Guia d'usuari del mòdul sense fil de la pantalla interactiva intel·ligent UNV Display V1.04
UNV Display V1.04 Mòdul sense fil de pantalla interactiva intel·ligent

Advertències de seguretat

  • El dispositiu ha de ser instal·lat, reparat i mantingut per un professional format amb els coneixements i les habilitats de seguretat necessàries. Abans de la instal·lació, assegureu-vos de llegir i implementar atentament les instruccions de seguretat especificades en aquest manual.
  • Assegureu-vos que la font d'alimentació compleix els requisits indicats al dispositiu i que el volum de subministramenttage és estable. Les fonts d'alimentació no compatibles poden provocar una fallada del dispositiu.
  • La font d'alimentació del sistema de visualització ha d'estar en fase amb la del controlador d'imatge i l'ordinador, però no en fase amb els dispositius d'alta potència (com ara l'aire condicionat d'alta potència).
  • Tots els dispositius de connexió a terra han d'estar connectats a terra de manera segura i el cable de terra de tots els dispositius s'ha de connectar a una presa equipotencial. El bus de terra ha d'utilitzar cables de coure de nuclis múltiples. El bus de terra no s'ha de curtcircuitar amb el cable neutre de la xarxa elèctrica i no s'ha de connectar a la mateixa presa amb altres dispositius. Tots els punts de presa de terra han d'estar connectats a la mateixa barra de terra, i el voltagLa diferència entre dispositius ha de ser zero.
  • La temperatura de funcionament del dispositiu és de 0 °C a 50 °C. El funcionament fora d'aquest rang pot provocar una fallada del dispositiu. La humitat de funcionament és del 10% al 90%. Utilitzeu un deshumidificador si cal.
  • Preneu mesures efectives per protegir el cable d'alimentació de ser tramped o premsat.
  • Mantingueu l'aparell lluny del foc i de l'aigua.
  • No obriu l'armari ja que hi ha un volum elevattage components interiors.
  • Manipular amb cura durant el transport i la instal·lació. No colpejar, premer ni tallar la pantalla amb objectes durs. L'usuari assumeix la responsabilitat total dels danys causats per operacions inadequades de l'usuari.
  • Utilitzeu el dispositiu en un entorn net.
  • La instal·lació o el moviment del dispositiu l'han de fer més de dues persones. Eviteu col·locar el dispositiu en superfícies irregulars per evitar lesions personals i danys al dispositiu que es bolquin.
  • Desendolleu el cable d'alimentació abans de deixar aquest dispositiu sense utilitzar durant llargs períodes. No engegueu i apagueu amb freqüència. Espereu almenys 3 minuts abans d'encendre/apagar de nou.
  • No introduïu objectes de cap tipus al dispositiu a través dels ports de ventilació o d'entrada/sortida.
    Pot provocar un curtcircuit, una fallada del dispositiu o una descàrrega elèctrica. Aneu especialment amb compte quan hi ha nens.
  • Quan el dispositiu es trasllada d'un entorn fred a un entorn càlid, es pot produir condensació a l'interior del dispositiu. Si us plau, espereu una estona

Llista d'embalatge

Poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local si el paquet està malmès o està incomplet. El contingut del paquet pot variar segons el model del dispositiu.

No. Nom Quantitat Unitat
1 Pantalla interactiva intel·ligent 1 PCS
2 Mòdul sense fils 1 PCS
3 Cable d'alimentació 1 PCS
4 Bolígraf tàctil 2 PCS
5 Documents de producte 1 Set

Producte acabatview

L'aparença i les interfícies poden variar segons el model del dispositiu.

Aparença

Figura 3-1 Davant View
Davant View

Figura 3-2 posterior View
posterior View

1: Ranura per a llapis tàctil 2: connector del mòdul 3: Ranura de l'ordinador OPS
4: Interfícies laterals 5: Interfícies inferiors 6: Forat de muntatge del suport
7: Ranura del mòdul sense fil 8: Botó d'encesa 9: Interfície d'alimentació, interruptor d'alimentació
10: mànec

Interfícies 

Figura 3-3 Interfícies inferiors
Interfícies inferiors

Figura 3-4 Interfícies laterals
Interfícies laterals

Interfície Descripció
Entrada HDMI Interfície d'entrada de vídeo HDMI, es connecta a un dispositiu de sortida de senyal de vídeo com ara PC o NVR per a l'entrada de senyal de vídeo.
USB Interfície USB tipus A, es connecta a un dispositiu USB com ara una unitat flash USB (utilitzada per rebre paquets d'actualització i files), teclat i ratolí (utilitzat per controlar el dispositiu).
NOTA: La interfície USB inferior està disponible tant per a Android com per a Windows, i la interfície USB lateral només està disponible per a Android.
USB TIPUS-C Interfície USB Type-C
  • Es connecta a un dispositiu de sortida de senyal de vídeo per a l'entrada de senyal de vídeo.
  • Admet USB 2.0 per a la transmissió de dades.

NOTA: Podeu connectar un adaptador DP per rebre senyals de vídeo DP.

LINE IN Interfície d'entrada d'àudio de 3.5 mm, es connecta a un dispositiu de sortida de senyal d'àudio, com ara un micròfon per a entrada d'àudio, és compatible amb estèreo.
LÍNIA OUT Interfície de sortida d'àudio de 3.5 mm, es connecta a un dispositiu d'entrada de senyal d'àudio, com ara un altaveu per a la sortida d'àudio, és compatible amb estèreo.
RS232 Port sèrie RS232, es connecta a un dispositiu RS232 com un PC per a l'entrada del senyal de control.
SORTIDA HDMI Interfície de sortida de vídeo HDMI, es connecta a un dispositiu de visualització per a la sortida del senyal de vídeo.
USB TIPUS-B Interfície USB TIPUS-B, es connecta a un PC per reflectir la pantalla del PC a la pantalla i controlar el PC a la pantalla.
PRECAUCIÓ: Connecteu-vos al mateix ordinador amb HDMI IN.
Interfície Descripció
LAN IN Port Gigabit Ethernet, es connecta a un dispositiu LAN com ara un encaminador per accedir a Ethernet. NOTA: Aquesta interfície admet la penetració de la xarxa. Android i Windows poden compartir la mateixa xarxa.
SORTIDA LAN Interfície de sortida LAN, es connecta a un PC per proporcionar accés Ethernet.
PRECAUCIÓ: Aquesta interfície només està disponible quan la interfície LAN IN està connectada a Ethernet.

Mòdul sense fils
El mòdul sense fil es divideix en dues parts: mòdul Wi-Fi i mòdul Bluetooth.
Si necessiteu connectar-vos a xarxes sense fil o dispositius Bluetooth, primer instal·leu un mòdul sense fil.

  • Mòdul Wi-Fi: Wi-Fi 6 + Wi-Fi 5, Wi-Fi 6 per a l'encaminament d'enllaços ascendents, admet 2.4G/5G.
  • Mòdul Bluetooth: integrat amb el mòdul Wi-Fi 6, antena integrada, admet el protocol Bluetooth 5.2.

Figura 3-5 Mòdul sense fils
Mòdul sense fils
Inseriu el mòdul sense fil a la ranura del mòdul sense fil a la part inferior del dispositiu. El mòdul sense fil es pot connectar en calent.

Connexió per cable

Si la distància de transmissió del senyal supera els 5 m, cal que utilitzeu cables HDMI i altres d'alta qualitat per garantir la qualitat de la imatge. Els cables de mala qualitat poden provocar sorolls o imatges inestables.

Icona de nota NOTA!
També són possibles els sorolls d'imatge si el connector del cable està solt o el xapat daurat està desgastat després d'un llarg període d'ús.

Posada en marxa

Per al primer ús, connecteu el dispositiu a l'alimentació i engegueu l'interruptor d'encesa per engegar-lo.

Connector d'alimentació (costat del dispositiu)
Connector d'alimentació
Interruptor d'alimentació (lateral del dispositiu)
Interruptor d'alimentació
Botó d'engegada (part inferior del dispositiu)
Botó d'engegada

Indicador d'alimentació Descripció
Verd constant El dispositiu s'està iniciant/funcionant amb normalitat.
Vermell constant El dispositiu està encès però no encès.
Apagat El dispositiu no està encès.

Després de l'inici, completeu la configuració inicial del dispositiu segons l'assistent d'inici.

Icona de nota NOTA!

  • Podeu configurar el mode d'arrencada a Configuració > Sistema > Engegada > Mode d'encesa.
  • Consum d'energia en espera ≤ 0.5 W.

Introducció a la GUI

Icones

Icona Descripció
Icones Amaga la barra de navegació.
Icones View vídeos tutorials, guies d'operacions i preguntes freqüents
Icones Torna a la pantalla anterior.
Icones Torna a la pantalla d'inici.
Icones View executant aplicacions i canviar entre elles.
Icones Canvia les fonts d'entrada.
Icones Configura el dispositiu.
Icones Seleccioneu l'estat d'alimentació.
Icones Diverses eines petites.

Característiques 

Tacte d'alta precisió, escriptura suau
Escriptura suau
Disseny d'interacció minimalista, fàcil d'utilitzar
Interacció minimalista
Disseny acústic professional, experiència d'escolta immersiva
Experiència d'escolta immersiva
Mirall de pantalla sense fil, fàcil de compartir
Compartició de pantalla
Càmera de gran angular 4K, camp ampli de view
Càmera, camp ample View
Android d'alt rendiment, fàcil d'utilitzar
Android, Smooth
Funcions més interessants per explorar...

Preguntes freqüents

If Aleshores
L'indicador d'alimentació s'il·lumina en vermell i no pot canviar a verd.
  • Comproveu si el voltage i la connexió a terra de l'endoll del cable d'alimentació són normals.
  • Premeu el botó d'engegada de la pantalla/comandament a distància per encendre la pantalla.
No podeu encendre la pantalla; no hi ha imatge ni so; l'indicador d'alimentació no està encès.
  • Comproveu si el voltage i la connexió a terra de l'endoll del cable d'alimentació són normals.
  • Comproveu si l'interruptor basculant està en posició

“1”.

  • Comproveu si el botó d'engegada de la pantalla/comandament a distància és normal.
Alguns botons no funcionen.
  • Comproveu si els botons no poden sortir a causa d'una força excessiva.
  • Comproveu si hi ha pols acumulada a l'espai dels botons.
La pantalla no pot reconèixer l'ordinador connectat.
  • Proveu una altra interfície USB.
  • Substituïu el cable tàctil USB.
  • Torneu a instal·lar el sistema.
Hi ha un problema de deriva tàctil de la pantalla. Vés a Configuració > Tauler de control, i calibrar les coordenades.
Hi ha soroll procedent de l'altaveu extern.
  • Comproveu si hi ha interferències electromagnètiques.
  • Connecteu els auriculars i escolteu si hi ha soroll. Si no hi ha soroll, heu de substituir un altaveu.
If Aleshores
No hi ha so de la pantalla. Puja el volum del so (prem el botó de volum o fes clic a la icona de l'altaveu a l'extrem inferior dret de l'escriptori). Si encara no hi ha so, feu el següent:
  • Comproveu si l'altaveu és normal. Inseriu una unitat flash USB amb cançons al tauler i reproduïu una cançó per comprovar si hi ha so.l Si hi ha so, l'altaveu és normal i cal que torneu a instal·lar el sistema.
  • Si no hi ha so, l'altaveu o la placa poden tenir problemes.
El senyal Wi-Fi és feble.
  • Comproveu si l'encaminador sense fil funciona correctament.
  • Assegureu-vos que no hi hagi cap obstacle al voltant de l'antena Wi-Fi.
La pantalla no es pot connectar a una xarxa per cable. Comproveu si la xarxa amb cable i el cable de xarxa són normals.
  • Per a Win7, aneu a Tauler de control > Xarxa i Internet > Centre de xarxa i compartició > Canvia la configuració de l'adaptador, feu clic amb el botó dret a una connexió d'àrea local, feu clic a Propietats, seleccioneu Protocol d'Internet versió 4 (TCP/IPv4), feu doble clic al protocol, habiliteu Obteniu una adreça IP automàticament i obteniu l'adreça del servidor DNS automàticament.
  • Per a Win10, aneu a Configuració > Xarxa i Internet > Centre de xarxa i compartició > Canvia la configuració de l'adaptador, feu clic amb el botó dret a una connexió d'àrea local, feu clic a Propietats, seleccioneu Protocol d'Internet versió 4 (TCP/IPv4), feu doble clic al protocol, habiliteu Obtenir una adreça IP automàticament i Obteniu l'adreça del servidor DNS automàticament.
If Aleshores
La pantalla no es pot connectar a una xarxa Wi-Fi.
  • Comproveu si l'encaminador sense fil funciona correctament.
  • Comproveu si és necessari obtenir una adreça IP automàticament.
Hi ha boira d'aigua entre la pantalla i el vidre superior. Aquest problema és causat per la diferència de temperatura entre l'interior i l'exterior del vidre. La boira d'aigua generalment desapareix després d'encendre la pantalla i no afecta el funcionament normal del dispositiu.
Hi ha línies o ondulacions a les imatges.
  • Comproveu si hi ha interferències a prop del dispositiu. Manteniu el dispositiu lluny d'interferències o inseriu l'endoll en una altra presa.
  • Comproveu si els cables de vídeo són d'alta qualitat.
No podeu fer servir la pantalla, per exempleample, s'enganxa o s'estavella. Desconnecteu la font d'alimentació, espereu un minut i reinicieu el dispositiu.
La pantalla mostra una resposta tàctil retardada o no. Comproveu si s'estan executant massa programes. Atureu els programes que causen un ús elevat de memòria o reinicieu el dispositiu.
L'ordinador OPS no es pot engegar normalment; no hi ha resposta d'imatge i tacte. Desconnecteu l'ordinador OPS i torneu a connectar-lo.

Exempció de responsabilitat i advertències de seguretat

Declaració de drets d'autor
©2022-2024 Zhejiang Unified Technologies Co., Ltd. Tots els drets reservats.
Cap part d'aquest manual no es pot copiar, reproduir, traduir o distribuir de cap forma ni per cap mitjà sense el consentiment previ per escrit de Zhejiang Uni.view Technologies Co., Ltd (conegut com a Uniview o nosaltres d'ara endavant).
El producte descrit en aquest manual pot contenir programari propietari propietat d'Uniview i els seus possibles llicenciants. A menys que la Uniview i els seus llicenciants, ningú no pot copiar, distribuir, modificar, abstraure, descompilar, desmuntar, desxifrar, fer enginyeria inversa, llogar, transferir o subllicenciar el programari de qualsevol forma per qualsevol mitjà.

Reconeixements de marques
són marques comercials o marques comercials registrades d'Unified.
Els termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress i els logotips HDMI són marques comercials o marques registrades de HDMI Licensing Administrator, Inc.
La resta de marques comercials, productes, serveis i empreses d'aquest manual o el producte descrit en aquest manual són propietat dels seus respectius propietaris.

Declaració de compliment d'exportació
Uniview compleix amb les lleis i regulacions de control d'exportacions aplicables a tot el món, inclosa la de la República Popular de la Xina i els Estats Units, i compleix les regulacions rellevants relacionades amb l'exportació, la reexportació i la transferència de maquinari, programari i tecnologia. Pel que fa al producte descrit en aquest manual, Uniview et demana que entenguis i compleixis estrictament les lleis i regulacions d'exportació aplicables a tot el món.

Representant Autoritzat de la UE
UNV Technology EUROPE BV Sala 2945, 3r Pis, Randstad 21-05 G, 1314 BD, Almere, Països Baixos.

Recordatori de protecció de privadesa
Unified compleix les lleis adequades de protecció de la privadesa i es compromet a protegir la privadesa dels usuaris. És possible que vulgueu llegir la nostra política de privadesa completa al nostre weblloc i conèixer les maneres en què tractem la seva informació personal. Tingueu en compte que l'ús del producte descrit en aquest manual pot implicar la recollida d'informació personal com ara la cara, l'empremta digital, el número de matrícula, el correu electrònic, el número de telèfon, el GPS. Si us plau, compliu les vostres lleis i regulacions locals mentre feu servir el producte.

Sobre aquest manual

  • Aquest manual està pensat per a diversos models de producte, i les fotos, il·lustracions, descripcions, etc. d'aquest manual poden ser diferents de les aparences, funcions, característiques, etc. reals del producte.
  • Aquest manual està pensat per a diverses versions de programari, i les il·lustracions i descripcions d'aquest manual poden ser diferents de la GUI i les funcions reals del programari.
  • Malgrat els nostres millors esforços, és possible que hi hagi errors tècnics o tipogràfics en aquest manual. Uniview no es fa responsable d'aquests errors i es reserva el dret de canviar el manual sense previ avís.
  • Els usuaris són totalment responsables dels danys i perjudicis que es produeixin per un funcionament inadequat.
  • Uniview es reserva el dret de canviar qualsevol informació d'aquest manual sense cap avís o indicació prèvia. Per motius com ara l'actualització de la versió del producte o els requisits reglamentaris de les regions rellevants, aquest manual s'actualitzarà periòdicament.

Exempció de responsabilitat

  • En la mesura que ho permeti la llei aplicable, Unified en cap cas serà responsable de cap dany especial, incidental, indirecte i conseqüent, ni de cap pèrdua de beneficis, dades i documents.
  • El producte descrit en aquest manual es proporciona "tal qual". Llevat que la llei aplicable ho requereixi, aquest manual només té finalitats informatives, i totes les declaracions, informació i recomanacions d'aquest manual es presenten sense garantia de cap tipus, expressa o implícita, incloent, entre d'altres, la comercialització, la satisfacció amb la qualitat, aptitud per a un propòsit particular i no infracció.
  • Els usuaris han d'assumir la responsabilitat total i tots els riscos per connectar el producte a Internet, inclosos, entre d'altres, atacs a la xarxa, pirateria i virus. Uniview recomana fermament que els usuaris prenguin totes les mesures necessàries per millorar la protecció de la xarxa, el dispositiu, les dades i la informació personal. Uniview declina qualsevol responsabilitat relacionada amb això, però proporcionarà fàcilment el suport necessari relacionat amb la seguretat.
  • En la mesura que no estigui prohibit per la llei aplicable, en cap cas Uniview i els seus empleats, llicenciants, filials i afiliats seran responsables dels resultats derivats de l'ús o la impossibilitat d'utilitzar el producte o servei, incloent, entre d'altres, la pèrdua de beneficis i qualsevol altre dany o pèrdua comercial, pèrdua de dades, adquisició de substituts. béns o serveis; danys a la propietat, lesions personals, interrupció del negoci, pèrdua d'informació comercial, o qualsevol pèrdues especials, directes, indirectes, incidentals, conseqüents, pecuniàries, de cobertura, exemplars, subsidiàries, siguin la causa que sigui i sobre qualsevol teoria de responsabilitat, ja sigui contractual, de responsabilitat estricta. o dany (incloent-hi la negligència o d'una altra manera) de qualsevol manera per l'ús del producte, encara que Uniview s'ha informat de la possibilitat d'aquests danys (que no siguin exigits per la llei aplicable en casos de danys personals, danys incidentals o subsidiaris).
  • En la mesura que ho permeti la llei aplicable, en cap cas Univiewla responsabilitat total de cap a vostè per tots els danys causats pel producte descrit en aquest manual (que no sigui el que pugui exigir la llei aplicable en els casos i

Seguretat de la xarxa
Preneu totes les mesures necessàries per millorar la seguretat de la xarxa del vostre dispositiu.
Les mesures següents són necessàries per a la seguretat de la xarxa del vostre dispositiu:

  • Canvia la contrasenya predeterminada i estableix una contrasenya segura: Es recomana canviar la contrasenya predeterminada després del primer inici de sessió i establir una contrasenya segura d'almenys nou caràcters, inclosos els tres elements: dígits, lletres i caràcters especials.
  • Mantenir el firmware actualitzat: Es recomana que el vostre dispositiu estigui sempre actualitzat a la darrera versió per obtenir les últimes funcions i una millor seguretat. Visita la Univiewl'oficial webo poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local per obtenir l'últim firmware.
    A continuació es mostren recomanacions per millorar la seguretat de la xarxa del vostre dispositiu:
  • Canvia la contrasenya regularment: Canvieu la contrasenya del vostre dispositiu de manera regular i mantingueu la contrasenya segura. Assegureu-vos que només l'usuari autoritzat pot iniciar sessió al dispositiu.
  • Activa HTTPS/SSL: Utilitzeu el certificat SSL per xifrar les comunicacions HTTP i garantir la seguretat de les dades.
  • Activa el filtratge d'adreces IP: Permet l'accés només des de les adreces IP especificades.
  • Mapeig de ports mínims: Configureu el vostre encaminador o tallafoc per obrir un conjunt mínim de ports a la WAN i conservar només els mapes de ports necessaris. No configureu mai el dispositiu com a host DMZ ni configureu un NAT de con complet.
  • Desactiveu les funcions d'inici de sessió automàtic i desar la contrasenya: Si diversos usuaris tenen accés al vostre ordinador, us recomanem que desactiveu aquestes funcions per evitar l'accés no autoritzat.
  • Trieu el nom d'usuari i la contrasenya amb discreció: Eviteu utilitzar el nom d'usuari i la contrasenya de les vostres xarxes socials, banc, compte de correu electrònic, etc., com a nom d'usuari i contrasenya del vostre dispositiu, en cas que es filtra la informació de les vostres xarxes socials, banc i compte de correu electrònic.
  • Restringir els permisos dels usuaris: Si més d'un usuari necessita accedir al vostre sistema, assegureu-vos que a cada usuari només es concedeixen els permisos necessaris.
  • Desactiva UPnP: Quan UPnP està habilitat, l'encaminador mapearà automàticament els ports interns i el sistema reenviarà automàticament les dades dels ports, la qual cosa comporta el risc de fuga de dades.
    Per tant, es recomana desactivar UPnP si el mapatge de ports HTTP i TCP s'ha habilitat manualment al vostre encaminador.
  • SNMP: Desactiveu SNMP si no l'utilitzeu. Si ho feu servir, es recomana SNMPv3.
  • Multidifusió: Multicast està pensat per transmetre vídeo a diversos dispositius. Si no feu servir aquesta funció, us recomanem que desactiveu la multidifusió a la vostra xarxa.
  • Comprova els registres: Comproveu els registres del dispositiu amb regularitat per detectar accessos no autoritzats o operacions anormals.
  • Protecció física: Mantingueu el dispositiu en una habitació o armari tancat amb clau per evitar l'accés físic no autoritzat.
  • Aïllar la xarxa de videovigilància: Aïllar la vostra xarxa de videovigilància amb altres xarxes de servei ajuda a evitar l'accés no autoritzat als dispositius del vostre sistema de seguretat des d'altres xarxes de servei.

Més informació
També podeu obtenir informació de seguretat a Security Response Center d'Univiewl'oficial weblloc.

Advertències de seguretat
El dispositiu ha de ser instal·lat, reparat i mantingut per un professional format amb els coneixements i les habilitats de seguretat necessàries. Abans de començar a utilitzar el dispositiu, llegiu atentament aquesta guia i assegureu-vos que es compleixin tots els requisits aplicables per evitar perills i pèrdues de béns.

Emmagatzematge, transport i ús

  • Emmagatzemeu o utilitzeu el dispositiu en un entorn adequat que compleixi els requisits ambientals, inclosos, entre d'altres, temperatura, humitat, pols, gasos corrosius, radiació electromagnètica, etc.
  • Assegureu-vos que el dispositiu estigui ben instal·lat o col·locat en una superfície plana per evitar caigudes.
  • Tret que s'especifiqui el contrari, no apileu dispositius.
  • Assegureu-vos una bona ventilació en l'entorn operatiu. No tapeu les reixetes del dispositiu.
    Deixeu un espai adequat per a la ventilació.
  • Protegiu el dispositiu de qualsevol tipus de líquid.
  • Assegureu-vos que la font d'alimentació proporciona un volum establetage que compleixi els requisits d'alimentació del dispositiu. Assegureu-vos que la potència de sortida de la font d'alimentació supera la potència màxima total de tots els dispositius connectats.
  • Comproveu que el dispositiu estigui instal·lat correctament abans de connectar-lo a l'alimentació.
  • No traieu el segell del cos del dispositiu sense consultar amb Uniview primer. No intenteu reparar el producte vosaltres mateixos. Poseu-vos en contacte amb un professional format per al manteniment.
  • Desconnecteu sempre el dispositiu de l'alimentació abans d'intentar moure el dispositiu.
  • Preneu les mesures impermeables adequades d'acord amb els requisits abans d'utilitzar el dispositiu a l'exterior.
    Requisits d'alimentació
  • Instal·leu i utilitzeu el dispositiu d'acord estricte amb les normes de seguretat elèctrica locals.
  • Utilitzeu una font d'alimentació certificada UL que compleixi els requisits de LPS si s'utilitza un adaptador.
  • Utilitzeu el cable d'alimentació recomanat d'acord amb les classificacions especificades.
  • Utilitzeu només l'adaptador d'alimentació subministrat amb el vostre dispositiu.
  • Utilitzeu una presa de corrent amb una connexió de protecció a terra.
  • Connecteu el vostre dispositiu a terra correctament si el dispositiu està pensat per ser connectat a terra.
    Precaució amb l'ús de la bateria
  • Quan utilitzeu la bateria, eviteu:
    • Temperatura i pressió de l'aire extremadament altes o baixes durant l'ús, l'emmagatzematge i el transport.
    • Canvi de bateria.
  • Utilitzeu la bateria correctament. L'ús inadequat de la bateria, com el següent, pot provocar riscos d'incendi, explosió o fuites de líquid o gas inflamable.
    • Substituïu la bateria per una de tipus incorrecte.
    • Llenceu una bateria al foc o a un forn calent, o aixafeu o talleu una bateria mecànicament.
  • Elimina la bateria usada d'acord amb la normativa local o les instruccions del fabricant de la bateria.

Compliment normatiu

Declaracions de la FCC
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
Visiteu http://en.uniview.com/Support/Download_Center/Product_Installation/Declaration/ per a SDoC.

Precaució: S'adverteix a l'usuari que els canvis o modificacions no aprovats expressament per la part responsable del compliment poden anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip.
NOTA: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe A, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives quan l'equip s'utilitza en un entorn comercial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb el manual d'instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. El funcionament d'aquest equip en una zona residencial és probable que provoqui interferències perjudicials, en aquest cas l'usuari haurà de corregir la interferència pel seu compte.

Directiva LVD/EMC
Aquest producte compleix amb la normativa europea de baix volumtage Directiva 2014/35/UE i Directiva EMC 2014/30/UE.
Icona CE
Directiva RAEE–2012/19/UE
El producte al qual fa referència aquest manual està cobert per la Directiva sobre els residus d'equips elèctrics i electrònics (RAEE) i s'ha d'eliminar de manera responsable.
Icona de paperera

Directiva de bateries-2013/56/UE
La bateria del producte compleix la Directiva Europea de Bateries 2013/56/UE. Per a un reciclatge adequat, retorneu la bateria al vostre proveïdor o a un punt de recollida designat.
Icona de paperera

ENERGY STAR
Com a soci d'ENERGY STAR, Uniview ha seguit el procés millorat de qualificació i certificació de productes de l'EPA per assegurar-se que els productes marcats amb el logotip d'ENERGY STAR tinguin la qualificació ENERGY STAR d'acord amb les directrius d'ENERGY STAR aplicables per a l'eficiència energètica. Apareix el logotip En cas que l'usuari canviï la configuració de la brillantor o del mode d'alimentació, el consum d'energia del panell pot augmentar més enllà dels límits necessaris per a la certificació ENERGY STAR.
Hi ha informació addicional sobre el programa ENERGY STAR i els seus beneficis mediambientals a l'EPA ENERGY STAR weblloc a http://www.energystar.gov La luminància màxima L_Max informada pel fabricant és de 350 cd/m².

Logotip de l'empresa

Documents/Recursos

UNV Display V1.04 Mòdul sense fil de pantalla interactiva intel·ligent [pdfGuia de l'usuari
MW35XX-UE, V1.04 Mòdul sense fil de pantalla interactiva intel·ligent, V1.04, Mòdul sense fil de pantalla interactiva intel·ligent, Mòdul sense fil de pantalla interactiva, Mòdul sense fil de pantalla, Mòdul sense fil, Mòdul

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *