C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-LOGO

C CRANE CC Pocket Weather Radio Alert cù Clock and Sleep Timer

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-PRODUCTF

ATTENZIONE

  • Prima di accende l'unità, mette u vostru cuntrollu di u voluminu à un paràmetru bassu.
  • Aumenta lentamente u sonu finu à chì pudete sente cunfortu è chjaramente senza distorsioni.
  • L'esposizione à longu andà à i soni forti pò causà danni à l'audizione.
  • Hè megliu per evità livelli di volumi elevati quandu si usanu cuffie / cuffie, soprattuttu per periodi estesi.

PER A VOSTRA RIFERENZA FUTURA:
Serial No. (Truvatu in u compartimentu di a batteria): Data di compra/Nome è indirizzu di u rivenditore:

DEBACKING

A scatula deve cuntene a CC Pocket Radio, cuffie, antenna di filu FM, è stu manuale. Sè qualcosa manca o dannatu, cuntattate immediatamente C. Crane. Hè ricumandemu di mantene a scatula in l'eventu improbabile chì a vostra radiu deve esse servita.

Introduzione / Istruzzioni di Sicurezza

A radio CC Pocket usa l'ultime tecnulugia di chip digitale cù e nostre tecniche sviluppate in C. Crane. Hè capaci di purtà una stazione FM debule megliu cà forse qualsiasi altra radio di sacchetta. U layout di u buttone hè faciule da capisce per l'usu basicu. Hè sfarente di l'altri radiu perchè alcune di e funzioni ponu esse cambiate da leghje u manuale è usendu parechje presse di buttone per cambià. In AM, a sovraccarichi da una forte stazione lucale hè statu un prublema da l'alba di a radiu. U CC Pocket pò esse capace di chjude a stazione offensiva forse cum'è nisuna altra radiu chì avete avutu. Sè avete qualchì quistione nantu à a vostra radiu, per piacè chjamateci o verificate: ccrane.com.

LEGGIU prima di uperà l'attrezzatura. SAVE STE ISTRUZIONI.

  1. Leghjite è capisce tutte e struzzioni di sicurezza è di funziunamentu prima chì a radio sia operata.
  2. Calore: Ùn mette mai a radiu in u sole direttu in una zona senza ventilazione o daretu à u vetru cum'è l'internu di una vittura. L'apparechju deve esse alluntanatu da fonti di calore, cum'è radiatori, registri di calore, stufe, o altri apparecchi chì pruducenu calore.
  3. Se a radiu hè lasciata senza vigilanza è inutilizata per longu periudi di tempu, sguassate e batterie. E batterie ponu perdite è dannu i mobili o a vostra radiu.
  4. L'utente ùn deve micca pruvà à riservà l'apparechju oltre ciò chì hè descrittu in e istruzioni di u funziunamentu. Tutti l'altri servizii deve esse riferiti à un persunale di serviziu qualificatu.

Cuminciatu

INSTALLAZIONE DI BATTERIE 

  1. Pone a radiu a faccia in giù nantu à una superficia molle per prutege.
  2. Eliminate u coperchio di a bateria cù l'unghia o un picculu strumentu. Press è alzà l'area indicata sottu. C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-1
  3. Inserite e duie (2) pile "AA" Alkaline o Rechargeable (NiMH) in u compartmentu cum'è indicatu. (Ùn aduprate micca batterie di Lithium). Assicuratevi chì a fine negativa (-) di ogni bateria hè contru à a primavera.
  4. Reemplace a tappa di a bateria. Avà site prontu à operà a vostra radiu.

Identificazione di u screnu di visualizazione

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-2

  1. Icona Batteria
  2. Numeru di pagina (per i ricordi di a stazione)
  3. Memorie di stazione 1 - 5
  4. Forza di u Signale di Reception
  5. Indicatore di banda (AM, FM, Meteo)
  6. Frequency/Time
  7. U parlante hè attivatu
  8. L'alerta hè attivata
  9. L'alarma hè attivata
  10. Ricezione FM Stereo
  11. Sleep Timer hè attivatu
  12. L'interruttore di bloccu hè attivatu (i buttone sò disattivati)

Identificazione Radio

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-3

  1. PULSANTE POWER / 2 3 1 SLEEP TIMER
    Per accende a radio "ON"
    basta appughjà u rossu
    buttone. Per aduprà u
    Sleep Timer, presse
    è tene u rossu
    buttone. U Sonnu
    TOP VIEW
    Timer sarà automaticamente
    spegne a radiu dopu chì u tempu stabilitu scade. A visualizazione ciclerà i minuti 90, 60, 30, 15, 120 è OFF. Rilascia u buttone di putenza per attivà a paràmetra di sonnu chì vulete. A radiu ricurdarà u vostru ultimu paràmetru di Sleep Timer a prossima volta chì l'attivate.
  2. JACK EARPHONE / JACK ANTENNA FM ESTERNA
    Per sente cù l'auriculare, aghjustate l'interruttore à u latu manca di a radiu à a pusizione "Stereo" o "Mono". Quandu l'auriculare sò cunnessi, diventanu una antenna esterna per FM, ancu quandu l'interruttore laterale hè in modu di parlante. L'antenna di filu FM esterna inclusa si cunnette ancu à questu jack per una ricezione ancu megliu in modu di parlante.
  3. CONTROLLO DI VOLUME
    Rotate per aghjustà u voluminu.
  4. BUTTONI TUNING
    (VEDE A PAGINA DI ILLUSTRAZIONE 9) Appughjà una volta rapidamente per sintonizà u prossimu incrementu di frequenza. Mantene premutu per 1 secondu per sintonizà automaticamente a prossima stazione forte. Mantene continuamente per ciclu per tutta a banda.
  5. PULSANTI DI MEMORIA DI STAZIONE 1-5
    (VEDE ILLUSTRAZIONE PAGINA 9) Salvate e vostre stazioni preferite in i buttoni di memoria. Per salvà una stazione, appughjà è mantene ogni buttone di memoria per 2 seconde mentre a stazione hè ghjucata. Per ghjucà una stazione salvata, appughjà u listessu buttone una volta rapidamente.
  6. SPEAKER
    Per attivà u parlante, aghjustate l'interruttore à a manca di a radiu à a pusizione "Speaker". L'icona di Speaker si mostrarà nantu à u display. C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-4
  7. CAMBIA BANDE E PAGINE DI MEMORIA
    Presse rapidamente è liberate u buttone BAND per ciclu trà FM, AM è Meteo. U buttone BAND pò ancu esse usatu per accede à e pagine di memoria di stazione. Questu vi dà 20 presets supplementari ognunu per AM è FM. Mantene premutu u buttone BAND per 2 seconde per cambià i numeri di pagina, pressu qualsiasi buttone di memoria 1-5 per selezziunà u numeru di pagina chì vulete. Ogni pagina pò cuntene cinque memorie di stazione supplementari.
  8. CHANGE DISPLAY / BUTTON ALLERTA METEO
    Mentre ascolta a radiu, appughjà u buttone ALERT una volta per view a frequenza o u tempu. Per attivà l'Alerta Meteo NOAA, appughjà è mantene stu buttone per più di 3 seconde. Continue à mantene per selezziunà quantu tempu l'alerta serà attivata per (4 ore, 8 ore è 16 ore). Rilascia u buttone per fà a vostra scelta. Mentre l'alerta climatica hè attivata, AM è FM seranu disattivati ​​per via di limitazioni di chip. A luce di a visualizazione lamperà una volta ogni pochi secondi per ricurdà chì l'Alerta Meteo NOAA hè "ON". Per disattivà l'alerta "OFF", mantene premutu u buttone ALERT per trè seconde finu à chì "OFF" hè visualizatu è si sente un bip, poi liberate u buttone.
  9. SWITCH LOCK
    Trascinate l'interruttore per disattivà tutti i buttoni. Trascinate l'interruttore in giù per attivà tutti i buttoni.
  10. INTERRUTTORE AURICULARI / SPEAKER
    STEREO (POSIZIONE SUPERIORE): Questa pusizione hè per ascultà a radiu FM Stereo cù l'auriculare. Mentre in questa pusizioni, u parlante serà disattivatu. E bande AM è WX sunaranu nurmale. MONO (POSIZIONE MEDIA): Questa pusizione hè per sente a radiu FM Mono cù l'auriculare. Di genere, FM Mono averà una ricezione megliu cà FM Stereo.
    SPEAKER (BOTTOM POSITION): Questa pusizione hè per sente AM, FM, o WX cù u parlante. Mentre in questa pusizioni, u jack per l'auriculare serà disattivatu.
  11. CLIP CINTURA
    Per caccià u clip di cintura svitate i dui viti nantu à u spinu di u clip.
  12. BATTERY COMPARTMENT
    Richiede duie (2) batterie "AA" alcaline o ricaricabili (NiMH). 

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-5

SETTING THE CLOCK  

  1. Cù u putere OFF, appughjà è tene premutu u buttone di memoria #1 per dui seconde. Libera.
  2. Mentre l'ora lampeggia, appughjà i buttone Up o Down Tuning finu à chì l'ora è l'ora AM / PM sò currette.
  3. Preme è liberate u buttone di memoria #1 per aghjustà i minuti. Cicli minuti cù i buttoni Up o Down Tuning.
  4. Premete è liberate u buttone di memoria #1 di novu dopu chì u tempu hè stallatu currettamente.

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-6

SETTING THE ALARM 

  1. Cù u putere OFF, appughjà è tene premutu u buttone di memoria #2 per dui seconde. Libera.
  2. Mentre l'ora lampeggia, appughjà i buttone Up o Down Tuning finu à chì l'ora è l'ora AM / PM sò currette.
  3. Preme è liberate u buttone di memoria #2 per aghjustà i minuti. Cicli minuti cù i buttoni Up o Down Tuning.
  4. Premete è liberate u buttone di memoria #2 di novu dopu chì u tempu hè stallatu bè. Per disattivà l'alarma, appughjà è mantene u buttone di memoria #2 per dui seconde.

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-7

DISABLE BEEP SOUND 

  1. Cù u putere OFF, appughjà è mantene u buttone di memoria #3 per dui seconde. Tutti i bip sò disattivati ​​eccettu ALARM è WX ALERT.
  2. Repetite a sequenza per attivà u bip di novu.

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-8

DESIGNATE FREQUENZA O CLOCK MENTRE ASCUTATE A RADIO 

  1. Cù u putere OFF, appughjà è mantene u buttone di memoria #4 per dui seconde. "C" appariscerà nantu à u screnu chì indica chì u Clock mostrarà mentre ascolta a radiu.
  2. Repetite a sequenza per visualizà a Frequenza invece. "F" appariscerà nantu à u screnu per indicà chì a Frequenza mostrarà quandu si sente a radiu.

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-9

ACTIVATE 9 O 10 KHZ AM TUNING (AMPLIA A BANDA FM) 

  1. Cù u putere OFF, appughjà è tene premutu u buttone di memoria #5 per duie seconde per attivà u modu di sintonizazione AM 9 kHz. Questu hà ancu espansione a banda FM da 76 MHz à 108 MHz.
  2. Repetite a sequenza per turnà à a sintonizazione AM 10 kHz è a cobertura FM regulare.

C-CRANE-CC-Pocket-Weather-Radio-Alert-with-Clock-and-Sleep-Timer-10

DISABILITÀ SCREEN DISPLAY
Appughjà rapidamente i buttuni di memoria #1 è #5 à u stessu tempu mentre ascolta a vostra stazione AM desiderata.

NOTA: Questu hè adupratu per migliurà a ricezione di a radio AM. Una volta attivatu, se ogni buttone hè pressatu, a pantalla di visualizazione torna "ON". Per mantene a visualizazione OFF dopu a disattivazione, ricumandemu di mette l'interruttore di serratura. Vede a pagina 10.

ACTIVATE 1 KHZ AM TUNING STEPS
Appughjà rapidamente i buttuni di memoria #1 è #4 à u stessu tempu mentre ascolta a vostra stazione AM desiderata. Preme di novu per vultà à a sintonizazione normale (10 kHz). NOTA: Questa paràmetra pò sintonizza stazioni AM chì sò un pocu off di frequenza per diverse ragioni. A sintonizazione 1 kHz più alta o più bassa di a frequenza di a stazione attuale pò aiutà à migliurà a ricezione.

ACTIVATE Narrow AM FILTERS
Appughjà rapidamente i buttuni di memoria #1 è #3 à u stessu tempu mentre ascolta a vostra stazione AM desiderata. Preme di novu per vultà à l'accordu normale (largu). NOTA: Questa paràmetra hè utile per eliminà u rumore indesideratu o stazioni sovrapposte adiacenti. Narrow AM (2.5 kHz) pò travaglià megliu per a voce. L'impostazione normale (4 kHz) hè megliu per a musica.

RESET TO I VALORI DI FABBRICA
Cù l'alimentazione OFF, appughjà è tene premutu i buttoni di memoria #1 è #5 finu à sente 4 bip, una pausa è dui bip più.

Guida à a risoluzione di i prublemi

U CC POCKET NON SI ACCENDA E NESSUN BUTTONI FUNZIONA:
U Lock Switch, situatu à u latu drittu di a radiu sottu u buttone ALERT, hè in a pusizione alta. Spingi l'interruttore per liberà a serratura è ripiglià u funziunamentu normale di a radiu. (Vede Interruttore di blocco a pagina 10).

A MUA RADIO SI SPEGNIA DOPO UN POCHI SECONDI:
Batterie bassu pò causà sta situazione. Sustituite cù un novu set di batterie.

E STAZIONI ÙN TENRANU IN MEMORIA:
I paràmetri di u buttone di memoria sò soprascritti. Quandu ricurdate una stazione da a memoria, se tenete premutu u buttone di memoria premutu troppu longu, programà a stazione attuale nantu à a vostra stazione salvata prima. Per ricurdà una stazione chì hè stata guardata in memoria, sempre appughjà è liberate u buttone rapidamente. Per programà una nova stazione in memoria, sintonizà a stazione desiderata è dopu appughjà è mantene premutu u buttone di memoria per dui seconde finu à sente un bip.

A RECEPTION AM È PUBRA:
Pudete bisognu di rotà a vostra radio di sacchetta finu à chì a ricezione hè megliu. Parechji edifici chì utilizanu brique, metallu o stuccu
pò assorbe o riflette u signale AM. L'urdinatori è l'altri equipaghji elettronichi, cumprese lumi fluorescenti, ponu causà rumore chì interferiscenu cù a vostra ricezione AM. Sposta a radiu in un locu diversu per vede s'ellu aiuta. Un rumore supplementu pò influenzà un signalu debule. Vede a pagina 14 (Activate Narrow AM Filters) per i paràmetri radio chì ponu migliurà a vostra ricezione AM.

PUBLICITA RECEPTION IN FM E BANDA METEO:
U CC Pocket pò utilizà a so antenna interna, l'antenna di filu esterna inclusa, o cuffie cum'è antenna per FM è e bande Meteo. Per migliurà a ricezione di queste bande, pruvate diverse orientazioni di l'auriculare o u filu di l'antenna per ottene u segnu più forte.

L'INDICATORE DI LIVELLU DI POTENZA DI BATTERIA NON MOSTRA A CARICA COMPLETA QUANDU UTILIZZA BATTERIE RECHARGEABLE:
E batterie ricaricabili ùn mostraranu micca una carica cumpleta nantu à u display di a vostra radio. U CC Pocket hè calibratu per leghje a carica di e vostre batterie alkaline, chì hè 1.5 volts à piena carica. Batterie rechargeable, in ogni modu, sò cumplettamente caricate à solu 1.25 volts, è cusì a vostra radiu mostrarà una carica parziale ancu s'è e batterie rechargeable sò state completamente caricate. Ùn ricumandemu micca l'usu di batterie di Lithium in i nostri prudutti.

A MUA RADIO EST STACCATA IN A BANDA TEMPO È ùn possu micca cambià in FM o AM:
L'Alerta Meteo hè stata attivata. Disattiva l'Alerta Meteo tenendu u buttone ALERT per trè seconde finu à chì "OFF" hè visualizatu. Vede a pagina 10. Dopu appughjà è liberate u buttone BAND per cambià in FM o AM.

A MUA RADIO FUNZIONA IN AM MA ORA ÙN SI SINTONIA CLARAMENTE À A MIA STAZIONE AM PREFERITA:
Hè pussibule chì u passu di sintonizazione hè stata cambiata da 10 kHz (usatu in i Stati Uniti) à 9 kHz (usatu in altri paesi cum'è u Regnu Unitu). Per cambià sta volta à 10 kHz, spegne a radio. Mantene premutu u buttone di memoria #5 per 3 seconde finu à chì 10 hè visualizatu. Vede a pagina 13.

A RADIO S'ACCENDA MA NON C'È AUDIO VIENE DA U SPEAKER :
Verificate l'interruttore à u latu di manca di l'Earphone/Speaker Switch è assicuratevi chì l'interruttore hè falatu è pusatu à Speaker. Se l'interruttore era su, a radiu riproduceva l'audio attraversu u Jack per l'auriculare. Vede a pagina 10.

Specificazioni

COPERTURA DI FREQUENZA:

  • Banda FM: 87.5 - 108 MHz (Modu Regular).
  • Banda FM: 76 - 108 MHz (Modu Expanded - Vede a pagina 11).
  • Banda AM: 520 - 1710 kHz.

BANDA TEMPO:

  • Canale 1: 162.400 MHz
  • Canale 2: 162.425 MHz
  • Canale 3: 162.450 MHz
  • Canale 4: 162.475 MHz
  • Canale 5: 162.500 MHz
  • Canale 6: 162.525 MHz
  • Canale 7: 162.550 MHz

FONTE DI ALIMENTAZIONE:
Batterie: (2) "AA" alcaline o ricaricabili (NiMH). Ùn aduprate micca batterie di Lithium.

NOTA: Batterie di lithium ponu registrà à 1.8 volts. L'usu di batterie di Lithium chì registranu più di 1.6 volti pò causà danni à a radiu.

Cunsumu di energia:
30 -100 mA DC (secondu l'usu di cuffie o parlanti).

AUDIO:
Speaker: 1.25", 8 Ohm, 0.5 Watt. Jack per cuffie stereo da 3.5 mm.

ANTENNA:
Banda FM è Meteo: antenna integrata, antenna filu esterna, o cuffie / cuffie. Banda AM: Barra di ferrite integrata.

DIMENSIONI:
2.5 "L x 4.25" H x 0.9 "D.

PESO:
Circa 3.5 once senza batterie.

GARANTIA:
Garanzia Limitata di 1 Annu.

NOTA: I specificazioni sò sottumessi à cambià senza avvisu.

STATU FCC

QUEST DISPOSITIVO CONFORME À A PARTE 15 DI ​​E REGULI FCC. L'OPERAZIONE EST SUGGETTATA À E DUE CONDIZIONI SEGUENTI;

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari INTERFERENCE dannosu, È
  2. QUEST DISPOSITIVO DEVE ACCETTARE QUALSIASI INTERFERENZA RICEVUTA, INCLUSI INTERFERENZE CHE POTREBBE CAUSARE OPERAZIONE INDESIDERATA.

AVVISU: Qualchese mudificazione o mudificazione chì ùn hè micca espressamente appruvata da a parte rispunsevuli di a conformità pò annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.

172 Main Street Fortuna, CA 95540-1816 Telefono: 1-800-522-8863 | Web: ccrane.com Copyright © 2022 da C. Crane. Tutti i diritti riservati. Nisuna parte di stu librettu pò esse riprodotta, in ogni forma o mezzu, senza permessu scritta da C. Crane. V1

Documenti / Risorse

C CRANE CC Pocket Weather Radio Alert cù Clock and Sleep Timer [pdfManuale d'istruzzioni
CC Pocket Weather Radio Alert cù Clock and Sleep Timer, CC Pocket, Weather Radio Alert cù Clock and Sleep Timer

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *