pulito leggermente con acqua e un detergente delicato e asciugare delicatamente. Aduprate un pannu suave è seccu per pulisce e spazii chì anu aperture di ventilazione per evità di ottene liquidu o umidità in l'internu. Se u liquidu entra in l'internu, ùn utilizate micca u pruduttu finu à chì hè statu inspeccionatu è pruvatu da un tecnicu di serviziu qualificatu. Per pulizziari a schermu tattile, applicà una suluzione di pulizia di vetru à un pannu suave è sguassate u screnu. Per assicurà chì u liquidu ùn entre micca in u pruduttu, ùn spruzzate micca a suluzione di pulizia direttamente nantu à u touch screen o qualsiasi altra parte. Ùn aduprate micca solventi volatili, cere, o qualsiasi detergenti abrasivi in ​​ogni parte di u pruduttu.

Soluzioni à i prublemi cumuni

  • A funziunalità di u toccu ùn funziona micca o funziona incorrectamente.
  • Sguassate cumplettamente ogni foglia protettiva da u touch screen, poi spegne / accende.
  • Assicuratevi chì l'urdinatore touch hè in una pusizioni dritta senza nunda chì tocca u screnu, poi ciclu l'alimentazione Off / On.

Infurmazioni di Garanzia

Salvu altrimenti dichjaratu quì, o in una ricunniscenza d'ordine consegnata à u Cumpratore, u Venditore garantisce à u Cumpratore chì u Prodottu serà liberu di difetti di materiali è di manufatti. A guaranzia per l'urdinatore touch è i so cumpunenti hè di trè anni. U venditore ùn dà micca garanzia in quantu à a vita di u mudellu di cumpunenti. I fornitori di u Venditore ponu in ogni mumentu è da u tempu à u tempu fà cambiamenti in i cumpunenti consegnati cum'è Prodotti o cumpunenti. L'Acquirente hà da avvisà u Venditore per iscritto prontamente (è in nisun casu più tardi di 30 ghjorni dopu a scuperta) di u fallimentu di qualsiasi Produttu per cunfurmà cù a garanzia stabilita sopra; descrive in dettaglio cummirciali ragiunate in tali avvisu i sintomi associati à tale fallimentu; è furnisce à u Venditore l'uppurtunità di inspeccionà tali Prodotti cumu installati, se pussibule.

L'avvisu deve esse ricivutu da u Venditore durante u Periudu di Garanzia per un tali pruduttu, salvu s'ellu ùn hè micca indicatu in modu scrittu da u Venditore. In trenta ghjorni dopu a presentazione di tale avvisu, u Cumpratore imballerà u Prodottu presuntamente difettosu in u so cartone (s) di spedizione originale o un equivalente funziunale è spedirà à u Venditore à spese è risicu di u Cumpratore. Dans un délai raisonnable après la réception du Produit présumé défectueux et la vérification par le Vendeur que le Produit ne respecte pas la garantie énoncée ci-dessus, le Vendeur corrigera ce défaut en (i) en modifiant ou en réparant le Produit ou (ii) ) rimpiazzà u pruduttu. Tale mudificazione, riparazione, o rimpiazzamentu è a spedizione di ritornu di u Prodottu cù l'assicuranza minima à u Cumpratore sarà à spese di u Venditore. L'Acquirente assumerà u risicu di perdita o danni in u transitu è ​​pò assicurà u Prodottu. L'Acquirente hà da rimborsà u Venditore per u costu di trasportu incurru per u Prodottu restituitu ma micca truvatu da u Venditore per esse difettu. A mudificazione o a riparazione di i Prodotti pò esse realizatu, à l'opzione di u Venditore, sia in i stabilimenti di u Venditore sia in i locali di u Cumpratore. Se u Venditore ùn hè micca capace di mudificà, riparà o rimpiazzà un Prodottu per cunfurmà cù a garanzia stabilita sopra, allora u Venditore hà da, à l'opzione di u Venditore, o rimborsu à u Cumpratore o creditu à u cuntu di u Cumpratore u prezzu di compra di u Prodottu menu a deprezzazione calculata nantu à una in linea diretta annantu à u Periudu di Garanzia dichjarata da u Venditore.

Questi rimedi seranu i rimedi esclusivi di u cumpratore per a violazione di a garanzia. Eccettu per a garanzia espressa espressa sopra, u venditore ùn cuncede micca altre garanzie, espresse o implicite da statutu o altrimenti, in quantu à i prudutti, a so idoneità per qualsiasi scopu, a so qualità, a so cummerciabilità, a so non-infrazione, o. Nisun impiigatu di u Venditore o qualsiasi altra parte ùn hè autorizatu à fà alcuna garanzia per i beni altru da a garanzia stabilita quì. A responsabilità di u venditore sottu a garanzia serà limitata à un rimborsu di u prezzu di compra di u pruduttu. In nessun casu, u Venditore ùn serà rispunsevuli di u costu di l'acquistu o di l'installazione di merchenzie sustitutive da u Cumpratore o per qualsiasi danni speciali, consequenziali, indiretti o incidentali. L'Acquirente assume u risicu è accetta d'indennizà u Venditore è di mantene u Venditore innocu da ogni responsabilità in relazione à (i) a valutazione di l'idoneità per l'usu previstu da u Cumpratore di i Prodotti è di qualsiasi disignu o disegnu di u sistema è (ii) a determinazione di a conformità di l'usu di l'Acquirente. Prudutti cù leggi, regulamenti, codici è standard applicabili. U Cumpratore mantene è accetta a piena rispunsabilità per tutte e guaranzia è altre rivendicazioni riguardanti o derivanti da i prudutti di u Cumpratore, chì includenu o incorporanu Prodotti o cumpunenti fabbricati o furniti da u Venditore. U Cumpratore hè solu rispunsevuli di tutte e rappresentazioni è garanzie riguardanti i Prodotti fatti o autorizati da u Cumpratore. U Cumpratore indemnizà u Venditore è mantene u Venditore innocu da ogni responsabilità, rivendicazione, perdita, costu, o spese (cumprese onorari ragionevoli di l'avucatu) attribuibili à i prudutti di u Cumpratore o rapprisentazione o garanzie riguardanti.

Dichjarazione RoHS

Nome di l'equipaggiu: Touch LCD Computer Touch Designazione di tipu (Tipu): IC-156P-AW3-W10
 

 

 

 

Cumpunente

Sustanze ristrette è i so simboli chimichi
 

Plumb (Pb)

 

Mercurio (Hg)

 

Cadmiu (Cd)

 

Cromu esavalente

(Cr+6)

 

Bifenilo polibromulati

(PBB)

 

Eteri difenilici polibromurati (PBDE)

Parti di plastica
Parti di metallu -
Cumpunenti di cable -
Pannellu LCD -
Touch Panel -
PCBA -
Software
Notes

〝○〞indica chì u percenttage di a sustanza ristretta ùn trapassa u limitu permissibile.

〝−〞indica chì a sustanza ristretta hè esenta.

L'infurmazioni presentate in stu manuale d'utilizatore sò intesu cum'è infurmazione generale nantu à i prudutti MicroTouch è sò sottumessi à cambià. I specificazioni di u produttu è e garanzii seranu guvernati da TES America, LLC. Termini è cundizioni standard di vendita. I prudutti sò sottumessi à dispunibilità. Copyright © 2022 TES America, LLC. Tutti i diritti riservati. Android hè una marca di Google LLC. Windows hè una marca di Microsoft Corporation in i Stati Uniti è in altri paesi.

Documenti / Risorse

Computer Micro Touch IC-156P-AW3-W10Touch [pdfManuale d'usu
IC-156P-AW3-W10 Computer Touch, IC-156P-AW3-W10, Computer Touch, Computer

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *