PCE-VDL 16 Mini nga Data Logger

Deutsch

Ingles h

Bedienungsanleitung User Manual
PCE-VDL 16I + PCE-VDL 24I Datalogger Artikelnr. + Keyword deutsch / english
Mga manwal sa paggamit sa lain-laing mga pinulongan (français, italiano, español, português, nederlands, türk, polski,
, ) makit-an pinaagi sa paggamit sa among pagpangita sa produkto sa: www.pce-instruments.com
Letzte Änderung / katapusang pagbag-o: 20 Agosto 2020 V1.3
© Mga Instrumento sa PCE

Deutsch Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitsinformationen ………………………………………………………………… 1 2 Spezifikation …………………………………………………… …………………….. 1
2.1 Espesipikong Teknikal ……………………………………………………………………………. 1 2.2 Spezifikation der verschiedenen integrierten Sensoren ………………………………………… 2 2.3 Spezifikation der Akku Laufzeit………………………………………………………… ……………………….. 3 2.4 Spezifikation der Messdauer (2.500.000 Messwerte) ……………………………………………. 3 2.5 Lieferumfang …………………………………………………………………………………………………………….. 3 2.6 Zubehör ………… ……………………………………………………………………………………… 3
3 Sistema sa Pagsusi …………………………………………………………………. 4
3.1 Einleitung …………………………………………………………………………………………………. 4 3.2 Mga Gahum…………………………………………………………………………………………………………………….. 4 3.3 MicroSD -Karte sa Datenlogger…………………………………………………………………………………….. 5
4 Mga Panaghisgutan …………………………………………………………………………… 6
4.1 Luntage mit der optionalen Adapterplatte PCE-VDL MNT …………………………………………….. 6 4.2 Montagug ohne Adapterplatte ……………………………………………………………………………………….. 6 4.3 SD-Karte ……………………… …………………………………………………………………………….. 6
5 Betrieb ……………………………………………………………………………. 7
5.1 Verbinden sa PC ug Datenlogger …………………………………………………………………………… 7 5.2 Systemvoraussezungen alang sa PC-Software ……………………………… ………………………………… 7 5.3 Pag-instalar sa Software ……………………………………………………………………………………… ……. 7 5.4 Beschreibung der Softwarebenutzeroberfläche ………………………………………………………. 8 5.5 Bedeutung der Symbole in der Symbolleiste der PC-Software ………………………………….. 8
6 Mga Buhat…………………………………………………………………………………….. 10
6.1 Die erste Benutzung der Software ………………………………………………………………………………………..10 6.2 Idugang ang “PCE-VDL X” sa iyang ngalan………… ………………………………………………………11 6.3 Kausaban sa "PCE-VDL X" nga uso ……………………………………………………… ……………..11 6.4 Ausschalten des Datenloggers …………………………………………………………………………….12 6.5 Impormasyon alang sa mga pulong sa Datenlogger abrufen …………………………………..12 6.6 Test der Sensoren………………………………………………………………………… …………….13 6.7 2 Punkt Kalibrierung der Sensoren Temperatur und Feuchte …………………………………14
© Mga Instrumento sa PCE

6.8 Pagsugod sa Messung ………………………………………………………………………………………………….15

6.9 Übertragen ug Laden von Messreihen…………………………………………………………………………17

6.10 Löschen von Messreihen…………………………………………………………………………………….19

6.11 Die Auswertung von Messreihen …………………………………………………………………………….20

6.11.1

Tabellarische Ansicht ……………………………………………………………………………..21

6.11.2

Estadistika ……………………………………………………………………………………….22

6.11.3

Grafische Ansicht ………………………………………………………………………………………..23

6.11.4

Gemischte Ansicht (grafisch plus tabellarisch)…………………………………………………….26

7 Mögliche Fehlermeldungen ……………………………………………………… 27

8 Kontaka………………………………………………………………………… 28

9 Entsorgung …………………………………………………………………………… 28

© Mga Instrumento sa PCE

English Mga Sulod 1 Mga nota sa kaluwasan …………………………………………………………………………….. 29 2 Mga Detalye ………………………………… …………………………………………….. 29
2.1 Teknikal nga mga espesipikasyon ……………………………………………………………………………..29 2.2 Mga detalye sa lain-laing integrated sensors…………………… …………………………………………….30 2.3 Detalye sa kinabuhi sa baterya………………………………………………………………………… ……..30 2.4 Detalye sa oras sa pagsukod (2,500,000 nga pagbasa)…………………………………………31 2.5 Mga sulud sa pagpadala…………………………………………… ……………………………………………………….31 2.6 Opsyonal nga mga aksesorya ………………………………………………………………… ……………………….31
3 Deskripsyon sa sistema ………………………………………………………………… 32
3.1 Pasiuna …………………………………………………………………………………………………32 3.2 Device…………………… …………………………………………………………………………………………………..32 3.3 MicroSD card sa data logger …………… …………………………………………………………………..33
4 Pagsugod …………………………………………………………………. 34
4.1 Pagdugtong sa opsyonal nga adapter plate PCE-VDL MNT………………………………………….34 4.2 Pagdugtong nga walay paggamit sa adapter plate ………………………………………… ………………………34 4.3 SD card ………………………………………………………………………………………………… …………34
5 Operasyon …………………………………………………………………………… 35
5.1 Pagkonektar sa data logger sa imong PC ………………………………………………………………….35 5.2 Mga kinahanglanon sa sistema alang sa software sa PC ……………………… ……………………………………………..35 5.3 Pag-instalar sa software ………………………………………………………………… ……………………..35 5.4 Deskripsyon sa user interface sa software ……………………………………………………..36 5.5 Kahulugan sa indibidwal nga mga icon sa toolbar sa PC software………………………………36
6 Operasyon …………………………………………………………………………… 38
6.1 Ang unang paggamit sa software ………………………………………………………………………………………..38 6.2 Sumpaysumpaya sa “PCE-VDL X” …………………………………………………………………………….39 6.3 Pagdiskonekta gikan sa "PCE-VDL X" …………………… ………………………………………………………39 6.4 Ipalong ang data logger ……………………………………………………… ……………………39 6.5 Pagkuha og impormasyon sa konektadong data logger……………………………………………………………….40 6.6 Sulayi ang mga sensor………………………… ……………………………………………………………………………..41 6.7 2-punto nga pagkakalibrate sa mga sensor sa temperatura ug humidity ……………………… ………………………..42
© Mga Instrumento sa PCE

6.8 Pagsugod ug pagsukod……………………………………………………………………………………………….43

6.9 Pagbalhin ug pagkarga sa serye sa mga sukod…………………………………………………………………….45

6.10 Pagtangtang sa serye sa mga sukod ……………………………………………………………………………47

6.11 Pagtimbang-timbang sa serye sa mga sukod ……………………………………………………………………………..48

6.11.1

Tabular view……………………………………………………………………………………….49

6.11.2

Estadistika ……………………………………………………………………………………… 50

6.11.3

graphical view……………………………………………………………………………………… .51

6.11.4

Gisagol view (graphical plus tabular)………………………………………………………………54

7 Posibleng mga mensahe sa sayop ………………………………………………………. 55

8 Garantiya……………………………………………………………………………….. 56

9 Paglabay ……………………………………………………………………………………….. 56

© Mga Instrumento sa PCE

Deutsch

1 Sicherheitsinformationen
Bitte lesen Sie dieses Benutzer-Handbuch sorgfältig und vollständig, bevor Sie den Datenlogger zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Die Benutzung darf nur durch sorgfältig geschultes Personal erfolgen. Schäden, die durch Nichtbeachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung entstehen, entbehren jeder Haftung.
· Der Datenlogger darf nur in der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Art und Weise verwendet werden. Wird er anderweitig eingesetzt, kann es zu gefährlichen Situationen kommen.
· Das Öffnen des Gerätegehäuses darf nur von Fachpersonal der PCE Deutschland GmbH vorgenommen werden.
· Benutzen Sie den Datenlogger nie mit nassen Händen. · Es dürfen keine technischen Veränderungen am Gerät vorgenommen werden. · Ang Datenlogger sollte nur mit einem Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. · Der Datenlogger darf nur mit dem von der PCE Deutschland GmbH angebotenen
Zubehör oder gleichwertigem Ersatz verwendet werden. · Überprüfen Sie das Gehäuse des Messgerätes vor jedem Einsatz auf sichtbare
Beschädigungen. Sollte eine sichtbare Beschädigung auftreten, darf das Gerät nicht eingesetzt werden. · Das Messgerät darf nicht in ener explosionsfähigen Atmosphäre eingesetzt werden. · Der in den Spezifikationen angegebene Messbereich darf unter keinen Umständen überschritten werden. · Wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden, kann es zur Beschädigung des Gerätes und zu Verletzungen des Bedieners kommen.
Für Druckfehler und inhaltliche Irrtümer in dieser Anleitung übernehmen wir keine Haftung. Wir weisen ausdrücklich auf unsere allgemeinen Gewährleistungsbedingungen hin, die Sie in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte die PCE Deutschland GmbH. Die Kontaktdaten finden Sie am Ende dieser Anleitung.
2 Pagkasulti

2.1 Teknikal nga Espesipiko

Spezifikation Speicherkapazität
IP-Schutzart Spannungsversorgung
Schnittstelle Betriebsbedingungen Lagerbedingungen (ideal für Akku) Gewicht Abmessungen

Erläuterung 2,5 Millionen Messwerte pro Messung 3,2 Miliarden Messwerte mit beigelegter 32 GB microSDSpeicherkarte
IP40 Integrierter Li-Ion Akku 3,7 V / 500 mAh Akkuladung über USB-Anschluss
Micro USB
Temperatura: -20 … +65 °C
Temperatura: 5 … 45 °C Luftfeuchtigkeit: 10 … 95 % r. H. nicht kondensierend
ca. 60 g
86,8 x 44,1 x 22,2 mm

© Mga Instrumento sa PCE 1

Deutsch

2.2 Spezifikationen der verschiedenen integrierten Sensoren

Spezifikation
Temperatura
Messbereich Genauigkeit Auflösung Max. Abtastrate
humidity
Messbereich Genauigkeit Auflösung Max. Abtastrate
Pagpamugos sa hangin
Ang katukma sa sakup sa pagsukod
resolusyon
Licht
Messbereich Auflösung Max. Abtastrate
3 Achsen Beschleunigung
Messbereich Genauigkeit Auflösung Max. Abtastrate
*nicht während des Ladevorgangs

PCE-VDL 16I (5 Sensoren) PCE-VDL 24I (1 Sensor)

-20 … 65 °C

±0,2 °C*

0,01 °C

1 Hz

0 … 100 % RH

± 1,8 % RH

0,04% RH

1 Hz

10 … 2000 mbar

±2 mbar (750 … 1100 mbar); –

anak nga lalaki ± 4 mbar

0,02 mbar

0,045 … 188.000 Lux

0,045 Lux

1 Hz

±16 g ±0,24 g 0,00390625 g 800 Hz

±16 g ±0,24 g 0,00390625 g 1600 Hz

© Mga Instrumento sa PCE 2

Deutsch

2.3 Spezifikation der Akku Laufzeit

Abtastrate [Hz] 1 Hz 3 Hz 6 Hz 12 Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz

Laufzeit PCE-VDL 16I 2d 06h 21min 2d 06h 12min 2d 05h 57min 2d 05h 28min 2d 04h 27min 2d 02h 33min 1d 23h 03min 1d 17h 05min 1d 08min 39h 1min 00d 39min XNUMXh min

Laufzeit PCE-VDL 24I 1d 14h 59min 1d 14h 54min 1d 14h 48min 1d 14h 34min 1d 14h 06min 1d 13h 13min 1d 11h 32min 1d 08h 32min 1d 03h 48min 0d 22h 09min 0d 15h 46h min XNUMXd XNUMXh XNUMXmin

Die Spezifikation der Akku Laufzeit gelten für einen neuen und vollständig geladenen Akku und mit der im Lieferumfang enthaltenen microSD-Karte vom Typ: TS32GUSD300S-A.

2.4 Spezifikation der Messdauer (2.500.000 Messwerte)

Abtastrate [Hz] 1 Hz 3 Hz 6 Hz 12 Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz

Laufzeit PCE-VDL 16I 5d 18h 53min 4d 03h 12min 2d 05h 58min 1d 19h 24min 0d 23h 56min 0d 12h 51min 0d 06h 40min 0d 03h 24min 0d 01min 43h 0min 00d 51min XNUMXh min

Laufzeit PCE-VDL 24I 28d 22h 26min 9d 15h 28min 4d 19h 44min 2d 09h 52min 1d 03h 46min 0d 13h 53min 0d 06h 56min 0d 03h 28min 0d 01h 44min 0d 00h 52min 0d 00h 26h min XNUMXd XNUMXh XNUMXmin

Die angegebenen Laufzeiten und Abtastraten gelten nur in Verbindung mit der im Lieferumfang enthaltenen microSD-Karte vom Typ: TS32GUSD300S-A.

2.5 Lieferumfang
1x Datenlogger PCE-VDL 16l oder PCE-VDL 24I 1x Datenkabel USB A Micro USB 1x 32 GB microSD Karte 1x Schiebeelement alang sa SD-Karte 1x USB Stick uban sa PC Software ug Bedienungsanleitung

2.6 Zubehör Artikelnummer PCE-VDL MNT
CAL-VDL 16I CAL-VDL 24I

artikulobeschreibung
Adapterplatte mit Magnetbefestigungen, Schrauben- und Langlochaufnahmen
Kalibrierzertifikat alang sa PCE VDL 16I Kalibrierzertifikat alang sa PCE VDL 24I

© Mga Instrumento sa PCE 3

Deutsch

3 Systembeschreibung
3.1 Einleitung Datenlogger registrieren in bestimmten Rhythmus wichtige Parameter bei der Beurteilung von mechanischen und dynamischen Belastungen. Typische Einsatzgebiete sind u. A. Transportüberwachungen, Fehlerdiagnose ug Belastungstests.
3.2 Gibuhat

Anschlüsse 1 Anschluss for Datenkabel: Micro USB 2 Speicherkarteneinschub

LED nga Anzeigen

3 LOG:

Statusanzeige / Log-Intervall

4 ALARM: rot bei Grenzwertüberschreitung

5 BAHIN: Gün im Lademodus

6 USB: usa ka PC Verbindung

Tastenfunktionen 7 Ein- und Ausschalter 8 STOP: Beendung der Messung 9 SUGOD: Magsugod sa Messung
Posisyon sa sensor: nur PCE-VDL 16I 10 Feuchtesensor 11 Lichtsensor

© Mga Instrumento sa PCE 4

Deutsch

3.3 Ang MicroSD-Karte sa Datenlogger Stecken Sie die microSD-Karte mit zwei Fingern in die Speicherkartenaufnahme und schieben Sie diese anschließend mit dem Schiebeelement bis die SD Karte einrastet.
Um die microSD-Karte aus dem Datenlogger zu entnehmen, führen Sie das Schiebelement in die Speicherkartenaufnahme ein. Die Speicherkarte löst sich aus ihrer Halterung und schiebt sich so aus dem Gehäuse, dass sie anschließend herausgenommen werden kann. Zum Auslesen der Daten stecken Sie die microSD-Speicherkarte zusammen mit dem SD Karten Adapter sa usa ka PC.
© Mga Instrumento sa PCE 5

Deutsch

4 Vorbereitung
4.1 Luntage mit der optionalen Adapterplatte PCE-VDL MNT Der Datenlogger kann auf einer Adapterplatte befestigt und mit Hilfe der Bohrungen oder ug den parallelen Langlöchern am Messobjekt fixiert werden. Rückseitig ist die Adapterplatte magnetisch, so dass eine Befestigung auch auf magnetischen Untergründen problemlos möglich ist. Die Verwendung der Adapterplatte eignet sich insbesondere bei der Aufzeichnung von Schwingungen, Vibrationen und Schockereignissen, da zwecks genauer Messergebnisse eine möglichst steife Verbindung zwischen dem Messobjekt und dem Datenlogger beste.
4.2 Luntagug ohne Adapterplatte Ohne die optional Adapterplatte kay sa Datenlogger ug mas dako nga Posisyon sa Messobjekt positioniert werden. Für Messgrößen wie Temperatur, Feuchte oder Luftdruck und Licht reicht in der Regel ein einfaches Ablegen oder Festklemmen des Datenloggers an der Messstelle aus. Auch ein Aufhängen am Schutzbügel des Datenloggers is möglich. 4.3 SD-Karte Bei Nutzung einer SD-Karte, welche nicht im Lieferumfang enthalten is, muss die SD-Karte vor der Verwendung formatiert werden (FAT32 Dateisystem). Für hohe Abtastraten des Beschleunigungssensors (800 Hz gikan sa PCE-VDL 16I ug 1600 Hz gikan sa PCE-VDL 24I) mao ang mga hunahuna sa Class 10 (U1) microSD-Karte notwendig. Die Spezifikation der Akku Laufzeit gilt nur mit der im Lieferumfang enthalten microSD-Karte.
© Mga Instrumento sa PCE 6

5 Betrieb
5.1 Verbinden sa PC ug Datenlogger Bevor die verschiedenen Sensoreinstellungen in der Software festgelegt werden können, verbinden Sie das Datenkabel mit sa PC ug sa Micro USB Anschluss sa Datenlogger. Die LEDs CHARGE ug USB leuchten. Ist der Akku geladen, schaltet sich die CHARGE LED automatisch wieder aus.

Deutsch

Mit der Taste

schalten Sie den Datenlogger ein und aus.

5.2 Systemvorussetzungen alang sa PC-Software
· Betriebssystem ab Windows 7 · USB-Port (2.0 oder höher). · I-install ang .NET-Framework 4.0 · Eine Mindestauflösung sa 800×600 Pixel · Opsyonal: ein Drucker · Prozessor mit 1 GHz · 4 GB RAM Arbeitsspeicher · Einen Datenlogger (“PCE-VDL 16I” o “PCE-VDL 24I”)
Empfohlen: Betriebssystem (64 Bit) ab Windows 7 aufwärts Mindestens 8 GB RAM Arbeitsspeicher

5.3 Software Installation Bitte führen Sie ang “Setup PCE-VDL X.exe” gikan sa ug folgen Sie den Anweisungen des Setups.

© Mga Instrumento sa PCE 7

Deutsch

5.4 Beschreibung der Softwarebenutzeroberfläche
Das Hauptfenster setzt sich aus mehreren Bereichen zusammen: Unterhalb der Titelleiste befindet sich eine Symbolleiste, deren Symbole funktional gruppiert sind. Unter dieser Symbolleiste befindet sich im linken Teil des Fensters eine Auflistung von Messreihen. Der rechte Teil des Fensters enthält eine kurze Übersicht einer ausgewählten Messreihe. Am unteren Rand des Hauptfensters befinden sich zwei Statusleisten mit wichtigen Informationen direkt übereinander. Die untere der beiden zeigt die statischen Einstellungen des Programms, die über einen Einstellungs-Dialog festgelegt werden können. Die obere Statusleiste zeigt die dynamischen Einstellungen bzw. Ang petsa sa "PCE-VDL X", mamatay sa direksyon sa mga pulong sa mga Gerät abgerufen werden. Dies betrifft auch die Information, ob aktuell eine Messung läuft oder auch, um welche Bauart es sich bei dem angeschlossenen Datenlogger handelt (“PCE-VDL 16I” o “PCE-VDL 24I”). 5.5 Bedeutung der Symbole in der Symbolleiste der PC-Software
Grupo "Verbindung" Verbindung uban sa "PCE-VDL X" herstellen
Verbindung mit dem "PCE-VDL X" trennen
Ang grupo nga "Datenlogger" Eine Messenger nagsugod
Nasuko si Eine Messing
© Mga Instrumento sa PCE 8

Deutsch

Sensoren testen Informationen zu einem angeschlossenen Datenlogger
Gruppe ,,Messreihen” Eine Messreihe vom Datenlogger oder aus dem Cache laden Messreihe aus dem Programmspeicher entfernen Messreihe endgültig löschen
Gruppe ,,Sensoren” Temperatursensor Feuchtigkeitssensor Lichtsensor Drucksensor Beschleunigungssensor
Gruppe ,,Ansichten” Tabellarische Ansicht Grafische Ansicht Grafische und tabellarische Ansicht Statistik
© Mga Instrumento sa PCE 9

Deutsch

Gruppe “Einstellungs” Den Einstellungs-Dialog für statische Gerätedaten aufrufen Den Einstellungs-Dialog für dynamische Gerätedaten aufrufen Auswahl einer vom Programm unterstützten Sprache
Grupo “Programa” Einen Informations-Dialog anzeigen Das Programm beenden
6 Mga Buhat
6.1 Kini nga Benutzung der Software Bevor der Datenlogger “PCE-VDL X” mit der Software zusammenarbeiten kann, muss einmalig der zugewiesene COM-Port in der Software eingestellt werden. Dieser kann mit Hilfe des “Einstellungs-Dialogs” festgelegt werden.
Zusätzlich zu den Verbindungsdaten können hier noch weitere Einstellungen zur Darstellung von Ansichten zu Messreihen sowie zum Datums- und Zeitformat vorgenommen werden.
© Mga Instrumento sa PCE 10

Deutsch

“Nur Fenster der aktuellen Messreihe darstellen” blendet Ansichten aus, die nicht zur aktuell
ausgewählten Messreihe gehören. Ist dieser Modus aktiv, so wird in der unteren Statuszeile des Hauptfensters der Text “Single”
gipakita

Bei Auswahl von “Sämtliche Fenster aller Messreihen darstellen” hingegen werden alle Ansichten aller geladenen Messreihen gezeigt. In diesem Fall erscheint in der unteren Statuszeile des Hauptfensters der Text “Multiple”.
Über die Schaltfläche “Ändern…” kay die Standardgröße der Fenster für alle Ansichten festgelegt werden.
6.2 Verbindung zum “PCE-VDL X” herstellen Nachdem die gewünschten Einstellungen vorgenommen wurden, schließen Sie das Fenster Einstellungen mit einem Klick auf die “Übernehmen”-Schaltfläche.
Susiha ang Weiter sa Softwareprogramm arbeiten, schalten Sie den Datenlogger ein.
Drücken Sie die Taste . Ang LOG LED nagsugod sa Rhythmus sa ca. 10 Sekunden zu nagpamilok.

Jetzt klicken Sie im Hauptfenster der Symbolleiste auf die Schaltfläche

sa der Gruppe

"Pagbalhin".

Konnte die Verbindung erfolgreich hergestellt werden, so wird in der Statusleiste für die

dynamischen Daten z. B. Folgendes sa grüner Farbe dargestellt.

Die gefüllte Schaltfläche zeigt an, dass die Verbindung aktiviert ist.

6.3 Pag-apil sa "PCE-VDL X" nga gisundan sa Pag-klik sa usa ka simbolo

kann eine aktive Verbindung zum

Ang "PCE-VDL X" mas daghan pa. Die gefüllte Schaltfläche Verbindung getrennt ist.

zeigt an, dass mamatay

Ein Beenden der Software mahimong aktibo nga Verbindung trend diese Verbindung ebenfalls.

© Mga Instrumento sa PCE 11

Deutsch

6.4 Ausschalten des Datenloggers Ist der Datenlogger eingeschaltet, blinkt mamatay LOG LED.

Wenn Sie mamatay Taste

im eingeschaltetem Zustand drücken, so schaltet sich das Blinken der

LOG LED ug der Datenlogger aus. Im Anzeigefeld der Statusleiste steht sa grün:

Wird der Datenlogger manuell ausgeschaltet, ist eine neue Konfigurasyon über das Bedienfeld in der Gruppe ,,Datenlogger” erforderlich. Siehe Kapitel,, Pagsugod sa Messung”.

6.5 Impormasyon alang sa mga pulong sa Datenlogger abrufen
Kung mamatay ang Verbindung sa "PCE-VDL X" erfolgreich hergestellt wurde, können nun ein paar wichtige Informationen zu dem Datenlogger abgerufen und angezeigt werden.

Dies geschieht über einen Mausklick auf das entsprechende Symbol “Datenlogger”.

sa der Gruppe

Neben der vorliegenden Firmware- und Dateiversion kay naa sa lain-laing mga impormasyon nga gihatag: – Ang Volume-Name, der Status ug die Kapazität der verbauten SD-Karte. – Der Status, ob eine aktive Messung vorliegt – Die aktuelle Akku-Spannung – Datum und Zeit (opsyonal) – Serien- und Artikelnummer des VDL X
© Mga Instrumento sa PCE 12

6.6 Testen der Sensoren Wenn eine aktive Verbindung zum “PCE-VDL X” besteht, mao nga mahimo nimong i-klik ang button

Simbolo

in der Gruppe “Datenlogger” ein Fenster mit den aktuellen Werten aller verfügbaren

Sensoren angezeigt werden.

Hinweis: Die dort angezeigten Werte werden continuierlich abgefragt, so dass hier also

tatsächlich Live-Daten vorliegen.

Deutsch

© Mga Instrumento sa PCE 13

6.7 2 Punkt Kalibrierung der Sensoren Temperatur und Feuchte
Ang Die Software naglihok sa Kalibrieren sa Temperatura ug sa Feuchtesensor. Ein Klick auf das Symbol in der Gruppe “Einstellungen” öffnet einen Dialog, der die Kalibrierung dieser zwei Sensoren ermöglicht.

Deutsch

Der Kalibrier-Dialog

Ang Die Vorgehensweise mao ang mosunod:

– Auswahl eines Sensors (Temperatur oder Feuchte) – Soll-Wert 1 ug Ist-Wert 1 manuell eintragen.
– Soll-Wert 2 ug Ist-Wert 2 manuell eintragen.
– Auswahl des zweiten Sensors (Feuchte oder Temperatur) – Soll-Wert 1 ug Ist-Wert 1 manuell eintragen.
– Soll-Wert 2 ug Ist-Wert 2 manuell eintragen.
– Mit Mausklick auf “Übernehmen” bestätigen.

Ein Klick auf die jeweilige Schaltfläche “Aktuell” überträgt den aktuellen Sensorwert in das Feld des entsprechenden Ist-Wertes.

Da die Kalibrier-Daten auch gespeichert und geladen werden können, ist es jederzeit möglich,
den Vorgang zu unterbrechen, indem die momentanen Daten gespeichert und zu einem späteren Zeitpunkt wieder geladen werden.
Erst wenn bei beiden Sensoren beide Soll- und Ist-Werte mit gültigen Werten bestückt wurden,
lässt sich der Kalibrier-Dialog per Klick auf die “Übernehmen”-Schaltfläche schließen und die Kalibrier-Daten ug den Datenlogger übertragen.

Für die Soll- und Ist-Werte müssen bestimmte Wertebereiche eingehalten werden. Naheres hierzu in der Tabelle “Kalibrier-Daten”:

Temperatura sa sensor Feuchte

Mindestabstand Referenzpunkte 20 °C 20 %RH

Höchstabstand Soll/Ist 1 °C 5 %RH

© Mga Instrumento sa PCE 14

Deutsch

6.8 Sugdi ang Messung Um eine neue Messung für den “VDL X” vorzubereiten, genügt ein Mausklick auf das Symbol
sa der Gruppe "Datenlogger". In dem nun dargestellten Fenster können nicht nur die beteiligten Sensoren, sondern auch die Start- und Stoppbedingungen festgelegt werden.
In dem ausgewiesenen Bereich “Sensoren” können die zur Verfügung stehenden Sensoren des Datenloggers mit in eine Messung einbezogen werden, indem Sie vor den gewünschten Sensoren ein Häkchen setzen. Erscheint dort ein Häkchen, so wird der Sensor ug der Messung beteiligt. Mahimo nimo nga makita ang imong kaugalingon, ob die LOG LED während der Messungen blinkt. Für jeden Sensor kay naa sa Messrate konfiguriert werden. Bei den Sensoren für Temperatur, Feuchtigkeit, Druck und Licht ist dies im Bereich von 1 Sekunde bis 1800 Sekunden (30 Minuten) möglich. Hier gilt: je kleiner der Wert, desto häufiger wird gemessen. Bei den drei Beschleunigungssensoren hingegen kann zwischen einem Hertz und 800 bzw. 1600 Hertz (je nach Bauart) giwählt werden. Hier gilt: je größer der Wert, desto häufiger wird gemessen. Für die Sensoren für Temperatur, Feuchtigkeit, Druck und Licht können zudem Alarmwerte festgelegt werden. Hierzu wird ein Minimal- und ein Maximalwert als Unter- und Obergrenze festgelegt. Liegen die gemessenen Werte mindestens eines dieser Sensoren außerhalb des festgelegten Bereichs, so ist dies sofort and der rot blinkenden LED des Datenloggers zu erkennen.
© Mga Instrumento sa PCE 15

Deutsch

Sobald sich alle Messwerte wieder im festgelegten Bereich befinden, erlischt die rote LED.
Eine Messung kay sa mga verschiedene Arten gestartet werden: – Sofort: Sobald das Fenster zum Starten bisan Messung per Mausklick o mamatay “Übernehmen”Schaltfläche geschlossen wird, startet die Messung.
– Tastendruck: Ang unang higayon nga mamatay Tilawi sa pagsugod/Stoppen sa bisan unsa nga Messung sa Datenlogger betätigt wird, magsugod ug mamatay Messung.
– Zeitlich: Hierfür können ein Datum und eine Zeit festgelegt oder auch eine zeitliche Dauer werden.
Hinweis 1: Usa ka Mausklick gikan sa Schaltfläche “Zeit” gitakda sa pag-abot sa Fenster angezeigte Zeit auf namatay aktuelle Uhrzeit sa mga PC.
Hinweis 2: Ang Datenlogger synchronisiert jedes Mal seine interne Uhr mit der Uhrzeit des PCs, wala na ang Messung vorbereitet wird.
Das Beenden einer Messung kann auf zwei verschiedene Arten erfolgen: – Knopfdruck: Die Messung endet erst dann, wenn die Taste zum Starten/Stoppen einer Messung am Datenlogger betätigt wird.
– Zeitlich: Hierfür können ein Datum und eine Zeit oder auch eine zeitliche Dauer festgelegt werden.
Hinweis: Ein Mausklick auf die Schaltfläche “Zeit” setzt die dort im Fenster angezeigte Zeit auf die aktuelle Uhrzeit des PCs.
Selbstverständlich kann eine laufende Messung auch jederzeit manuell über die Software nga gihatag: Hierzu genügt ein Mausklick auf das Symbol in der Gruppe “Datenlogger”.
Dauer einer Messung panahon
Wird für Start und Stopp jeweils ,,Zeitlich” gewählt, so kann entweder ein Start- und StoppZeitpunkt oder auch ein Start-Zeitpunkt und eine Dauer festgelegt werden.
Der Stopp-Zeitpunkt wird automatisch verändert, sobald entweder der Start-Zeitpunkt oder auch die Dauer geändert wird. Der resultierende Stopp-Zeitpunkt berechnet sich stets aus Start-Zeitpunkt plus der Dauer.
© Mga Instrumento sa PCE 16

Deutsch

6.9 Übertragen ug Laden von Messreihen
Namatay ang Messwerte nga wala’y laufenden Ang Messung naa sa Datenlogger nga adunay microSD-Karte abgelegt. Wichtig: Kini nga petsa adunay labing taas nga 2.500.000 nga Messwerten o Direktor Weg in der Software verarbeitet werden. Dies entspricht einer ungefähren Dateigröße sa 20 MB auf der SD-Karte. Dateien, die mehr Messwerte aufweisen, können nicht direkt geladen werden. Kini ang gibt nun zwei Möglichkeiten diese Dateien vom Datenlogger ug sa PC sa übertragen:

– Ein Mausklick auf das Symbol in der Gruppe “Messreihen” öffnet ein neues Fenster mit der
Auswahl von zur Verfügung stehenden Dateien mit Messdaten. Da die Dateien mit Messwerten je nach eingestellter Messrate sehr schnell sehr groß werden
können, werden sie nach einmaliger Übertragung vom Datenlogger auf den PC in einem
Zwischenspeicher auf dem PC gehalten, so dass weitere Zugriffe darauf erheblich schneller erfolgen können.

Anmerkung: Der Datenlogger arbeitet mit einer Übertragungsrate von maximal 115200 Baud.
Daraus resultiert eine zur Kommunikation ausreichend schnelle, jedoch zur Übertragung von
vielen Daten, bedingt durch große Dateien, eher ungeeignete Datenrate.

Das Fenster mit der Auflistung der Messreihen wird daher zweifarbig dargestellt:
Einträge in schwarzer Schrift (“lokale Datei”) entsprechen Messreihen, die sich bereits in dem schnellen Zwischenspeicher (“Cache”) des PCs befinden.
In rot und fetterer Schrift dargestellte Einträge, bei denen zudem eine Schätzung der Ladezeit
angegeben wird, befinden sich bislang ausschließlich auf der SD-Karte des Datenloggers.

Es gibt aber auch eine wesentlich schnellere Art, neue Messreihen an die Software zu übertragen.
Hierzu wird die SD-Karte aus dem Datenlogger entfernt und sa usa ka pasenden USB-Adapter eingeführt (externes USB-Laufwerk).
Dieses Laufwerk kay sa Windows-Explorer angezeigt ug anschließend die darauf befindlichen
Dateien (einzeln oder auch zu mehreren) kada “drag & drop” sa Fenster der Software importiert werden.
Nach diesem Vorgang stehen alle Messreihen im schnellen Zwischenspeicher (“Cache”) sa mga PC
zur Verfügung.

1)

Entfernen Sie die SD-Karte aus dem Datenlogger ug verbinden Sie diese

anhand eines Adapters als externes Laufwerk mit dem PC.

2)

Pag-adto sa MS Windows Explorer ug sa gawas nga Laufwerk mit

der SD-Karte..

3)

Öffnen Sie dort nun den Ordner kada Doppelklick.

4)

I-klik ang Sie eine der Dateien dort an und halten Sie die linke Maustaste

gipilit

5)

Siehen Sie die Datei ins Hauptfenster der PCE-VDL Software ug lassen Sie

die Maustaste ugn los, um diese zu laden.

© Mga Instrumento sa PCE 17

Deutsch

Hinweise: Ang Dateiname muss das Format “JJJJ-MM-TT_hh-mm-ss_log.bin” haben ug ang Dateiformate können nicht importiert werden. Nach dem Importvorgang kann die Datei, wie gewohnt, über die Schaltfläche “Messreihe laden” in der Symbolleiste geladen werden. Das Importieren erfolgt nicht synchron über das Hauptprogramm der PCE-VDL Software. Daher erfolgt nach Abschluss des Imports keinerlei Rückmeldung. Wenn eine Messreihe geöffnet wird, kann auch ein eigener Ngalan hierfür vergeben werden.
Auflistung der Messreihen
© Mga Instrumento sa PCE 18

Deutsch

6.10 Löschen von Messreihen Eine in den Speicher der Software geladene Messreihe kann auf zwei Arten wieder aus dem Speicher entfernt werden: – In der Auflistung der geladenen Messreihen eine Messreihen eine Messreihe auswählen und dantafählen “Eund dangählen. oder – In der Auflistung der geladenen Messreihen eine Messreihe auswählen und dann das Symbol in der Gruppe “Messreihen” anklicken. Eine so entfernte Messreihe kann jederzeit wieder aus dem Schnellspeicher geladen werden.
Soll eine Messreihe hingegen endgültig gelöscht werden, so erfolgt dies per Klick auf das Symbol in der Gruppe “Messreihen”.
Hier wird zunächst – ähnlich wie beim Laden von Messreihen – ein Fenster mit einer Übersicht aller Messreihen angezeigt, die sich im Schnellzugriff des PCs oder ausschließlich auf der SDKarte eines verbundenden Datenloggers. Hier kann nun eine oder auch mehrere Messreihen ausgewählt werden, die gelöscht werden sollen. Es erfolgt eine Sicherheitsabfrage, ob diese Messreihen tatsächlich gelöscht werden sollen. Je nachdem, wo sich die zu löschenden Messreihen befinden, werden sie entweder nur aus dem Schnellzugriff des PCs, oder auch von der SD-Karte des Datenloggers gelöscht.
Hinweis: Bitte bedenken Sie, dass diese Art des Löschens endgültig ist!
© Mga Instrumento sa PCE 19

Deutsch

6.11 Die Auswertung von Messreihen
Die Software des Datenloggers bietet verschiedene Arten von Ansichten, mit denen die Sensordaten der Messreihen visualisiert werden können.

Sobald mindestens eine Messreihe geladen und ausgewählt wurde, kay kada Klick auf eines der

Simbolo

. einer oder mehrere Sensoren ausgewählt werden.

Nach der Auswahl der Sensoren erfolgt die Auswahl der Visualisierung. Hierzu gibt es bei den Symbolen die Gruppe “Ansichten”. Sobald mindestens ein Sensor ausgewählt wurde, kay sa Klick auf eines der Symbole
eine entsprechende Ansicht in Form eines neuen Fensters geöffnet werden.

Alle Fenster, die zu einer Messreihe gehören, werden in der Auflistung im linken Bereich des Hauptfensters unterhalb der entsprechenden Messreihe aufgelistet.

Beispiel: vier Ansichten, die zu einer Messreihe gehören
Im “Einstellungs-Dialog”, der mit dem Symbol aus der Gruppe “Einstellungen” aufgerufen werden kann, gibt es für die Ansicht zwei Auswahlmöglichkeiten: – “Nur Fenster der aktuellen Messreihe darstellen” der Status
bzw. – “Sämtliche Fenster aller Messreihen darstellen” (“Multiple” in der Statuszeile)
Sollen nur die Fenster der aktuellen Messreihe dargestellt werden, so werden bei einer Änderung der Auswahl der aktuellen Messreihe alle Ansichten mit Ausnahme der der aktuellen Messreihe ausgeblendet. Diese (Standard-)Einstellung macht Sinn, wenn man mehrere Messreihen in der Software geöffnet haben möchte, aber immer nur eine davon betrachten möchte. Die andere Option erlaubt die Anzeige aller Ansichten von allen geöffneten Messreihen. Diese Einstellung macht dann Sinn, wenn man nur sehr wenige Messreihen gleichzeitig geöffnet hat, diese dann aber miteinander vergleichen möchte.

© Mga Instrumento sa PCE 20

6.11.1 Tablelarise Ansicht

Deutsch

Die tabellarische Ansicht gestattet den numerischen Überblick zu einer Messreihe. Die zuvor ausgewählten Sensoren werden spaltenweise nebeneinander dargestellt.
Die ersten vier Spalten geben hierbei stets Auskunft über den zeitlichen Ablauf. Die Tabelle kann nach jeder ihrer Spalten sortiert werden, indem mit der Maus auf die Spaltenüberschrift geklickt wird.
Sind eine oder mehrere Zeilen markiert, so kann per Tastenkombination “Strg + C” der Inhalt dieser Zeilen in die Zwischenablage übernommen und von dort aus per Tastenkombination “Strg + V” aus der Zwischenablage entnommen und eingefügt werden.
Datenexport

Über die Schaltfläche "Datenexport"

kann entweder eine zuvor getroffene Auswahl von

Zeilen oder auch der komplette Inhalt der Tabelle sa CSV-Format exportiert werden.

Auswahl: Nur selektierte oder alle Datensätze?
© Mga Instrumento sa PCE 21

6.11.2 Estadistika

Deutsch

Diese Ansicht bietet statistice Daten zu einer Messreihe. Die zuvor ausgewählten Sensoren werden auch hier spaltenweise nebeneinander dargestellt.
Zur Verfügung stehen hier die folgenden Angaben: Anzahl der Messpunkte, Minimum und Maximum, der Durchschnitt, die Standardabweichung, die Varianz, die Spanne, der Standardfehler und (opsyonal) der Median. Sind eine oder mehrere Zeilen markiert, so kann per Tastenkombination “CTRL + C” der Inhalt dieser Zeilen in die Zwischenablage übernommen und von dort aus per Tastenkombination “CTRL + V” wieder entnommen werden.

Datenexport

Über die Schaltfläche "Datenexport"

kann entweder eine zuvor getroffene Auswahl von

Zeilen oder auch der komplette Inhalt der Tabelle sa CSV-Format exportiert werden.

Auswahl: Nur selektierte oder alle Datensätze?
© Mga Instrumento sa PCE 22

Deutsch

6.11.3 Grafische Ansicht
Diese Ansicht stellt die Werte der zuvor ausgewählten Sensoren grafisch dar, wobei der Messwert des Sensors mit seiner spezifischen Einheit auf der y-Achse und der zeitliche Verlauf (Dauer) auf der x-Achse zu finden i. Vergrößerung eines Grafikbereichs (“Zoomen”) bzw. Bewegen der vergrößerten Grafik Die dargestellte Grafik kay sa einem frei wählbaren Teilbereich vergrößert dargestellt werden. Hierzu muss das entsprechende Symbol in der Symbolleiste (“Vergrößerung eines Grafikbereichs (“Zoomen”) bzw. Bewegen der vergrößerten Grafik”) ug “Lupe” darstellen. Dann kann bei gedrückt gehaltener Maustaste ein Rechteck über einen Bereich der Grafik gezogen werden. Sobald die Maustaste losgelassen wird, erscheint der ausgewählte Bereich als neue Grafik.
"Zoomen" sa Grafik
© Mga Instrumento sa PCE 23

Deutsch

Sobald mindestens einmal eine Vergrößerung vorgenommen wird, kann per Klick auf das Symbol (“Vergrößerung eines Grafikbereichs (“Zoomen”) bzw. Bewegen der vergrößerten”) mit der “Lupe” aus dem Vergrößerung eines Grafikbereichs (“Zoomen”) bzw. Bewegen der vergrößerten”) mit der “Lupe” aus dem Vergrößerung werden ums. Dieser Modus wird durch das "Kamot" -Simbolo nga nagdagan. Wird nun die Maus über den Grafikbereich gebracht und dann die linke Maustaste gedrückt, so kann der abgebildete Teilausschnitt mit gehaltener Maustaste verschoben werden. Ein erneuter Klick auf das “Hand”-Simbolo wechselt wieder in den Vergrößerungs-Modus, erkennbar durch das “Lupe”-Simbolo.
Verschieben der “gezoomten” Grafik Wiederherstellung der orihinal nga Grafik
Wiederhergestellte (orihinal) Grafik Die originale nga Grafik kay naa kini sa wiederhergestellt werden, indem auf das entsprechende Symbol (“Wiederherstellung der originalen Grafik”) neben der Lupe bzw. Kamot geklickt wird.
© Mga Instrumento sa PCE 24

Deutsch

Hintergrund und Darstellung der Grafik ändern Über das rechts daneben befindliche Symbol (“Hintergrund und Darstellung der Grafik ändern”) kann der Hintergrund der Grafik ug auch deren Darstellung geändert werden. Pag-klik sa usa ka Simbolo sa Hierbei sa usa ka Umschalter: Ang einfacher Pag-klik sa stellt den Hintergrund feiner aufgeteilt und die Grafik selbs mit zusätzlich dargestellten Punkten dar. Ang pag-klik sa usa ka simbolo nga gigamit sa Standardansicht.
Feinere Auflösung und eingeblendete Punkte Solange auch die einzelnen Punkte dargestellt werden, sorgt ein Führen des Mauszeigers auf einen Punkt der dargestellten Linie nach kurzer Zeit für das Anzeigen eines kleinen Informations Auftensters hlten Messwerts.
Impormasyon alang sa mga einem ausgewählten Punkt © Mga Instrumento sa PCE 25

Deutsch

Drucken der aktuell sichtbaren Grafik Die aktuell angezeigten Grafiken können auch ausgedruckt werden. Ein Klick auf das entsprechende Symbol (“Drucken der aktuell sichtbaren Grafik”) öffnet den bekannten “Drucken”-Dialog. Speichern der aktuell sichtbaren Grafik Die aktuell angezeigten Grafiken können auch abgespeichert werden. Durch einen Klick auf das entsprechende Symbol (“Speichern der aktuell sichtbaren Grafik”) kann der Speicherort für die Grafiken festgelegt werden. 6.11.4 Gemischte Ansicht (grafisch plus tabellarisch)
Diese Ansicht besteht aus der grafischen, zusammen mit der tabellarischen Ansicht. Der Vorteil bei dieser Ansicht ist der Zusammenhang zwischen beiden Ansichten: Ein Doppelklick auf einen der Punkte in der grafischen Ansicht selektiert automatisch den passenden Eintrag in der tabellarischen Ansicht.
© Mga Instrumento sa PCE 26

Deutsch

7 Mögliche Fehlermeldungen

Quelle SD-Karte SD-Karte SD-Karte SD-Karte SD-Karte

Kodigo 65 66 67 68 69

Text Schreib- oder Lesefehler Datei kann nicht geöffnet werden Das Verzeichnis auf der SD-Karte ist unlesbar Eine Datei konnte nicht gelöscht werden Es wurde keine SD-Karte gefunden

Beispiel: "Es wurde keine SD-Karte gefunden"

© Mga Instrumento sa PCE 27

Deutsch

8 Kontaka
Bei Fragen, Anregungen oder auch technischen Problemen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Die entsprechenden Kontaktinformationen finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
9 Ensorgung
HINWEIS nach der Batterieverordnung (BattV) Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden: Der Endverbraucher ist zur Rückgabe gesetzlich verpflichtet. Gebrauchte Batterien können unter anderem bei eingerichteten Rücknahmestellen oder bei der PCE Deutschland GmbH zurückgegeben werden. Annahmestelle nach BattV: PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 59872 Meschede Zur Umsetzung der ElektroG (Rücknahme und Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten) nehmen wir unsere Geräte zurück. Sie werden entweder bei uns wiederverwertet oder über ein Recyclingunternehmen nach gesetzlicher Vorgabe entsorgt. Alternativ können Sie Ihre Altgeräte auch an dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. WEEE-Reg.-Nr.DE69278128
© Mga Instrumento sa PCE 28

English

1 Mga nota sa kaluwasan
Palihug basaha kini nga manwal pag-ayo ug hingpit sa dili pa nimo gamiton ang device sa unang higayon. Ang himan mahimong gamiton lamang sa mga kuwalipikadong kawani ug ayohon sa mga personahe sa PCE Instruments. Ang kadaot o kadaot tungod sa dili pagsunod sa manwal wala iapil sa among tulubagon ug dili sakop sa among warranty.
· Ang himan kinahanglang gamiton lamang sama sa gihulagway niini nga manwal sa instruksiyon. Kung gigamit kung dili, mahimo’g hinungdan kini nga peligro nga mga kahimtang alang sa tiggamit ug makadaot sa metro.
· Ang instrumento mahimong gamiton lamang kung ang mga kondisyon sa kalikopan (temperatura, relatibong humidity, ...) naa sa sulod sa gilay-on nga gipahayag sa teknikal nga mga detalye. Ayaw iladlad ang himan sa grabeng temperatura, direktang kahayag sa adlaw, grabeng kaumog o kaumog.
· Ayaw i-expose ang device sa mga shock o kusog nga vibrations. · Ang kaso kinahanglang ablihan lamang sa mga kuwalipikadong kawani sa PCE Instruments. · Ayaw gamita ang instrumento kung basa ang imong mga kamot. · Kinahanglan nga dili ka maghimo ug bisan unsang teknikal nga pagbag-o sa aparato. · Ang appliance kinahanglan nga limpyohan lamang sa adamp panapton. Gamita lamang ang pH-neutral cleaner,
walay abrasive o solvents. · Ang galamiton kinahanglang gamiton lamang uban sa mga aksesorya gikan sa PCE Instruments o katumbas. · Sa dili pa gamiton, susiha ang kaso alang sa makita nga kadaot. Kung adunay makita nga kadaot, ayaw
gamita ang device. · Ayaw gamita ang instrumento sa eksplosibong mga atmospera. · Ang gidak-on sa pagsukod sama sa gipahayag sa mga detalye kinahanglan dili molapas sa ilawom
bisan unsang mga kahimtang. · Ang dili pagsunod sa mga nota sa kaluwasan mahimong hinungdan sa kadaot sa aparato ug pagkasamad sa
ang tiggamit.
Wala kami manubag sa mga sayop sa pag-imprenta o bisan unsang ubang mga sayop niini nga manwal.
Kami dayag nga nagpunting sa among kinatibuk-ang mga termino sa garantiya nga makita sa among kinatibuk-ang termino sa negosyo.
Kung naa kay pangutana palihog kontaka ang PCE Instruments. Ang mga detalye sa kontak makita sa katapusan niini nga manwal.

2 Mga detalye

2.1 Teknikal nga mga detalye

Espesipikasyon Kapasidad sa memorya
Klase sa pagpanalipod sa IP Voltage paghatag
Interface Kondisyon sa operasyon Mga kondisyon sa pagtipig (maayo alang sa baterya) Mga Dimensyon sa Timbang

Bili
2.5 milyon nga pagbasa matag sukod 3.2 bilyon nga pagbasa nga adunay gilakip nga 32 GB nga microSD card
IP40 integrated rechargeable Li-Ion nga baterya 3.7 V / 500 mAh Baterya nga gi-charge pinaagi sa USB interface
micro USB
Temperatura -20 … +65 °C
Temperatura +5 … +45 °C 10 … 95 % relatibong humidity, dili-condensing
gibanabana. 60 g
86.8 x 44.1 x 22.2 mm

© Mga Instrumento sa PCE 29

2.2 Mga detalye sa lain-laing integrated sensors

English

Espesipikasyon
Temperatura °C
Sakup sa pagsukod Accuracy Resolution Max. sampling rate
Relatibong humidity
Sakup sa pagsukod: Katumpakan nga Resolusyon Max. sampling rate
Presyon sa atmospera
Saktong sakup sa pagsukod
Resolusyon
Kahayag
Sakup sa pagsukod Resolution Max. sampling rate
3 axes pagpadali
Sakup sa pagsukod Accuracy Resolution Max. sampling rate

PCE-VDL 16I (5 sensor)
-20 … 65 °C ±0.2 °C 0.01 °C 1 Hz
0 … 100 % RH ±1.8 % RH 0.04 % RH 1 Hz

PCE-VDL 24I (1 sensor)

10 … 2000 mbar ±2 mbar (750 … 1100 mbar); kon dili ± 4 mbar 0.02 mbar

0.045 … 188,000 lux 0.045 lux 1 Hz

±16 g ±0.24 g 0.00390625 g 800 Hz

±16 g ±0.24g 0.00390625 g 1600 Hz

2.3 Pagtino sa kinabuhi sa baterya

Sampling rate [Hz] 1 Hz 3 Hz 6 Hz 12 Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz

Kinabuhi sa baterya PCE-VDL 16I 2d 06h 21min 2d 06h 12min 2d 05h 57min 2d 05h 28min 2d 04h 27min 2d 02h 33min 1d 23h 03min 1d 17h 05h 1d 08h 39h

Kinabuhi sa baterya PCE-VDL 24I 1d 14h 59min 1d 14h 54min 1d 14h 48min 1d 14h 34min 1d 14h 06min 1d 13h 13min 1d 11h 32min 1d 08h 32min 1d 03h 48h 0d 22h 09min

Ang espesipikasyon sa kinabuhi sa baterya gibase sa pangagpas nga ang baterya bag-o ug hingpit nga na-charge ug nga ang gilakip nga microSD card, tipo TS32GUSD300S-A, gigamit.

© Mga Instrumento sa PCE 30

English

2.4 Pagtino sa oras sa pagsukod (2,500,000 nga pagbasa)

Sampling rate [Hz] 1 Hz 3 Hz 6 Hz 12 Hz 25 Hz 50 Hz 100 Hz 200 Hz 400 Hz 800 Hz 1600 Hz

Oras sa pagsukod PCE-VDL 16I 5d 18h ​​53min 4d 03h 12min 2d 05h 58min 1d 19h 24min 0d 23h 56min 0d 12h 51min 0d 06h 40min 0d 03h 24min 0d 01d 43d 0h min

Oras sa pagsukod PCEVDL 24I 28d 22h 26min 9d 15h 28min 4d 19h 44min 2d 09h 52min 1d 03h 46min 0d 13h 53min 0d 06h 56min 0d 03h 28min 0h 01h min 44d 0h 00min

Ang gitakda nga mga oras sa pagsukod ug sampling rates magamit lamang sa kombinasyon uban sa microSD card, type TS32GUSD300S-A, nga moabut uban sa metro.

2.5 Mga sulud sa pagpadala
1x data logger PCE-VDL 16l o PCE-VDL 24I 1x data cable USB Usa ka USB Micro 1x 32 GB microSD memory card 1x SD card ejector tool 1x USB pen drive nga adunay PC software ug user manual

2.6 Opsyonal nga mga aksesorya Numero sa bahin PCE-VDL MNT
CAL-VDL 16I CAL-VDL 24I

Deskripsyon sa bahin
Adapter plate nga adunay magnetic attachment, screw hole ug taas nga buslot
Sertipiko sa pagkakalibrate alang sa PCE VDL 16I
Sertipiko sa pagkakalibrate alang sa PCE VDL 24I

© Mga Instrumento sa PCE 31

3 Deskripsyon sa sistema
3.1 Pasiuna Ang mga data logger nagrekord sa mga parametro nga importante alang sa pagtimbang-timbang sa mekanikal ug dinamikong mga karga. Ang pag-monitor sa transportasyon, pagdayagnos sa sayup ug mga pagsulay sa pagkarga mao ang pipila sa labing kasagaran nga mga lugar sa aplikasyon.
3.2 Device

English

Mga Interface 1 Koneksyon sa data cable: Micro USB 2 SD card slot

Pangunang mga gimbuhaton 7 On/off 8 STOP: ihunong ang pagsukod 9 SUGOD: sugdi ang pagsukod

Mga indikasyon sa LED

Mga posisyon sa sensor: PCE-VDL 16I lamang

3 LOG: indikasyon sa kahimtang / agwat sa log

10 Sensor sa humidity

4 ALARM: pula kung ang limit nga kantidad molapas sa 11 Light sensor

5 CHARGE: berde kung nag-charge

6 USB: berde kung konektado sa PC

© Mga Instrumento sa PCE 32

English

3.3 MicroSD card sa data logger Isulod ang microSD card sa slot sa SD card gamit ang duha ka tudlo ug gamita ang SD card ejector tool sa pagduso niini hangtod nga mabutang sa lugar.
Aron makuha ang microSD card gikan sa data logger, isulod ang ejector tool sa slot sa SD card. Ang memory card dayon ipagawas gikan sa ist retainer ug kuhaon gikan sa case aron kini makuha. Aron mabasa ang datos, isulod ang microSD card sa usa ka PC, kauban ang adapter niini.
© Mga Instrumento sa PCE 33

English

4 Pagsugod
4.1 Pagdugtong sa opsyonal nga adapter plate PCE-VDL MNT Mahimo nimong i-attach ang data logger sa usa ka adapter plate. Ang data logger mahimo unya nga gilakip sa sukod nga butang pinaagi sa mga borehole o sa parehas nga taas nga mga lungag. Ang likod nga bahin sa adapter plate kay magnetic mao nga walay problema sa paglakip niini sa magnetic substrates. Ang adapter plate labi nga mapuslanon kung ang oscillation, vibration ug shocks marekord tungod kay ang data logger kinahanglan nga lig-on nga gilakip sa butang sa pagsukod aron masiguro ang tukma nga mga pagbasa.
4.2 Attachment nga walay paggamit sa adapter plate Kung dili nimo gusto nga gamiton ang opsyonal nga adapter plate nga PCE-VDL MNT, ang data logger mahimong i-attach sa bisan unsang posisyon sa sukod nga butang. Kung ang mga parameter sama sa temperatura, humidity o presyur sa hangin ug kahayag gisukod, kasagaran kini igo nga ibutang o cl.amp ang data logger sa punto sa pagsukod. Ang data logger mahimo usab nga masuspinde pinaagi sa guard bracket niini. 4.3 SD card Kung mogamit ka ug SD card nga dili bahin sa mga sulud sa pagpadala, kinahanglan nimo nga i-format ang SD card sa dili pa gamiton (FAT32 file sistema). Alang sa taas nga sampling rates sa acceleration sensor (800 Hz para sa PCE-VDL 16I ug 1600 Hz para sa PCE-VDL 24I), magkinahanglan ka ug Class 10 (U1) microSD card. Ang espesipikasyon sa kinabuhi sa baterya magamit lamang kung ang gilakip nga microSD card gigamit.
© Mga Instrumento sa PCE 34

5 Operasyon
5.1 Pagkonektar sa data logger sa imong PC Aron makahimo sa lain-laing mga setting sa sensor sa software, ikonektar ang data cable sa PC ug sa koneksyon sa Micro USB sa data logger. Ang Charge ug USB LEDs mosiga. Kung ang baterya gi-charge, ang CHARGE LED awtomatikong mohunong sa pagdan-ag.

English

Press

aron ma-on/off ang data logger.

5.2 Mga kinahanglanon sa sistema alang sa software sa PC
· Operating system Windows 7 o mas taas · USB port (2.0 o mas taas) · Usa ka na-install nga .NET framework 4.0 · Usa ka minimum nga resolusyon sa 800 × 600 pixels · Opsyonal: usa ka tig-imprinta · Processor nga adunay 1 GHz · 4 GB RAM · Usa ka data logger ( “PCE-VDL 16I” o “PCE-VDL 24I”)
Girekomenda: Operating system (64 Bit) Windows 7 o mas taas Labing menos 8 GB nga main memory (mas daghan, mas maayo)

5.3 Pag-instalar sa software Palihug padagana ang ” Setup PCE-VDL X.exe ” ug sunda ang mga instruksyon sa setup.

© Mga Instrumento sa PCE 35

English

5.4 Deskripsyon sa user interface sa software
Ang nag-unang bintana naglangkob sa daghang mga lugar: Ubos sa title bar adunay usa ka "toolbar", ang mga icon nga gi-grupo. Ubos niini nga toolbar, adunay usa ka lista sa mga serye sa pagsukod, sa wala nga bahin sa bintana. Ang tuo nga bahin sa bintana nagpakita sa usa ka overview sa usa ka pinili nga serye sa mga sukod. Sa ubos sa nag-unang bintana adunay duha ka "status bar" nga adunay importante nga impormasyon, direkta sa ibabaw sa usag usa. Ang ubos sa duha nagpakita sa static nga mga setting sa programa nga mahimong itakda pinaagi sa usa ka setting dialog. Ang taas nga status bar nagpakita sa dinamikong mga setting sa "PCE-VDL X" nga gikuha direkta gikan sa konektado nga aparato. Kini usab magamit sa impormasyon kon ang usa ka pagsukod gihimo karon o unsa nga data logger model ang konektado (“PCE-VDL 16I” o “PCE-VDL 24I”). 5.5 Kahulugan sa indibidwal nga mga icon sa toolbar sa PC software
Grupo "Koneksyon" Sumpaysumpaya sa "PCE-VDL X"
Pagdiskonekta gikan sa "PCE-VDL X"
Grupo nga "Data Logger" Magsugod ug sukod
Hunonga ang usa ka sukod
Mga sensor sa pagsulay
© Mga Instrumento sa PCE 36

English

Impormasyon sa usa ka konektado nga data logger Group,, Serye sa mga Pagsukod"
Pagkarga ug sunodsunod nga mga sukod gikan sa cache Kuhaa ang serye sa mga sukod gikan sa memorya sa programa Pagtangtang sa serye sa mga sukod nga permanente
Grupo ,,Sensors” Temperature sensor Humidity sensor Light sensor Pressure sensor Acceleration sensor
Grupo,,Views” Tabular view graphical view Graphical ug tabular view Estadistika
© Mga Instrumento sa PCE 37

English

Grupo "Mga Setting" Ablihi ang dialog sa mga setting alang sa static nga data sa aparato Buksan ang dialog sa mga setting alang sa dinamikong data sa aparato Pagpili usa sa mga sinultian nga gisuportahan sa programa
Grupo "Programa" Ipakita ang dialog sa impormasyon Paggawas sa programa
6 Operasyon
6.1 Ang unang paggamit sa software Sa dili pa ang "PCE-VDL X" magamit sa software, ang gi-assign nga COM port kinahanglan nga ibutang sa software sa makausa. Mahimo kini itakda pinaagi sa dialog nga "Mga Setting".
Dugang sa data sa koneksyon, dugang nga mga setting alang sa lainlain views sa serye sa mga pagsukod ingon man alang sa petsa ug oras nga pormat mahimo dinhi.
© Mga Instrumento sa PCE 38

"Ipakita ra ang mga bintana sa karon nga serye sa mga pagsukod" nagtago views nga dili iya sa
karon pinili nga serye sa mga sukod. Kung kini nga mode aktibo, ang ubos nga status bar sa main window magpakita sa teksto nga "Single".

English

Kung imong pilion ang "Ipakita ang tanan nga mga bintana sa matag serye sa mga pagsukod" sa baylo, tanan views sa tanang loaded nga serye sa mga sukod ipakita. Sa kini nga kaso, ang ubos nga status bar sa main window magpakita sa teksto nga "Multiple".
Pinaagi sa buton nga “Change…”, ang standard nga gidak-on sa mga bintana para sa tanan views mahimong ibutang.

6.2 Sumpaysumpaya sa "PCE-VDL X"
Human mahimo ang gusto nga mga setting, isira ang window sa Settings pinaagi sa pag-klik sa "Apply" button.

I-on ang data logger sa dili ka pa mopadayon.

Pindota ang

yawe.

Ang LOG LED nagsugod sa pagkidlap gibanabana. matag 10 segundos.

Karon i-klik ang icon sa toolbar sa main window, sa grupo ,,Koneksyon". Kung ang koneksyon mahimong malampuson nga maestablisar, ang status bar alang sa dinamikong data magpakita, alang sa example, ang mosunod sa berde:

Kung ang buton mausab sa , kini nagpasabut nga ang koneksyon aktibo. 6.3 Pagdiskonekta gikan sa "PCE-VDL X" Pinaagi sa pag-klik sa icon, usa ka aktibo nga koneksyon sa "PCE-VDL X" mahimong tapuson. Ang icon nagpakita nga ang koneksyon nabalda.

Pinaagi sa pag-klik sa icon, ang usa ka aktibo nga koneksyon sa "PCE-VDL X" mahimong tapuson.

6.4 Ipalong ang data logger Kung ang data logger on, ang LOG LED mokidlap.

Pindota ang

yawe sa diha nga ang metro kay sa pagpahunong sa LOG LED gikan sa pagkidlap ug sa pagpalong sa

data logger. Sa display field sa status bar, imong makita ang mosunod nga berde:

Kung ang data logger gipalong sa mano-mano, usa ka bag-ong configuration pinaagi sa Logger" gikinahanglan, tan-awa ang kapitulo "Pagsugod sa usa ka sukod".

buton sa grupo nga “Data

© Mga Instrumento sa PCE 39

6.5 Pagkuha og impormasyon sa konektado nga data logger
Kung ang koneksyon sa "PCE-VDL X" malampuson nga natukod, pipila ka importante nga impormasyon sa data logger mahimong makuha ug ipakita.

Gihimo kini pinaagi sa pag-klik sa icon

sa grupo nga "Data Logger".

English

Uban sa firmware ug file mga bersyon, ang mosunod nga impormasyon ipakita dinhi: – ang volume nga ngalan, ang status ug ang kapasidad sa SD card – ang status kon adunay aktibo nga pagsukod – ang kasamtangan nga battery voltage – petsa ug oras (opsyonal) – serial ug part number sa VDL X
© Mga Instrumento sa PCE 40

6.6 Sulayi ang mga sensor Kung ang koneksyon sa "PCE-VDL X" aktibo, usa ka bintana nga adunay mga karon nga kantidad sa tanan nga magamit.

Ang mga sensor mahimong ipakita pinaagi sa pag-klik sa

icon sa grupo nga "Data Logger".

Hinumdomi: Ang mga kantidad nga gipakita sa kana nga bintana padayon nga gipangutana. Kini nagpasabot nga ang data

mga live data.

English

© Mga Instrumento sa PCE 41

6.7 2-point calibration sa temperatura ug humidity sensors Ang software nagtugot sa pag-calibrate sa temperature sensor ug sa humidity sensor.

Pinaagi sa pag-klik sa icon duha ka sensor.

sa grupo ,,Settings”, mahimo nimong ablihan ang usa ka dialog para sa pag-calibrate niini

English

Pag-calibrate dialog

Ang pamaagi mao ang mosunod:

- Pagpili sensor (temperatura o humidity)
– Isulod ang set point 1 ug aktuwal nga value 1 nga mano-mano. – Isulod ang set point 2 ug ang aktuwal nga value 2 nga mano-mano.
- Pagpili ikaduha nga sensor (temperatura o humidity)
– Isulod ang set point 1 ug aktuwal nga value 1 nga mano-mano. – Isulod ang set point 2 ug ang aktuwal nga value 2 nga mano-mano.
- Kumpirma pinaagi sa pag-klik sa "Pag-apply".

Kung imong i-klik ang tagsa-tagsa nga ,,Karon" nga buton, ang kasamtangan nga kantidad sa sensor isulod sa natad alang sa tagsa-tagsa nga aktuwal nga bili.

Ingon nga ang data sa pagkakalibrate mahimong ma-save ug ma-load, kanunay nga posible nga mabalda ang pamaagi pinaagi sa pagtipig sa kasamtangan nga datos ug pag-load niini pag-usab sa ulahi. Ang pagsira sa dialog sa pag-calibrate pinaagi sa pag-klik sa ,,Apply” nga buton ug ang pagpadala sa data sa pagkakalibrate ngadto sa data logger posible lamang kung ang duha ka set point ug aktuwal nga mga bili sa duha ka mga sensor gihatagan ug balido nga mga bili.

Alang sa gitakda nga mga punto ug aktuwal nga mga kantidad, usa ka piho nga sakup sa mga kantidad ang magamit. Dugang nga kasayuran makita sa tsart nga "Data sa pagkakalibrate":

Sensor
Temperatura Humidity

Minimum nga kalainan tali sa mga reference point
20 °C 20 % RH

Pinakataas nga kalainan tali sa set point ug aktuwal nga kantidad
1°C
5% RH

© Mga Instrumento sa PCE 42

English

6.8 Pagsugod ug sukod Aron makaandam ug bag-ong sukod para sa “VDL X”, i-klik ang icon sa grupong “Data Logger”. Sa bintana nga gipakita karon, dili lamang ang nalambigit nga mga sensor ang mahimong itakda kondili ang mga kondisyon sa pagsugod ug paghunong.
Sa ,,Sensors” nga lugar, ang magamit nga mga sensor sa data logger mahimong maapil sa usa ka sukod pinaagi sa pagmarka sa kahon sa atubangan sa ngalan sa sensor. Sa parehas nga oras, mahimo nimong itakda kung ang LOG LED kinahanglan nga mag-flash sa panahon sa pagsukod. Mahimo usab nimo itakda ingonampling rate alang sa matag sensor. Alang sa temperatura, humidity, pressure ug light sensor, mahimo nimong itakda ang ingonampling rate tali sa 1 ug 1800 s (30 minutos). Ang mas gamay nga kantidad nga gisulod, mas daghang sukod ang gihimo. Para sa acceleration sensor, makapili ka ug value tali sa 1 ug 800/1600 (depende sa imong mga kinahanglanon). Kon mas taas ang kantidad nga gisulod, mas daghang sukod ang gihimo. Mahimo usab nimo nga itakda ang mga kantidad sa alarma alang sa temperatura, humidity, pressure ug light sensor.
© Mga Instrumento sa PCE 43

English

Mahimo nimong itakda ang usa ka minimum nga kantidad ingon ang ubos nga limitasyon ug ang labing taas nga kantidad ingon ang taas nga limitasyon. Kung ang gisukod nga kantidad sa labing menos usa niini nga mga sensor naa sa gawas sa kini nga set range, ang LED sa data logger mokidlap nga pula. Ang pula nga LED mopalong sa diha nga ang tanan nga mga pagbasa mabalik sa sulod sa gitakda nga hanay.
Ang usa ka pagsukod mahimong masugdan sa tulo ka lain-laing mga paagi: – Diha-diha dayon: Sa diha nga ang bintana sa pagsugod sa usa ka sukod sirado pinaagi sa pag-klik sa ,,Pag-apply”, ang pagsukod gisugdan.
– Pinaagi sa keystroke: Ang pagsukod gisugdan kung ang Start o Stop key sa data logger gipugos.
- Sa oras: Mahimo nimong itakda ang petsa ug oras o gidugayon sa pagsugod sa usa ka pagsukod.
Mubo nga sulat 1: Pinaagi sa pag-klik sa ,,Pinaagi sa oras" nga buton, mahimo nimong kuhaon ang karon nga oras sa imong PC ingon ang oras nga gipakita sa kana nga bintana.
Mubo nga sulat 2: Ang data logger nag-synchronize sa iyang internal nga orasan sa oras sa PC matag higayon nga ang usa ka bag-ong sukod giandam.
Ang usa ka sukod mahimong mapahunong sa duha ka lain-laing mga paagi: – Pinaagi sa keystroke: Ang pagsukod mahunong kung ang Start o Stop key sa data logger gipugos.
- Sa oras: Mahimo nimong itakda ang petsa ug oras o gidugayon sa pagsugod sa usa ka pagsukod.
Mubo nga sulat: Pinaagi sa pag-klik sa ,,Pinaagi sa oras" nga buton, mahimo nimong kuhaon ang karon nga oras sa imong PC ingon ang oras nga gipakita sa kana nga bintana.
Siyempre, ang usa ka nagpadayon nga pagsukod mahimo kanunay nga tapuson nga mano-mano pinaagi sa software, pinaagi sa pag-klik sa icon sa grupo nga "Data Logger". Pagpili sa gidugayon sa usa ka sukod
Kung ang "Pinaagi sa oras" gipili para sa pagsugod ug paghunong, mahimo’g matino ang oras sa pagsugod ug paghunong o oras sa pagsugod ug gidugayon.
Ang oras sa paghunong awtomatik nga mausab sa diha nga ang oras sa pagsugod o ang gidugayon mausab. Ang resulta nga oras sa paghunong kanunay nga kalkulado gikan sa oras sa pagsugod ug ang gidugayon.
© Mga Instrumento sa PCE 44

English

6.9 Pagbalhin ug pagkarga sa serye sa mga sukod
Ang mga pagbasa sa usa ka nagpadayon nga pagsukod gitipigan sa usa ka microSD card sa data logger. Importante: A file mahimong maglangkob sa labing taas nga 2,500,000 nga mga pagbasa nga direktang maproseso sa software. Kini nga numero katumbas sa a file gidak-on sa approx. 20 MB. Files nga adunay daghang mga pagbasa matag sensor dili direkta nga ma-load. Adunay duha ka paagi sa pagbalhin niini filegikan sa data logger ngadto sa PC:

- Usa ka pag-klik sa icon sa grupo nga "Serye sa mga Pagsukod" magbukas sa usa ka bag-ong bintana kung diin magamit files nga adunay datos sa pagsukod gilista. Ingon nga ang files nga adunay mga datos sa pagsukod dali ra mahimong dako, depende sa set sampling rate, kini gitipigan sa usa ka buffer sa PC human kini mabalhin gikan sa data logger
ngadto sa PC kausa aron mas dali silang ma-access human niini.

Mubo nga sulat:
Ang data logger nagtrabaho uban sa usa ka baud rate sa max. 115200 baud.
Ang resulta nga data rate mao ang paspas nga igo alang sa komunikasyon apan hinoon dili angay sa pagbalhin sa dako nga kantidad sa data ingon sa file medyo dako ang size.

Busa, ang bintana diin ang serye sa mga sukod gilista bikolor: Ang mga entries nga gisulat sa itom ("lokal file”) mao ang mga serye sa pagsukod nga naluwas na sa pagpuasa
cache sa PC.
Ang mga entry sa pula, bold nga mga letra, nga makita nga adunay gibanabana nga oras sa pagkarga, gitipigan ra sa SD card sa data logger hangtod karon.

Adunay usab usa ka labi ka dali nga paagi sa pagbalhin sa serye sa mga pagsukod sa software. Kinahanglan ra nimo nga tangtangon ang SD card gikan sa data logger ug isulud kini sa usa ka angay nga USB adapter
(eksternal nga USB drive).
Kini nga drive makita sa Windows Explorer ug sa files mahimong imported ngadto sa software pinaagi sa drag ug drop, bisan sa tagsa-tagsa o ​​sa mga grupo.
Pagkahuman sa pagbuhat niini, ang tanan nga serye sa mga pagsukod magamit gikan sa paspas nga cache sa PC.

1)

Kuhaa ang SD card gikan sa datalogger ug ikonektar kini pinaagi sa adapter isip usa ka

eksternal nga drive sa PC.

2)

Ablihi ang MS Windows Explorer ug dayon ablihi ang external drive gamit ang SD

kard.

3)

Karon ablihi ang folder pinaagi sa pag-double click niini.

4)

Pag-klik sa usa sa files ug kupti ang wala nga buton sa mouse.

5)

"I-drag" ang file ngadto sa main window sa PCE-VDL software, dayon "ihulog" kini

sa pagkarga sa file.

© Mga Instrumento sa PCE 45

English

Nota: Ang ngalan sa file kinahanglan nga naa sa format nga "YYYY-MM-DD_hh-mm-ss_log.bin" walay lain file mahimong ma-import ang mga format. Human sa import, ang file mahimong i-load sama sa naandan pinaagi sa buton nga "Pag-load sa serye sa mga sukod" sa toolbar. Ang import dili dungan nga gihimo pinaagi sa nag-unang programa sa PCE-VDL software. Busa, walay feedback kung mahuman na ang import. Kung magbukas ka usa ka serye sa mga pagsukod, mahimo nimong itudlo ang usa ka indibidwal nga ngalan niini.
Listahan sa serye sa pagsukod
© Mga Instrumento sa PCE 46

6.10 Pagtangtang sa serye sa mga sukod
Usa ka serye sa mga sukod nga gitipigan sa memorya sa software mahimong makuha gikan sa memorya sa duha ka lain-laing mga paagi: – Pagpili og sunod-sunod nga mga sukod gikan sa lista ug pindota ang ,,Del” nga yawe sa imong keyboard o

- Pagpili usa ka serye sa mga pagsukod gikan sa lista ug pag-klik sa icon Mga Pagsukod".

sa grupo nga “Serye sa

Ang sunod-sunod nga mga sukod nga natangtang niining paagiha mahimong ma-reload gikan sa dali nga memorya bisan unsang orasa.

Bisan pa, kung gusto nimo nga tangtangon ang usa ka serye sa mga pagsukod nga dili mabawi, kinahanglan nimo nga i-klik ang icon sa grupo nga "Serye sa Mga Pagsukod".

Usa ka bintana nga adunay sa ibabawview sa tanan nga serye sa pagsukod gikan sa dali nga pag-access sa PC o nga gitipigan lamang sa SD card sa usa ka konektado nga data logger gipakita una (sama sa pagkarga sa serye sa mga sukod).

Karon makapili ka og usa o daghan pa nga serye sa mga sukod nga gusto nimong papason.
Ang usa ka prompt sa pagkumpirma magpakita, nga mangutana kanimo sa pagkumpirma kung gusto nimo nga papason kini nga mga serye sa mga pagsukod.

Depende sa lokasyon sa serye sa pagsukod nga tangtangon, kini mapapas gikan sa dali nga pag-access sa PC lamang o gikan sa SD card sa data logger.

English

Mubo nga sulat: Palihug hinumdumi nga kini nga matang sa pagtangtang permanente!
© Mga Instrumento sa PCE 47

6.11 Pagtimbang-timbang sa serye sa mga sukod

Ang software sa data logger nagtanyag sa nagkalain-laing matang sa views aron mahanduraw ang datos sa sensor sa serye sa mga pagsukod.

Kung na-load ug gipili ang labing menos usa ka serye sa mga pagsukod, mahimo nimong i-klik ang usa

niini nga mga icon:

. sa pagpili sa usa o daghang mga sensor.

Human mapili ang mga sensor, mahimo nimong pilion ang view. Ang katugbang nga mga icon makita sa

grupo,,Views”. Sa diha nga labing menos usa ka sensor ang napili, mahimo nimong ablihan ang usa ka piho view sa bag-ong bintana

by

pag-klik

on

usa

of

kini

sensor:

.

Ang tanan nga mga bintana nga nahisakop sa usa ka serye sa mga pagsukod gilista sa wala nga bahin sa panguna nga bintana, sa ilawom sa katugbang nga serye sa mga pagsukod.

English

Example: upat views nga iya sa usa ka serye sa mga sukod

Sa "setting dialog" nga mahimong ablihan sa icon adunay duha ka mga kapilian mahitungod sa view:

gikan sa grupo nga "Mga Setting", ikaw

- "Ipakita ra ang mga bintana sa karon nga serye sa mga pagsukod" ("Single" sa status bar)

o – “Ipakita ang tanang bintana sa tanang serye sa mga sukod” (“Multiple” sa status bar)

Kung gipili nimo nga ipakita ra ang mga bintana sa karon nga serye sa mga pagsukod, tanan views itago sa diha nga ang usa ka lain-laing mga serye sa mga sukod gipili, gawas sa sa kasamtangan nga serye sa mga sukod,. Kini nga (standard) nga setting makatarunganon kung gusto nimo nga adunay daghang serye sa mga pagsukod nga giablihan sa software apan gusto ra view usa kanila.
Ang laing kapilian mao ang pagpakita sa tanan views sa tanan nga gibuksan nga serye sa mga pagsukod. Makataronganon kini nga setting kung gamay ra ang imong serye sa mga sukod nga giablihan sa parehas nga oras ug gusto nimo itandi kini.

© Mga Instrumento sa PCE 48

6.11.1 Tabular view

English

Ang tabular view naghatag ug numerical overview sa usa ka serye sa mga sukod. Ang mga sensor nga imong gipili kaniadto ipakita sa mga kolum sunod sa usag usa.
Ang unang upat ka kolum nagpakita sa kronolohikal nga pagkasunodsunod. Ang tsart mahimong mahan-ay sa bisan unsang mga kolum niini, pinaagi sa pag-klik sa ulohan sa kolum.
Kung ang usa o daghan pa nga mga linya gi-highlight, mahimo nimong kopyahon ang ilang sulud sa clipboard gamit ang shortcut nga "CTRL + C" ug kuhaa kini gikan sa clipboard ug isulud kini gamit ang shortcut nga "CTRL + V".
Pag-eksport sa datos

Pinaagi sa buton

"Data Export", mahimo nga usa ka kaniadto nga gihimo nga pagpili sa mga linya o ang kompleto

ang sulod sa tsart mahimong ma-eksport sa CSV format.

Pagpili: Gipili ra o tanan nga mga rekord?
© Mga Instrumento sa PCE 49

6.11.2 Estadistika

English

Kini view nagpakita sa statistical data mahitungod sa usa ka serye sa mga sukod. Ang mga gipili kaniadto nga mga sensor gipakita sa mga kolum sunod sa usag usa pag-usab.
Ang mosunod nga impormasyon mahimong ipakita dinhi: Gidaghanon sa mga punto sa pagsukod, minimum ug maximum, average, standard deviation, variance, span, standard error ug (opsyonal) ang median. Kung ang usa o daghan pa nga mga linya gi-highlight, mahimo nimong kopyahon ang ilang sulud sa clipboard gamit ang shortcut nga "CTRL + C" ug tangtangon kini gamit ang shortcut nga "CTRL + V".

Pag-eksport sa datos

Pinaagi sa buton

"Data Export", mahimo nga usa ka kaniadto nga gihimo nga pagpili sa mga linya o ang kompleto

ang sulod sa tsart mahimong ma-eksport sa CSV format.

Pagpili: Gipili ra o tanan nga mga rekord?
© Mga Instrumento sa PCE 50

English

6.11.3 Grapiko view
Kini view nagpakita sa mga bili sa nauna nga gipili nga mga sensor sa usa ka graphic. Ang pagbasa sa sensor nga adunay piho nga yunit makita sa y axis ug ang kronolohikal nga pagkasunod-sunod (gidugayon) makita sa x axis. Pag-zoom sa usa ka graphic nga lugar o pagbalhin sa gi-zoom nga graphic Ang usa ka libre nga mapili nga bahin sa gipakita nga graphic mahimong mapadako. Aron mahimo kini, ang tagsa-tagsa nga icon sa toolbar ("Pagpadako sa graphic area ("Pag-zoom") o pagbalhin sa gipadak-an nga mga graphic) kinahanglan nga usa ka magnifying glass. Dayon, ang usa ka rektanggulo mahimong madrowing ibabaw sa usa ka bahin sa mga graphic pinaagi sa pagpugong sa buton sa mouse. Kung buhian ang mouse, ang gipili nga lugar makita ingon usa ka bag-ong graphic.
"Pag-zoom" sa graphic © PCE Instruments
51

English

Sa diha nga labing menos usa ka pagpadako ang nahimo, kini posible nga mobalhin gikan sa pagpalapad nga mode ngadto sa pagbalhin sa mode pinaagi sa pag-klik sa icon ("Pagpadako sa lugar sa mga graphic ("Pag-zoom") o pagbalhin sa gipadako nga mga graphic) gamit ang icon nga magnifying glass. Kini nga mode girepresentahan sa icon sa kamot. Kung ang mouse gibutang na karon sa ibabaw sa graphics area ug dayon ang wala nga mouse button gipugos, ang gihulagway nga seksyon mahimong ibalhin pinaagi sa pagpugong sa mouse button. Ang laing pag-klik sa icon sa kamot mausab balik sa mode sa pagpadako, nga mailhan sa icon nga magnifying glass.
Pagbalhin sa "zoomed" nga graphic Ibalik ang orihinal nga graphic
Gipahiuli (orihinal) graphic Ang orihinal nga graphic mahimong ibalik sa bisan unsang oras pinaagi sa pag-klik sa katugbang nga icon (“Iuli ang orihinal nga graphic”) sunod sa magnifying glass o kamot.
© Mga Instrumento sa PCE 52

English

Usba ang background ug representasyon sa graphic Ang background sa mga graphic ug ang representasyon niini mahimong usbon pinaagi sa icon (“Ilisan ang background ug representasyon sa graphic”) sa tuo. Ang usa ka pag-klik sa icon molihok sama sa usa ka switch: Ang usa ka pag-klik naghimo sa pagbahin sa background nga labi ka maayo ug nagdugang pipila pa nga mga tuldok sa mga graphic. Ang dugang nga pag-klik sa icon mausab balik sa standard view.
Mas maayo nga resolusyon ug gipakita nga mga tuldok Hangtud nga ang indibidwal nga mga tuldok gipakita, ang pagbutang sa mouse cursor sa usa ka tuldok sulod sa gipakita nga linya magbukas sa gamay nga window sa impormasyon nga adunay mga datos (oras ug yunit) sa gipili karon nga pagbasa.
Impormasyon sa pinili nga tulbok © Mga Instrumento sa PCE 53

English

I-print karon viewed graphic Ang gipakita karon nga mga graphic mahimong maimprinta. Mahimo nimong ablihan ang dialog nga "I-print" pinaagi sa pag-klik sa katugbang nga icon ("I-print karon viewed graphic”). I-save karon viewed graphic Ang gipakita karon nga mga graphic mahimong ma-save. Mahimo nimong pilion ang lokasyon alang sa pagtipig sa mga graphic pinaagi sa pag-klik sa katugbang nga icon ("I-save karon viewed graphic”). 6.11.4 Nagkasagol view (graphical plus tabular)
Kini view naglangkob sa graphical view kauban ang tabular view. Ang correlation tali sa duha views mao ang advantage sa sinagol view. Kung doble-klik nimo ang usa sa mga tuldok sa graphical view, ang parehas nga entry awtomatiko nga mapili sa tabular view.
© Mga Instrumento sa PCE 54

English

7 Posible nga mga mensahe sa sayup

Source SD card SD card SD card SD card SD card

Kodigo 65 66 67 68 69

Text Sayop sa pagbasa o pagsulat File dili maablihan Ang folder sa SD card dili mabasa A file dili mapapas Walay SD card nga nakit-an

Example: "Wala'y nakit-an nga SD card"

© Mga Instrumento sa PCE 55

English

8 Garantiya
Mahimo nimo mabasa ang among mga termino sa warranty sa among Kinatibuk-ang Mga Termino sa Negosyo nga imong makit-an dinhi: https://www.pce-instruments.com/english/terms.
9 Paglabay
Alang sa paglabay sa mga baterya sa EU, ang 2006/66/EC nga direktiba sa European Parliament magamit. Tungod sa anaa nga mga hugaw, ang mga baterya kinahanglang dili ilabay isip basura sa panimalay. Kinahanglang ihatag kini sa mga punto sa pagkolekta nga gidisenyo alang niana nga katuyoan. Aron masunod ang direktiba sa EU 2012/19/EU among ibalik ang among mga gamit. Gigamit namo kini pag-usab o ihatag kini sa usa ka kompanya sa pag-recycle nga naglabay sa mga himan subay sa balaod. Para sa mga nasod sa gawas sa EU, ang mga baterya ug mga himan kinahanglang ilabay sumala sa imong lokal nga regulasyon sa basura. Kung naa kay pangutana, palihog kontaka ang PCE Instruments.
© Mga Instrumento sa PCE 56

English

© Mga Instrumento sa PCE 57

English

Impormasyon sa kontak sa PCE Instruments

Alemanya
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel.: +49 (0) 2903 976 99 0 Fax: +49 (0) 2903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch
United Kingdom
PCE Instruments UK Ltd Unit 11 Southpoint Business Park Ensign Way, Habagatanamptonelada Hampshire United Kingdom, SO31 4RF Tel: +44 (0) 2380 98703 0 Fax: +44 (0) 2380 98703 9 info@pce-instruments.co.uk www.pce-instruments.com/english
Ang Netherlands
PCE Brookhuis BV Institutenweg 15 7521 PH Enschede Nederland Telefoon: +31 (0)53 737 01 92 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch
Tinipong Bansa sa Amerika
PCE Americas Inc. 711 Commerce Way suite 8 Jupiter / Palm Beach 33458 FL USA Tel: +1 561-320-9162 Fax: +1 561-320-9176 info@pce-americas.com www.pce-instruments.com/us

France
Mga Instrumento sa PCE France EURL 23, rue de Strasbourg 67250 Soultz-Sous-Forets France Téléphone: +33 (0) 972 3537 17 Numero sa fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-instruments.com/french
Italy
PCE Italia srl ​​Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Loc. Gragnano Capannori (Lucca) Italia Telepono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano
China
PCE (Beijing) Technology Co., Limited 1519 Room, 6 Building Zhong Ang Times Plaza No. 9 Mentougou Road, Tou Gou District 102300 Beijing, China Tel: +86 (10) 8893 9660 info@pce-instruments.cn www.pce -instruments.cn

Espanya
PCE Ibérica SL Calle Mayor, 53 02500 Tobarra (Albacete) España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-instruments.com/espanol
Turkey
PCE Teknik Cihazlari Ltd.ti. Halkali Merkez Mah. Pehlivan Sok. No.6/C 34303 Küçükçekmece – stanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish
Hong Kong
PCE Instruments HK Ltd. Unit J, 21/F., COS Center 56 Tsun Yip Street Kwun Tong Kowloon, Hong Kong Tel: +852-301-84912 jyi@pce-instruments.com www.pce-instruments.cn

© Mga Instrumento sa PCE 58

Ang mga manwal sa paggamit sa lain-laing mga pinulongan (français, italiano, español, português, nederlands, türk, polski, , ) makita sa
gamit ang among pagpangita sa produkto sa: www.pce-instruments.com Ang mga detalye mahimong usbon nga wala’y pahibalo.
© Mga Instrumento sa PCE

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

Mga Instrumento sa PCE PCE-VDL 16 Mini Data Logger [pdf] Manwal sa Gumagamit
PCE-VDL 16 Mini Data Logger, PCE-VDL 16 24I, Mini Data Logger, Data Logger

Mga pakisayran

Pagbilin ug komento

Ang imong email address dili mamantala. Ang gikinahanglan nga mga natad gimarkahan *