Dangbei Mars Smart Projector Manuale d'uso
Dangbei Mars Smart Projector

Leghjite prima di usu

Leghjite attentamente l'istruzzioni di u produttu:

Grazie per cumprà è aduprà sti prudutti. Per a vostra sicurità è interessi, leghjite attentamente l'Istruzzioni di u produttu prima di utilizà u pruduttu.

Circa l'Istruzzioni di u Produttu:

I marchi è i nomi citati in l'Istruzzioni di u Produttu sò a pruprietà di i so rispettivi pruprietarii. Tutte l'Istruzzioni di u Produttu mostrate sò solu per scopi illustrativi. U pruduttu propiu pò varià per via di i miglioramenti di u produttu.

Ùn seremu micca rispunsevuli di alcuna ferita persunale, danni à a pruprietà, o altri danni causati da u fallimentu di l'utilizatore per rispettà l'Istruzzioni di u Produttu o i precautions.

  • Dangbei si riserva u dirittu di interpretà è mudificà l'Istruzzioni di u Produttu.

Lista di imballaggio

  • Prughjettu
    Lista di imballaggio
  • Control remoto (batterie micca incluse)
    Lista di imballaggio
  • Asciugà un pannu
    Lista di imballaggio
  • Adattatore di putenza
    Lista di imballaggio
  • Cavu di putenza
    Lista di imballaggio
  • Manuale d'usu
    Lista di imballaggio

Prughjettore Finituview

  • Fronte view
    Prughjettore Finituview
  • daretu view
    Prughjettore Finituview
  • Manca View
    Prughjettore Finituview
  • Diritta View
    Prughjettore Finituview
  • Top View
    Prughjettore Finituview
  • U fondu View
    Prughjettore Finituview
Guida di l'indicatori LED di u buttone d'alimentazione
Pulsante Status LED Descrizzione
Pulsante di putenza Solidu biancu Power Off
Off Power on
Lampeggiante biancu L'aghjurnamentu di u Firmware

Cuntrollu à distanza sopraview

  • Aprite a tappa di u compartimentu di a batteria di u telecomando.
  • Installa 2 batterie AAA (micca incluse) *.
  • Rimettite a tappa di u compartmentu di a bateria
    Cuntrollu à distanza sopraview
    Cuntrollu à distanza sopraview

Per piacè inserisci pile novi secondu l'indicazione di polarità. 

Cuminciatu

  1. Placement
    Pone u prughjettore nantu à una superficia stabile è plana davanti à a superficia di prughjezzione. Una superficia di proiezione piatta è bianca hè cunsigliatu. Segui l'istruzzioni quì sottu per determinà a distanza trà u proiettore è a superficia di prughjezzione, è a dimensione di prughjezzione currispondente:Taglia: Screen (Lunghezza × Larghezza
    80 inch: 177 x 100 cm 5.8x 3.28 ft
    100 inch: 221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
    120 inch: 265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
    150 inch: 332 x 187 cm 10.89x 6.14 ft
    Diminuisce

    Icona di nota A dimensione di prughjezzione megliu cunsigliata hè 100 inch.

  2. Power on
    1. Cunnette u proiettore à a presa di corrente.
      Power on
    2. Pulsà u buttone di putenza nantu à u projector o u telecomando per accende u projector
      Power on
      Power on
  3. Accoppiamentu di cuntrollu remoto
  • Pone u telecomando à 10 cm da u proiettore.
  • Per u primu usu, seguite l'istruzzioni di u prughjettore nantu à u screnu: Simultaneamente pressu è mantene premuti i buttoni [Volume Down] è [Right] finu à chì l'indicatore luminosu cumencia à lampassi. (Questu significa chì u telecomando entra in modu di accoppiamentu.)
  • A cunnessione hè successu quandu l'indicatore luminosu cessà di lampà
    Accoppiamentu di cuntrollu remoto

Impostazioni di a rete

Andà à [Configurazione] - [Rete]

Focus Settings

  • Andà à [Settings] - [Focus].
  • Per utilizà l'autofocus, selezziunate [Auto], è u screnu diventerà automaticamente chjaru.
  • Per utilizà l'enfasi manuale, selezziunate [Manuale], è utilizate i buttoni su / giù nantu à i tasti di navigazione di u telecomando per aghjustà u focu basatu annantu à ciò chì hè visualizatu.
    Focus Settings

Impostazioni di Correzione di l'Image

  1. Correzione Keystone
    • Andà à [Settings] - [Keystone].
    • Per utilizà a correzione trapezoidale Auto, selezziunate [Auto], è u screnu serà automaticamente correttu.
    • Per utilizà a correzione trapezoidale manuale, selezziunate [Manuale] per aghjustà i quattru punti è a forma di l'imaghjini.
      Impostazioni di Correzione di l'Image
  2. Intelligent Screen Fit
    • Andà à [Settings] - [Keystone], è attivate [Fit to Screen].
    • Segui l'istruzzioni nantu à u screnu per aghjustà automaticamente l'imaghjina prughjettata per adattà à u screnu.
  3. Evitazione intelligente di l'ostaculi
    • Andà à [Settings] - [Keystone] - [Advanced], è attivate [Avoid Obstacles].
    • Segui l'istruzzioni nantu à u screnu per aghjustà automaticamente l'imaghjina prughjettata per evità ogni ughjettu nantu à a superficia di prughjezzione.

Modalità Altoparlante Bluetooth

  • Aprite l'applicazione Bluetooth Speaker in u dispusitivu.
  • Accende u Bluetooth di u vostru telefuninu / tableta / laptop, selezziunate u dispusitivu di [Dangbei_PRJ], è cunnette à questu.
  • Aduprate u projector per riproduce l'audio da i dispositi citati sopra, o cunnette u projector à un parlante / cuffie per ghjucà l'audio da u projector.
    Modalità Altoparlante Bluetooth

Screen Mirroring & Casting

  1. Mirrorcast
    Per speculare a schermu di un dispositivu Android / Windows à u projector, apre l'app Mirrorcast, è seguitate l'istruzzioni nantu à u screnu.
  2. Cumpartimentu di casa
    Per trasmette u cuntenutu da un dispositivu iOS / Android à u projector, apre l'app Homeshare è seguitate l'istruzzioni nantu à u screnu.
    Screen Mirroring & Casting
    * Mirrorcast ùn sustene micca i dispositi iOS. Homeshare supporta solu l'applicazioni cù u protocolu DLNA.

Inputs

  • Andà à [Inputs] - HDMI/HOME/USB.
  • Fighjate u cuntenutu da e diverse fonti di signale.
    Inputs

More Settings

  1. Modu Picture
    Andà à [Settings] - [Picture Mode] per sceglie un modu di stampa da [Standard/Custom/Cinema/Sport/Vivid].
  2. Modu sonu
    Andà à [Settings] - [Audio] per sceglie un modu di sonu da [Standard/Sport/Movie/Music].
  3. Modu di prughjezzione
    Andà à [Settings] — [Projection] per sceglie u metudu di piazzamentu di u projector.
  4. Zoom
    Andà à [Settings] - [Zoom] per diminuisce a dimensione di l'imaghjini da 100% à 50%.
  5. Info di u produttu
    Andà à [Settings] - [About] per verificà l'infurmazioni di u produttu.

Specificazioni

Tecnulugia di visualizazione: 0.47 in, DLP
Risoluzione di a visualizazione: 1920 x 1080
Rapportu di lanciu: 1.27: 1
Oratori: 2 x 10 W

Versione Bluetooth: 5.0
WI-FI: Frequenza doppia 2.4/5.0 GHz
Dimensioni (LxPxH): 246 × 209 × 173 mm 9.69 x 8.23 x 6.81 inch
Pesu: 4.6 kg / 10.14 lb

Risoluzione di prublemi

  1. Nisuna output audio
    a. Verificate se u buttone "Mute" di u telecomando hè pressatu.
    b. Verificate se l'interfaccia di u prughjettu "HDMI ARC" o Bluetooth hè cunnessu à un dispositivu audio esternu.
  2. Nisuna output d'imaghjini
    a. Press u buttone di putenza nantu à a tappa superiore. L'indicatore luminoso di u buttone d'alimentazione si spegnerà se u proiettore hè alimentatu cù successu.
    b. Assicuratevi chì l'adattatore di alimentazione hà una putenza di uscita.
  3. Nisuna rete
    a. Entre in i paràmetri, è verificate u statutu di cunnessione di a rete in l'opzione di rete.
    b. Assicuratevi chì u cable di rete hè inseritu currettamente in l'interfaccia di u proiettore "LAN".
    c. Assicuratevi chì u router hè cunfiguratu currettamente.
  4. Image sfocata
    a. Aghjustate u focus o keystone.
    b. U projector è u screnu / u muru deve esse posizionatu cù una distanza efficace.
    c. A lente di u proiettore ùn hè micca pulita.
  5. Image non-rettangulare
    a. Pone u prughjettore perpendiculare à u screnu / muru se a funzione di correzione keystone ùn hè micca utilizata.
    b. Aduprate a funzione di currezzione keystone per aghjustà a visualizazione.
  6. A correzione automatica keystone hà fiascatu
    a. Assicuratevi chì a Camera / TOF nantu à u pannellu frontale ùn hè micca bluccata o brutta.
    b. A megliu distanza di correzione automatica keystone hè 1.5-3.5 m, horizontale ± 30 °.
  7. Fallu di l'autofocus
    a. Assicuratevi chì a Camera / TOF nantu à u pannellu frontale ùn hè micca bluccata o brutta.
    b. A megliu distanza di autofocus hè 1.5-3.0 m, horizontale ± 20 °.
  8. Fiascu Intelligent Screen Fit
    a. Assicuratevi chì u prughjettore hè posizionatu currettamente, in modu chì l'imaghjina prughjettata si estende oltre i bordi di u screnu.
    b. Assicuratevi chì a schermu di prughjezzione hà un bordu / quadru di culore nantu à i quattru lati, in modu chì u prughjettore pò ricunnosce u quadru.
    c. Assicuratevi chì u mudellu di scatula rossa hè in u quadru di u screnu, è ùn hè micca bluccatu.
  9. U Control Remote ùn risponde micca
    a. Assicurà chì u cuntrollu remota hè assuciatu bè cù cunnessione Bluetooth. Se l'accoppiamentu hè successu, l'indicatore luminosu ùn lamperà micca quandu u buttone hè pressatu.
    b. Se l'accoppiamentu ùn hè micca successu, è u Controlu Remote hè in cumunicazione IR, l'indicatore luminosu lamperà quandu u buttone hè pressatu.
    c. Assicuratevi chì ùn ci sò micca interferenze o ostaculi trà u projector è u telecomando.
    d. Verificate a bateria è a polarità di l'installazione.
  10. Cunnette i dispusitivi Bluetooth
    Entre in i paràmetri, apre l'opzione Bluetooth per verificà a lista di i dispositi Bluetooth, è cunnette u dispusitivu.
  11. Altri
    Per piacè sentite liberu di cuntattateci à support@dangbei.com

Precauzioni impurtanti

  • Ùn fighjate micca direttamente à u fasciu di prughjezzione cù i vostri ochji, perchè u fasciu forte pò dannà i vostri ochji. RG2 IEC 62471-5: 2015
  • Ùn bluccà o copre i buchi di dissipazione di u calore di u dispusitivu per evità di affettà a dissipazione di u calore di e parti internu, è dannu u dispusitivu.
  • Mantene luntanu da umidità, esposizione, alta temperatura, bassa pressione è ambienti magnetichi.
  • Ùn mette micca u dispusitivu in spazii suscettibili à a polvera eccessiva è a terra.
  • Pone u dispusitivu in una stazione piatta è stabile, è ùn mette micca u dispusitivu nantu à una superficia chì hè propensu à a vibrazione.
  • Ùn permettenu micca i zitelli à manighjà u dispusitivu senza surviglianza.
  • Ùn mette micca oggetti pesanti o taglienti nantu à u dispusitivu.
  • Evite vibrazioni estreme, perchè queste ponu dannà i cumpunenti interni.
  • Per piacè aduprate u tipu di batteria curretta per u telecomando.
  • Aduprate solu accessori / accessori specificati o furniti da u fabricatore (cum'è l'adattatore d'alimentazione esclusiva, u supportu, etc.).
  • Ùn disassemble u dispusitivu. U dispusitivu deve esse riparatu solu da u persunale autorizatu da u fabricatore.
  • Pone è aduprà u dispusitivu in un ambiente 0-40 ° C.
  • U plug hè cunsideratu cum'è un dispositivu disconnected di l'adattatore.
  • L'adattatore deve esse stallatu vicinu à l'equipaggiu, è deve esse facilmente accessibile.
  • Prutegge u cordone di alimentazione da esse camminatu o pinzatu, in particulare in i tappi, i recipienti di cunvenzione, è u puntu induve questu esce da u dispusitivu.
  • Scollega stu dispusitivu s'ellu ci sò tempeste di lampi o quandu ùn hè micca utilizatu per un longu periodu di tempu.
  • Induve u plug di alimentazione o un accoppiatore di l'apparechju hè utilizatu per disconnect u dispusitivu, u dispositivu disconnected resterà prontamente operabile.
  • Ùn toccate mai u cable di alimentazione o u connettore di alimentazione cù e mani bagnate.
  • Rischiu di splusione se a batteria hè rimpiazzata da un tipu incorrectu. Eliminate e batterie usate secondu a regulazione lucali.
    Precauzioni impurtanti
    Precauzioni impurtanti

DICHIARAZIONE

 

Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera usi è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu à una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Cambiamenti o mudificazioni chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.

Dichjaremu chì stu dispusitivu hè in cunfurmità cù i requisiti essenziali è altre disposizioni pertinenti di a Direttiva 2014/53/UE. Soddisfa tutti i regulamenti tecnichi applicabili à u pruduttu in u scopu di i Regolamenti di l'equipaggiu radio britannicu (SI 2017/1206); Regolamenti di u Regnu Unitu (Sicurezza) di l'equipaghji elettrici (SI 2016/1101); è Regolamenti di Compatibilità Elettromagnetica di u Regnu Unitu (SI 2016/1091). Frequenza operativa di stu dispusitivu: 2402-2480MHz (EIRP <20dBm), 2412-2472MHz (EIRP <20dBm), 5150~5250MHz (EIRP <23dBm), 5250~5350MHz (EIRP <20dBm), 5470~5725MHz (EIRP <27dBm), 5725~5850dBm (), 13.98 ~ XNUMX MHz (EIRP < XNUMX dBm).

Icona CE Dichjaremu chì stu dispusitivu hè in cunfurmità cù i requisiti essenziali è altre disposizioni pertinenti di a Direttiva 2014/53/UE.

Icona UKCA Soddisfa tutti i regolamenti tecnichi applicabili à u pruduttu in u scopu di i Regolamenti di l'equipaggiu radio britannicu (SI 2017/1206); i Regolamenti di l'equipaggiu elettricu (sicurezza) di u RU (SI 2016/1101); è i Regolamenti di Compatibilità Elettromagnetica di u RU (SI 2016/1091).

QUESTE DISPOSITIVI CONFORME À DHHS RULES 21 CFR CAPITOLU I SUBCHAPTER J.

DICHIARAZIONE

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Stu apparatu digitale di Classe B hè conforme à l'ICES-003 canadese.

Stu dispusitivu cuntene trasmettitori / ricevitori esenti da licenze chì rispettanu u RSS (s) esenti da licenza di Innovazione, Scienza è Sviluppu Economicu Canada. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza.
  2. Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza, cumpresi l'interferenza chì pò causà. funziunamentu indesideratu di u dispusitivu

Solu per i proiettori A distanza trà l'utilizatori è i prudutti ùn deve esse menu di 20 cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm.

A banda 5150-5350MHz hè limitata à l'usu interni solu. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.

Fabbricatu sottu licenza da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, è u simbulu doppia D sò marchi di Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Prughjettore Smart
Mudellu: DBOX01
Input: 18.0V = 10.0A, 180W
Uscita USB: 5 V === 0.5 A
Produttore: Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd.
Indirizzu: 901, Edificiu GDC, Gaoxin Mid 3nd Road, Comunità Maling. U sub-distrettu di Yuehai. Nanshan District, Shenzhen, Cina.

Assistenza Clienti:
(US/CA) support@dangbei.com
(UE) support.eu@dangbei.com
(J.P.) support.jp@dangbei.com

Per FAQ è più infurmazione, visitate: mall.dangbei.com

Logo Dangbei

Documenti / Risorse

Dangbei Mars Smart Projector [pdfManuale d'usu
Mars Smart Projector, Mars, Smart Projector, Projector

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *