Nivell làser ADA Cube Line
INSTRUMENTS Nivell làser ADA Cube Line
Manual d'usuari
Fabricant: ADAINSTRUMENTS
Adreça: WWW.ADAINSTRUMENTS.COM
Kit
Làser de línia creuada, bateries, manual d'operacions, muntura universal (opcional), trípode (opcional), ulleres làser (opcional), estoig de transport (opcional). El fabricant pot modificar el conjunt complet sense previ avís.
Aplicació
Cross Line Laser projecta plans làser visibles. S'utilitza per a la determinació de l'alçada, fent plans horitzontals i verticals.
Especificació
Interval d'anivellament | autonivellant, ±3° |
Precisió | ± 2 mm/10 m |
Interval de treball | 20 m* (*depèn de la il·luminació de la zona de treball) |
Font d'alimentació | 3 piles AAA alcalines |
Font làser | 2 x 635 nm |
Temperatura de funcionament | -10 °C a 45 °C |
Classe làser | 2 |
Dimensions | 65х65х65 mm |
Pes | 230 g |
Canvi de piles
Obriu el compartiment de la bateria. Poseu 3 piles alcalines AA. Tingueu cura de corregir la polaritat. Tanqueu el compartiment de la bateria.
ATENCIÓ: Si no utilitzeu l'instrument durant molt de temps, traieu les piles.
Línies làser
Característiques
- finestra d'emissió làser
- coberta de la bateria
- interruptor compensador
- suport de trípode 1/4 "
Funcionament
Col·loqueu l'instrument a la superfície de treball o munteu-lo al trípode/pilar o al suport de paret.
Encendre l'instrument: girar l'interruptor del compensador (3) a la posició "ON".
Quan està activat, els plans vertical i horitzontal es projecten constantment. L'alarma visual (línia intermitent) i el senyal acústic indiquen que el dispositiu no s'ha instal·lat dins del rang de compensació ± 3º. Per treballar correctament, alineeu la unitat en un pla horitzontal.
DEMOSTRACIÓ DE L'APLICACIÓ
Per a més informació, podeu visitar el nostre weblloc www.adainstruments.com
Per comprovar la precisió del nivell làser de línia
Per comprovar la precisió del nivell làser de línia (pendent del pla) Col·loqueu l'instrument entre dues parets, la distància és de 5 m. Enceneu el làser de línia creuada i marqueu el punt de la línia làser creuada a la paret.
Col·loqueu l'instrument a una distància de 0,5-0,7 m de la paret i feu, com s'ha descrit anteriorment, les mateixes marques. Si la diferència {a1-b2} i {b1-b2} és menor que el valor de "precisió" (vegeu les especificacions), no cal calibrar-lo.
Example: quan comproveu la precisió del làser de línia creuada, la diferència és {a1-a2}=5 mm i {b1-b2}=7 mm. Error de l'instrument: {b1-b2}-{a1-a2}=7-5=2 mm. Ara podeu comparar aquest error amb un error estàndard.
Si la precisió del làser de línia creuada no es correspon amb la precisió reclamada, poseu-vos en contacte amb el centre de servei autoritzat.
Per comprovar el nivell
Trieu una paret i col·loqueu el làser a 5 m de la paret. Enceneu el làser i creueu la línia làser marcada amb A a la paret.
Trobeu un altre punt M a la línia horitzontal, la distància és d'uns 2.5 m. Gireu el làser i un altre punt creuat de la línia làser creuada es marca B. Tingueu en compte que la distància de B a A ha de ser de 5 m.
Mesureu la distància entre M per creuar la línia làser, si la diferència és superior a 3 mm, el làser està fora de calibratge, poseu-vos en contacte amb el venedor per calibrar el làser.
Per comprovar la plomada
Trieu una paret i col·loqueu el làser a 5 m de la paret. Marqueu el punt A a la paret, tingueu en compte que la distància des del punt A al terra ha de ser de 3 m. Penja una plomada del punt A al terra i troba un punt de plomada B a terra. Enceneu el làser i feu que la línia làser vertical es trobi amb el punt B, al llarg de la línia làser vertical de la paret, i mesureu la distància de 3 m des del punt B fins al punt C.
El punt C ha d'estar a la línia làser vertical, vol dir que l'alçada del punt C és de 3 m.
Mesureu la distància del punt A al punt C, si la distància és superior a 2 mm, poseu-vos en contacte amb el venedor per calibrar el làser.
Cura i neteja
Si us plau, manipuleu els instruments de mesura amb cura. Netegeu amb un drap suau només després de qualsevol ús. Si cal damp drap amb una mica d'aigua. Si l'instrument està humit, netegeu-lo i assequeu-lo amb cura. Empaqueteu-lo només si està perfectament sec. Transportar només en el contenidor/estoig original.
Nota: Durant el transport, el bloqueig del compensador On/Off (3) s'ha d'ajustar a la posició "OFF". L'ignoració pot provocar danys al compensador.
Causes específiques dels resultats de mesura erronis
- Mesures a través de finestres de vidre o plàstic;
- Finestra d'emissió de làser bruta;
- Després que l'instrument hagi caigut o colpejat. Comproveu la precisió.
- Gran fluctuació de temperatura: si l'instrument s'utilitzarà en zones fredes després d'haver estat emmagatzemat en zones càlides (o al revés), espereu uns minuts abans de realitzar les mesures.
- Acceptabilitat electromagnètica (EMC)
- No es pot excloure completament que aquest instrument molesti altres instruments (per exemple, sistemes de navegació);
- serà pertorbat per altres instruments (per exemple, radiació electromagnètica intensa propera a instal·lacions industrials o transmissors de ràdio).
Etiqueta d'advertència de classe làser 2 a l'instrument làser
Classificació làser
L'instrument és un producte làser de classe 2 segons DIN IEC 60825-1:2007. Es permet utilitzar la unitat sense més precaucions de seguretat.
Instruccions de seguretat
Si us plau, seguiu les instruccions que es donen al manual de l'operador. No mireu el raig. El raig làser pot provocar una lesió ocular (fins i tot des de distàncies més grans). No apunteu els raigs làser cap a persones o animals.
El pla làser s'ha de configurar per sobre del nivell dels ulls de les persones. Utilitzeu l'instrument només per mesurar treballs.
No obriu la carcassa de l'instrument. Les reparacions només han de ser realitzades per tallers autoritzats. Poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local. No traieu les etiquetes d'advertència ni les instruccions de seguretat.
Mantingueu els instruments lluny dels nens. No utilitzeu instruments en entorns explosius.
Garantia
El fabricant garanteix al comprador original que aquest producte està lliure de defectes de material i mà d'obra en ús normal durant un període de dos (2) anys a partir de la data de compra. Durant el període de garantia, i un cop comprovant la compra, el producte es repararà o substituirà (per el mateix model o similar a opció del fabricant), sense càrrec per cap part de la mà d'obra.
En cas d'un defecte, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor on vau comprar aquest producte originalment. La garantia no s'aplicarà a aquest producte si s'ha fet un ús indegut, abusat o alterat. Sense limitar l'anterior, les fuites de la bateria i la flexió o la caiguda de la unitat es presumeixen que són defectes derivats d'un mal ús o abús.
Excepcions de responsabilitat
S'espera que l'usuari d'aquest producte segueixi les instruccions que es donen al manual de l'operador.
Tot i que tots els instruments van sortir del nostre magatzem en perfecte estat i ajust, s'espera que l'usuari realitzi comprovacions periòdiques de la precisió i el rendiment general del producte. El fabricant, o els seus representants, no assumeix cap responsabilitat pels resultats d'un ús incorrecte o intencionat, inclòs qualsevol dany directe, indirecte, consegüent i pèrdua de beneficis. El fabricant, o els seus representants, no assumeix cap responsabilitat pels danys conseqüents i la pèrdua de beneficis per qualsevol desastre (terratrèmol, tempesta, inundació...), incendi, accident o acte de tercers i/o ús en condicions diferents de les habituals. .
El fabricant, o els seus representants, no assumeix cap responsabilitat per cap dany i pèrdua de beneficis a causa d'un canvi de dades, pèrdua de dades i interrupció del negoci, etc., causats per l'ús del producte o un producte inutilitzable. El fabricant, o els seus representants, no assumeix cap responsabilitat per danys i pèrdues de beneficis causats per un ús diferent dels explicats al manual de l'usuari.
El fabricant, o els seus representants, no assumeix cap responsabilitat pels danys causats per un moviment o acció incorrectes a causa de la connexió amb altres productes.
LA GARANTIA NO S'ESTENDA ALS CASOS SEGÜENTS:
- Si el número de producte estàndard o de sèrie es canviarà, s'esborrarà, s'eliminarà o serà il·legible.
- Manteniment periòdic, reparació o canvi de peces com a conseqüència del seu desgast normal.
- Totes les adaptacions i modificacions amb la finalitat de millorar i ampliar l'àmbit normal d'aplicació del producte, esmentades a la instrucció de servei, sense l'acord provisional per escrit del proveïdor expert.
- Servei per qualsevol persona que no sigui un centre de servei autoritzat.
- Danys als productes o peces causats per un mal ús, inclosa, sense limitació, l'aplicació incorrecta o la negligència de les instruccions del servei.
- Fonts d'alimentació, carregadors, accessoris i peces de desgast.
- Productes, danyats per una manipulació incorrecta, ajust defectuós, manteniment amb materials de baixa qualitat i no estàndard, presència de líquids i objectes estranys a l'interior del producte.
- Actes de Déu i/o accions de terceres persones.
- En cas de reparació no justificada fins al final del període de garantia per danys durant el funcionament del producte, es tracta d'un transport i emmagatzematge, la garantia no es reprèn.
TARGETA DE GARANTIA
Nom i model del producte _______________
Número de sèrie __________data de venda_______
Nom de l'entitat comercial _________________stamp d'organització comercial
El període de garantia per a l'explotació de l'instrument és de 24 mesos després de la data de compra al detall original.
Durant aquest període de garantia, el propietari del producte té dret a reparar gratuïtament el seu instrument en cas de defectes de fabricació.
La garantia només és vàlida amb la targeta de garantia original, plena i clarament emplenada (stamp o marca del venedor és obligatòria).
L'examen tècnic dels instruments per a la identificació d'errors sota garantia només es realitza al centre de servei autoritzat.
En cap cas, el fabricant serà responsable davant el client per danys directes o conseqüents, pèrdua de beneficis o qualsevol altre dany que es produeixi com a conseqüència de l'instrument otage.
El producte es rep en estat d'operabilitat, sense cap dany visible i amb total integritat. Està provat en la meva presència. No tinc cap queixa sobre la qualitat del producte. Estic familiaritzat amb les condicions del servei de garantia i estic d'acord.
signatura del comprador ______________________
Certificat d'acceptació i venda
__________________________№_____________
nom i model de l'instrument
Correspon a ________________________________
designació de requisits estàndard i tècnics
Data d'emissió _____________________________________________
Stamp del departament de control de qualitat Preu
Venda _______________________ Data de venda ____________nom de l'establiment comercial
ADA
FONAMENT DE MESURA
WWW.ADAINSTRUMENTS.COM
Documents/Recursos
![]() |
ADA INSTRUMENTS Nivell làser ADA Cube Line [pdfManual d'usuari Nivell làser de línia ADA Cube, cub ADA, nivell làser de línia, nivell làser, nivell |