EMERSON DLC3010 Fisher Fieldvue Controller di Livellu Digitale
Introduzione
U pruduttu coperto in stu documentu ùn hè più in produzzione. Stu documentu, chì include l'ultima versione publicata di a guida di partenza rapida, hè dispunibule per furnisce l'aghjurnamenti di e prucedure di sicurezza più recenti. Assicuratevi di seguità e prucedure di sicurezza in stu supplementu è ancu l'istruzzioni specifiche in a guida di partenza rapida inclusa. Per più di 30 anni, i prudutti Fisher sò stati fabbricati cù cumpunenti senza amianto. A guida di partenza rapida inclusa puderia menzionate parti chì cuntenenu amianto. Dapoi u 1988, ogni guarnizione o imballaggio chì puderia cuntene un pocu amianto hè statu rimpiazzatu da materiale adattatu senza amianto. I pezzi di sustituzione in altri materiali sò dispunibili da u vostru uffiziu di vendita.
Istruzzioni di sicurità
Leghjite attentamente questi avvisi di sicurezza, precauzioni è struzzioni prima di utilizà u pruduttu. Queste struzzioni ùn ponu micca copre ogni stallazione è situazione. Ùn installate, operate o mantene stu pruduttu senza esse furmatu è qualificatu cumplettamente in l'installazione, l'operazione è u mantenimentu di valvula, attuatore è accessori. Per evitari danni persunali o danni à a pruprietà, hè impurtante di leghje attentamente, capisce è seguità tuttu u cuntenutu di stu manuale, cumprese tutte e precauzioni è avvisi di sicurità. Sì avete qualchì quistione nantu à queste struzzioni, cuntattate u vostru uffiziu di vendita Emerson prima di prucede.
Specificazioni
Stu pruduttu hè destinatu à una gamma specifica di cundizioni di serviziu - pressione, caduta di pressione, temperatura di prucessu è ambiente, variazioni di temperatura, fluidu di prucessu, è possibbilmente altre specificazioni. Ùn espone micca u pruduttu à e cundizioni di serviziu o variàbili altri ch'è quelli per i quali u pruduttu era destinatu. Se ùn site micca sicuru chì sti cundizioni o variabili sò, cuntattate u vostru uffiziu di vendita Emerson per assistenza. Fornite u numeru di seriale di u produttu è tutte l'altre informazioni pertinenti chì avete dispunibule.
Schedule d'ispezione è di mantenimentu
Tutti i prudutti devenu esse inspeccionati periodicamente è manteni quantu necessariu. U calendariu per l'ispezione pò esse determinatu solu basatu annantu à a gravità di e vostre cundizioni di serviziu. A vostra installazione pò ancu esse sughjetta à scheduli di ispezione stabiliti da i codici è i regolamenti governativi applicabili, i normi di l'industria, i normi di l'imprese, o i normi di a pianta. Per evità di cresce u risicu di splusioni di polvera, pulite periodicamente i depositi di polvera da tutti l'equipaggiu. Quandu l'equipaggiu hè stallatu in un locu di zona periculosa (atmosfera potenzialmente splussiva), prevene scintille da a selezzione di l'attrezzi curretta è evitendu altri tipi di energia d'impattu.
Ordine di pezzi
Sempre chì l'ordine di pezzi per i prudutti più vechji, sempre specificà u numeru di seriale di u pruduttu è furnisce tutte l'altre informazioni pertinenti chì pudete, cum'è a dimensione di u produttu, u materiale di parte, l'età di u pruduttu è e cundizioni generale di serviziu. Se avete mudificatu u pruduttu da quandu hè statu acquistatu urigginariamente, includite l'infurmazioni cù a vostra dumanda.
ATTENZIONE
Aduprate solu pezzi di ricambio originali Fisher. I cumpunenti chì ùn sò micca furniti da Emerson ùn devenu micca, in alcuna circustanza, esse aduprati in alcun pruduttu Fisher. L'usu di cumpunenti chì ùn sò micca furniti da Emerson pò annullà a vostra garanzia, pò influenzà negativamente a prestazione di u pruduttu è pò causà ferite persunale è danni à a pruprietà.
Installazione
ATTENZIONE
Evite ferite persunali o danni à a pruprietà da a liberazione brusca di a pressione di prucessu o l'esplosione di pezzi. Prima di muntà u pruduttu:
- Ùn installate micca un cumpunente di u sistema induve e cundizioni di serviziu puderanu superà i limiti indicati in stu manuale o i limiti nantu à e targhette appropritate. Aduprate dispusitivi per alleviare a pressione cum'è dumandata da u guvernu o da i codici di l'industria accettati è e boni pratiche di ingegneria.
- Purtate sempre guanti protettivi, vestiti è occhiali quandu fate qualsiasi operazioni di stallazione.
- Ùn sguassate micca l'attuatore da a valvula mentre a valvula hè sempre pressurizzata.
- Scumpite tutte e linee operative chì furniscenu pressione d'aria, energia elettrica, o un signale di cuntrollu à l'attuatore. Assicuratevi chì l'attuatore ùn pò micca apre o chjude di colpu a valvula.
- Aduprate valvule di bypass o chjude completamente u prucessu per isolà a valvula da a pressione di u prucessu. Rilavà a pressione di prucessu da i dui lati di a valvula.
- Vente a pressione di carica di l'attuatore pneumaticu è alleviate ogni precompressione di a molla di l'attuatore in modu chì l'attuatore ùn applichi forza à u stelo di a valvula; questu permetterà a rimozione sicura di u cunnessu stem.
- Aduprate procedure di bloccu per esse sicuri chì e misure sopra mantenute in vigore mentre travagliate nantu à l'attrezzatura.
- U strumentu hè capaci di furnisce una pressione di fornimentu cumpleta à l'equipaggiu cunnessu. Per evità ferite persunali è danni à l'equipaggiu, causati da a liberazione brusca di a pressione di u prucessu o di l'esplosione di parti, assicuratevi chì a pressione di fornitura ùn supera mai a pressione massima di travagliu sicuru di qualsiasi equipamentu cunnessu.
- Severi ferite persunali o danni à a pruprietà ponu accade da un prucessu incontrollatu se l'alimentazione d'aria di l'instrumentu ùn hè micca pulita, secca è senza oliu, o gas non corrosivo. Mentre l'usu è u mantenimentu regulare di un filtru chì elimina particelle più grande di 40 microns basterà in a maiò parte di l'applicazioni, verificate cù un uffiziu di campu Emerson è i standard di qualità di l'aria di Industry Instrument per l'usu cù gas corrosivu o se ùn site micca sicuru di a quantità o u metudu propiu di filtrazione di l'aria o mantenimentu di filtri.
- Per i media corrosivi, assicuratevi chì i tubi è i cumpunenti di l'instrumentu chì cuntattate i media corrosivi sò di materiale adattatu resistente à a corrosione. L'usu di materiali inadatti pò causà ferite persunale o danni à a pruprietà per via di a liberazione incontrollata di i media corrosivi.
- Se u gasu naturale o un altru gasu inflammable o periculosu deve esse usatu cum'è u mediu di pressione di fornitura è ùn sò micca pigliate misure preventive, ferite persunali è danni à a pruprietà puderanu esse da u focu o l'esplosione di gas accumulatu o da u cuntattu cù u gasu periculosu. E misure preventive ponu include, ma ùn sò limitate à: Ventilazione remota di l'unità, rivalutazione di a classificazione di l'area periculosa, assicurendu una ventilazione adatta, è a rimozione di qualsiasi fonti di ignizione.
- Per evitari danni persunali o danni à a pruprietà risultatu da a liberazione brusca di a pressione di u prucessu, utilizate un sistema di regulatore d'alta pressione quandu opera u controller o trasmettitore da una fonte d'alta pressione. L'assemblea di l'instrumentu o di l'instrumentu / attuatore ùn forma micca un segellu strettu à u gasu, è quandu l'assemblea hè in una zona chjusa, deve esse aduprata una linea di ventilazione remota, una ventilazione adatta è e misure di sicurezza necessarie. A tubazione di a linea di ventilazione deve esse conformi à i codici lucali è regiunale è deve esse u più corta pussibule cù u diametru internu adattatu è pocu curve per riduce l'accumulazione di pressione di u casu. In ogni casu, un tubu di ventilazione remota solu ùn pò esse affidatu per caccià tutti i gasi periculosi, è e fughe pò ancu esse.
- A ferita persunale o danni à a pruprietà pò esse risultatu da a scarica di l'elettricità statica quandu i gasi inflammabili o periculosi sò prisenti. Cunnette una cinghia di terra 14 AWG (2.08 mm2) trà l'instrumentu è a terra quandu ci sò gasi infiammabili o periculosi. Riferite à i codici è i standard naziunali è lucali per i requisiti di messa a terra.
- A ferita persunale o danni à a pruprietà causati da u focu o l'esplosione ponu accade se e cunnessione elettriche sò tentate in una zona chì cuntene una atmosfera potenzialmente esplosiva o hè stata classificata cum'è periculosa. Verificate chì a classificazione di l'area è e cundizioni di l'atmosfera permettenu a rimozione sicura di i coperchi prima di prucede.
- A ferita persunale o danni à a pruprietà, causati da u focu o l'esplosione da a fuga di gas inflammable o periculosu, pò esse risultatu se ùn hè micca stallatu un segellu adattatu. Per l'applicazioni à prova di esplosione, installà u sigillu micca più di 457 mm (18 inch) da l'instrumentu quandu hè necessariu da a targhetta. Per l'applicazioni ATEX, aduprà u pressacavi adattatu certificatu à a categuria richiesta. L'equipaggiu deve esse stallatu in cunfurmità cù i codici elettrici lucali è naziunali.
- Verificate cù u vostru ingegnere di prucessu o di sicurità per ogni misura supplementu chì deve esse pigliatu per pruteggiri contra i media di prucessu.
- Se installate in una applicazione esistente, riferite ancu à l'AVVERTENZA in a sezione Manutenzione.
Istruzzioni Speciali per l'Usu Sicuru è l'Installazioni in Lochi Periculi
Certi targhette ponu purtà più di una appruvazioni, è ogni appruvazioni pò avè esigenze di installazione uniche è / o cundizioni di usu sicuru. Istruzzioni speciali sò listati da l'agenzia / appruvazioni. Per uttene queste struzzioni, cuntattate l'uffiziu di vendita di Emerson. Leghjite è capisce queste cundizioni speciali di usu prima di stallà.
ATTENZIONE
A mancata osservazione di e cundizioni d'usu sicuru pò esse risultatu in ferite persunale o danni à a pruprietà da u focu o l'esplosione, o a riclassificazione di l'area.
Operazione
Cù strumenti, switches, è altri accessori chì cuntrollanu valvule o altri elementi di cuntrollu finali, hè pussibule perdiri u cuntrollu di l'elementu di cuntrollu finali quandu aghjustate o calibrate l'instrumentu. S'ellu hè necessariu di mette l'instrumentu fora di serviziu per a calibrazione o altri aghjustamenti, osservate l'avvertimentu seguente prima di prucede.
ATTENZIONE
Evite ferite persunali o danni à l'equipaggiu da u prucessu incontrolatu. Furnisce qualchi mezi tempuranee di cuntrollu di u prucessu prima di piglià u strumentu fora di serviziu.
Mantenimentu
ATTENZIONE
Evite ferite persunali o danni à a pruprietà da a liberazione brusca di a pressione di prucessu o l'esplosione di pezzi. Prima di fà qualsiasi operazione di mantenimentu nantu à un strumentu o accessori muntatu in attuatore:
- Purtate sempre guanti protettivi, vestiti è occhiali.
- Furnisce una certa misura pruvisoriu di cuntrollu di u prucessu prima di piglià u strumentu fora di serviziu.
- Fornite un mezzu per cuntene u fluidu di prucessu prima di caccià qualsiasi dispositi di misurazione da u prucessu.
- Scumpite tutte e linee operative chì furniscenu pressione d'aria, energia elettrica, o un signale di cuntrollu à l'attuatore. Assicuratevi chì l'attuatore ùn pò micca apre o chjude di colpu a valvula.
- Aduprate valvule di bypass o chjude completamente u prucessu per isolà a valvula da a pressione di u prucessu. Rilavà a pressione di prucessu da i dui lati di a valvula.
- Vente a pressione di carica di l'attuatore pneumaticu è alleviate ogni precompressione di a molla di l'attuatore in modu chì l'attuatore ùn applichi forza à u stelo di a valvula; questu permetterà a rimozione sicura di u cunnessu stem.
- Aduprate procedure di bloccu per esse sicuri chì e misure sopra mantenute in vigore mentre travagliate nantu à l'attrezzatura.
- Verificate cù u vostru ingegnere di prucessu o di sicurità per ogni misura supplementu chì deve esse pigliatu per pruteggiri contra i media di prucessu.
Quandu s'utilice u gasu naturale cum'è u mediu di furnimentu, o per l'applicazioni à prova di esplosione, i seguenti avvisi sò ancu applicati:
- Eliminate l'energia elettrica prima di caccià ogni tappa o tappa di l'alloghju. A ferita persunale o danni à a pruprietà da u focu o l'esplosione pò esse risultatu se l'alimentazione ùn hè micca scollegata prima di caccià a tappa o u capu.
- Eliminate l'energia elettrica prima di disconnecting any of the pneumatic connections.
- Quandu si disconnecting any of the pneumatic connections or any pressure retaining part, gas naturale sfilarà da l'unità è qualsiasi equipamentu cunnessu in l'atmosfera circundante. A ferita persunale o danni à a pruprietà pò esse risultatu da u focu o l'esplosione se u gasu naturale hè utilizatu cum'è mezu di furnimentu è ùn sò micca pigliate misure preventive adatte. E misure preventive ponu include, ma ùn sò limitate à, unu o più di i seguenti: assicurendu una ventilazione adatta è a rimozione di qualsiasi fonti di ignizione.
- Assicuratevi chì tutti i tappi è i coperchi di l'alloghji sò stallati currettamente prima di rimette sta unità in serviziu. In casu di fà cusì, pò esse risultatu in ferite persunale o danni à a pruprietà da u focu o l'esplosione.
Strumenti montati nantu à a cisterna o à a gabbia
ATTENZIONE
Per i strumenti muntati nantu à una cisterna o una gabbia di displacer, liberate a pressione intrappulata da u tank è calate u livellu di liquidu à un puntu sottu à a cunnessione. Questa precaution hè necessariu per evità a ferita persunale da u cuntattu cù u fluidu di prucessu.
Strumenti cù un Displacer Hollow o Float
ATTENZIONE
Per i strumenti cù un dislocatore di livellu di liquidu cavu, u displacer puderia mantene u fluidu di prucessu o a pressione. A ferita persunale è a pruprietà pò esse risultatu da a liberazione brusca di sta pressione o fluidu. U cuntattu cù u fluidu periculosu, u focu, o l'esplosione pò esse pruvucatu da puntura, riscaldamentu, o riparà un displacer chì mantene a pressione di prucessu o fluidu. Stu periculu pò esse micca facilmente apparente quandu si smonta u sensoru o sguassate u displacer. Un displacer chì hè statu penetratu da a pressione di prucessu o fluidu pò cuntene:
- pressione cum'è u risultatu di esse in un vasu pressurized
- liquidu chì diventa pressurizatu per un cambiamentu di temperatura
- liquidu chì hè inflammable, periculosu o corrosivu.
Manipulate u displacer cun cura. Cunsiderate e caratteristiche di u liquidu di prucessu specificu in usu. Prima di caccià u displacer, osservate l'avvertimenti adatti furniti in u manuale di struzzioni di u sensoru.
Strumenti, Interruttori è Accessori Non-Fisher (OEM).
Installazione, Operazione è Mantenimentu
Riferite à a documentazione originale di u fabricatore per l'infurmazioni di sicurezza di Installazione, Operazione è Mantenimentu.
Nè Emerson, Emerson Automation Solutions, nè alcuna di e so entità affiliate assume a responsabilità per a selezzione, l'usu o u mantenimentu di qualsiasi pruduttu. A rispunsabilità per a selezzione curretta, l'usu è u mantenimentu di qualsiasi pruduttu resta solu à l'acquirente è l'utilizatori finali. Fisher è FIELDVUE sò marchi di una di e cumpagnie in l'unità cummerciale Emerson Automation Solutions di Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson, è u logu Emerson sò marchi è marchi di serviziu di Emerson Electric Co. Tutti l'altri marchi sò pruprietà di i so rispettivi pruprietarii. I cuntenuti di sta publicazione sò presentati solu per scopi informativi, è mentre chì ogni sforzu hè statu fattu per assicurà a so precisione, ùn deve esse interpretatu cum'è garanzie o garanzie, esplicite o implicite, in quantu à i prudutti o servizii descritti quì o u so usu o. applicabilità. Tutte e vendite sò guvernate da i nostri termini è cundizioni, chì sò dispunibili nantu à dumanda. Riservemu u dirittu di mudificà o migliurà i disinni o specificazioni di tali prudutti in ogni mumentu senza avvisu.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brazil Cernay, 68700 Francia Dubai, Emirati Arabi Uniti Singapore 128461 Singapore www.Fisher.com.
Documenti / Risorse
![]() |
EMERSON DLC3010 Fisher Fieldvue Controller di Livellu Digitale [pdfGuida di l'utente DLC3010, Controller di Livellu Digitale Fisher Fieldvue, Controller di Livellu Digitale Fieldvue, Controller di Livellu Digitale, Controller di Livellu, DLC3010, Controller |
![]() |
EMERSON DLC3010 Fisher Fieldvue Controller di Livellu Digitale [pdfGuida di l'utente DLC3010, Fisher Fieldvue Controller di Livellu Digitale, Controller di Livellu Digitale, Controller di Livellu, DLC3010, Controller |
![]() |
EMERSON DLC3010 Fisher Fieldvue Controller di Livellu Digitale [pdfGuida di l'utente DLC3010, Fisher Fieldvue Controller di Livellu Digitale, Controller di Livellu Digitale, Controller di Livellu, DLC3010, Controller |