LOGO DEL MICROXIP Programador de dispositius ChipPro FPGA
Targeta d'inici ràpid

Acabatview

ChipPro és una solució de programació de dispositius ràpida i senzilla per als dispositius Field Programmable Gate Array (FPGA) de Microchip. La placa base del programador ChipPro allotja un connector per connectar-se a FlashPro6, el nostre darrer programador que admet plataformes Linux i Windows, juntament amb el programari Libero SoC, FlashPro Express i SmartDebug. FlashPro és compatible amb tots els dispositius FPGA de la sèrie PolarFire SoC, PolarFire, SmartFusion 2, IGLOO 2 i RTG4″ i RT PolarFire. El System-On-Module (SOM) corresponent a cada mida i tipus de paquet de la cartera de FPGA de Microchip també es pot connectar a la placa base per programar el paquet FPGA.
Taula 1-1. Contingut del kit: placa base ChipPro (CP-PROG-BASE)

Quantitat Descripció
1 Placa base ChipPro Programmer®
1 Programador FlashPro6 (FLASHPRO6)
1 Adaptador i cable d'alimentació CA de 12 V, 5 A
1 Targeta d'inici ràpid

Taula 1-2. Contingut del kit: ChipPro SoM

Número de part Descripció
1 ChipPro SoM per a MPFXXXX-XXXXXX o M2GLXXXXXX-XXXXXX

Figura 1-1. Programador de dispositius Microchip ChipPro-FPGA

Programador de dispositius MICROCHIP CP-PROG-BASE ChipPro FPGA1.1 Configuració del pont
El programador de dispositius ChipPro FPGA inclou els següents paràmetres de pont per defecte:
Taula 1-3. Configuració del pont

Jumper Pin Per defecte de fàbrica
J6, J7 2–3 Curt 1–2: indica que no s'ha carregat un dispositiu FPGA al SoM ChipPro, recomanat només per a la visualització de la placa (sense silicona)
Curt 2-3: indica que s'ha carregat un dispositiu FPGA al sòcol de la placa SoM ChipPro
J26 1–2 Obert
J17, J18, J19, J20 1–2 Curt 1–2: activa la capçalera de programació SPI
Curt 2–3: activa el connector SPI Flash DB
J21 1–2 Habilita SPI
J22 1–2 Configura E/S
J23 1–2 Reservat

1.2 Execució de la demostració

Per familiaritzar-se amb els programadors FlashPro i el suport corresponent al dispositiu abans de començar amb ChipPro, consulteu els documents següents.

Per executar la demostració, seguiu els passos següents:

  1. Connecteu la placa SoM de ChipPro connectada (per al tipus de dispositiu i paquet del vostre projecte) a la placa base (alineeu-vos amb els connectors J3 i J4 de la placa base de ChipPro).
  2. Inseriu el dispositiu FPGA (ha de correspondre al SoM ChipPro esmentat al pas anterior) a programar, a l'endoll del SoM ChipPro. Assegureu-vos que la polaritat del dispositiu FPGA i del sòcol coincideixin.
  3. Connecteu la font d'alimentació de 12 V a J5.
  4. Connecteu el port USB del programador FlashPro6 a un ordinador mitjançant el cable USB subministrat amb el programador.
  5. Connecteu el JTAG port, al programador FlashPro6, a la placa base ChipPro mitjançant la capçalera J27 FlashPro a la placa base.
  6. Enceneu l'interruptor SW1 lliscant.
  7. Obriu el programari de programació FlashPro Express al PC; navegar i seleccionar la programació adequada file per programar el dispositiu.

Programari i llicències

A partir de la versió 11.5 de Libero SoC, FlashPro Express també s'instal·la com a part Libero SoC. Libero SoC requereix una llicència per crear i programar el dispositiu. FlashPro Express Standalone també està disponible com a part del Programació i depuració eines. No calen llicències addicionals per al programari autònom FlashPro Express.
Recursos de documentació
Per obtenir més informació sobre ChipPro, visiteu el nostre CP-PROG-BASE webpàgina.

Suport de microxip FPGA

El grup de productes Microchip FPGA avala els seus productes amb diversos serveis d'assistència, inclòs el servei d'atenció al client, el centre de suport tècnic al client, un weblloc web i oficines de vendes a tot el món.
Es recomana als clients que visitin els recursos en línia de Microxip abans de contactar amb el servei d'assistència, ja que és molt probable que les seves consultes ja hagin estat respostes.
Poseu-vos en contacte amb el centre d'assistència tècnica a través de weblloc a www.microchip.com/support. Esmenteu el número de peça del dispositiu FPGA, seleccioneu la categoria de cas adequada i pengeu el disseny files mentre es crea un cas de suport tècnic.
Poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client per obtenir assistència no tècnica del producte, com ara preus del producte, actualitzacions del producte, informació d'actualització, estat de la comanda i autorització.

  • Des d'Amèrica del Nord, truqueu al 800.262.1060
  • Des de la resta del món, truqueu al 650.318.4460
  • Fax, des de qualsevol part del món, 650.318.8044

Informació del microxip

El Microxip Weblloc
Microxip ofereix suport en línia a través del nostre weblloc a www.microchip.com/. Això weblloc s'utilitza per fer filei informació fàcilment disponible per als clients. Alguns dels continguts disponibles inclouen:

  • Suport al producte: fulls de dades i errates, notes d'aplicació i sampprogrames, recursos de disseny, guies d'usuari i documents de suport de maquinari, últimes versions de programari i programari arxivat
  • Suport tècnic general: Preguntes freqüents (FAQ), sol·licituds d'assistència tècnica, grups de discussió en línia, llista de membres del programa de socis de disseny de Microchip
  • Negoci de Microxip: selector de productes i guies de comandes, darrers comunicats de premsa de Microxip, llistat de seminaris i esdeveniments, llistats d'oficines de vendes de Microxip, distribuïdors i representants de fàbrica

Servei de notificació de canvis de producte

El servei de notificació de canvis de producte de Microchip ajuda a mantenir els clients al dia dels productes de Microchip. Els subscriptors rebran una notificació per correu electrònic sempre que hi hagi canvis, actualitzacions, revisions o errates relacionades amb una família de productes o una eina de desenvolupament especificada d'interès.
Per registrar-se, aneu a www.microchip.com/pcn i seguiu les instruccions de registre.

Atenció al client
Els usuaris dels productes Microxip poden rebre assistència a través de diversos canals:

  • Distribuïdor o representant
  • Oficina local de vendes
  • Enginyer de solucions integrades (ESE)
  • Suport tècnic

Els clients han de contactar amb el seu distribuïdor, representant o ESE per obtenir assistència. Les oficines de vendes locals també estan disponibles per ajudar els clients. En aquest document s'inclou una llista d'oficines de vendes i ubicacions.
El suport tècnic està disponible a través de weblloc a: www.microchip.com/support
Funció de protecció de codi de dispositius de microxip
Tingueu en compte els detalls següents de la funció de protecció del codi als productes Microxip:

  • Els productes de microxip compleixen les especificacions contingudes a la seva fitxa de dades particular de microxip.
  • Microxip creu que la seva família de productes és segura quan s'utilitza de la manera prevista, dins de les especificacions de funcionament i en condicions normals.
  • Microxip valora i protegeix de manera agressiva els seus drets de propietat intel·lectual. Els intents d'infringir les funcions de protecció del codi del producte Microxip estan estrictament prohibits i poden infringir la Llei de drets d'autor de Digital Millennium.
  • Ni Microchip ni cap altre fabricant de semiconductors poden garantir la seguretat del seu codi. La protecció del codi no vol dir que estem garantint que el producte sigui "irrompible".
    La protecció del codi està en constant evolució. Microxip es compromet a millorar contínuament les funcions de protecció del codi dels nostres productes.

Avís Legal

Aquesta publicació i la informació que s'hi inclou només es poden utilitzar amb productes Microchip, inclòs per dissenyar, provar i integrar productes Microchip amb la vostra aplicació. L'ús d'aquesta informació de qualsevol altra manera viola aquests termes. La informació sobre les aplicacions del dispositiu només es proporciona per a la vostra comoditat i pot ser substituïda per actualitzacions. És la vostra responsabilitat assegurar-vos que la vostra aplicació compleix les vostres especificacions. Poseu-vos en contacte amb l'oficina local de vendes de Microxip per obtenir assistència addicional o, per obtenir assistència addicional a www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.

AQUESTA INFORMACIÓ ÉS PROPORCIONADA PER MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NO FA REPRESENTACIONS NI GARANTIES DE CAP TIPUS, JA SIGUI EXPRESSES O IMPLÍCITES, ESCRITS O ORALS, LEGALS O D'ALTRE ALTRE, RELACIONATS AMB LA INFORMACIÓ INCLOSA, PERÒ NO LIMITADA A CAP GARANTIA IMPLÍCITA DE NO INFRACCIÓ, COMERCIABILITAT I COMERCIALITZACIÓ, COMERCIALITZACIÓ I COMERCIALITZACIÓ. GARANTIES RELACIONATS AMB EL SEU ESTAT, QUALITAT O RENDIMENT.
EN CAP CAS, MICROCHIP SERÀ RESPONSABLE DE CAP PÈRDUA INDIRECTA, ESPECIAL, PUNITIVA, INCIDENTAL O CONSEQUENTAL, DANNY, COST O DESPESA DE QUALSEVOL TIPUS RELACIONATS AMB LA INFORMACIÓ O EL SEU ÚS, SEGUI QUE SIEMPRE CAUSAT, FINS I TOT QUÈ SIGUI AIXÒ. POSSIBILITAT O ELS DANYS SÓN PREVISIBLES. EN LA MÀXIMA MESURA PERMETIDA PER LA LLEI, LA RESPONSABILITAT TOTAL DE MICROCHIP EN TOTES LES RECLAMACIONS DE QUALSEVOL MANERA RELACIONADAS AMB LA INFORMACIÓ O EL SEU ÚS NO SUPERARÀ L'IMPORT DE LES TARIFES, SI N'HEU, QUE HEU PAGAT DIRECTAMENT A MICROCHIP PER A LA INFORMACIÓ.

L'ús de dispositius Microxip en aplicacions de suport vital i/o seguretat és totalment a risc del comprador, i el comprador es compromet a defensar, indemnitzar i excloure Microxip de qualsevol dany, reclamació, demanda o despeses derivades d'aquest ús. No es transmet cap llicència, implícita o d'una altra manera, sota cap dret de propietat intel·lectual de Microxip tret que s'indiqui el contrari.

Marques comercials
El nom i el logotip de Microxip, el logotip de Microxip, Adaptec, AVR, logotip d'AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStyluuchs, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logotip de Microsemi, MOST, logotip MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logotip PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash, Symmetricom , SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron i XMEGA són marques registrades de Microchip Technology Incorporated als EUA i altres països.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logotip de ProASIC Plus, Quiet- Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime i ZL són marques registrades de Microchip Technology Incorporated als EUA
Supressió de claus adjacents, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Qualsevol condensador, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, Clockstudio, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEMMatching, Dynamic Verage. DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programació en sèrie en circuit, ICSP, INICnet, Paral·lelització intel·ligent, IntelliMOS, Connectivitat entre xips, JitterBlocker, Knob-on-Display, KoD, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, logotip de MPLAB Certified, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net,
PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE, Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAMICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher,
SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, Trusted Time, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect i ZENA són marques comercials de Microchip Technology Incorporated als EUA i altres països.
SQTP és una marca de servei de Microchip Technology Incorporated als EUA
El logotip d'Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology i Symmcom són marques registrades de Microchip Technology Inc. a altres països.
GestIC és una marca comercial registrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, una filial de Microchip Technology Inc., a altres països.
Totes les altres marques comercials esmentades aquí són propietat de les seves respectives empreses.
© 2024, Microchip Technology Incorporated i les seves filials. Tots els drets reservats.
ISBN:
Sistema de gestió de la qualitat
Per obtenir informació sobre els sistemes de gestió de la qualitat de Microchip, visiteu www.microchip.com/quality.

Vendes i servei a tot el món

AMÈRICES ASIA/PACÍFIC ASIA/PACÍFIC EUROPA
Corporativa Oficina

2355 West Chandler Blvd.
Chandler, AZ 85224-6199
Tel: 480-792-7200
Fax: 480-792-7277
Suport tècnic: www.microchip.com/support Web Adreça: www.microchip.com
Atlanta
Duluth, GA
Tel: 678-957-9614
Fax: 678-957-1455
Austin, TX
Tel: 512-257-3370
Boston Westborough, MA
Tel: 774-760-0087
Fax: 774-760-0088
Chicago
Itasca, IL
Tel: 630-285-0071
Fax: 630-285-0075
Dallas
Addison, TX
Tel: 972-818-7423
Fax: 972-818-2924
Detroit
Novi, MI
Tel: 248-848-4000
Houston, TX
Tel: 281-894-5983
Indianàpolis Noblesville, IN
Tel: 317-773-8323
Fax: 317-773-5453
Tel: 317-536-2380
Los Angeles Mission Viejo, CA
Tel: 949-462-9523
Fax: 949-462-9608
Tel: 951-273-7800
Raleigh, NC
Tel: 919-844-7510
Nova York, NY
Tel: 631-435-6000
San Jose, CA
Tel: 408-735-9110
Tel: 408-436-4270
Canadà - Toronto
Tel: 905-695-1980
Fax: 905-695-2078

Austràlia - Sydney
Tel: 61-2-9868-6733
Xina - Pequín
Tel: 86-10-8569-7000
Xina - Chengdu
Tel: 86-28-8665-5511
Xina - Chongqing
Tel: 86-23-8980-9588
Xina - Dongguan
Tel: 86-769-8702-9880
Xina - Guangzhou
Tel: 86-20-8755-8029
Xina - Hangzhou
Tel: 86-571-8792-8115
Xina - Hong Kong SAR
Tel: 852-2943-5100
Xina - Nanjing
Tel: 86-25-8473-2460
Xina - Qingdao
Tel: 86-532-8502-7355
Xina - Xangai
Tel: 86-21-3326-8000
Xina - Shenyang
Tel: 86-24-2334-2829
Xina - Shenzhen
Tel: 86-755-8864-2200
Xina - Suzhou
Tel: 86-186-6233-1526
Xina - Wuhan
Tel: 86-27-5980-5300
Xina - Xian
Tel: 86-29-8833-7252
Xina - Xiamen
Tel: 86-592-2388138
Xina Zhuhai
Tel: 86-756-3210040
Índia - Bangalore
Tel: 91-80-3090-4444
Índia - Nova Delhi
Tel: 91-11-4160-8631
Índia - Pune
Tel: 91-20-4121-0141
Japó – Osaka
Tel: 81-6-6152-7160
Japó – Tòquio
Tel: 81-3-6880-3770
Corea - Daegu
Tel: 82-53-744-4301
Corea - Seül
Tel: 82-2-554-7200
Malàisia – Kuala Lumpur
Tel: 60-3-7651-7906
Malàisia - Penang
Tel: 60-4-227-8870
Filipines - Manila
Tel: 63-2-634-9065
Singapur
Tel: 65-6334-8870
Taiwan Hsin Chu
Tel: 886-3-577-8366
Taiwan – Kaohsiung
Tel: 886-7-213-7830
Taiwan – Taipei
Tel: 886-2-2508-8600
Tailàndia - Bangkok
Tel: 66-2-694-1351
Vietnam - Ho Chi Minh
Tel: 84-28-5448-2100
Àustria – Wels
Tel: 43-7242-2244-39
Fax: 43-7242-2244-393
Dinamarca Copenhaguen
Tel: 45-4485-5910
Fax: 45-4485-2829
Finlàndia – Espoo
Tel: 358-9-4520-820
França – París
Tel: 33-1-69-53-63-20
Fax: 33-1-69-30-90-79
Alemanya – Garching
Tel: 49-8931-9700
Alemanya Haan
Tel: 49-2129-3766400
Alemanya - Heilbronn
Tel: 49-7131-72400
Alemanya – Karlsruhe
Tel: 49-721-625370
Alemanya - Munic
Tel: 49-89-627-144-0
Fax: 49-89-627-144-44
Alemanya Rosenheim
Tel: 49-8031-354-560
Israel – Ra'anana
Tel: 972-9-744-7705
Itàlia - Milà
Tel: 39-0331-742611
Fax: 39-0331-466781
Itàlia - Pàdua
Tel: 39-049-7625286
Països Baixos – Drunen
Tel: 31-416-690399
Fax: 31-416-690340
Noruega - Trondheim
Tel: 47-72884388
Polònia - Varsòvia
Tel: 48-22-3325737
Romania – Bucarest
Tel: 40-21-407-87-50
Espanya – Madrid
Tel: 34-91-708-08-90
Fax: 34-91-708-08-91
Suècia – Göteborg
Tel: 46-31-704-60-40
Suècia - Estocolm
Tel: 46-8-5090-4654
Regne Unit - Wokingham
Tel: 44-118-921-5800
Fax: 44-118-921-5820

 

Documents/Recursos

Programador de dispositius MICROCHIP CP-PROG-BASE ChipPro FPGA [pdfGuia de l'usuari
CP-PROG-BASE, CP-PROG-BASE Programador de dispositius ChipPro FPGA, Programador de dispositius ChipPro FPGA, Programador de dispositius FPGA, Programador de dispositius, Programador

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *